background image

El Conmutador KVM de 2 puertos de Belkin con cableado incorporado le permite
controlar varios ordenadores con un teclado, monitor y ratón. El Conmutador admite
dispositivos de entrada PS/2 (teclado y ratón), VGA, SVGA, XGA y ordenadores PS/2.

Características Descripción general

Solución compacta completa: 

Cables incorporados y conectores codificados mediante colores que facilitan el
funcionamiento y la organización.  

Teclas de acceso rápido:

Las teclas de acceso rápido le permiten seleccionar puertos utilizando comandos de
teclas designados. Controla varios ordenadores utilizando una secuencia simple de
teclas de acceso rápido en su teclado. 

AutoScan:

La característica AutoScan le permite explorar y monitorizar automáticamente las
actividades de todos los ordenadores en funcionamiento conectados a su
Conmutador uno a uno.

Resolución de vídeo:

El Conmutador admite resoluciones de vídeo de hasta 2048x1536@65Hz. Para
preservar la integridad de la señal a altas resoluciones, se incorpora un cable
coaxial VGA de 75 Ohmios en su Conmutador.

Indicadores LED en la parte superior del Conmutador: 

Funcionan como monitores de estado. Los indicadores LED se iluminan para
indicar qué puerto del monitor correspondiente está actualmente activo.

DESCRIPCIÓN GENERAL

1

Descripción general

Características Descripción general  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1

Sistemas operativos  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2

Diagrama de visualización del equipo  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3

Instalación 

Preconfiguración  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4

Guía de instalación paso a paso  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Utilización de su conmutador

Encendido de los sistemas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

Modo AutoScan  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

ÍNDICE

P74242ea-F1DK102P-man.qxd  01-04-2003  16:19  Page 12

Содержание F1DK102P - annexe 1

Страница 1: ...dell utente F1DK102P Control two computers using one video monitor and a PS 2 keyboard and mouse Contr ler deux ordinateurs avec un cran un clavier et une souris PS 2 Kontrollieren Sie zwei Computer m...

Страница 2: ...OMNICUBE 2 Port Switch with Built In Cabling User Manual F1DK102P Control two computers using one video monitor and a PS 2 keyboard and mouse P74242ea F1DK102P man qxd 01 04 2003 16 19 Page 2...

Страница 3: ...atically scan and monitor the activities of all operating computers connected to your Switch one by one Video Resolution The Switch is able to support video resolutions of up to 2048x1536 65Hz To pres...

Страница 4: ...1 102 and 104 key keyboards Mice Microsoft system compatible PS 2 mice with 2 3 4 or 5 buttons Monitors VGA SVGA MultiSync OVERVIEW 2 Port Status Indicator LEDs The 2 Port KVM Switch with Built In Cab...

Страница 5: ...N INSTALLATION Pre Configuration Where to Place the Switch The Switch is designed for positioning on the desktop The exact placement will be based on the location of your CPUs and length of your cable...

Страница 6: ...ou can conveniently change ports on the Switch through a keyboard command sequence using the SCROLL LOCK key and up and down arrow keys To send commands to the Switch press the SCROLL LOCK key twice w...

Страница 7: ...ess SCROLL LOCK SCROLL LOCK S Note There is no mouse or keyboard control in this mode by design in order to prevent errors If it were enabled the user could move the mouse or use the keyboard while th...

Страница 8: ...00 Fax 44 0 1933 31 2000 Belkin Components B V Starparc Building Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol Rijk The Netherlands Tel 31 0 20 654 7300 Fax 31 0 20 654 7349 Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 M...

Страница 9: ...toScan vous permet de scanner automatiquement et de surveiller les activit s des ordinateurs utilis s connect s votre Switch un par un R solution Vid o Le Switch est capable de prendre en charge des r...

Страница 10: ...ts cran Syst mes d Exploitation Votre Switch est utilis sur des ordinateurs fonctionnant sous Plateformes Windows 95 98 2000 Me NT XP DOS Linux Novell NetWare 4 x 5 x Claviers Prend en charge les clav...

Страница 11: ...u pour tre plac sur le bureau L emplacement exact sera bas par rapport l endroit o se trouve vos ordinateurs et par rapport la longueur de vos c bles Distance de C blage N cessaire Pour les ordinateu...

Страница 12: ...ais ment changer de ports sur le Switch avec un raccourci clavier en utilisant la touche SCROLL LOCK et les touches de direction Pour envoyer les commandes au Switch tapez sur la touche SCROLL LOCK d...

Страница 13: ...Note Afin d viter des erreurs il n y a pas de contr le clavier ou souris dans ce mode Si le contr le tait activ l utilisateur aurait la possibilit de bouger la souris ou d utiliser le clavier pendant...

Страница 14: ...Fax 44 0 1933 31 2000 Belkin Components B V Starparc Building Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol Rijk Pays Bas Tel 31 0 20 654 7300 Fax 31 0 20 654 7349 Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 M nchen All...

Страница 15: ...Scan Funktion k nnen Sie die Aktivit ten aller betriebsbereiten Computer die am Switch angeschlossen sind automatisch abfragen und berwachen Bildschirmaufl sung Der Switch unterst tzt Aufl sungen von...

Страница 16: ...ildschirmanschl sse Betriebssysteme Ihr Switch ist f r folgende Computer Plattformen ausgelegt Plattformen Windows 95 98 2000 Me NT und XP DOS Linux Novell NetWare 4 x 5 x Tastaturen Unterst tzt Tasta...

Страница 17: ...ON INSTALLATION 4 Vorbereitung des Ger ts Aufstellungsort Der Switch ist f r die Aufstellung auf einem Tisch ausgelegt Der exakte Aufstellungsort ist abh ngig von der Position Ihrer Computer und der L...

Страница 18: ...einfachen Tastenfolge bequem zwischen den Schnittstellen am Switch wechseln verwenden Sie hierzu die Taste Rollen und die obere und untere Pfeiltaste Um Befehle an den Switch zu senden m ssen Sie die...

Страница 19: ...ste und die Taste S um den AutoScan Modus zu aktivieren Hinweis Um Fehler zu vermeiden ist in diesem Modus absichtlich die Maus und die Tastatur deaktiviert Wenn sie aktiviert w ren k nnte der Benutze...

Страница 20: ...1933 31 2000 Belkin Components B V Starparc Building Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol Rijk Niederlande Tel 31 0 20 654 7300 Fax 31 0 20 654 7349 Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 M nchen Deutschla...

Страница 21: ...etsenbord AutoScan functie De AutoScan functie scant automatisch de op de switch aangesloten computers n voor n op activiteit Beeldresolutie De switch ondersteunt beeldresoluties tot 2048x1536 op 65 H...

Страница 22: ...epoort VGA monitor consolepoorten Besturingssystemen De switch is geschikt voor computers met Besturingssysteem Windows 95 98 2000 Me NT XP DOS Linux Novell NetWare 4 x 5 x Toetsenbord Met 101 102 of...

Страница 23: ...LEREN 5 4 Voorbereidingen De plaats van de switch De switch is bedoeld om op uw bureau te worden gezet Waar u hem het beste kunt neerzetten hangt af van de plaats van uw computers en de lengte van de...

Страница 24: ...etsenbord een andere switch poort kiezen met een combinatie van de SCROLL LOCK toets en de pijltjestoetsen voor omhoog en omlaag Stuur een commando naar de switch door binnen twee seconden twee keer o...

Страница 25: ...met SCROLL LOCK SCROLL LOCK en S Let op Als deze functie is ingeschakeld zullen de muis en het toetsenbord niet werken om fouten te voorkomen Zouden ze wel zijn ingeschakeld dan zou u tijdens het omsc...

Страница 26: ...35 2000 Fax 44 0 1933 31 2000 Belkin Components B V Starparc Building Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol Rijk Nederland Tel 31 0 20 654 7300 Fax 31 0 20 654 7349 Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 M...

Страница 27: ...te explorar y monitorizar autom ticamente las actividades de todos los ordenadores en funcionamiento conectados a su Conmutador uno a uno Resoluci n de v deo El Conmutador admite resoluciones de v deo...

Страница 28: ...de teclado Consola Puerto del monitor VGA Sistemas operativos Su Conmutador es para utilizar en CPU utilizando Plataformas Windows 95 98 2000 Me NT XP DOS Linux Novell NetWare 4 x 5 x Teclados Admite...

Страница 29: ...Donde colocar el Conmutador El Conmutador est dise ado para colocare en un PC de sobremesa El lugar exacto se basar en la ubicaci n de su CPU y la longitud de sus cables Requisitos de distancia del ca...

Страница 30: ...e los puertos del Conmutador mediante una secuencia de comandos de teclado utilizando las teclas BLOQUEO DESPLAZAMIENTO y las teclas de cursor arriba y abajo Para enviar los comandos al Conmutador pul...

Страница 31: ...PLAZAMIENTO BLOQUEO DESPLAZAMIENTO S Nota No hay control de rat n ni teclado en este modo por dise o para evitar errores Si estuviera activado el usuario podr a mover el rat n o utilizar el teclado mi...

Страница 32: ...x 44 0 1933 31 2000 Belkin Components B V Starparc Building Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol Rijk Holanda Tel 31 0 20 654 7300 Fax 31 0 20 654 7349 Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 M nchen Aleman...

Страница 33: ...ristica consente la scansione automatica e il monitoraggio delle attivit di tutti i computer operativi collegati allo switch ad uno ad uno Risoluzione video lo switch in grado di supportare risoluzion...

Страница 34: ...la tastiera Console porti per monitor VGA Sistemi operativi Lo switch previsto per un utilizzazione con i seguenti computer Piattaforme Windows 95 98 2000 Me NT e XP DOS Linux Novell NetWare 4 x 5 x T...

Страница 35: ...evisto per essere sistemato sulla scrivania La sua sistemazione esatta sar determinata dalla posizione del computer e dalla lunghezza dei cavi Requisiti di lunghezza dei cavi per computer di tipo PS 2...

Страница 36: ...iera servendosi del tasto Scroll Lock blocco dello scorrimento e dei tasti con le frecce verso l alto e il basso Per inoltrare comandi verso lo switch premere il tasto Scroll Lock per due volte in un...

Страница 37: ...ed S Nota in questa modalit non sono volutamente presenti controlli del mouse o della tastiera al fine di prevenire eventuali errori Infatti se tali controlli fossero abilitati l utente potrebbe spos...

Страница 38: ...PH Schiphol Rijk Paesi Bassi Tel 31 0 20 654 7300 Fax 31 0 20 654 7349 Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 M nchen Germania Tel 49 0 89 1434050 Fax 49 0 89 143405100 Assistenza tecnica Belkin US 1 310...

Страница 39: ...enue 333 1119 PH Schiphol Rijk The Netherlands Tel 31 0 20 654 7300 Fax 31 0 20 654 7349 Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 M nchen Germany Tel 49 0 89 1434050 Fax 49 0 89 143405100 Belkin Tech Suppo...

Отзывы: