background image

51 / DE

Waschmaschine / Bedienungsanleitung

• Schnellwäschen 

Wenn diese Funktion ausgewählt ist, verringert sich die Dauer des entsprechenden 

Programms um 50 %.

Dank optimierter Waschschritte, intensiver mechanischer Bewegung und optimiertem 

Wasserverbrauch wird trotz verringerter Dauer eine hohe Waschleistung erzielt.

C

Maschine bei Auswahl dieser Funktion nur mit der halben in der Programmtabelle angegebenen 

maximalen Wäschemenge beladen.

• Spülen Plus

Bei dieser Funktion führt Ihre Maschine einen zusätzlichen Spülgang nach der 

Hauptwäsche aus. Dadurch verringert sich die Gefahr von Hautreizungen bei 

empfindlichen Personen (z. B. Kleinkindern, Allergikern), da weniger Waschmittelreste in 

der Wäsche verbleiben.

4.3.10.2 Durch 3-sekündiges Betätigen der Taste ausgewählte Funktionen/Programme

• Trommelreinigung 

Halten Sie die Zusatzfunktiontaste 1 zur Auswahl des Programms 3 Sekunden lang 

gedrückt.

Mit diesem Programm die Trommel alle 1 – 2 Monate reinigen; so bleibt die nötige 

Hygiene erhalten. Dieses Programm ist mit komplett leerer Maschine auszuführen. Füllen 

Sie für einen noch besseren Reinigungseffekt Kalkentferner für Waschmaschinen in das 

Waschmittelfach 2 ein. Nach Abschluss des Programms die Waschmaschinentür offen 

stehen lassen, damit das Innere der Maschine trocknen kann.

C

Dies ist kein Waschprogramm. Es handelt sich um ein spezielles Wartungsprogramm.
Dieses Programm nicht starten, wenn sich noch etwas in der Maschine befinden sollte. Falls es 

dennoch versucht wird, erkennt die Maschine die Objekte im Inneren und bricht das Programm ab.

• Kindersicherung

Die Kindersicherung verhindert unerwünschte Manipulationen der Maschine. Dadurch 

lässt sich verhindern, dass laufende Programme verändert werden.

C

Falls der Programmauswahlknopf bei aktiver Kindersicherung gedreht wird, erscheint „Con“ im 

Display. Bei aktiver Kindersicherung können keine Änderungen am Programm sowie an Temperatur, 

Geschwindigkeit und Zusatzfunktionen vorgenommen werden.

Auch wenn bei aktiver Kindersicherung ein anderes Programm mit dem Programmauswahlknopf 

ausgewählt werden sollte, wird weiterhin das zuvor eingestellte Programm ausgeführt.

Kindersicherung einschalten:

2. Zusatzfunktionstaste 3 Sekunden lang gedrückt halten. „C03“, „C02“, „C01“ 

leuchtet im Display auf, während Sie die Taste gedrückt halten. Anschließend erscheint 

„Con“ im Display, während die Leuchte von Zusatzfunktionstaste 2 blinkt. Die 

Kindersicherung ist nun aktiv. Falls bei aktiver Kindersicherung eine Taste betätigt oder der 

Programmauswahlknopf gedreht wird, erscheint dieselbe Meldung im Display.

Содержание WITV 8712 XW0

Страница 1: ...2820526188_EN 16 08 17 14 23 Washing Machine User s Manual WITV 8712 XW0 EN DE FR Document Number Waschmaschine Bedienungsanleitung Lave linge Manuel d utilisation ...

Страница 2: ...ver open the loading door or remove the filter Otherwise risk of flooding and injury from hot water will occur u Do not force open the locked loading door Door can be opened a few minutes after the washing cycle ends In case of forcing the loading door to open the door and the lock mechanism may get damaged u Use detergents softeners and supplements suitable for automatic washing machines only u F...

Страница 3: ...gramme see Cancelling the programme section u Plug the product into a grounded outlet protected by a 16 A fuse Do not neglect to have the grounding installation made by a qualified electrician Our company shall not be liable for any damages that will arise when the product is used without grounding in accordance with the local regulations u Do not wash the product by spraying or pouring water onto...

Страница 4: ... complies with EU RoHS Directive 2011 65 EU It does not contain harmful and prohibited materials specified in the Directive 2 2 Package information Packaging materials of the product are manufactured from recyclable materials in accordance with our National Environment Regulations Do not dispose of the packaging materials together with the domestic or other wastes Take them to the packaging materi...

Страница 5: ... time of the standard 40 C cotton programme at partial load min 179 Duration of the left on mode min N A Airborne acoustical noise emissions washing spinning dB 57 70 Built in Yes Height cm 82 Width cm 60 Depth cm 57 Net weight 4 kg 71 Single Water inlet Double Water inlet Available Electrical input V Hz 230 V 50Hz Total current A 10 Total power W 2200 Main model code 9211 1 Energy Consumption bas...

Страница 6: ...and flat floor that has sufficient load carrying capacity Do not place the product on the power cable Do not install the product in the environments where the temperature falls below 0 ºC Leaving a gap at the sides of the machine is suggested to reduce vibration and noise On a graduated floor do not place the product next to the edge or on a platform Do not place heat sources such as Hobs Irons Ov...

Страница 7: ...tory or bathtub A CAUTION Your drain house will be flooded if the hose comes out of its housing during water discharge Moreover there is risk of scalding due to high washing temperatures In order to prevent such situations and make sure that the machine performs water intake and discharge processes without any problem fix the drain hose securely 40 cm 100 cm Connect the drain hose to a minimum hei...

Страница 8: ...ighten all lock nuts by hand again Adjusting the feet with water level You must remove the Detergent Drawer to set the Water Level For the system to operate properly the bubble inside the Water Level must be in the middle If the bubble inside the Water Level is on the left the pre set right foot of the Washing Machine must be adjusted If the bubble inside the Water Level is on the right the pre se...

Страница 9: ...l a 16 Amp fuse The voltage specified in the Technical specifications section must be equal to your mains voltage Do not make connections via extension cables or multi plugs B CAUTION Damaged power cables must be replaced by the Authorised Service Agents 4 1 8 Initial use Before starting to use the product make sure that the preparations are made which are in line with the Important Safety and Env...

Страница 10: ...en off before placing into the machine Such dusts and powders on the laundry may build up on the inner parts of the machine in time and can cause damage 4 2 3 Things to be done for energy saving Following information will help you use the product in an ecological and energy efficient manner Operate the product in the highest capacity allowed by the programme you have selected but do not overload s...

Страница 11: ...ded either during the pre wash or during the first rinsing step of the washing Programme Liquid bleach must be added manually while the machine takes in water 4 Right compartment with symbol liquid softener compartment II Main Wash Compartment Before starting the washing Programme put powder detergent into the left compartment with number II Use the detergent manufacturer s measuring cup and follo...

Страница 12: ...n CRead the dosage instructions and label of your garments carefully before using the liquid bleach Starch Add liquid starch powder starch or the dyestuff into the softener compartment as instructed on the package Never use fabric softener and starch together in the same washing cycle Wipe the inside of the drum after using starch Bleaches If you are going to use regular bleach in your machine it ...

Страница 13: ...n be used at dosages recommended for heavily soiled clothes Prefer liquid detergents produced for delicate clothes Woolen and silk clothes must be washed with special woolen detergents Normally Soiled For example stains caused by body on collars and cuffs Powder and liquid detergents recommended for whites can be used at dosages recommended for normally soiled clothes Powder and liquid detergents ...

Страница 14: ...and fabric softener 4 3 3 Programme selection and tips for efficient washing 1 Select the programme suitable for the type quantity and soiling degree of the laundry in accordance with the Programme and consumption table and the temperature table below 2 Select the desired programme with the Programme Selection knob WITV 8712 XW0 1400 1200 800 600 1 2 3 4 5 7 6 8 9 10 Spin Pre wash Night mode Fast ...

Страница 15: ...on shown on the display and the actual duration of the wash cycle Duration will be automatically updated soon after the washing starts The auxiliary functions in the table may vary according to the model of your machine EN 2 Auxiliary functions Programme Max Load kg Water Consumption l Energy Consumption kWh Max Speed Prewash Fast Rinse Plus Selectable temperature range C Cottons 90 8 92 983 2 25 ...

Страница 16: ...f this machine M1325 In UK Ireland Hong Kong and India the Woolmark trademark is a Certification trademark 4 3 6 Additional programmes For special cases additional programmes are available in the machine C Additional programmes may differ according to the model of the machine Cottons Eco Use to wash your normally soiled durable cotton and linen laundry Although it washes longer than all other prog...

Страница 17: ...ment Thus you can obtain the same performance as you obtain with normal washing in a much shorter period of time Usage life of your shirts increases Outdoor Sports You can use this programme to wash sports and outdoors garments that contain cotton synthetics mix and water repellent covers such as gore tex etc It makes sure your garments are washed gently thanks to special rotating movements Linger...

Страница 18: ...ed laundry is spun and the programme is completed C If the programme has not reached the spinning step you can change the speed without switching the machine to Pause mode 4 3 10 Auxiliary function selection Select the desired auxiliary functions before starting the programme Furthermore you may also select or cancel auxiliary functions that are suitable to the running programme without pressing t...

Страница 19: ...lection knob while the Child Lock is active previously selected programme will continue running To activate the Child Lock 2 Pres and hold the Auxiliary Function button for 3 seconds C03 C02 C01 will appear on the display respectively while you keep the button pressed for 3 seconds Then while the light of the Auxiliary Function button 2 is flashing Con will appear on the display indicating that th...

Страница 20: ... 4 3 13 Progress of programme Progress of a running programme can be followed from the Programme Follow up indicator At the beginning of every programme step the relevant indicator light will turn on and light of the completed step will turn off You can change the auxiliary functions speed and temperature settings without stopping the programme flow while the programme is running To do this the ch...

Страница 21: ...ew programme the newly selected programme will start depending on the step the previous programme was canceled in For example it may take in additional water or continue to wash with the water inside C Depending on the step where the programme was canceled in you may have to put detergent and softener again for the programme you have selected anew 4 3 17 End of programme End appears on the display...

Страница 22: ... Repeat Drum Cleaning process in every 2 months Use an anti limescale suitable for the washing machines After every washing make sure that no foreign substance is left in the drum If the holes on the bellow shown in the figure is blocked open the holes using a toothpick C Foreign metal substances will cause rust stains in the drum Clean the stains on the drum surface by using cleaning agents for s...

Страница 23: ...r may have to be drained completely A WARNING Foreign substances left in the pump filter may damage your machine or may cause noise problem In order to clean the dirty filter and discharge the water 1 Unplug the machine to cut off the supply power A WARNING Temperature of the water inside the machine may rise up to 90 ºC To avoid burning risk filter must be cleaned after the water in the machine c...

Страница 24: ...enously in the machine Machine might be leaning on a rigid item Make sure that the machine is not leaning on anything There is water leaking from the bottom of the washing machine Water drain hose might be clogged or twisted Clean or flatten the hose Pump filter is clogged Clean the pump filter Machine stopped shortly after the programme started Machine might have stopped temporarily due to low vo...

Страница 25: ...ater Using insufficient amount of detergent with hard water causes the soil to stick on the cloth and this turns the cloth into gray in time It is difficult to eliminate graying once it happens Use the recommended amount of detergent appropriate for water hardness and the laundry Too much detergent is used Use the recommended amount of detergent appropriate for water hardness and the laundry Washi...

Страница 26: ...ser with hot water Detergent residue in the detergent drawer Detergent is put in wet drawer Dry the detergent drawer before putting in detergent Detergent has gotten damp Keep detergents closed in an environment free of humidity and do not expose them to excessive temperatures Water pressure is low Check the water pressure The detergent in the main wash compartment got wet while taking in the prew...

Страница 27: ...ine does not switch to spinning step when the laundry is not evenly distributed in the drum to prevent any damage to the machine and to its surrounding environment Laundry should be rearranged and re spun Regular drum cleaning is not applied Clean the drum regularly See 4 4 2 A CAUTION If you cannot eliminate the problem although you follow the instructions in this section consult your dealer or t...

Страница 28: ......

Страница 29: ...2820526188_DE 16 08 17 14 35 Waschmaschine Bedienungsanleitung WITV 8712 XW0 DE Dokument Nummer ...

Страница 30: ... Netzstecker wenn Sie das Gerät nicht benutzen u Lassen Sie Installations und Reparaturarbeiten grundsätzlich vom autorisierten Kundendienst ausführen Der Hersteller haftet nicht bei Schäden die durch Aktivitäten nicht autorisierter Personen entstehen u Wasserzulauf und Wasserablaufschläuche müssen fixiert und dürfen nicht beschädigt werden Andernfalls kann Wasser lecken u Öffnen Sie niemals die T...

Страница 31: ...en sollten ferngehalten sofern keine kontinuierliche Beaufsichtigung gewährleistet ist u Verpackungsmaterialien können für Kinder gefährlich sein Lagern Sie sämtliche Verpackungsmaterialien an einem sicheren Ort und außerhalb der Reichweite von Kindern u Elektrogeräte können für Kinder gefährlich sein Halten Sie Kinder im Betrieb daher unbedingt vom Gerät fern Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät...

Страница 32: ...schlaggefahr u Berühren Sie den Netzstecker niemals mit feuchten oder gar nassen Händen Ziehen Sie den Netzstecker niemals indem Sie am Kabel ziehen Drücken Sie immer den Stecker mit einer Hand und ziehen ihn durch Greifen mit der anderen Hand heraus u Vor Aufstellung Wartung Reinigung und vor Reparaturen muss unbedingt der Netzstecker gezogen werden u Falls das Netzkabel beschädigt ist muss es zu...

Страница 33: ...thält keine in der Richtlinie angegebenen schädlichen und verbotenen Materialien 2 2 Verpackungsinformationen Verpackungsmaterialien des Produktes werden aus recyclingfähigen Materialien entsprechend unseren nationalen Umweltrichtlinien hergestellt Entsorgen Sie Verpackungsmaterialien nicht über den Haus oder anderen Müll Bringen Sie sie zu den von örtlichen Behörden zugewiesenen Sammelstellen für...

Страница 34: ...Eco standardprogramms bei teilweiser Beladung Min 179 Dauer Bereitschaftsmodus Min N A Per Luft übertragenes Betriebsgeräusch Waschen Schleudern dB 57 70 Eingebaut Ja Höhe cm 82 Breite cm 60 Tiefe cm 57 Nettogewicht 4 kg 71 Einzelwassereinlass Doppelwassereinlass Verfügbar Stromversorgung V Hz 230 V 50Hz Maximaler Strom A 10 Gesamtleistung W 2200 Hauptmodellcode 9211 1 Der Energieverbrauch basiert...

Страница 35: ...Der richtige Aufstellungsort Stellen Sie das Produkt auf einen harten und ebenen Untergrund Stellen Sie es nicht auf einen langflorigen Teppich oder vergleichbare Oberflächen Eine Kombination aus Waschmaschine und Trockner kann voll beladen bis 180 kg Gewicht erreichen Stellen Sie das Gerät auf einem stabilen ebenen Untergrund auf der das Gewicht der Maschine n mühelos tragen kann Stellen Sie das ...

Страница 36: ... 1 MPa In der Praxis bedeutet dies dass innerhalb einer Minute 10 bis 80 Liter Wasser aus dem voll geöffneten Wasserhahn laufen müssen damit Ihre Maschine richtig arbeiten kann Falls der Wasserdruck höher sein sollte verwenden Sie ein Druckreduzierventil A ACHTUNG Modelle mit einzelnem Wasserzulauf sollten nicht an den Warmwasserhahn angeschlossen werden Falls Sie dies dennoch versuchen wird Ihre ...

Страница 37: ...en zu erleichtern darf das Ende des Schlauches nur maximal 15 cm tief in den Ablauf eingeführt werden Falls das Schlauchende zu lang sein sollte schneiden Sie ein Stück ab Das Schlauchende sollte nicht gebogen werden es sollte nicht darauf getreten werden und es darf nicht zwischen Ablauf und Maschine eingeklemmt werden Falls der Schlauch zu kurz sein sollte können Sie einen Original Verlängerungs...

Страница 38: ...erstandanzeige in der Mitte befinden Falls sich die Blase in der Wasserstandanzeige auf der linken Seite befindet muss der rechte Fuß der Waschmaschine angepasst werden Falls sich die Blase in der Wasserstandanzeige auf der rechten Seite befindet muss der linke Fuß der Waschmaschine angepasst werden Falls sich die Blase in der Wasserstandanzeige auf der Rückseite befindet müssen die vorderen Füße ...

Страница 39: ...schnitt Technische Daten angegebene Spannung muss mit Ihrer Netzspannung übereinstimmen Schließen Sie das Gerät nicht über Verlängerungskabel oder Mehrfachsteckdosen an B ACHTUNG Beschädigte Netzkabel müssen durch den autorisierten Kundendienst ersetzt werden 4 1 8 Erste Benutzung Bevor Sie Ihr neues Gerät zum ersten Mal benutzen machen Sie sich unbedingt mit Abschnitt Wichtige Hinweise zu Sicherh...

Страница 40: ... Waschprogramm Waschen Sie bunte und weiße Textilien nicht zusammen Neue intensiv gefärbte Baumwollsachen z B schwarze Jeans können beim Waschen stark abfärben Waschen Sie solche Wäschestücke grundsätzlich separat Hartnäckige Verschmutzungen müssen vor dem Waschen richtig behandelt werden Fragen Sie im Zweifelsfall bei einer chemischen Reinigung nach Verwenden Sie ausschließlich Färbemittel oder M...

Страница 41: ...n es zu starker Geräuschentwicklung und zu Vibrationen kommen 4 2 6 Waschmittel und Weichspüler C Lesen Sie beim Einsatz von Waschmittel Weichspüler Stärke Färbemittel Bleichmittel oder Kalkentferner aufmerksam die Dosierungsanweisungen auf der Verpackung halten Sie sich eng an die Dosierungsempfehlungen Verwenden Sie einen Messbecher falls vorhanden Waschmittelschublade Die Waschmittelschublade i...

Страница 42: ...dünnen Sie es bis zur maximalen Füllhöhe max II mit warmem Wasser Insbesondere konzentrierte Waschmittel müssen mit warmem Wasser verdünnt werden andernfalls verstopft der Siphon in kürzester Zeit Geben Sie nicht mehr Waschmittel als bis zur maximalen Füllhöhe hinein andernfalls gelangt überschüssiges Waschmittel ohne Wasser an die Wäsche und kann Flecken verursachen In diesem Fall müssen Sie das ...

Страница 43: ...ke verwendet haben Bleichmittel Wenn Sie reguläres Bleichmittel in Ihrer Maschine verwenden sollten Sie ein Programm mit Vorwäsche wählen und das Bleichmittel zu Beginn der Vorwäsche ohne Waschmittel im Vorwäschefach zugeben Alternativ sollten Sie ein Programm mit Extraspülen wählen und das Bleichmittel in das Waschmittelfach geben während die Waschmaschine Wasser im ersten Spülschritt einlässt Bl...

Страница 44: ...für stark verschmutzte Kleidung empfohlenen Dosierungen verwendet werden Bevorzugen Sie Flüssigwaschmittel für Feinwäsche Woll und Seidentextilien müssen mit einem speziellen Wollwaschmittel gewaschen werden Normal verschmutzt beispielsweise Kragen oder Manschettenschmutz Für Weißwäsche geeignete Pulver und Flüssigwaschmittel können bei für normal verschmutzte Kleidung empfohlenen Dosierungen verw...

Страница 45: ...ipps zum Waschen 1 Wählen Sie ein geeignetes Programm aus der Programm und Verbrauchstabelle Temperaturtabelle darunter beachten Orientieren Sie sich dabei an Wäschetyp Wäschemenge und Verschmutzungsgrad 2 Das gewünschte Programm mit dem Knopf Programmauswahl wählen Schleudern Vorwäsche Nacht modus Schnell Extra spülen Spülen Plus Temperatur Bügelleicht Nicht schleudern Kalt Spül Stopp Zeitverzöge...

Страница 46: ...tatsächlichen Dauer des Waschprogramms ergeben Die angezeigte Dauer wird nach Beginn des Waschprogramms automatisch auf den neuesten Stand gebracht Die Zusatzfunktionen in der Tabelle können je nach Modell Ihrer Maschine abweichen DE 4 Zusatzfunktion Programm Max Beladung kg Wasserverbrauch Liter Stromverbrauch kWh Maximalgeschwindigkeit Vorwäsche Schnellwäschen Spülen Plus Wählbarer Temperaturber...

Страница 47: ...indliche Kleidungsstücke Die richtige Waschtemperatur wird auf den Pflegeetiketten der jeweiligen Textilien angegeben Ihre Wäsche wird besonders schonend und mit besonders sanften Waschbewegungen gewaschen Das Wolle Programm dieser Maschine ist durch The Woolmark Company zum Waschen waschmaschinengeeigneter Wolltextilien zugelassen sofern die Wäsche entsprechend den Anweisungen des Pflegeetiketts ...

Страница 48: ...ses Programm eignet sich zum schnellen Waschen leicht verschmutzter oder fleckenfreier Baumwolltextilien Wenn die Schnellwäsche Funktion ausgewählt ist kann die Programmdauer auf bis zu 14 Minuten reduziert werden Wenn die Schnellwäsche Funktion ausgewählt ist dürfen maximal 2 zwei kg Wäsche gewaschen werden Dunkles Jeans Dieses Programm schützt die Farben Ihrer dunklen Kleidungsstücke oder Jeans ...

Страница 49: ...nktion können Sie fast das gesamte Wasser aus der Wäsche entfernen oder die Maschine leer pumpen Dazu wählen Sie zunächst die gewünschte Schleuderdrehzahl und starten das Programm anschließend mit der Start Pause Taste Zuerst wird das Wasser aus der Maschine abgepumpt Anschließend wird die Wäsche mit der festgelegten Geschwindigkeit geschleudert und weitestgehend von Nässe befreit Falls Sie ledigl...

Страница 50: ... C Sofern die Maschine noch nicht mit dem Schleudern begonnen hat können Sie die Geschwindigkeit ändern ohne die Maschine zunächst anhalten zu müssen 4 3 10 Zusatzfunktionen auswählen Wählen Sie die gewünschten Zusatzfunktionen bevor Sie das Programm starten Darüber hinaus können Sie auch im Betrieb zum laufenden Programm passende Zusatzfunktionen auswählen oder aufheben ohne die Start Pause Taste...

Страница 51: ...Abschluss des Programms die Waschmaschinentür offen stehen lassen damit das Innere der Maschine trocknen kann C Dies ist kein Waschprogramm Es handelt sich um ein spezielles Wartungsprogramm Dieses Programm nicht starten wenn sich noch etwas in der Maschine befinden sollte Falls es dennoch versucht wird erkennt die Maschine die Objekte im Inneren und bricht das Programm ab Kindersicherung Die Kind...

Страница 52: ...ffen usw 2 Waschprogramm Temperatur Schleuderdrehzahl und sofern gewünscht Zusatzfunktionen wählen 3 Wählen Sie die gewünschte Zeit mit der Zeitverzögerungstaste 4 Drücken Sie die Start Pause Taste Die eingestellte Verzögerungszeit wird angezeigt Der Countdown bis zum verzögerten Start beginnt Neben der Anzeige der verzögerten Startzeit bewegt sich das Symbol _ im Display nach oben und unten C Wäh...

Страница 53: ...ßig in der Trommel verteilt dass Schleudern nicht ratsam wäre 4 3 14 Türsperre Ein spezielles Sicherungssystem verhindert das Öffnen der Tür solange der Wasserpegel innerhalb der Maschine noch nicht als sicher gilt Die Tür Leuchte beginnt zu blinken wenn die Maschine angehalten wird Die Maschine prüft nun den Wasserstand im Inneren Bei sicherem Wasserstand leuchtet die Tür Leuchte innerhalb von 1 ...

Страница 54: ...esetzt wenn sich noch Wasser in der Maschine befindet C Je nachdem bei welchem Schritt ein Programm abgebrochen wurde müssen Sie eventuell erneut Waschmittel und Weichspüler einfüllen nachdem Sie ein neues Programm ausgewählt haben 4 3 17 Programmende Nach Abschluss des Programms wird End im Display angezeigt 1 Warten Sie bis die Tür Leuchte dauerhaft leuchtet 2 Schalten Sie die Maschine mit der E...

Страница 55: ...iphon zu reinigen b Reinigen Sie Schublade und Siphon mit reichlich warmem Wasser im Waschbecken aus Tragen Sie beim Reinigen Schutzhandschuhe oder benutzen Sie eine Bürste damit die Rückstände bei der Reinigung nicht an Ihre Haut gelangen können c Bauen Sie die Schublade nach der Reinigung wieder ein Prüfen Sie ob sich der Siphon an seiner ursprünglichen Position befindet 4 4 2 Waschmaschinentür ...

Страница 56: ... angeschlossen werden befindet sich ein Filter Diese Filter verhindern dass Fremdkörper und Schmutz mit dem Wasser in die Waschmaschine gelangen Die Filter sollten bei Verschmutzung gereinigt werden 1 Schließen Sie die Wasserhähne 2 Entfernen Sie die Muttern der Wasserzulaufschläuche damit Sie auf die Filter an den Wasserzulaufventilen zugreifen können Reinigen Sie sie mit einer geeigneten Bürste ...

Страница 57: ...r Maschine abgekühlt ist 2 Bestimmte Modelle sind mit einem Notfall Ablaufschlauch ausgestattet Mit den nachstehenden Schritten lassen Sie das Wasser ab Wasser bei Geräten ohne Notfall Ablaufschlauch ablassen a Stellen Sie ein großes Gefäß unter die Öffnung des Filters damit das ablaufende Wasser hineinfließen kann b Lösen Sie den Pumpenfilter gegen den Uhrzeigersinn bis Wasser austritt Leiten Sie...

Страница 58: ...hen wurde drücken Sie nach Wiederherstellung der Wasserversorgung die Start Pause Taste damit der Betrieb aus dem Bereitschaftsmodus fortgesetzt wird Das Wasser fließt nicht aus der Maschine ab Der Wasserablaufschlauch ist eventuell verstopft oder geknickt Reinigen oder begradigen Sie den Schlauch Der Pumpenfilter ist verstopft Reinigen Sie den Pumpenfilter Die Maschine vibriert stark oder arbeite...

Страница 59: ...len gebraucht Wenn nötig nutzt die Maschine mehr Wasser zum Spülen oder hängt einen zusätzlichen Spülgang an um die Waschqualität zu verbessern Durch übermäßig viel Waschmittel hat sich zu viel Schaum gebildet das automatische Schaumbeseitigungssystem wurde aktiv Verwenden Sie nicht mehr als die empfohlene Waschmittelmenge Die Programmdauer wird nicht heruntergezählt bei Modellen mit Anzeige Der T...

Страница 60: ...nzufüllen Mischen Sie Waschmittel nicht mit Bleichmitteln Die Waschleistung ist schlecht Die Wäsche weist ölige Flecken auf Die Trommel wurde nicht regelmäßig gereinigt Reinigen Sie die Trommel regelmäßig Beachten Sie dazu bitte 4 4 2 Die Waschleistung ist schlecht Die Wäsche riecht unangenehm Bei permanenter Nutzung von geringen Temperaturen und oder Kurzprogrammen können sich Bakterien in der Tr...

Страница 61: ...ut mit heißem Wasser aus Achten Sie darauf das Waschmittel in das richtige Fach einzufüllen Das Waschmittel wurde mit Weichspüler vermischt Weichspüler nicht mit dem Waschmittel vermischen Waschen Sie die Waschmittelschublade gut mit heißem Wasser aus Waschmittelrückstände in der Waschmittelschublade Das Waschmittel wurde eingefüllt während die Waschmittelschublade noch feucht war Trocknen Sie die...

Страница 62: ... Sie einen Teelöffel Weichspüler mit einem halben Liter Wasser gießen Sie die Mischung in das Hauptwäschefach der Waschmittelschublade Orientieren Sie sich bei der Auswahl der passenden Waschmittelmenge an den Angaben zu Programmen und maximaler Beladung in der Programm und Verbrauchstabelle Wenn Sie zusätzliche Chemikalien Fleckentferner Bleichmittel und dergleichen verwenden geben Sie weniger Wa...

Страница 63: ...2820526188_FR 16 08 17 14 58 Lave linge Manuel d utilisation WITV 8712 XW0 FR Numéro de document ...

Страница 64: ...as en cours d utilisation u Faites toujours appel au service agréé pour toute procédure d installation et de réparation La responsabilité du fabricant ne saurait être engagée en cas de dommages occasionnés lors de réparations effectuées par des personnes non agréées u Les tuyaux d alimentation en eau et de vidange doivent être solidement fixés et conservés en bon état Dans le cas contraire une fui...

Страница 65: ...l appareil Le nettoyage et l entretien de l appareil ne doit jamais être effectué par un enfant sans la surveillance d une personne responsable Les enfants âgés de moins de 3 ans doivent être tenusàl écartàmoinsdebénéficierd unencadrementpermanent u Les matériaux d emballage peuvent être dangereux pour les enfants Conservez tous les matériaux d emballage dans un endroit sûr hors de portée des enfa...

Страница 66: ...c la réglementation locale u Ne lavez jamais l appareil en aspergeant ou en répandant de l eau dessus Risque d électrocution u Ne touchez jamais la fiche du câble d alimentation avec des mains mouillées Ne débranchez jamais la machine en tirant sur le câble Appuyez toujours sur la fiche avec une main et retirez en attrapant avec l autre main u Le produit doit être débranché pendant les procédures ...

Страница 67: ... Il ne contient pas de substances nocives et interdites décrites dans la directive 2 2 Informations relatives à l emballage Les matériaux d emballage de votre machine sont fabriqués à partir des matériaux recyclables conformément à notre réglementation nationale sur la protection de l environnement Ne jetez pas les matériaux d emballage avec les ordures ménagères habituelles ou autres déchets Tran...

Страница 68: ... charge partielle min 179 Durée du mode sous tension min N A Emissions acoustique dans l air db A re 1 pW 57 70 Intégrable Oui Hauteur cm 82 Largeur cm 60 Profondeur cm 57 Poids net 4 kg 71 Simple arrivée d eau Double arrivée d eau Disponible Consommation électrique V Hz 230 V 50Hz Courant total A 10 Puissance totale W 2200 Code du modèle principal 9211 1 Consommation énergétique basée sur 220 cyc...

Страница 69: ...nstallation Les produits endommagés présentent des risques pour votre sécurité 4 1 1 Emplacement d installation approprié Placez le produit sur un sol rigide et nivelé Ne placez pas votre appareil sur un tapis à poils longs ou sur d autres surfaces similaires Lorsque le lave linge et le sèche linge sont superposés leur poids total lorsqu ils sont chargés s élève à 180 kg Placez le produit sur un s...

Страница 70: ...aire fonctionner la machine doit être comprise entre 1 et 10 bars 0 1 1 MPa Il est nécessaire de disposer de 10 80 litres d eau provenant du robinet grand ouvert en une minute pour que votre machine fonctionne sans problèmes Fixez un réducteur de pression si la pression de l eau est plus grande A MISE EN GARDE Les modèles à simple admission d eau ne doivent pas être connectés au robinet d eau chau...

Страница 71: ...plonger l extrémité du tuyau dans l eau usée ou de l insérer dans la conduite d évacuation à plus de 15 cm Si le tuyau est trop long coupez le L extrémité du tuyau ne doit être ni coudée ni piétinée ni pliée entre la canalisation et la machine Si la longueur du tuyau est très courte vous pouvez y ajouter un tuyau d extension d origine La longueur du tuyau ne peut pas être supérieure à 3 2 m Pour é...

Страница 72: ... par un fusible de 16 A Notre entreprise ne pourra être tenue responsable des dommages liés à une utilisation de l appareil sans prise de terre en conformité avec la réglementation locale Le branchement doit être conforme à la réglementation en vigueur dans votre pays Le câblage du circuit de sortie électrique doit pouvoir répondre aux exigences de l appareil Il est recommandé d utiliser un disjon...

Страница 73: ... d environnement et Installation Pour préparer la machine au lavage du linge effectuez la première opération dans le programme Nettoyage du tambour Si ce programme n est pas disponible sur votre machine appliquez la méthode décrite dans la section 4 4 2 C Utilisez un anti détartrant adapté aux lave linge Il pourrait rester de l eau dans votre machine suite aux processus d assurance qualité menés a...

Страница 74: ...lavez pas les couleurs et le blanc ensemble Le linge en coton neuf de couleur foncée peut déteindre fortement Lavez les séparément Les taches difficiles doivent être traitées correctement avant tout lavage En cas d incertitude consultez un nettoyeur à sec N utilisez que les changeurs de couleur teinture et les détartrants adaptés au lave linge Respectez toujours les conseils figurant sur l emballa...

Страница 75: ...hutent En outre des bruits et des vibrations peuvent survenir 4 2 6 Utilisation du détergent et de l adoucissant C Avant d utiliser de la lessive de l adoucissant de l amidon du colorant de la javel ou du détartrant lisez attentivement les instructions du fabricant portées sur l emballage de la lessive et respectez les recommandations de dosage Utilisez le gobelet gradué le cas échéant Tiroir à pr...

Страница 76: ...liquide dans le compartiment de lavage principal portant le numéro II avant de lancer le programme de lavage Le détachant liquide doit être placé dans ce compartiment Mettez la quantité de lessive liquide suggérée dans le compartiment de gauche portant le symbole II et diluez la jusqu au niveau de remplissage maximum max II avec de l eau chaude En particulier les détergents concentrés doivent être...

Страница 77: ...ment aux instructions de l emballage N utilisez jamais d adoucissant textile et de l amidon simultanément dans le même cycle de lavage Essuyez l intérieur du tambour après l utilisation d amidon Javel Si vous souhaitez utilisez de la javel standard dans votre machine nous vous conseillons de sélectionner un programme avec une étape de prélavage et d ajouter la javel au début du prélavage sans ajou...

Страница 78: ...sez de préférence des lessives liquides conçues pour des vêtements délicats Les vêtements en laine et en soie doivent être lavés avec des lessives spéciales laine Normalement sale Par exemple taches causées par la transpiration sur les cols et manchettes Les lessives en poudre et liquides recommandées pour le blanc peuvent être utilisées aux dosages conseillés pour les vêtements normalement sales ...

Страница 79: ...élection de programme et astuces pour un lavage efficace 1 Choisissez le programme adéquat pour le type la qualité et le degré de salissure du linge conformément au tableau des programmes et de consommation et au tableau de variation de la température ci après 2 Choisissez le programme désiré à l aide du bouton de sélection de programme Essorage Prélavage Mode Nuit Lavage Express Rinçage Plus Temp...

Страница 80: ...élavage Lavage Express Rinçage Plus Gamme de température sélectionnable C Coton 90 8 92 983 2 25 1400 Froid 90 60 8 93 1 70 1400 Froid 90 40 8 90 1 05 1400 Froid 90 Coton Eco 60 8 54 1 100 1400 Froid 60 60 4 43 5 0 700 1400 Froid 60 40 4 43 5 0 665 1400 Froid 60 Synthétique 60 3 70 1 20 1200 Froid 60 40 3 68 0 75 1200 Froid 60 Express Super Bref Express 90 8 67 2 15 1400 Froid 90 60 8 67 1 15 1400...

Страница 81: ...ogrammes principaux En fonction du type de tissu utilisez les principaux programmes suivants Coton Vous pouvez laver votre linge en coton durable draps linge de lit serviettes peignoirs sous vêtements etc à l aide de ce programme Lorsque vous appuyez sur le bouton de fonction lavage rapide vous réduisez considérablement la durée du programme sans toutefois affecter la qualité de lavage garantit pa...

Страница 82: ...uffage plus long et à une phase de rinçage supplémentaire Délicat Vous pouvez utiliser ce programme pour laver vos vêtements délicats tels que vos tricots et vos bas en coton et fibres synthétiques mélangés Les actions de lavage de ce programme sont plus délicates Lavez vos vêtements dont vous voulez préserver la couleur soit à une température de 20 soit en choisissant l option lavage à froid Expr...

Страница 83: ...a main ainsi que les sous vêtements féminins Introduisez une petite quantité de vêtements dans le filet de lavage Fermez les crochets les boutons les fermetures etc Doudoune Utilisez ce programme pour laver vos manteaux gilets vestes etc en duvet portant l étiquette lavable en machine Grâce aux profils d essorage spéciaux l eau atteint les espaces d air situés entre les duvets 4 3 7 Programmes spé...

Страница 84: ...art Pause après cette procédure si vous voulez évacuer l eau sans essorage Le programme reprendra son fonctionnement et se terminera après l évacuation de l eau Si vous voulez essorer le linge contenu dans l eau réglez la vitesse d essorage et appuyez sur le bouton Départ Pause Le programme redémarre L eau est évacuée le linge est essoré et le programme est terminé C Si le programme n a pas attein...

Страница 85: ...i a déjà été effectué après le lavage principal Ainsi le risque d irritation des peaux sensibles comme celles des bébés des peaux allergiques etc due au résidu de produit de lavage sur les vêtements est diminué 4 3 10 2 Fonctions Programmes sélectionnés en appuyant sur les boutons de fonction pendant 3 secondes Nettoyage du tambour Appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire pendant 1 à 3 seconde...

Страница 86: ...vé le même mot apparaîtra à l écran Pour désactiver la sécurité enfants Appuyez sur le bouton de fonction auxiliaire 2 pendant 3 secondes au cours de l exécution d un programme C03 C02 C01 s affichent respectivement sur l écran lorsque vous maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes Ensuite tandis que le voyant du bouton de fonction auxiliaire 2 clignote COF s affiche sur l écran pour indiquer...

Страница 87: ...e pour lancer le programme 4 3 12 Lancement du programme 1 Appuyez sur le bouton Départ Pause pour lancer le programme 2 Un voyant de déroulement de programme présentant le démarrage du programme s allume C Si aucun programme ne démarre ou si au cours du processus de sélection du programme vous n appuyez sur aucun bouton au bout d une minute la machine bascule en mode Pause et le niveau d éclairag...

Страница 88: ...nce à clignoter dans l indicateur de déroulement de programme pour signifier que la machine est passée en mode Pause De même lorsque la porte de chargement est prête à être ouverte le voyant de la porte de chargement s allume en continu en plus du voyant d étape du programme Changez la fonction optionnelle les réglages de vitesse et de température En fonction de la phase atteinte par le programme ...

Страница 89: ...la fin du programme 1 Patientez jusqu à ce que le voyant de la porte de chargement s allume en continu 2 Appuyez sur le bouton Marche Arrêt pour éteindre la machine 3 Retirez votre linge et fermez la porte de chargement Votre machine est prête pour le prochain cycle de lavage 4 3 18 Votre machine peut passer en Mode veille Après avoir allumé votre machine à l aide des boutons Marche Arrêt si aucun...

Страница 90: ...b Lavez le tiroir à détergent et le siphon à grand renfort d eau tiède dans une bassine Lors du nettoyage portez des gants de protection ou utilisez une brosse appropriée pour éviter que votre peau n entre en contact avec les résidus qui se trouvent à l intérieur du tiroir c Remettez le tiroir en place dans son logement après le nettoyage Vérifiez que le siphon est bien à son emplacement 4 4 2 Net...

Страница 91: ... arrivée d eau située au dos de la machine et à l extrémité de chaque tuyau d admission d eau où ils sont raccordés au robinet Ces filtres empêchent les corps étrangers et la saleté qui se trouve dans l eau de pénétrer dans le lave linge Les filtres doivent être nettoyés lorsqu ils deviennent sales 1 Fermez les robinets 2 Enlevez les écrous des tuyaux d arrivée d eau afin d accéder aux filtres sur...

Страница 92: ...ans la machine 2 Certains de nos produits sont dotés d un tuyau de vidange en cas d urgence et d autres par contre n en n ont pas Suivez les étapes ci dessous pour évacuer l eau Pour évacuer l eau lorsque l appareil n est pas doté d un tuyau de vidange en cas d urgence a Mettez un grand bac devant le filtre pour recueillir l eau du filtre b Desserrez le filtre de la pompe dans le sens inverse des ...

Страница 93: ...n en eau a été rétablie pour reprendre l opération à partir du mode veille La machine ne vidange pas l eau Le tuyau de vidange peut être obstrué ou tordu Nettoyage ou redressez le tuyau Le filtre de la pompe est obstrué Nettoyage le filtre de la pompe La machine vibre ou fait des bruits La machine pourrait ne pas être en équilibre Réglez les pieds pour mettre la machine à niveau Il se peut qu une ...

Страница 94: ...bre de rinçages et ou la quantité d eau de rinçage pourrait avoir augmenté La machine augmente la quantité d eau de rinçage lorsqu un bon rinçage est nécessaire et ajoute une étape de rinçage supplémentaire le cas échéant Une quantité excessive de mousse pourrait avoir été formée et le système d absorption automatique de mousse pourrait avoir été activé en raison d une utilisation excessive de dét...

Страница 95: ...isse pas blanchir La quantité de détergent utilisée est insuffisante Utilisez la quantité conseillée de détergent adapté à la dureté de l eau et au linge Du linge a été ajouté en quantité excessive Ne chargez pas la machine à l excès Chargez le linge en respectant les quantités recommandées dans le Tableau des programmes et de consommation Un programme et une température inadaptés ont été sélectio...

Страница 96: ...itez de mélanger l adoucissant au détergent Lavez et nettoyage le bac à produits avec de l eau chaude Le linge ne sent pas comme l adoucissant Le détergent a été placé dans le mauvais compartiment Si le détergent est introduit dans le compartiment de prélavage quoique le cycle de prélavage ne soit pas sélectionné la machine peut prendre ce détergent au cours du rinçage ou de la phase de l adouciss...

Страница 97: ... dans litre d eau et versez ce mélange dans le compartiment de lavage principal du bac à produits Verser le détergent dans la machine appropriée pour les programmes et respectez les charges maximales indiquées dans le Tableau des programmes et de consommation Si vous utilisez des produits chimiques supplémentaires détachants javels etc diminuez la quantité du détergent Le linge reste mouillé à la ...

Страница 98: ......

Страница 99: ......

Страница 100: ...www beko com ...

Отзывы: