background image

11

V-TONE GUITAR DRIVER DI GDI21

Grazie per aver scelto di acquistare il V-TONE GUITAR GDI21. Il driver di 
configurazione di elevata qualità per chitarre è realizzato per musicisti 
hands-on e di base. Abbiamo rielaborato diversi circuiti e componenti di famosi 
amplificatori e li abbiamo sistemati in un’unica unità. E’ possibile passare fra 
diverse ricreazioni di amplificazione, impostazioni acquisite e posizioni del 
microfono con un semplice azionamento del pulsante-intuitivo e con uno 
sforzo minimo. Inoltre il GDI21 funziona come una unità ad innesto diretto 
standard ultra-trasparente quando è usato in modalità di bypass. 
Una unità DI (Direct Injection) permette di inviare un segnale direttamente da 
una uscita non bilanciata, ad elevata impedenza (come una chitarra elettrica) 
e la connette direttamente all’ingresso del microfono bilanciato di una console 
di mixaggio.
Per le perforamance sul palco, la registrazione, le prove o il riscaldamento, 
Behringer’s V-TONE GUITAR GDI21 è la scelta naturale per tutti coloro che 
desiderano un arsenale di toni diversi.

1.  Elementi di Controllo

Elementi di controllo

(1) 

Il controllo 

DRIVE

 regola la somma generale di gain e di overdrive, 

simile all’azionamento la sezione di uscita di un amplificatore a valvole.

(2) 

Il controllo 

TREBLE

 controlla l’intervallo di alta frequenza del segnale (

±

12 dB).

(3) 

Il controllo 

BASS

 permette di aumentare/ridurre l’intervallo di bassa 

frequenza (

±

12 dB).

(4) 

Il controllo 

LEVEL

 regola il livello di uscita del GDI21.

(5) 

Utilizzare il pulsante 

AMP

 per selezionare uno dei tre amplificatori a valvole 

classici. Riconoscerete queste tonalità non appena le ascolterete. Per un 
suono cristallino e trasparente con un basso dinamico selezionare TWE(E)D. 
Per quelli aggressivi ed incredibili selezionare BRIT(ISH). Suoni più tondi e 
di evento (ancora sofisticati) possono essere selezionati con CALIF(ORNIAN); 
perfetto per spazieggiare.

(6) 

Utilizzare il pulsante 

MODE

 per selezionare una delle tre impostazioni 

(HOT, HI G(AIN), CL(EA)N) che si desidera combinare con le impostazioni 
dell’amplificatore.

(7) 

Il pulsante 

MIC

 simula la posizione del microfono (orientamento e distanza) 

in correlazione all’alloggiamento. Selezionare CL(AS)SIC (posizione distante 
del microfono senza ambiente) per archiviare l’intervallo medio alto ed 
una definizione maggiore di note come per amplificatori a valvole classici. 
In C(E)NT(E)R (registrazione con microfono vicino al centro di un cono) 

è possibile ottenere un intervallo medio alto e maggiori risultati a fine 
basso per mega distorsioni. OFF (A)X(IS) (registrazione con mcrofono 
vicino all’estremità di un cono) è molto simile al CENTER, ma produce un 
conesto più dolce e morbido con un intervallo medio meno alto; perfetto in 
combinazione con la modalità MODE in posizione HOT.

(8) 

Quando è attivato, il 

GND LIFT

 scollega il collegamento di base tra 

entrata ed uscita. In base alla massa dei dispositivi collegati, sarà possibile 
eliminare ronzii o rumori di fondo.

(9) 

Utilizzare il pulsante a pedale per attivare/disattivare tutte le funzioni del 
suono (EQ, DRIVE, configurazione). Quando è disattivato, il GDI21 funziona 
solo come un DI box standard trasparente.

(10) 

Questo LED si accende quando è attivato l’effetto (vedere 

(8)

).

Connettori

(11) 

Utilizzare questo connettore da ¼" TS 

INPUT

 per collegare il cavo dello 

strumento del vostro basso o di altri strumenti.

(12) 

BAL OUT

 è l’uscita di livello bilanciata del microfono del GDI21. 

Utilizzare un cavo di elevata qualità, bilanciato XLR (microfono) 
per collegare l’unità alla console di mixaggio.

(13) 

Il connettore sbilanciato da ¼" TS 

OUT

 invia il segnale all’amp della 

vostra chitarra.

Lato posteriore del GDI21

(14) 

NUMERO DI SERIE

. Il numero di serie del GDI21 è riportato sul retro.

(15) 

ALLOGGIAMENTO BATTERIE

. Aprire il coperchio per inserire o sostituire la 

batteria da 9 V (consultare anche capitolo “REQUISITI DI ALIMENTAZIONE”).

◊ 

◊ 

Il GDI21 è attivato subito dopo aver inserito una spina 

nell’ENTRATA. La batteria è “scollegata” quando si rimuove 

la spina. Per questa ragione il GDI21 non è dotato di un interruttore 

on/off. Per allungare la vita della batteria si consiglia di scollegare 

l’ingresso quando non si utilizza l’unità.

(1)

(5)

(8)

(9)

(10)

(4)

(2)

(3)

(6)

(7)

(11)

(13)

(12)

(15)

(14)

Содержание V-Tone Guitar GDI21

Страница 1: ...e of three gain settings HOT HI G AIN CL EA N that you want to combine with the amp setting 7 The MIC switch simulates the microphone placement orientation and distance in relation to the cabinet Select CL AS SIC distant mic placement without ambience to achieve high mid range content and a greater definition of notes like with classic early tube amps In C E NT E R close miking at the center of a ...

Страница 2: ...r servicing or repairs especially when power supply cord or plug is damaged 3 Warranty Fortheapplicablewarrantytermsandconditionsandadditionalinformation regardingMusicTribe sLimitedWarranty pleaseseecompletedetailsonlineat community musictribe com pages support warranty 4 Specifications Input Connector TS Impedance 1 MΩ Output Connector TS Impedance 1 kΩ Balanced Output Connector XLR Impedance 20...

Страница 3: ...HI G AIN CL EA N que desees combinar con el ajuste de amplificador 7 MIC te permite seleccionar una posición orientación y distancia de micrófono en relación al amplificador Selec ciona CL AS SIC microfonía distante sin ambiente para obtener un sonido rico en medios y con gran definición de notas como los primeros amplificadores a válvulas C E NT E R microfonía cercana al centro del cono te ofrece...

Страница 4: ...ry 9 V type 6LR61 Power consumption 25 mA Dimensions Weight Dimensions H x W x D approx 5 x 3 9 10 x 2 approx 127 x 100 x 50 mm Weight approx 1 01 lbs 0 46 kg Behringer siempre se esfuerza por mantener los estándares profesionales más elevados Por esta razón pueden presentarse modificaciones en lo productos sin previo aviso Las especificaciones y la apariencia pueden variar de lo mencionado o most...

Страница 5: ...oisiscelui quetuveuxcombineràlasimulationd ampliàl aidedusélecteurMODE 7 LesélecteurMICpermetdechoisirparmitroissimulationsdemicrophonie positionetéloignementparrapportàlasource SélectionneCL AS SIC microéloignésansreprisedel acoustique pouravoirunsonbiendéfinichargé enmédiumsdetypeampliàlampes LapositionC E NT E R microprochedu centreduhaut parleur délivreplusdehaut médiumsainsiquedesgraves génér...

Страница 6: ...61 Power consumption 25 mA Dimensions Weight Dimensions H x W x D approx 5 x 3 9 10 x 2 approx 127 x 100 x 50 mm Weight approx 1 01 lbs 0 46 kg La société Behringer apporte le plus grand soin à la fabrication de ses produits pour vous garantir la meilleure qualité Des modifications nécessaires peuvent donc être effectuées sans notification préalable C est pourquoi les caractéristiques et la config...

Страница 7: ... in Verbindung mit der gewählten Verstärkersimulation verwenden willst 7 DerMIC SchaltersimuliertdieMikrofonplatzierung AusrichtungundAbstand zumLautsprecher WähleCL AS SIC entferntePlatzierungohneRaum anteil umeinendefiniertenTonmithohemMittenanteilzuerlangen wiemanihn vonklassischenRöhrenverstärkernkennt DiePositionC E NT E R Platzierung nahanderLaut sprecher mitte bietetmehrhoheMittenundausgepr...

Страница 8: ...iziertes Servicepersonal insbesondere wenn das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt ist 3 Garantie DiegeltendenGarantiebedingungenundzusätzlicheInformationenbezüglich dervonMusicTribegewährtenbeschränktenGarantiefindenSieonlineunter community musictribe com pages support warranty 4 Technische Daten Input Connector TS Impedance 1 MΩ Output Connector TS Impedance 1 kΩ Balanced Output Connector ...

Страница 9: ...êdesejacombinarcomaconfiguraçãodoamplificador 7 A chave MIC simula a colocação do microfone orientação e distância em relação ao gabinete Seleccione CL AS SIC colocação do microfone distante sem ambiência para atingir um elevado conteúdo de médios e maior definição de notas como os antigos clássicos amplificadores valvulados Em C E NT E R microfone perto no centro de um cone você obtém maior conte...

Страница 10: ... approx 5 x 3 9 10 x 2 approx 127 x 100 x 50 mm Weight approx 1 01 lbs 0 46 kg A empresa Behringer envida esforços contínuos no sentido de assegurar o maior standard de qualidade possível Modificações necessárias serão realizadas sem aviso prévio Os dados técnicos e a imagem do aparelho poderão por este motivo apresentar diferenças em relação às indicações e figuras fornecidas 5 Configurações de A...

Страница 11: ... si desidera combinare con le impostazioni dell amplificatore 7 Il pulsante MIC simula la posizione del microfono orientamento e distanza in correlazione all alloggiamento Selezionare CL AS SIC posizione distante del microfono senza ambiente per archiviare l intervallo medio alto ed una definizione maggiore di note come per amplificatori a valvole classici In C E NT E R registrazione con microfono...

Страница 12: ...tare il nostro personale specializzato per eseguire operazioni di manutenzione e riparazione in particolare se i cavo di alimentazione e la spina sono danneggiati 3 Garanzia Per i termini e le condizioni di garanzia applicabili e le informazioni aggiuntive relative alla garanzia limitata di MusicTribe consultare online i dettagli completi su community musictribe com pages support warranty 4 Specif...

Страница 13: ...énvandedrieversterkingsinstellingen aftestemmen HOT HIG AIN CL EA N dieumetdeversterkerinstelling wensttecombineren 7 De MICschakelaar simuleert de microfoonplaatsing plaatsbepaling en afstand in verhouding tot de kast Kies CL AS SIC verwijderde microfoonplaatsing zonder sfeer om een hoge middenklasse content en een uitstekende scherpte van de tonen te verkrijgen zoals met de klassieke vroegere bu...

Страница 14: ...e 6LR61 Power consumption 25 mA Dimensions Weight Dimensions H x W x D approx 5 x 3 9 10 x 2 approx 127 x 100 x 50 mm Weight approx 1 01 lbs 0 46 kg De Fa Behringer streeft altijd naar de hoogste kwaliteit en voert eventuele verbeteringen zonder voorafgaande aankondiging door Technische data en uiterlijke kenmerken kunnen daarom van de genoemde specificaties of van de afbeeldingen van het product ...

Страница 15: ...llningar HOT HI G AIN CL EAN somdukankombineramedförstärkarinställningen 7 MIC omkopplaren simulerar mikrofonens placering riktning och avstånd i förhållande till kabinettet Välj CL AS SIC mikrofonen långt borta utan speciell atmosfär när du vill få en kraftig klang i mellanregistret och mer markerade toner som i de klassiska tidiga rörförstärkarna I C E NT E R läget mikrofonen nära och centrerad ...

Страница 16: ...Power consumption 25 mA Dimensions Weight Dimensions H x W x D approx 5 x 3 9 10 x 2 approx 127 x 100 x 50 mm Weight approx 1 01 lbs 0 46 kg Behringers anstränger sig ständigt för att uppnå och säkerställa högsta tänkbara kvalitetsnivå Nödvändiga förändringar genomförs utan föregående besked Därför kan det hända att faktiska upgifter och apparatutseende kan komma att skilja sig från framställninge...

Страница 17: ...PrzełącznikMODEdajedowyborujedenztrzechtrybówwzmocnienia HOT HIG AIN CL EA N któremożnałączyćzustawieniamizasilaczagitarowego 7 Przełącznik MIC symuluje położenie mikrofonu orientację i dystans w stosunku do obudowy Wybierając CL AS SIC dalsze umieszczenie mikrofonu bez uwzględniania dźwięków otoczenia można uzyskać wysoką wartość o średniej skali jak również lepsze definicje brzmień tak jak w sta...

Страница 18: ...ve center Battery 9 V type 6LR61 Power consumption 25 mA Dimensions Weight Dimensions H x W x D approx 5 x 3 9 10 x 2 approx 127 x 100 x 50 mm Weight approx 1 01 lbs 0 46 kg Firma Behringer dokłada ciągłych starań aby zapewnić najwyższy poziom jakości Wymagane modyfikacje istniejących produktów dokonywane będą bez uprzedzenia Dlatego parametry techniczne i wygląd urządzenia mogą się różnić od wymi...

Страница 19: ...nd to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communicatio...

Страница 20: ...We Hear You ...

Отзывы: