Behringer 121 DUAL VCF Скачать руководство пользователя страница 8

Power Connection

Installation

8

121 DUAL VCF

The module comes with the required power cable for connecting to a standard Eurorack power supply system. Follow these steps 

to connect power to the module. It is easier to make these connections before the module has been mounted into a rack case. 
1. 

Turn the power supply or rack case power off and disconnect the power cable. 

2. 

Insert the 16-pin connector on the power cable into the socket on the power supply or rack case. The connector has a tab 

that will align with the gap in the socket, so it cannot be inserted incorrectly. If the power supply does not have a keyed 

socket, be sure to orient pin 1 (-12 V) with the red stripe on the cable.

3. 

Insert the 10-pin connector into the socket on the back of the module. The connector has a tab that will align with the 

socket for correct orientation. 

4. 

After both ends of the power cable have been securely attached, you may mount the module in a case and turn on the 

power supply.

The necessary screws are included with the module for mounting in a Eurorack case. Connect the power cable before mounting. 
Depending on the rack case, there may be a series of fixed holes spaced 2 HP apart along the length of the case, or a track that 

allows individual threaded plates to slide along the length of the case. The free-moving threaded plates allow precise positioning 

of the module, but each plate should be positioned in the approximate relation to the mounting holes in your module before 

attaching the screws. 
Hold the module against the Eurorack rails so that each of the mounting holes are aligned with a threaded rail or threaded plate. 

Attach the screws part way to start, which will allow small adjustments to the positioning while you get them all aligned. After 

the final position has been established, tighten the screws down. 

Содержание 121 DUAL VCF

Страница 1: ...A54 00002 79604 Quick Start Guide 121 DUAL VCF Legendary Analog Dual VCF Module for Eurorack V 2 0...

Страница 2: ...conditions degarantieapplicables ainsiqueles informationssuppl mentaireset d taill essurlaGarantieLimit ede MusicTribe consultezlesiteInternet musictribe com warranty HAFTUNGSAUSSCHLUSS MusicTribe ber...

Страница 3: ...rken tillh r respektive gare Midas KlarkTeknik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones och Coolaudio r varum rken eller regist...

Страница 4: ...121 DUAL VCF Controls 1 2 7 8 3 6 4 5 4 121 DUAL VCF...

Страница 5: ...Ajuste la frecuencia de corte del filtro de paso bajo 5 RES Aumenta las frecuencias de resonancia seleccionadas con el control deslizante CUTOFF lo que puede causar una oscilaci n VCF 6 HPF FIJO Ajust...

Страница 6: ...tros m dulos via cabo TS de 3 5 mm 4 CORTAR Ajuste a frequ ncia de corte do filtro passa baixas 5 RES Aumenta as frequ ncias de resson ncia selecionadas com o controle deslizante CUTOFF podendo causar...

Страница 7: ...VCF signalen till andra moduler via 3 5 mm TS kabel 4 CUTOFF Justera avgr nsningsfrekvensen f r l gpassfiltret 5 RES kar de resonansfrekvenser som valts med CUTOFF reglaget vilket kan orsaka VCF sv ng...

Страница 8: ...socket for correct orientation 4 After both ends of the power cable have been securely attached you may mount the module in a case and turn on the power supply The necessary screws are included with...

Страница 9: ...el enchufe para una orientaci n correcta 4 Una vez que ambos extremos del cable de alimentaci n se hayan conectado de forma segura puede montar el m dulo en una caja y encender la fuente de alimentaci...

Страница 10: ...prise pour une orientation correcte 4 Une fois que les deux extr mit s du c ble d alimentation ont t solidement fix es vous pouvez monter le module dans un bo tier et allumer l alimentation Les vis n...

Страница 11: ...nden des Netzkabels fest angeschlossen wurden k nnen Sie das Modul in einem Geh use montieren und die Stromversorgung einschalten Die erforderlichen Schrauben sind im Lieferumfang des Moduls f r die M...

Страница 12: ...ara orienta o correta 4 Depois que ambas as extremidades do cabo de alimenta o forem conectadas com seguran a voc pode montar o m dulo em uma caixa e ligar a fonte de alimenta o Os parafusos necess ri...

Страница 13: ...presa per un corretto orientamento 4 Dopo che entrambe le estremit del cavo di alimentazione sono state fissate saldamente possibile montare il modulo in una custodia e accendere l alimentatore Le vit...

Страница 14: ...de juiste ori ntatie 4 Nadat beide uiteinden van de voedingskabel stevig zijn bevestigd kunt u de module in een hoesje monteren en de voeding inschakelen De benodigde schroeven worden bij de module ge...

Страница 15: ...m kommer i linje med uttaget f r korrekt orientering 4 N r b da ndarna av str mkabeln har anslutits ordentligt kan du montera modulen i ett fodral och sl p str mf rs rjningen De n dv ndiga skruvarna i...

Страница 16: ...aby zapewni prawid ow orientacj 4 Po solidnym zamocowaniu obu ko c w kabla zasilaj cego mo na zamontowa modu w obudowie i w czy zasilacz Do modu u do czone s niezb dne ruby do monta u w skrzynce Euror...

Страница 17: ...22 kHz Control Inputs Type 6 x 3 5 mm jacks summed Impedance 50 k unbalanced CV range 0 V to 10 V 1 V per octave Controls Signal input level to unity gain 0 dB Cutoff frequency 20 Hz to 20 kHz Resonan...

Страница 18: ...30 EU Directive 2011 65 EU and Amendment 2015 863 EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC Full text of EU DoC is available at https community musictribe com E...

Страница 19: ...19 Quick Start Guide...

Страница 20: ...We Hear You...

Отзывы: