BEGLEC JBSYSTEMS Light TWINBEAM COLOR Скачать руководство пользователя страница 17

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

29/47

TWINBEAM Laser

3) DMX KONTROLLIERTER MODUS:

Das DMX-Protokol ist ein weit verwendetes Hochgeschwindigkeitssignal um Lichteinheiten zu
kontrollieren. Sie müsen ihren DMX Kontroller und die Lichteffekte mit einem Kabel guter Qualität des
Typs XLR M/F verbinden (zum Beispiel. JB Systems ref. 7-0063). Um seltsame Nebeneffekte des
Lichtstrahls zu vermeiden, aufgrund Interferenzen, müssen sie einen 90

Ω

bis 120

Ω

Terminator am Ende

der Kette verwenden. Verwenden sie niemals ein Y-Splitter Kabel, Dies funktioniert nicht!
Jeder Effekt der Kette benötigt seine korrekte Startadresse damit es weiß welches Signal es zu
dekodieren hat.

Hier sehen sie wie sie den Twinbeam Laser einrichten:

Verbinden sie das Gerät mit einem DMX-Kontroller in dem sie ein DMX-Kabel verwenden.

Finden sie heraus welche Adresse der DMX Laser benötigt.

Stellen sie den DIP-Schalter 10 in die “DMX” Position.

Sie müssen die DMX Start Adresse des DIP-Schalters von 1 bis 8 setzen jeder dieser Schalter hat
einen entsprechenden DMX-Wert angegeben. Sie können diese Werte verbinden um die Adresse von
001 bis 255 anzugeben:

Dip

#1

#2

#3

#4

#5

#6

#7

#8

Wert

1

2

4

8

16

32

64

128

Startaddresse = 01

Schalter 1=AN

Wert: 1

Startaddresse = 05

Schalter 1+3=AN

Wert: 1+4 = 5

Startaddresse = 09

Schalter 1+4=AN

Wert: 1+8 = 9

Startaddresse = 13

Schalter 1+3+4=AN

Wert: 1+4+8 = 13


Startaddresse = 62

Schalter 2+3+4+5+6=AN

Wert : 2+4+8+16+32 = 62

Die Anzeige hilft ihnen zu sehen ob die Adresse richtig gewählt wurde.

Sobald die Adresse eingegeben ist könne sie das Gerät mit Hilfe des Schlüssels einschalten..

DMX-KONFIGURATION DES TWINBEAM LASER:

KANAL

WERT

BESCHREIBUNG

1

000-200

Schrittmotor Geschwindigkeit (langsam bis schnell)

201-254

Twinbeam Laser ist im alleinstehendem Modus (verwenden sie den
AUTO/MUSIC Schalter um den Modus zu wählen)

255

Neustart

2

000-014

Muster 1

015-020

Muster 2

023-027

Muster 3

028-034

Muster 4

035-041

Muster 5

042-048

Muster 6

049-055

Muster 7

056-062

Muster 8

063-070

Muster 9

071-076

Muster 10

077-083

Muster 11

084-090

Muster 12

091-097

Muster 13

098-104

Muster 14

105-111

Muster 15

112-118

Muster 16

119-125

Muster 17

126-132

Muster 18

133-140

Muster 19

141-153

Muster 20

154-160

Muster 21

161-167

Muster 22

168-174

Muster 23

175-181

Muster 24

182-188

Muster 25

189-195

Muster 26

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

JB SYSTEMS

®

30/47

TWINBEAM Laser

196-202

Muster 27

203-210

Muster 28

211-216

Muster 29

217-223

Muster 30

224-230

Muster 31

231-251

Muster 32

252-255

Muster 33

3

000-255

Rotieren des Musters

4

000-255

Zoom: Mustergröße (klein bis gross)

5

000-255

Pan Bewegung (X-Axe: Links nach rechts – Wert 128 = mittlere Position)

6

000-255

Tilt Bewegung (Y-Axe: Oben nach unten – Wert 128 = mittlere Position)

7

000

Blackout (Sie können Kanal 7 im alleinstehenden Modus benutzen)

001-254

Blankfrequenz (niedrig bis hoch)

255

Kein Blanking

8

000-027

Strahl Farbe: Originale Farbe

028-055

Strahl1 = Dunkel

Strahl2 = Rot

056-083

Strahl1 = Dunkel

Strahl2 = Grün

084-111

Strahl1 = Dunkel

Strahl2 = Gelb

112-139

Strahl1 = Dunkel

Strahl2 = Rot & Grün

140-167

Strahl1 = Dunkel

Strahl2 = Gelb & Grün

168-195

Strahl1 = Dunkel

Strahl2 = Rot & Gelb

196-254

Strahl1 = Dunkel

Strahl2 = Rot, Grün & Gelb

255

Gelegentliche Strahl Farbe

WARTUNG UND INSTANDHALTUNG

Sicherstellen, dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden, während es gewartet
wird.

Gerät ausschalten, Netzstecker ziehen und warten, bis es sich abgekühlt hat.

Während der Wartung sind folgende Punkte ganz besonders zu beachten:

Sämtliche Schrauben zur Installation und Befestigung jeglicher Teile müssen fest angezogen und rostfrei
sein.

Gehäuse, Befestigungsmaterialien und Aufhängungen (Decke, Balken, abgehängte Decken) dürfen keine
Anzeichen von Verformung zeigen.

Ist die Optik sichtbar beschädigt (Sprünge oder tiefe Kratzer), dann müssen die entsprechenden Teile
ausgewechselt werden.

Netzkabel muß stets in einwandfreiem Zustand sein und selbst bei kleinsten Beschädigungen erneuert
werden.

Zur Vermeidung von Überhitzung müssen die Ventilatoren (sofern vorhanden) und Lüftungsschlitze
monatlich gereinigt werden.

Gerät innen mindestens einmal pro Jahr mit Staubsauger oder Airjet reinigen.

Reinigung der inneren und äußeren optischen Linsen und/oder Spiegel müssen in regelmäßigen
Abständen zur Beibehaltung einer optimalen Lichtausbeute vorgenommen werden. Reinigungsintervalle
hängen stark von der Umgebung ab: feuchte, verrauchte und besonders verschmutzte Umgebung führen
zu größerer Verschmutzung auf den Linsen.

Mit weichem Tuch und gewöhnlichem Glasreiniger säubern.

Alle Teile stets gut abtrocknen.

Äußere Optik mindestens alle 30 Tage säubern.

Innere Optik mindestens alle 90 Tage säubern.

Achtung: Wir empfehlen dringend, Reinigung im Innern des Geräts nur von qualifiziertem Personal
durchführen zu lassen!

Содержание JBSYSTEMS Light TWINBEAM COLOR

Страница 1: ...LEC cva Reproduction or publication of the content in any manner without express permission of the publisher is prohibited Operation Manual Mode d emploi Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Manual do utilizador EN FR NL DU ES PT ...

Страница 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GERÄTS Entsorgen Sie das Gerät und die Batterien auf umweltfreundliche Art und Weise gemäß den Vorschriften Ihres Landes ES DESHACERSE DEL APARATO Reciclar el aparato y pilas usadas de forma ecologica conforme a las disposiciones legales de su pais PT COMO DESFAZER S...

Страница 3: ...the packing material as much as possible A new light effect sometimes causes some unwanted smoke and or smell This is normal and disappears after some minutes To prevent fire or shock hazard do not expose this appliance to rain or moisture To avoid condensation to be formed inside allow the unit to adapt to the surrounding temperatures when bringing it into a warm room after transport Condense som...

Страница 4: ...used to connect the Twinbeam laser with the next unit in the DMX chain 7 DISPLAY shows the selected DMX address when the unit is in DMX mode Shows 3 horizontal lines when the unit is in stand alone mode 8 DIP SWITCHES switches 1 8 are used to set the DMX address between 000 and 255 Switch 9 is not used and switch 10 is used to select stand alone or DMX mode 9 AUTO MUSIC SWITCH when the unit is use...

Страница 5: ...able ex JB Systems ref 7 0063 To prevent strange behavior of the light effects due to interferences you must use a 90Ω to 120Ω terminator at the end of the chain Never use Y splitter cables this simply won t work Each effect in the chain needs to have its proper starting address so it knows which commands from the controller it has to decode This is how you must setup and use the Twinbeam laser Co...

Страница 6: ... prior notice You can download the latest version of this user manual on our website www beglec com FRANÇAIS MODE D EMPLOI JB SYSTEMS 8 47 TWINBEAM Laser Merci d avoir choisi ce produit JB Systems Pour votre sécurité et pour une utilisation optimale de toutes les possibilités de l appareil lisez attentivement cette notice avant utilisation EN VOUS INSCRIVANT POUR LA LETTRE D INFORMATION VOUS SEREZ...

Страница 7: ...que par du personnel qualifié et conformément aux règlements de sécurité électrique et mécanique en vigueur dans votre pays Assurez vous que la tension d alimentation de la source d alimentation de la zone dans laquelle vous vous trouvez ne dépasse pas celle indiquée à l arrière de l appareil Le cordon d alimentation doit toujours être en parfait état Mettez immédiatement l unité hors tension si l...

Страница 8: ...nction du son de la musique détecté par le microphone interne 15 CROCHETS DE SUPPORT avec 2 poignées sur les deux côtés pour accrocher l appareil et un trou de fixation pour fixer un crochet de montage 16 SORTIE LASER À cet endroit le laser sort de l appareil assurez vous de NE JAMAIS REGARDER à l intérieur de l appareil par cette ouverture pendant que l effet laser est allumé 17 ÉTIQUETTE ATTENTI...

Страница 9: ...ment configurer le Laser Twinbeam Connectez l appareil sur un contrôleur DMX en utilisant un câble DMX approprié Déterminez quelle adresse DMX le laser a besoin Mettez l interrupteur DIP numéro 10 sur DMX Vous devrez programmer l adresse DMX de départ avec les interrupteurs DIP de 1 à 8 Chacun de ces interrupteurs possède une valeur DMX correspondante inscrite en dessous Vous pouvez combiner les v...

Страница 10: ...réalable Vous pouvez télécharger la dernière version de ce mode d emploi sur notre site Web www beglec com NEDERLANDS HANDLEIDING JB SYSTEMS 16 47 TWINBEAM Laser Hartelijk dank voor de aankoop van dit JB Systems product Om ten volle te kunnen profiteren van alle mogelijkheden en voor uw eigen veiligheid gelieve de aanwijzingen zeer zorgvuldig te lezen voor U begint het apparaat te gebruiken DOOR U...

Страница 11: ...tend uitgevoerd te worden door bevoegd personeel volgens de in uw land geldende regels betreffende elektrische en mechanische veiligheid Controleer dat de beschikbare spanning niet hoger is dan die aangegeven op de achterzijde van het toestel De elektrische kabel behoort altijd in uitstekende staat te zijn Zet het apparaat onmiddellijk af als de elektrische kabel gekneusd of beschadigd is De kabel...

Страница 12: ...rdt door de interne microfoon 15 OPHANGBEUGEL met 2 knoppen langs weerskanten om het toestel vast te maken en een gat om een bevestigingshaak aan vast te maken 16 LASERUITGANG Hier verlaat de laserstraal de behuizing kijk NOOIT binnenin het toestel doorheen deze opening als het lasereffect aan staat 17 WAARSCHUWINGSLABEL Waarschuwing Klasse 3B laser Laserstraling bij opening Vermijd blootstelling ...

Страница 13: ...ller gedecodeerd moeten worden Zo moet je de Twinbeam laser opstellen en gebruiken Sluit het toestel aan op een DMX controller met een geschikte DMX kabel Bepaal welk DMX adres de laser nodig heeft Zet DIP schakelaar nummer 10 in DMX positie Je moet het DMX startadres ingeven met de DIP schakelaars 1 tot 8 Iedere schakelaar hiervan heeft een overeenkomstige DMX waarde onder zich Je kan de waarden ...

Страница 14: ... 3B Laser SafetyStandaard EN60825 1 1994 A1 2002 A2 2002 Afmetingen 26 x 30 x 10cm Gewicht 5 8 kg Elke inlichting kan veranderen zonder waarschuwing vooraf U kan de laatste versie van deze handleiding downloaden via onze website www beglec com DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 24 47 TWINBEAM Laser Vielen Dank dass Sie sich für den Erwerb dieses JBSystems Produkt entschieden haben Bitte lesen ...

Страница 15: ...cht mit anderen Kabeln in Berührung kommen lassen Zur Einhaltung der Sicherheitsbestimmungen muß das Gerät geerdet sein Gerät nicht an einen Dimmer anschließen Ausschließlich vorschriftsmäßige Kabel zur Installation verwenden Gerät nicht öffnen Abgesehen vom tausch des Leuchtmittels und der Sicherung sind keine zu wartenden Bauteile im Gerät enthalten Sicherung niemals reparieren oder überbrücken ...

Страница 16: ...en Abständen überprüft werden Sicherstellen dass sich keine unbefugten Personen unterhalb des Geräts befinden während es installiert oder gewartet wird Gerät in gut belüfteter Position installieren weit entfernt von entflammbaren Materialien und oder Flüssigkeiten Einen Seitenabstand von mindestens 50cm einhalten Gerät außerhalb der Reichweite von Personen und nicht in niedrigen Durchgängen oder i...

Страница 17: ...25 189 195 Muster 26 DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG JB SYSTEMS 30 47 TWINBEAM Laser 196 202 Muster 27 203 210 Muster 28 211 216 Muster 29 217 223 Muster 30 224 230 Muster 31 231 251 Muster 32 252 255 Muster 33 3 000 255 Rotieren des Musters 4 000 255 Zoom Mustergröße klein bis gross 5 000 255 Pan Bewegung X Axe Links nach rechts Wert 128 mittlere Position 6 000 255 Tilt Bewegung Y Axe Oben nach unten...

Страница 18: ...usa en sistemas de iluminación de espectáculos 2 rayos láser sincronizados Produce espectáculos impresionantes con 3 comores perfecto para instalaciones fijas y móviles Láser clase 3B RGY Rojo Verde Amarillo o rayo rojo de 650nm y 80mW o rayo verde de 532nm y 100mW o rayo mezclado amarillo de 80mW Diversos modos de funcionamiento o Controlado por DMX 8 canales o Independiente con micrófono integra...

Страница 19: ...perfectas condiciones apague el aparato inmediatamente cuando el cable de alimentación esté roto o dañado Debe ser substituido por el fabricante su servicio técnico o otra persona cualificada Nunca deje el cable de alimentación entrar en contacto con otros cables Esta instalación debe ser conectada a tierra para cumplir con las regulaciones de seguridad No conecte la unidad a ningún paquete de red...

Страница 20: ...de instalación deben ser usados el aparato instalado debería ser inspeccionado regularmente por seguridad Asegúrese de que el área por debajo del sitio de instalación está libre de personas ajenas durante el montaje desmontaje y reparación Coloque la instalación en un sitio bien ventilado lejos de cualquier material inflamable y o líquidos La instalación debe ser fijada al menos a 50cm de los muro...

Отзывы: