Behringer 121 DUAL VCF Скачать руководство пользователя страница 12

12

121 DUAL VCF

Conexão de Força

Instalação

O módulo vem com o cabo de alimentação necessário para conectar a um sistema de fonte de alimentação Eurorack padrão. Siga 

estas etapas para conectar a alimentação ao módulo. É mais fácil fazer essas conexões antes que o módulo seja montado em um 

gabinete de rack.
1. 

Desligue a fonte de alimentação ou o gabinete do rack e desconecte o cabo de alimentação.

2. 

Insira o conector de 16 pinos do cabo de alimentação no soquete da fonte de alimentação ou no gabinete do rack. O 

conector possui uma aba que se alinhará com a lacuna no soquete, portanto, não pode ser inserido incorretamente. Se a 

fonte de alimentação não tiver um soquete chaveado, certifique-se de orientar o pino 1 (-12 V) com a faixa vermelha no 

cabo.

3. 

Insira o conector de 10 pinos no soquete na parte traseira do módulo. O conector possui uma guia que se alinha ao soquete 

para orientação correta.

4. 

Depois que ambas as extremidades do cabo de alimentação forem conectadas com segurança, você pode montar o módulo 

em uma caixa e ligar a fonte de alimentação.

Os parafusos necessários estão incluídos com o módulo para montagem em uma caixa Eurorack. Conecte o cabo de alimentação 

antes da montagem.
Dependendo da caixa do rack, pode haver uma série de orifícios fixos espaçados de 2 HP ao longo do comprimento da caixa, 

ou um trilho que permite que placas roscadas individuais deslizem ao longo do comprimento da caixa. As placas roscadas de 

movimento livre permitem o posicionamento preciso do módulo, mas cada placa deve ser posicionada em relação aproximada 

aos orifícios de montagem em seu módulo antes de prender os parafusos.
Segure o módulo contra os trilhos Eurorack de forma que cada um dos orifícios de montagem fiquem alinhados com um trilho 

ou placa rosqueada. Prenda os parafusos parcialmente para começar, o que permitirá pequenos ajustes no posicionamento 

enquanto você os alinha. Depois de estabelecida a posição final, aperte os parafusos.

Содержание 121 DUAL VCF

Страница 1: ...A54 00002 79604 Quick Start Guide 121 DUAL VCF Legendary Analog Dual VCF Module for Eurorack V 2 0...

Страница 2: ...conditions degarantieapplicables ainsiqueles informationssuppl mentaireset d taill essurlaGarantieLimit ede MusicTribe consultezlesiteInternet musictribe com warranty HAFTUNGSAUSSCHLUSS MusicTribe ber...

Страница 3: ...rken tillh r respektive gare Midas KlarkTeknik Lab Gruppen Lake Tannoy Turbosound TC Electronic TC Helicon Behringer Bugera Oberheim Auratone Aston Microphones och Coolaudio r varum rken eller regist...

Страница 4: ...121 DUAL VCF Controls 1 2 7 8 3 6 4 5 4 121 DUAL VCF...

Страница 5: ...Ajuste la frecuencia de corte del filtro de paso bajo 5 RES Aumenta las frecuencias de resonancia seleccionadas con el control deslizante CUTOFF lo que puede causar una oscilaci n VCF 6 HPF FIJO Ajust...

Страница 6: ...tros m dulos via cabo TS de 3 5 mm 4 CORTAR Ajuste a frequ ncia de corte do filtro passa baixas 5 RES Aumenta as frequ ncias de resson ncia selecionadas com o controle deslizante CUTOFF podendo causar...

Страница 7: ...VCF signalen till andra moduler via 3 5 mm TS kabel 4 CUTOFF Justera avgr nsningsfrekvensen f r l gpassfiltret 5 RES kar de resonansfrekvenser som valts med CUTOFF reglaget vilket kan orsaka VCF sv ng...

Страница 8: ...socket for correct orientation 4 After both ends of the power cable have been securely attached you may mount the module in a case and turn on the power supply The necessary screws are included with...

Страница 9: ...el enchufe para una orientaci n correcta 4 Una vez que ambos extremos del cable de alimentaci n se hayan conectado de forma segura puede montar el m dulo en una caja y encender la fuente de alimentaci...

Страница 10: ...prise pour une orientation correcte 4 Une fois que les deux extr mit s du c ble d alimentation ont t solidement fix es vous pouvez monter le module dans un bo tier et allumer l alimentation Les vis n...

Страница 11: ...nden des Netzkabels fest angeschlossen wurden k nnen Sie das Modul in einem Geh use montieren und die Stromversorgung einschalten Die erforderlichen Schrauben sind im Lieferumfang des Moduls f r die M...

Страница 12: ...ara orienta o correta 4 Depois que ambas as extremidades do cabo de alimenta o forem conectadas com seguran a voc pode montar o m dulo em uma caixa e ligar a fonte de alimenta o Os parafusos necess ri...

Страница 13: ...presa per un corretto orientamento 4 Dopo che entrambe le estremit del cavo di alimentazione sono state fissate saldamente possibile montare il modulo in una custodia e accendere l alimentatore Le vit...

Страница 14: ...de juiste ori ntatie 4 Nadat beide uiteinden van de voedingskabel stevig zijn bevestigd kunt u de module in een hoesje monteren en de voeding inschakelen De benodigde schroeven worden bij de module ge...

Страница 15: ...m kommer i linje med uttaget f r korrekt orientering 4 N r b da ndarna av str mkabeln har anslutits ordentligt kan du montera modulen i ett fodral och sl p str mf rs rjningen De n dv ndiga skruvarna i...

Страница 16: ...aby zapewni prawid ow orientacj 4 Po solidnym zamocowaniu obu ko c w kabla zasilaj cego mo na zamontowa modu w obudowie i w czy zasilacz Do modu u do czone s niezb dne ruby do monta u w skrzynce Euror...

Страница 17: ...22 kHz Control Inputs Type 6 x 3 5 mm jacks summed Impedance 50 k unbalanced CV range 0 V to 10 V 1 V per octave Controls Signal input level to unity gain 0 dB Cutoff frequency 20 Hz to 20 kHz Resonan...

Страница 18: ...30 EU Directive 2011 65 EU and Amendment 2015 863 EU Directive 2012 19 EU Regulation 519 2012 REACH SVHC and Directive 1907 2006 EC Full text of EU DoC is available at https community musictribe com E...

Страница 19: ...19 Quick Start Guide...

Страница 20: ...We Hear You...

Отзывы: