background image

EN

ES

FR

EUROLIVE VP1220D / VP1520D • pg 3

www.behringer.com

Confíe las reparaciones únicamente a servicios 

14.  

técnicos cualifi cados. La unidad requiere mantenimiento 
siempre que haya sufrido algún daño, si el cable de 
suministro de energía o el enchufe presentaran daños, se 
hubiera derramado un líquido o hubieran caído objetos 
dentro del equipo, si el aparato hubiera estado expuesto 
a la humedad o la lluvia, si ha dejado de funcionar de 
manera normal o si ha sufrido algún golpe o caída.

Al conectar la unidad a la toma de corriente 

15.  

eléctrica asegúrese de que la conexión disponga de una 
unión a tierra.

Si el enchufe o conector de red sirve como único 

16.  

medio de desconexión, éste debe ser 
accesible fácilmente.

FR

Consignes de sécurité

Les points repérés par ce symbole portent 
une tension électrique suffi  sante pour 
constituer un risque d’électrocution. 

Utilisez uniquement des câbles d’enceintes de haute 
qualité disponibles dans les points de vente avec les 
connecteurs Jack mono 6,35 mm déjà installés. Toute 
autre installation ou modifi cation doit être eff ectuée 
uniquement par un personnel qualifi é.

Ce symbole avertit de la présence d’une 
tension dangereuse et non isolée à 
l’intérieur de l’appareil - elle peut 

provoquer des chocs électriques.

Attention

Ce symbol signale les consignes 
d’utilisation et d’entre! Tien importantes 

dans la documentation fournie. Lisez les consignes de 
sécurité du manuel d’utilisation de l’appareil.

Attention

Pour éviter tout risque de choc électrique, 
ne pas ouvrir le capot de l’appareil ni 

démonter le panneau arrière. L’intérieur de l’appareil 
ne possède aucun élément réparable par l’utilisateur. 
Laisser toute réparation à un professionnel qualifi é.

Attention

Pour réduire les risques de feu et de choc 
électrique, n’exposez pas cet appareil à la 

pluie, à la moisissure, aux gouttes ou aux éclaboussures. 
Ne posez pas de récipient contenant un liquide sur 
l’appareil (un vase par exemple).

Attention

Ces consignes de sécurité et d’entretien 
sont destinées à un personnel qualifi é. 

Pour éviter tout risque de choc électrique, n’eff ectuez 
aucune réparation sur l’appareil qui ne soit décrite par le 
manuel d’utilisation. Les éventuelles réparations doivent 
être eff ectuées uniquement par un technicien spécialisé.

Lisez ces consignes.

1. 

Conservez ces consignes.

2. 

Respectez tous les avertissements.

3. 

Respectez toutes les consignes d’utilisation.

4. 

N’utilisez jamais l’appareil à proximité d’un liquide.

5. 

Nettoyez l’appareil avec un chiff on sec.

6. 

Veillez à ne pas empêcher la bonne ventilation 

7. 

de l’appareil via ses ouïes de ventilation. Respectez 
les consignes du fabricant concernant l’installation 
de l’appareil.

Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source 

8. 

de chaleur telle qu’un chauff age, une cuisinière ou tout 
appareil dégageant de la chaleur (y compris un ampli 
de puissance).

Ne supprimez jamais la sécurité des prises 

9. 

bipolaires ou des prises terre. Les prises bipolaires 
possèdent deux contacts de largeur diff érente. Le plus 
large est le contact de sécurité. Les prises terre possèdent 
deux contacts plus une mise à la terre servant de 
sécurité. Si la prise du bloc d’alimentation ou du cordon 
d’ali-mentation fourni ne correspond pas à celles de 
votre installation électrique, faites appel à un électricien 
pour eff ectuer le changement de prise.

Installez le cordon d’alimentation de telle façon 

10.  

que personne ne puisse marcher dessus et qu’il soit 
protégé d’arêtes coupantes. Assurez-vous que le cordon 
d’alimentation est suffisamment protégé, notamment 
au niveau de sa prise électrique et de l’endroit où il est 
relié à l’appareil; cela est également valable pour une 
éventuelle rallonge électrique.  

Utilisez exclusivement des accessoires et 

11.  

des appareils supplémentaires recommandés par 
le fabricant.

Utilisez 

12.  

exclusivement des 
chariots, des diables, des 
présentoirs, des pieds et 
des surfaces de travail 
recommandés par le 
fabricant ou livrés avec 
le produit. Déplacez 

précautionneusement tout chariot ou diable chargé pour 
éviter d’éventuelles blessures en cas de chute.

 Débranchez l’appareil de la tension secteur en cas 

13.  

d’orage ou si l’appareil reste inutilisé pendant une longue 
période de temps. 

 Les travaux d’entretien de l’appareil doivent 

14.  

être eff ectués uniquement par du personnel qualifié. 
Aucun entretien n’est nécessaire sauf si l’appareil est 
endommagé de quelque façon que ce soit (dommages 
sur le cordon d’alimentation ou la prise par exemple), si 
un liquide ou un objet a pénétré à l’intérieur du châssis, 
si l’appareil a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne 
fonctionne pas correctement ou à la suite d’une chute.

L’appareil doit être connecté à une prise secteur 

15.  

dotée d’une protection par mise à la terre. 

La prise électrique ou la prise IEC de tout appareil 

16.  

dénué de bouton marche/arrêt doit rester accessible 
en permanence.

Technical specifi cations and appearance are subject to change without 
notice. The information contained herein is correct at the time of printing. 
BEHRINGER accepts no liability for any loss which may be suff ered by any 
person who relies either wholly or in part upon any description, photograph 
or statement contained herein. Colors and specifi cations may vary slightly 
from product. BEHRINGER products are sold through authorized dealers only. 
Distributors and dealers are not agents of BEHRINGER and have absolutely 
no authority to bind BEHRINGER by any express or implied undertaking or 
representation. This manual is copyrighted. No part of this manual may 
be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or 
mechanical, including photocopying and recording of any kind, for any 
purpose, without the express written permission of Red Chip Company Ltd.

ALL RIGHTS RESERVED. 
© 2009 Red Chip Company Ltd. 
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands

Las especifi caciones técnicas y la apariencia de este aparato están sujetas a 
cambios sin previo aviso. La información contenida en este documento es 
correcta hasta la fecha de su impresión. BEHRINGER no acepta ningún tipo 
de responsabilidad por posibles daños y perjuicios sufridos por cualquier 
persona que se haya basado completamente o en parte en las descripciones, 
fotografías o explicaciones que aparecen en este documento. Los colores 
y especifi caciones técnicas pueden variar ligeramente de un producto a 
otro. Los productos BEHRINGER son comercializados únicamente a través 
de distribuidores ofi ciales. Los distribuidores y mayoristas no son agentes 
de BEHRINGER, por lo que no están autorizados a conceder ningún tipo de 
contrato o garantía que obligue a BEHRINGER de forma expresa o implícita. 
Este manual está protegido por las leyes del copyright. Este manual no puede 
ser reproducido o transmitido, ni completo ni en parte, por ningún tipo de 
medio, tanto si es electrónico como mecánico, incluyendo el fotocopiado o 
registro de cualquier tipo y para cualquier fi n, sin la autorización expresa y 
por escrito de Red Chip Company Ltd.

RESERVADOS TODOS LOS DERECHOS. 
© 2009 Red Chip Company Ltd. 
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands

Les caractéristiques et l’apparence sont sujettes à modifi cations sans préavis. 
Les informations ci-présentes sont correctes au moment de l’impression. 
La société BEHRINGER n’accepte aucune responsabilité dans les éventuels 
dommages ou pertes subis par un tiers en se basant en entier ou en partie 
sur les descriptions, photographies ou déclarations contenues dans ce 
document. Les couleurs et caractéristiques peuvent varier légèrement de 
celles du produit. Les produits BEHRINGER ne sont vendus que par le biais de 
revendeurs agréés. Les distributeurs et les revendeurs ne sont pas agents de 
BEHRINGER et n’ont absolument aucune autorité pour engager ou représenter 
la société BEHRINGER de façon implicite, explicite ou indirecte. Ce mode 
d’emploi est protégé par droits d’auteurs. Il est interdit de transmettre ou de 
copier ce mode d’emploi sous quelle forme que ce soit, par quel moyen que ce 
soit, électronique ou mécanique, ce qui comprend les moyens de photocopie 
et d’enregistrement de quelle façon que ce soit, quel que soit le but, sans la 
permission écrite expresse de Red Chip Company Ltd.

TOUS DROITS RÉSERVÉS. 
© 2009 Red Chip Company Ltd. 
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146, 
Road Town, Tortola, Iles Vierges Britanniques

IMPL Grap PH_P0A4P_OI EN A4_2009-07-02_Rev.5.indd   3

IMPL Grap PH_P0A4P_OI EN A4_2009-07-02_Rev.5.indd   3

7/3/09   2:04:31 PM

7/3/09   2:04:31 PM

Содержание Eurolive VP1220D

Страница 1: ...este documento antes de empezar a usar este aparato IMPORTANTES Lisez ce document avant d utiliser le produit Instrucciones de seguridad manejo Mode d emploi Consignes de s curit EUROLIVE VP1220D VP15...

Страница 2: ...Instrucciones de seguridad Las terminales marcadas con este s mbolo transportan corriente el ctrica de magnitud su ciente como para constituir un riesgo de descarga el ctrica Utilice solo cables de a...

Страница 3: ...e de temps Les travaux d entretien de l appareil doivent 14 tre e ectu s uniquement par du personnel quali Aucun entretien n est n cessaire sauf si l appareil est endommag de quelque fa on que ce soit...

Страница 4: ...theproduct Freeinspectionsandmaintenance repairworkare 5 expresslyexcludedfromthislimitedwarranty inparticular ifcausedbyimproperhandlingoftheproductbytheuser Thisalsoappliestodefectscausedbynormalwe...

Страница 5: ...nt aexcluyeexpresamentecualquiertipode 5 revisi ngratuitayotrabajodemantenimiento reparaci n enconcreto todasaquellasproducidasporunusoincorrecto oinadecuadodelaparatoporpartedelusuario Esto tambi nse...

Страница 6: ...express mentfourniavecsapropregarantie Cettegarantielimit en estpasvalidesilenum ro 4 des rieappliqu enusinea t modi ousupprim du produit Lesinspectionsgratuitesetlestravauxde 5 maintenance r paration...

Страница 7: ...EUROLIVEVP1220D VP1520D pg 7 www behringer com IMPL Grap PH_P0A4P_OI EN A4_2009 07 02_Rev 5 indd 7 IMPL Grap PH_P0A4P_OI EN A4_2009 07 02_Rev 5 indd 7 7 3 09 2 04 35 PM 7 3 09 2 04 35 PM...

Страница 8: ...tingamicrophone Conexi ndeunmicr fono Connexiond unmicro Connectingastereosignalsource Conexi ndeunafuentedese alstereo Connexiond unesourcest r o EUROLIVE VP1220D VP1520D IMPL Grap PH_P0A4P_OI EN A4_...

Страница 9: ...ger com VP1220D VP1520D Linkingseveralspeakers Enlacedevariosaltavoces Connexiondeplusieursenceintes Hook up IMPL Grap PH_P0A4P_OI EN A4_2009 07 02_Rev 5 indd 9 IMPL Grap PH_P0A4P_OI EN A4_2009 07 02_...

Страница 10: ...P1220D VP1520D XLR INPUT Connect a microphone balanced mixer output or the LINK OUTPUT from another speaker using a balanced cable with a female XLR plug WARNING Never use the and XLR inputs at the sa...

Страница 11: ...LIZADOR HIGH Le permite cortar o realzar las frecuencias agudas en 15 dB GALISEUR HIGH Att nue ou accentue les hautes fr quences de 15 dB TRS Input Connect a mixer output or other line level signal us...

Страница 12: ...r POWER El piloto POWER se iluminar cuando lo haga PLacez les enceintes sous tension par l interrupteur POWER La Led POWER s allume alors Play your audio source or speak into your microphone at a norm...

Страница 13: ...ador HIGH y LOW en cada recinto ac stico para realzar o cortar los agudos y o las bajas frecuencias de acuerdo a sus gustos Si n cessaire r glez l galisation HIGH et LOW EQUALIZER sur chaque enceinte...

Страница 14: ...nector TRS de 6 3 mm servo balanceadas Jack st r o 6 35 mm sym trie lectronique Sensitivity Sensibilidad Sensibilit 40 dBu to 4 dBu 40 dBu a 4 dBu 40 dBu 4 dBu 40 dBu to 4 dBu 40 dBu a 4 dBu 40 dBu 4...

Страница 15: ...Europe 230 V 50 Hz T 3 15 A H 250 V 230 V 50 Hz T 3 15 A H 250 V Japan 100 V 50 60 Hz T 6 3 A H 250 V 100 V 50 60 Hz T 6 3 A H 250 V Power consumption Consumo Consommation lectrique max 600 Watts max...

Страница 16: ...ountry not be listed please check if your problem can be dealt with by our Online Support which may also be found under Support at www behringer com Alternatively please submit an online warranty clai...

Страница 17: ...EN ES FR EUROLIVEVP1220D VP1520D pg 17 www behringer com IMPL Grap PH_P0A4P_OI EN A4_2009 07 02_Rev 5 indd 17 IMPL Grap PH_P0A4P_OI EN A4_2009 07 02_Rev 5 indd 17 7 3 09 2 04 38 PM 7 3 09 2 04 38 PM...

Страница 18: ...EUROLIVEVP1220D VP1520D pg 18 www behringer com IMPL Grap PH_P0A4P_OI EN A4_2009 07 02_Rev 5 indd 18 IMPL Grap PH_P0A4P_OI EN A4_2009 07 02_Rev 5 indd 18 7 3 09 2 04 38 PM 7 3 09 2 04 38 PM...

Страница 19: ...EUROLIVEVP1220D VP1520D pg 19 www behringer com IMPL Grap PH_P0A4P_OI EN A4_2009 07 02_Rev 5 indd 19 IMPL Grap PH_P0A4P_OI EN A4_2009 07 02_Rev 5 indd 19 7 3 09 2 04 38 PM 7 3 09 2 04 38 PM...

Страница 20: ...EN ES FR www behringer com EUROLIVE VP1220D VP1520D IMPL Grap PH_P0A4P_OI EN A4_2009 07 02_Rev 5 indd 20 IMPL Grap PH_P0A4P_OI EN A4_2009 07 02_Rev 5 indd 20 7 3 09 2 04 38 PM 7 3 09 2 04 38 PM...

Отзывы: