background image

Connexion Électrique

Netzanschluss

Installation

Installation

Le 992 est livré avec le câble d’alimentation requis pour se connecter à un système d’alimentation standard Eurorack. Suivez ces étapes 

pour connecter l’alimentation au module. Il est plus facile d’effectuer ces connexions avant que le module n’ait été monté dans un boîtier 

de rack.
1. 

Mettez le bloc d’alimentation ou le boîtier de rack hors tension et débranchez le câble d’alimentation.

2. 

Insérez le connecteur à 16 broches du câble d’alimentation dans la prise du bloc d’alimentation ou du boîtier du rack. Le connecteur 

a une languette qui s’alignera avec l’espace dans la prise, de sorte qu’il ne peut pas être inséré de manière incorrecte. Si le bloc 

d’alimentation n’a pas de prise à clé, veillez à orienter la broche 1 (-12 V) avec la bande rouge sur le câble.

3. 

Insérez le connecteur à 10 broches dans la prise à l’arrière du module. Le connecteur a une languette qui s’alignera avec la prise 

pour une orientation correcte.

4. 

Une fois que les deux extrémités du câble d’alimentation ont été solidement fixées, vous pouvez monter le module dans un boîtier 

et allumer l’alimentation.

Der 992 wird mit dem erforderlichen Stromkabel für den Anschluss an ein Standard-Eurorack-Stromversorgungssystem geliefert. 

Befolgen Sie diese Schritte, um das Modul mit Strom zu versorgen. Es ist einfacher, diese Verbindungen herzustellen, bevor das 

Modul in ein Rackgehäuse eingebaut wurde.
1. 

Schalten Sie das Netzteil oder das Rackgehäuse aus und ziehen Sie das Netzkabel ab.

2. 

Stecken Sie den 16-poligen Stecker am Netzkabel in die Buchse am Netzteil oder im Rack-Gehäuse. Der Anschluss verfügt 

über eine Lasche, die an der Lücke in der Buchse ausgerichtet ist, sodass sie nicht falsch eingesetzt werden kann. Wenn das 

Netzteil keine Schlüsselbuchse hat, achten Sie darauf, Pin 1 (-12 V) mit dem roten Streifen am Kabel auszurichten.

3. 

Stecken Sie den 10-poligen Stecker in die Buchse auf der Rückseite des Moduls. Der Anschluss verfügt über eine Lasche, die 

zur korrekten Ausrichtung an der Buchse ausgerichtet wird.

4. 

Nachdem beide Enden des Netzkabels fest angeschlossen wurden, können Sie das Modul in einem Gehäuse montieren und 

die Stromversorgung einschalten.

Les vis nécessaires sont incluses avec le module pour le montage dans un boîtier Eurorack. Connectez le câble d’alimentation 

avant le montage.
Selon le cas de rack, il peut y avoir une série de trous fixes espacés de 2 HP sur la longueur du cas, ou une piste qui permet aux 

plaques filetées individuelles de glisser le long de la longueur du cas. Les plaques filetées à déplacement libre permettent un 

positionnement précis du module, mais chaque plaque doit être positionnée approximativement par rapport aux trous de 

montage de votre module avant de fixer les vis.
Maintenez le module contre les rails Eurorack de sorte que chacun des trous de montage soit aligné avec un rail fileté ou une 

plaque filetée. Fixez les vis partiellement pour commencer, ce qui permettra de petits ajustements au positionnement pendant 

que vous les alignerez tous. Une fois la position finale établie, serrez les vis vers le bas.

Die erforderlichen Schrauben sind im Lieferumfang des Moduls für die Montage in einem Eurorack-Gehäuse enthalten. Schließen Sie 

das Netzkabel vor der Montage an.
Abhängig vom Rack-Gehäuse kann es eine Reihe von festen Löchern geben, die entlang der Länge des Gehäuses 2 PS voneinander 

entfernt sind, oder eine Schiene, mit der einzelne Gewindeplatten entlang der Länge des Gehäuses gleiten können. Die frei 

beweglichen Gewindeplatten ermöglichen eine präzise Positionierung des Moduls. Jede Platte sollte jedoch in der ungefähren 

Beziehung zu den Befestigungslöchern in Ihrem Modul positioniert werden, bevor Sie die Schrauben anbringen.
Halten Sie das Modul so gegen die Eurorack-Schienen, dass jedes der Befestigungslöcher mit einer Gewindeschiene oder einer 

Gewindeplatte ausgerichtet ist. Bringen Sie die Schrauben teilweise an, um zu beginnen. Dadurch können Sie die Position geringfügig 

anpassen, während Sie alle ausrichten. Ziehen Sie die Schrauben fest, nachdem die endgültige Position festgelegt wurde.

10

11

Quick Start Guide

992 CONTROL VOLTAGES

Содержание 992 CONTROL VOLTAGES

Страница 1: ...Quick Start Guide 992 CONTROL VOLTAGES Legendary Analog CV Routing Module for Eurorack V 2 0...

Страница 2: ...fica es sem aviso pr vio Todas as marcas s o propriedade de seus respectivos donos Midas KlarkTeknik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Asto...

Страница 3: ...l 3 Perilladelatenuador Gireen elsentidodelasagujasdelreloj paraajustarelniveldeCVde0a10 gananciaunitaria Gireensentido antihorarioparainvertirlase alde 0a 10 quetambi nesganancia unitaria Enlaposici...

Страница 4: ...A PARA LPF Envie a tens o combinada de todas as 4 entradas para at 3 m dulos via cabo TS de 3 5 mm 1 CV omkopplare L t sp nningen eller signalen fr n tillh rande ing ng skickas till utg ngarna n r str...

Страница 5: ...el m dulo El conector tiene una pesta a que se alinear con el enchufe para una orientaci n correcta 4 Una vez que ambos extremos del cable de alimentaci n se hayan conectado de forma segura puede mont...

Страница 6: ...che die zur korrekten Ausrichtung an der Buchse ausgerichtet wird 4 Nachdem beide Enden des Netzkabels fest angeschlossen wurden k nnen Sie das Modul in einem Geh use montieren und die Stromversorgung...

Страница 7: ...sa sul retro del modulo Il connettore ha una linguetta che si allineer con la presa per un corretto orientamento 4 Dopo che entrambe le estremit del cavo di alimentazione sono state fissate saldamente...

Страница 8: ...aget p baksidan av modulen Kontaktdonet har en flik som kommer i linje med uttaget f r korrekt orientering 4 N r b da ndarna av str mkabeln har anslutits ordentligt kan du montera modulen i ett fodral...

Страница 9: ...ub w szafie typu rack Z cze ma wypustk kt ra b dzie wyr wnana ze szczelin w gnie dzie wi c nie mo na jej nieprawid owo w o y Je li zasilacz nie ma gniazda z kluczem nale y zorientowa styk 1 12 V z cze...

Страница 10: ...irective 2014 30 EU Directive 2011 65 EU and Amendment 2015 863 EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC Full text of EU DoC is available at https community mu...

Страница 11: ...We Hear You...

Отзывы: