background image

46 / SB

Mašina za pranje veša / Uputstvo za upotrebu

4.4  Održavanje i čišćenje

Radni vek proizvoda se produžava i česti problemi će se smanjiti ako se čisti redovno.

4.4.1 Čišćenje fioke za deterdžent

Redovno (svakih 4-5 ciklusa pranja) čistite fioku za deterdžent kao što je pokazano 
u nastavku da biste sprečili taloženje praška tokom vremena.
Podignite zadnji deo sifona da biste ga izvadili, kao što je pokazano na slici. 
Ako u odeljku za omekšivač počne da se nakuplja više mešavine vode i omekšivača 
nego obično, sifon mora da se očisti.

Pritisnite tačku na sifonu u odeljku za omekšivač i vucite prema sebi dok ne izvadite odeljak iz mašine.

2.  Operite fioku za deterdžent i sifon u lavabou sa puno mlake vode. Da biste sprečili da ostaci dođu u 

kontakt sa vašim kožom, očistite ih odgovarajućom četkom noseći rukavice.

Posle čišćenja vratite fioku na mesto i uverite se da je dobro postavljena.

4.4.2 Čišćenje vrata za punjenje i doboša

Za proizvode sa programom čišćenja bubnja, pogledajte odeljak Rukovanje proizvodom - Programi.

C

Proces čišćenja doboša treba ponavljati na svaka 2 meseca.

Koristite sredstvo za uklanjanje kamenca koje je podesno za mašine za pranje veša.

Posle svakog pranja proverite da nikakve materije nisu zaostale u dobošu.
Ako su otvori na odeljku (kao na slici) blokirani, otvorite ih pomoću čačkalice.
Strani metal će dovesti do stvaranja mrlja od rđe u dobošu. Očistite mrlje na površini 
bubnja koristeći sredstva za čišćenje za nerđajući čelik. 
Nikada nemojte da koristite čeličnu bunu ili žičanu vunu. To će oštetiti obojenem, 
hromirane i plastične površine.

4.4.3 Čišćenje kućišta i komandne table

Kućište mašine obrišite sapunicom ili nekorozivnim blagim gel deterdžentom, ako je potrebno, i osušite mekom 

krpom.

Za čišćenje komandne table koristite samo meku i vlažnu krpu.

4.4.4 Čišćenja filtera za dovod vode

Na kraju svakog ventila za dovod vode na poleđini mašine i na kraju svakog creva za dovod vode, na mestu 
gde se spaja na slavinu, nalazi se filter. Ti filteri sprečavaju ulazak stranih tela i prljavštine iz vode u mašinu za 
pranje veša. Filteri treba da se čiste kad se uprljaju.

1.  Zatvorite slavine.

2.  Izvadite navrtke creva za dovod vode da biste pristupili 

filterima na ventilima za dovod vode. Očistite ih prikladnom 

četkom. Ako su filteri previše prljavi, izvadite ih pomoću 

klješta i očistite ih.

3.  Izvadite filtere na ravnim krajevima creva za dovod vode 

zajedno sa zaptivačima i dobro ih očistite pod tekućom 

vodom.

4.  Ponovo postavite zaptivke i filtere pažljivo i zategnite ih 

ručno.

Содержание WTE 6511 BS

Страница 1: ...2820526145_EN 07 01 19 17 02 Washing Machine User Manual WTE 6511 BS EN SB Document Number Mašina za pranje veša Uputstvo za upotrebu ...

Страница 2: ...This product was manufactured using the latest technology in environmentally friendly conditions ...

Страница 3: ...oor or remove the filter Otherwise risk of flooding and injury from hot water will occur u Donotforceopenthelockedloadingdoor Doorcanbeopenedafew minutes after the washing cycle ends In case of forcing the loading door to open the door and the lock mechanism may get damaged u Use detergents softeners and supplements suitable for automatic washing machines only u Follow the instructions on the labe...

Страница 4: ...let protected by a 16 A fuse Do not neglect to have the grounding installation made by a qualified electrician Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations u Donotwashtheproductbysprayingorpouringwaterontoit Riskof electric shock u Never touch the power cable plug with wet hands Do not grab the p...

Страница 5: ... complies with EU RoHS Directive 2011 65 EU It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive 2 2 Package information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations Do not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes Take them to the packaging materi...

Страница 6: ...time of the standard 40 C cotton programme at partial load min 195 Duration of the left on mode min N A Airborne acoustical noise emissions washing spinning dB 61 77 Built in No Height cm 84 Width cm 60 Depth cm 44 Net weight 4 kg 55 Single Water inlet Double Water inlet Available Electrical input V Hz 230 V 50Hz Total current A 10 Total power W 1550 Main model code 9213 1 Energy Consumption based...

Страница 7: ...and flat floor that has sufficient load carrying capacity Do not place the product on the power cable Do not install the product in the environments where the temperature falls below 0 ºC Leaving a gap at the sides of the machine is suggested to reduce vibration and noise On a graduated floor do not place the product next to the edge or on a platform Do not place heat sources such as Hobs Irons Ov...

Страница 8: ...tory or bathtub A CAUTION Your drain house will be flooded if the hose comes out of its housing during water discharge Moreover there is risk of scalding due to high washing temperatures In order to prevent such situations and make sure that the machine performs water intake and discharge processes without any problem fix the drain hose securely 40 cm 100 cm Connect the drain hose to a minimum hei...

Страница 9: ...the appliance requirements Use of a Groud Fault Circuit Interrupter GFCI is recommended Power cable plug must be within easy reach after installation If the current value of the fuse or breaker in the house is less than 16 Amps have a qualified electrician install a 16 Amp fuse The voltage specified in the Technical specifications section must be equal to your mains voltage Do not make connections...

Страница 10: ... milk powder etc intensely must be shaken off before placing into the machine Such dusts and powders on the laundry may build up on the inner parts of the machine in time and can cause damage 4 2 3 Things to be done for energy saving Following information will help you use the product in an ecological and energy efficient manner Operate the product in the highest capacity allowed by the programme ...

Страница 11: ...forget to place the liquid detergent container into the main wash compartment compartment number 2 Choosing the detergent type Detergent type to be used depends on the fabric type and color Use different detergents for coloured and white laundry Wash your delicate clothes only with special detergents liquid detergent wool shampoo etc used solely for delicate clothes When washing dark coloured clot...

Страница 12: ... starch Put the liquid soda powder soda or the fabric dye into the softener compartment Do not use softener and starch together in a washing cycle Wipe the inside of the machine with a damp and clean cloth after using starch Using limescale remover When required use limescale removers manufactured specifically for washing machines only Using bleaches Add the bleach at the beginning of the washing ...

Страница 13: ...ages recommended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woolen and silk clothes must be washed with special woolen detergents Normally Soiled For example stains caused by body on collars and cuffs Powder and liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Powder and liquid detergents recommended for ...

Страница 14: ...softener 4 3 3 Programme selection and tips for efficient washing 1 Select the programme suitable for the type quantity and soiling degree of the laundry in accordance with the Programme and consumption table and the temperature table below 2 Select the desired programme with the Programme Selection knob Spin Pre wash Night mode Fast Rinse Plus Temperature Anti creasing No spin Cold Rinse hold Rin...

Страница 15: ...n speed and changes in electric voltage Depending on the amount of laundry you have loaded into your machine there may be a difference of 1 1 5 hours between the duration shown in the Programme and consumption table and the actual washing duration Duration will be automatically updated soon after the washing starts EN 2 Programme Max Load kg Programme Duration min Water Consumption l Energy Consum...

Страница 16: ...d Hong Kong and India the Woolmark trademark is a Certification trademark 4 3 6 Additional programmes For special cases additional programmes are available in the machine C Additional programmes may differ according to the model of the machine Cottons Eco Use this programme to wash your laundry washable in cottons programme for a longer time still with a very good performance for saving purposes C...

Страница 17: ...ater on the garment of drain the water in the machine Before selecting this programme select the desired spin speed and press Start Pause button First the machine will drain the water inside of it Then it will spin the laundry with the set spin speed and drain the water coming out of them If you wish to drain only the water without spinning your laundry select the Pump Spin programme and then sele...

Страница 18: ...the delayed start countdown and start the programme immediately 1 Turn the Programme Selection knob to any programme Thus Delayed Start function will be canceled The End Cancel light flashes continuously 2 Then select the programme you want to run again 3 Press Start Pause button to start the programme 4 3 10 Starting the programme 1 Press Start Pause button to start the programme 2 Programme foll...

Страница 19: ...ad detection system might be activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the machine 4 3 13 Loading door lock There is a locking system on the loading door of the machine that prevents opening of the loading door in cases when the water level is unsuitable Loading door light will start flashing when the machine is switched to Pause mode The machine checks the level of the water ...

Страница 20: ...e water inside the machine Depending on the step where the programme was canceled in you may have to put detergent and softener again for the programme you have selected anew 4 3 16 End of programme When the programme ends End LED becomes on at the Programme Follow up indicator 1 Wait until the Door Lock Enabled LED goes off completely 2 To switch off the machine turn the Programme Selection Knob ...

Страница 21: ...hing machines After every washing make sure that no foreign substance is left in the drum If the holes on the bellow shown in the figure is blocked open the holes using a toothpick Foreign metal substances will cause rust stains in the drum Clean the stains on the drum surface by using cleaning agents for stainless steel Never use steel wool or wire wool These will damage the painted chromated and...

Страница 22: ...e mains hose is connected In order to clean the dirty filter and discharge the water 1 Unplug the machine to cut off the supply power A CAUTION Temperature of the water inside the machine may rise up to 90 ºC To avoid the burning risk clean the filter after the water inside the machine is cooled down 2 Open the filter cover 3 Follow the below procedures in order to drain water The product does not...

Страница 23: ...balanced Adjust the feet to level the machine A hard substance might have entered into the pump filter Clean the pump filter Transportation safety bolts are not removed Remove the transportation safety bolts Laundry quantity in the machine might be too little Add more laundry to the machine Machine might be overloaded with laundry Take out some of the laundry from the machine or distribute the loa...

Страница 24: ...y in the drum Machine does not switch to spinning step There might be unbalanced load in the machine Automatic unbalanced load detection system might be activated due to the unbalanced distribution of the laundry in the drum The machine will not spin if water is not drained completely Check the filter and the draining hose Excessive foam might have occurred and automatic foam absorption system mig...

Страница 25: ...etergent is used Using insufficient amount of detergent for the water hardness can cause the laundry to become stiff in time Use appropriate amount of detergent according to the water hardness Detergent is put in the wrong compartment If detergent is put in the prewash compartment although prewash cycle is not selected machine can take this detergent during rinsing or softener step Put the deterge...

Страница 26: ... used Mix 1 tablespoonful softener and l water and pour into the main wash compartment of the detergent drawer Put detergent into the machine suitable for the programmes and maximum loads indicated in the Programme and consumption table When you use additional chemicals stain removers bleachs and etc reduce the amount of detergent Laundry remains wet at the end of the programme Excessive foam migh...

Страница 27: ...2820526145_SB 07 01 19 17 21 Mašina za pranje veša Uputstvo za upotrebu WTE 6511 BS SB Document Number ...

Страница 28: ...za ubacivanje ili da vadite filter U suprotnom će postojati opasnost od poplave i povreda zbog vruće vode u Nikada nemojte na silu da otvarate zaključana vrata za punjenje veša Vrata se mogu otvoriti nekoliko minuta nakon završetka ciklusa pranja U slučaju da se vrata za punjenje veša silom otvaraju može doći do oštećivanja vrata i mehanizma zaključavanja u Koristite samo deterdžente omekšivače i ...

Страница 29: ...deo Otkazivanje programa u Priključite proizvod na uzemljenu utičnicu zaštićenu osiguračem od 16 A Neka Vam instalaciju uzemljenja uradi kvalifikovani električar Naša firma neće biti odgovorna za bilo kakva oštećenja do kojih može da dođe kad se proizvod koristi bez uzemljenja u skladu sa lokalnim propisima u Nemojte da perete proizvod prskanjem ili prosipanjem vode na njega Rizik od strujnog udar...

Страница 30: ... koji ste kupili u saglasnosti je sa RoHS direktivom Evropske unije 2011 65 EU On ne sadrži štetne i zabranjene materijale navedene u direktivi 2 2 Informacije o pakovanju Ambalažni materijali ovog proizvoda su proizvedeni od materijala koji se recikliraju u skladu sa nacionalnim propisima o zaštiti životne sredine Ambalažne materijale ne odlažite zajedno sa kućnim ili drugim otpadima Odnesite ih ...

Страница 31: ...reme standardnog programa na 40 pri delimičnom punjenju min 195 Trajanje režima ostavljanja min N A Nivo akustične buke koja se prenosi vazduhom prilikom pranja obrtanja dB 61 77 Ugrađeno Non Visina cm 84 Širina cm 60 Dubina cm 44 Neto težina 4 kg 55 Jednostruki dovod vode Dvostruki dovod vode Dostupno Napon napajanja V Hz 230 V 50Hz Ukupna struja A 10 Ukupna snaga W 1550 Šifra glavnog modela 9213...

Страница 32: ... pod koji ima dovoljnu nosivost Ne stavljajte proizvod na strujni kabl Nemojte da stavljate proizvod u okruženja gde temperatura pada ispod 0 ºC Preporučuje se da se na stranama mašine ostavi zazor da bi se smanjile vibracije i buka Kod poda na više nivoa nemojte da stavljate proizvod blizu ivice ili na platformu Nemojte da postavljate izvore toplote kao što su ploče za kuvanje pegle rerne itd na ...

Страница 33: ...m Prključite kraj creva direktno na kanalizacionu cev odvod lavboa ili kade A PAŽNJA Vaša kuća može da bude poplavljena ako crevo izađe iz kućišta za vreme izbacivanja vode Osim toga postoji opasnost od opekotina zbog visokih temperature pranja Da biste sprečili takve situacije i postarali se da mašina obavlja procese prihvatanja i odvoda vode bez problema pričvrstite crevo za odvod čvrsto 40 cm 1...

Страница 34: ...Ožičenje kola električne utičnice mora da bude dovoljno tako da zadovolji zahteve uređaja Korišćenje osigurača za slučaj neispravnog uzemljenja je preporučeno Utikač kabla za napajanje mora da bude pristupačan nakon instalacije Ako je trenutna vrednost osigurača u Vašoj kući manja od 16 ampera neka vam električar ugradi osigurač od 16 ampera Napon naveden u Tehničkim specifikacijama mora da bude j...

Страница 35: ...en materijama kao što su brašno prašina mleko u prahu itd mora dobro da se istrese pre stavljanja u mašinu Takve prašine i praškovi na vešu mogu da se natalože u unutrašnjosti mašine tokom vremena i izazovu oštećenje 4 2 3 Za uštedu energije Sledeće informacije će vam pomoći da ovaj proizvod koristite na ekološki i energetski efikasan način Proizvod koristiti za najveći kapacitet koji dozvoljava i...

Страница 36: ...ta Tip deterdženta koji treba koristiti zavisi od vrste i boje tkanine Koristite različite deterdžente za beli veš i veš u boji Osetljivu odeću perite specijalnim deterdžentima tečni deterdžent šampon za vunu itd koji se koriste isključivo za osetljivu odeću Kada perete odeću tamnije boje i kiltove preporučuje se korišćenje tečnog deterdženta Vunene stvari perite specijalnim deterdžentom koji je n...

Страница 37: ...anja Posle korišćenja štirka obrišite unutrašnjost mašine vlažnom i čistom krpom Korišćenje sredstva za uklanjanje kamenca Ako je potrebno koristite sredstva za uklanjanje kamenca koja su proizvedena specijalno za mašine za pranje veša Korišćenje izbeljivača Dodajte izbeljivač na početku ciklusa pranja biranjem programa za pretpranje Ne stavljajte deterdžent u odeljak za pretpranje Drugi način bi ...

Страница 38: ...im za veoma prljav veš Za osetljivu odeću je bolje koristiti tečne deterdžente Vunena i svilena odeća mora da se pere specijalnim deterdžentima za vunu Normalno prljav Na primer za mrlje koje su izazvane znojenjem na okovratnicima i manžetnama Praškasti i tečni deterdženti koji su preporučeni za beli veš mogu se koristiti u dozama preporučenim za normalno prljav veš Praškasti i tečni deterdženti k...

Страница 39: ...vite veš u mašinu 5 Dodajte deterdžent i omekšivač za veš 4 3 3 Biranje programa i saveti za efikasno pranje 1 Izaberite odgovarajući program prema tipu i količini veša i prema tome koliko je prljav u skladu sa tabelom Tabela programa i potrošnje i tabelom temperature ispod 2 Izaberite traženi program putem dugmeta Izbor programa Centrifuga Pretpranje Noćni režim Brzo pranje Dodatno ispiranje Temp...

Страница 40: ...ntrifuge kao i promena električnog napona U zavisnosti od količine veša koji ste stavili u mašinu može doći do vremenskog odstupanja u trajanju od 1 1 5 časova između trajanja pranja koje je prikazano u Tabeli programa i korišćenja i stvarnog trajanja pranja Trajanje pranja će se automatski ažurirati ubrzo nakon početka pranja SB 2 Program C Maks opterećenje kg Trajanje programa min Potrošnja vode...

Страница 41: ...oj Hong Kongu i Indiji robna marka Woolmark je robna marka sa sertifikatom 4 3 6 Dodatni programi Ova mašina ima dodatne programe za posebne slučajeve C Dodatni programi mogu da budu različiti što zavisi od modela mašine Cottons Eco Pamuk Eko Koristite ovaj program za pranje veša koji se inače pere programom za pamuk duže vreme on još uvek ima veoma dobre performanse uštede C Program za pamuk Eko ...

Страница 42: ...u za uklanjanje vode sa veša ili za izbacivanje vode iz mašine Pre pokretanja ovog programa izaberite traženu brzinu centrifuge i pritisnite dugme Početak pauza Prvo će mašina ispumpati vodu iz nje Zatim će centrifugirati veš sa podešenom brzinom centrifuge i ispumpati vodu koja je izašla iz njega Ako hoćete samo da ispustite vodu bez centrifugiranja veša izaberite program Ispumpavanje centrifuga ...

Страница 43: ...1 Pritisnite dugme Početak pauza da biste uključili program 2 Upaliće se prateća lampica programa koja pokazuje početak programa 4 3 11 Zaključavanje zbog dece Koristite funkciju zaključavanja zbog dece da biste sprečili da se deca igraju mašinom Na taj način možete sprečiti bilo kakve izmene programa koji je u toku C Ako se dugme za izbor programa okreće dok je aktivno zaključavanje zbog dece LED...

Страница 44: ... ostaje uključena a vrata za punjenje veša se ne mogu otvoriti Ako morate da otvorite vrata za punjenje veša dok je lampica za vrata za punjenje veša uključena morate da otkažete trenutni program Pogledajte Otkazivanje programa 4 3 14 Promena izbora kad je program već počeo Prebacivanje mašine u režim pauze Pritisnite dugme Početak pauza da biste prebacili mašinu u režim pauze dok je neki program ...

Страница 45: ...ampica za aktiviranje funkcije zaključavanja vrata u potpunosti ne isključi 2 Da biste isključili mašinu okrenite dugme za izbor programa na položaj za Uključ isključ 3 Izvadite veš i zatvorite vrata za punjenje Vaša mašina je spremna za sledeći ciklus pranja 4 3 17 Vaša mašina poseduje Režim mirovanja Nakon što uključite mašinu preko dugmeta za izbor programa prebacivanjem dugmeta iz položaja za ...

Страница 46: ...za pranje veša Posle svakog pranja proverite da nikakve materije nisu zaostale u dobošu Ako su otvori na odeljku kao na slici blokirani otvorite ih pomoću čačkalice Strani metal će dovesti do stvaranja mrlja od rđe u dobošu Očistite mrlje na površini bubnja koristeći sredstva za čišćenje za nerđajući čelik Nikada nemojte da koristite čeličnu bunu ili žičanu vunu To će oštetiti obojenem hromirane i...

Страница 47: ...čite slavinu za glavni dotok vode Da biste očistili prljavi filter i ispustili vodu 1 Isključite mašinu da biste prekinuli dovod električne energije A PAŽNJA Temperatura vode u mašini može da se poveća do 90 ºC Da biste izbegli rizik od opekotina očistite filter nakon što se voda u unutrašnjosti ohladi 2 Otvorite poklopac za filter 3 Pratite proceduru ispod da biste ispustili vodu Ako proizvod nem...

Страница 48: ...kom popravite ravnotežu veša Mašina se možda naslanja na kruti predmet Pobrinite se da se mašina ne naslanja ni na kakav predmet Postoji curenje vode na dnu mašine za pranje veša Crevo za izbacivanje vode je možda zapušeno ili uvrnuto Očistite ili ispravite crevo Filter pumpe je zapušen Očistite filter pumpe Mašina je stala ubrzo nakon početka programa Mašina je možda privremeno zaustavljena zbog ...

Страница 49: ...rite odgovarajuću temperaturu za pranje veša Nedovoljna količina deterdženta se koristi sa tvrdom vodom Korišćenje nedovoljne količine deterdženta sa tvrdom vodom dovodi do lepljenja nečistoća na odeću i vremenom odeća postaje siva Teško je eliminisati sivu boju kada se to dogodi Koristite preporučenu količinu deterdženta koja odgovara tvrdoći vode i vešu Koristi se previše deterdženta Koristite p...

Страница 50: ...e i očistite posudu vrućom vodom Deterdžent zaostaje u fioci za deterdžent Deterdžent je stavljen u vlažnu fioku Osušite fioku za deterdžent pre stavljanja deterdženta Deterdžent je navlažen Deterdžente držite zatvorenim u okruženju koje nije vlažno i nemojte da ih izlažete prekomernim temperaturama Pritisak vode je nizak Proverite pritisak vode Deterdžent u odeljku za glavno pranje je navlažen to...

Страница 51: ...ina se ne prebacuje na korak centrifuge ako veš nije raspodeljen ravnomerno u bubnju da bi se sprečilo oštećenje mašine i njene okoline Veš treba da se ponovo preraspodeli i da se ponovo uključi centrifuga Regularno pranje u bubnju se ne primenjuje Očistite bubanj redovno Pogledajte 4 4 2 A PAŽNJA Ako ne možete da eliminišete problem iako ste pratili uputstva iz ovog odeljka obratite se svom dobav...

Страница 52: ...www beko com ...

Отзывы: