background image

18

CHROMATIC TUNER TU300

Dziękujemy za zaufanie, którym obdarzyli Państwo fi rmę Behringer, 

nabywając urządzenie CHROMATIC TUNER TU300. Ten kompaktowy tuner 

do gitar klasycznych i basowych ma 7 różnych trybów tonera. Dzięki 

składającemu się z 7 segmentów diod wyświetlaczowi i 11-wierszowemu 

wyświetlaczowi odczyt jest łatwy nawet w ciemnych warunkach.

1.  Elementy Obsługi

(1) 

Dioda 

ON/BATT

 świeci się, gdy efekt jest aktywny. Dodatkowo 

można sprawdzić poziom naładowania baterii.

(2) 

Ten miernik diodowy wskazuje odchylenie granego utworu od 

referencyjnej wysokości dźwięków.

(3) 

Diody ze strzałkami świecą się przy zbyt wysokim i zbyt niskim 

tonie. Przy poprawnym dostrojeniu świecą się obie diody.

(4) 

7-segmentowy wyświetlacz wskazuje w trybie gitarowym numer 

granego utworu. W trybie chromatycznym pojawia się nazwa 

nuty. Półdźwięki (“#”) są przedstawiane za pomocą punktu 

dziesiętnego.

(5) 

Przełącznik 

STREAM/CENT

 przełącza pomiędzy trybami 

wyświetlacza LED (patrz rozdział “ZASTOSOWANIA”).

(6) 

Za pomocą przełącznika 

MODE

 określa się tryb tunera (patrz 

rozdział “ZASTOSOWANIA”).

(7) 

Przełącznik nożny służy do aktywacji/dezaktywacji tunera.

(8) 

Gniazdo mono 

IN

 6,3 mm typu jack służy do podłączenia 

instrumentu.

(9) 

Gniazdo mono 

OUT

 6,3 mm typu jack przekazuje sygnał do 

wzmacniacza. Przy aktywnym tunerze (wciśnięty przycisk nożny) 

jest on wyciszony. W ten sposób można wyciszyć instrument.

(10) 

Gniazdo mono

 BYPASS

 6,3 mm typu jack przekazuje sygnał 

zawsze do wzmacniacza, niezależnie od tego, czy tuner jest 

aktywny czy nie.

Czołowe przyłącze 

DC IN

 służy do podłączania przejściówki 9 V (nie 

zawiera się w komplecie).

SCHOWEK NA BATERIE 

znajduje się pod przełącznikiem nożnym. 

Aby włożyć lub wymienić baterię, należy ostrożnie ścisnąć przeguby 

długopisem i wyjąć pedał. Zwrócić uwagę na to, aby nie porysować 

urządzenia.

◊ 

◊ 

TU300 nie ma przełącznika On/Off . TU300 jest gotowy do 

pracy, gdy kabel jest podłączony do gniazda IN. Wyciągnąć 

wtyczkę z gniazda IN, gdy TU300 nie jest używany. W ten 

sposób przedłuża się żywotność akumulatorka.

NUMER SERYJNY

 znajduje się na dolnej stronie urządzenia.

2.  Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

Nie używać w pobliżu wody ani nie instalować w pobliżu źródeł ciepła. 

Stosować wyłącznie dodatki/akcesoria dopuszczone przez producenta. 

Nie naprawiać urządzenia samodzielnie. Serwisowanie i naprawy zlecać 

naszemu wykwalifi kowanego personelowi, szczególnie w przypadku 

uszkodzeń przewodu lub wtyku sieciowego.

Содержание CHROMATIC TUNER TU300

Страница 1: ...also serves as a battery level indicator 2 This LED meter indicates to what degree the instrument s tone deviates from the reference tone 3 TheseyellowarrowLEDslightupwhentheplayednoteisbelowor abovep...

Страница 2: ...dal cover To install or replace the 9Vbattery pressthehingeswithaballpenand removethepedalcover Becarefulnottoscratchtheunit ndremovethe pedalcover Becarefulnottoscratchtheunit The TU300 is powered as...

Страница 3: ...230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecenter Battery 9 V type 6LR61 Power consumption 70 mA Physical Weight Dimensions approx 2 1 8 x 2 3 4 x 4 4 5 H x W x D approx 54 x...

Страница 4: ...se activa desactiva el efecto 8 Entrada jack de 6 3 mm para conectar tu guitarra o bajo 9 Salidajackde6 3mmparaconectartuamplificadoruotropedal Sielafinadorest activado pedalpresionado lasalidasesilen...

Страница 5: ...100 mA regulated Behringer PSU SB USA Canada 120 V 60 Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Europe 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecenter Battery 9 V...

Страница 6: ...8 Branche le c ble de ton instrument dans l entr e IN sur jack asym trique 9 C ble la sortie OUT sur jack asym trique avec ton ampli ou un effet Quand l accordeur est actif p dale enfonc e sa sortie...

Страница 7: ...anada 120 V 60 Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Europe 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecenter Battery 9 V type 6LR61 Power consumption 70 mA Phys...

Страница 8: ...inkenbuchse dient zum Anschluss des Instruments 9 Die6 3 mmOUT MonoklinkenbuchseleitetdasSignalanDeinen Verst rkerweiter BeiaktivemTuner Fu schaltergedr ckt ist erstummgeschaltet SokanndasInstrumentla...

Страница 9: ...d Behringer PSU SB USA Canada 120 V 60 Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Europe 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecenter Battery 9 V type 6LR61 Powe...

Страница 10: ...r desactivar o sintonizador 8 A conex o mono IN de 6 3 mm serve para ligar o instrumento 9 A conex o mono OUT de 6 3 mm transmite o sinal ao seu amplificador Com o sintonizador activo interruptor de p...

Страница 11: ...9 V 100 mA regulated Behringer PSU SB USA Canada 120 V 60 Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Europe 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecenter Battery...

Страница 12: ...erve per il collegamento dello strumento 9 Il monoattacco a nottolino OUT da 6 3 mm trasmette il segnale al tuo amplifi catore Con il sintonizzatore attivo pedale premuto il volume disattivato In ques...

Страница 13: ...0 mA regulated Behringer PSU SB USA Canada 120 V 60 Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Europe 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecenter Battery 9 V ty...

Страница 14: ...N monostekkerbus dient voor de aansluiting van het instrument 9 De 6 3 mm OUT monostekkerbus leidt het signaal verder naar je versterker Bij aktieve tuner voetschakelaar ingedrukt is hij uitgeschakeld...

Страница 15: ...nger PSU SB USA Canada 120 V 60 Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Europe 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecenter Battery 9 V type 6LR61 Power consu...

Страница 16: ...utning av instrumentet 9 6 3 mm OUT monohylsanslutning med fasthakning leder signalen vidare till din f rst rkare Vid aktiv tuner Fotomkopplaren nertryckt r den tyst S kan instrumentet st mmas ljudl s...

Страница 17: ...gulated Behringer PSU SB USA Canada 120 V 60 Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Europe 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecenter Battery 9 V type 6LR6...

Страница 18: ...tunera 8 Gniazdo mono IN 6 3 mm typu jack s u y do pod czenia instrumentu 9 Gniazdo mono OUT 6 3 mm typu jack przekazuje sygna do wzmacniacza Przy aktywnym tunerze wci ni ty przycisk no ny jest on wy...

Страница 19: ...wer Supply 9 V 100 mA regulated Behringer PSU SB USA Canada 120 V 60 Hz China Korea 220 V 50 Hz U K Australia 240 V 50 Hz Europe 230 V 50 Hz Japan 100 V 50 60 Hz Power connector 2mmDCjack negativecent...

Страница 20: ...TCHelicon Behringer Bugera Oberheim Auratoneet Coolaudiosontdesmarquesoumarques d pos esdeMusicTribeGlobalBrands Ltd MusicTribeGlobalBrandsLtd 2021Tousdroitsr serv s MusicTribe bernimmtkeineHaftung f...

Страница 21: ...Tekniskaspecifikationer utseendenochannaninformationkan ndrasutanf reg endemeddelande Allavarum rkentillh rrespektive gare Midas KlarkTeknik LabGruppen Lake Tannoy Turbosound TCElectronic TCHelicon B...

Страница 22: ...stallation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the i...

Страница 23: ...014 30 EU Directive 2011 65 EU and Amendment 2015 863 EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC Full text of EU DoC is available at https community musictribe c...

Страница 24: ...We Hear You...

Отзывы: