background image

 

 

35 

4.6 Timer

 ............................................................................................... 

55

 

4.7 Power levels

 ................................................................................. 

56

 

4.8 Residual heat warning

 .............................................................. 

57

 

4.9 Automatic switch-off

 ................................................................. 

57

 

5. Energy saving advice

 ........................................................................ 

57

 

6. Cleaning and maintenance

 ............................................................. 

58

 

6.1 Cleaning of the hob

 ...................................................................... 

59

 

6.2 Cleaning of the sensors

 ............................................................. 

59

 

7. Trouble shooting

 ................................................................................. 

60

 

8. Technical data

 ...................................................................................... 

61

 

9. Waste management

 ........................................................................... 

61

 

10. Guarantee conditions

 ...................................................................... 

62

 

 

 

The appliance you have purchased may be an enhanced version 

of  the  unit  this  manual  was  printed  for.  Nevertheless,  the 

functions and operating conditions are identical. This manual is 

therefore still valid. 

Technical  modifications  as  well  as  misprints  shall  remain 

reserved. 

The  products,  which  are  described  in  this  instruction  manual, 

comply with the harmonized regulations. 

The relevant documents can be requested from the final retailer 

by the competent authorities. 

 

 

Do  not  dispose  of  this  appliance  together  with  your  domestic 

waste. The appliance must be disposed of at a collecting centre 

for recyclable electric and electronic appliances. Do not remove 

the symbol from the appliance. 

1. Safety information

 

Read the safety information and the safety instructions carefully 

before you operate the appliance for the first time. 

All information included in those pages serve for the protection 

of  the  operator.  If  you  ignore  the  safety  instructions,  you  will 

endanger your health and life. 

Store this manual in a safe place so you can use it whenever it is 

needed.  Strictly  observe  the  instructions  to  avoid  damage  to 

persons and property. 

Make  sure  that  this  manual  is  available  to  anyone  using  the 

appliance and make sure that it has been read and understood 

prior to using the device. 

Содержание KMC-73260

Страница 1: ...11 11 2019 Bedienungsanleitung Instruction Manual KMC 73260 AutarkesGlaskeramikkochfeld Self sufficient glass ceramic hob ...

Страница 2: ... 3 2 Installation 9 2 1 Entpacken und Wahl des Standorts 10 2 2 Anforderungen vor der Installation 11 2 3 Auswahl der Installationsumgebung Maßangaben 11 2 4 Einbau des Kochfelds 14 2 5 Elektrischer Anschluss 17 3 Gerätebeschreibung 20 3 1 Kochfeld 20 3 2 Bedienfeld 20 4 Bedienung 21 4 1 Sensortasten 21 4 2 Vorder ersten Benutzung 21 4 3 Geeignetes Kochgeschirr 21 4 4 Benutzung desKochfelds 22 4 5...

Страница 3: ...n über den Produktverkäufer angefordert werden Entsorgen Sie dieses Gerät nicht zusammen mit ihrem Hausmüll Das Gerät darf nur über eine Sammelstelle für wiederverwendbare elektrische und elektronische Geräte entsorgt werden Entfernen Sie nicht die Symbole Aufkleber am Gerät 1 Sicherheitshinweise Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Gerätes die gesamten Sicherheitshinweise und Sicherheitsanweisu...

Страница 4: ...aubenSieniemandem dermitderBedienungsanleitungnicht vertraut ist dasGerät zu benutzen Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden G...

Страница 5: ...h geltenden gesetzlichen Bestimmungen erfolgen 1 Abhängig vom Modell 4 Schließen Sie das Gerät keinesfalls an die Stromversorgung an wenn das Gerät das Netzkabel oder der Netzstecker sichtbare Beschädigungen aufweisen 5 Versuchen Sie niemals selbst das Gerät zu reparieren Reparaturen die von dazu nicht qualifizierten Personen durchgeführt werden können zu ernsthaften Verletzungen und Schäden führe...

Страница 6: ...dapter Steckdosenleisten oder Verlängerungskabel BRANDGEFAHR 8 Falls die Oberfläche des Gerätes Risse aufweisen sollte schalten Sie es umgehend aus und trennen Sie es von der Stromversorgung STROMSCHLAGGEFAHR 9 Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Gerät vor 10 Dieses Gerät darf nicht unter Zuhilfenahme eines externen Timers oder einer vom Gerät unabhängigen Fernbedienung betrieben werden 11 Schal...

Страница 7: ...shaltsausstattungen sowie elektrische Leitungen aller Art dürfen niemals das Gerät berühren da deren Isolierungsmaterial durch hohe Temperaturen beschädigt oder zerstört wird 24 BenutzenSieniemalseinenDampfreinigerzumReinigendes Gerätes DerDampf kann die Elektrik desGerätesnachhaltig beschädigen STROMSCHLAGGEFAHR 25 Berühren Sie niemals die Kochzonen Kochplatten solange die Restwärmeanzeige nicht ...

Страница 8: ...mittel weitergeleitete Hitze heiß werden Verwenden Sie immer Topflappen oder Backofenhandschuhe zum Umgang mit Ihrem Essgeschirr Kochgeschirr 9 Die Klingen von Kochfeld Reinigungsschabern sind äußerst scharf Schneiden Sie sich nicht an den Klingen wenn Sie deren Sicherheitsabdeckung entfernt haben 10 Metallene Gegenstände wie Messer Gabeln Löffel und Deckel sollten nicht auf die Oberfläche des Ger...

Страница 9: ...ich gemacht oder entfernt wurde entfällt jeglicher Garantieanspruch 2 Installation GEFAHR Alle elektrischen Arbeiten müssen von einer qualifizierten Fachkraft Elektrotechniker in durchgeführt werden Esdürfen keine Änderungen oder willkürlichen Veränderungen an der Stromversorgung durchgeführt werden Der Anschluss mussin Übereinstimmung mit den örtlich geltenden gesetzlichen Bestimmungen erfolgen G...

Страница 10: ...d benötigt wird ist eine solche Hilfeleistung nicht durch die Garantie abgedeckt Eine unsachgemäße Installation kann zu erheblichen Verletzungen von Personen oder Tieren bzw zu einer Beschädigung Ihres Eigentums führen Der Hersteller kann für solche Verletzungen bzw Schäden nicht verantwortlich gemacht werden 2 1 Entpacken und Wahl des Standorts 1 Packen Sie das Gerät vorsichtig aus Beachten Sie u...

Страница 11: ...chen Bestimmungen entsprechen Verwenden Sie hitzeresistente und leicht zu reinigende Wandabschlüsse wie Keramikfliesen für die das Kochfeld umgebende Wandoberfläche 2 3 Auswahl der Installationsumgebung Maßangaben GEFAHR DasGerät mussvon einer qualifizierten Fachkraft installiert werden Führen Sie die Installation niemals eigenständig aus STROMSCHLAGGEFAHR Wichtige Sicherheitshinweise Lassen Sie d...

Страница 12: ...m die Öffnung herum bereit s unten Abb Maße der Einbauöffnung Die Dicke der Arbeitsplatte muss zwischen 40 und 50 mm betragen VerwendenSiefürdieArbeitsplatteausschließlich hitzeresistentes Material um Deformationen aufgrund der Wärmeabstrahlung desKochfeldszu vermeiden Maße desKochfelds A Höhe 52 mm B Breite 580 mm C Tiefe 510 mm Maße der Einbauöffnung B Breite 560 mm C Tiefe 490 mm ...

Страница 13: ...13 Erforderlicher Mindestfreiraum um die Einbauöffnung herum D mind 200 mm E mind 50 mm F Wand Einbauzeichnung Abmessungen sind in Millimetern angegeben ...

Страница 14: ...Wärmeabstrahlung zur Aufrechterhaltung der Betriebssicherheit ermöglicht wird Die Wand und die Einflussbereiche der Wärmeabstrahlung oberhalb der Arbeitsplatte müssen hitzeresistent sein Zur Vermeidung von Schäden müssen die Verbundschichten und Kleber hitzeresistent sein Installieren Sie eine Thermalschutzsperre unterhalb der Unterseite des Gerätes wenn Sie es über einer Schublade oder einem Schr...

Страница 15: ...lbstklebende Dichtung ordnungsgemäß an der unteren Kante desKochfeldsbefestigen DieDichtung mussordnungsgemäß befestigt werden Die äußere Seite der Dichtung mussmit der äußeren unteren Kante des Kochfelds übereinstimmen s Abb unten Die Dichtung muss fest an der Unterkante des Kochfelds anliegen keineÜberlappungen keineLückenetc umzu verhindern dass später Flüssigkeit etc in die Einbauöffnung eindr...

Страница 16: ...er Halteklammern Befestigung derHalteklammern 4 Befestigen Sie die Halteklammern mit den dazugehörigen Schrauben an der Unterseite des Kochfelds indem Sie das eine Ende der Halteklammern in die vorgebohrten Löcher einschrauben Richten Sie die Klammerpositionierung entsprechend der Dicke der Arbeitsplatte aus wie unten in Abbildung A oder B gezeigt A Abb A B Abb B X Halteklammer Z Schraube 5 Befest...

Страница 17: ...fest in der Einbauöffnung der Arbeitsplatte befinden Die Dichtung mussordnungsgemäß anliegen 2 5 Elektrischer Anschluss GEFAHR DasGerät darf nur durch eine qualifizierte Fachkraft Elektrotechniker in an die Stromversorgung angeschlossen werden welche die landesüblichen gesetzlichen Verordnungen und die Zusatzvorschriften der örtlichen Stromversorgungsunternehmen genau kennt und sorgfältig beachtet...

Страница 18: ...rätes an die Stromversorgung die Anschlussbelegung auf dem unten abgebildeten Anschlussdiagramm und dem Typenschild WenndieNetzsteckdosefürdenBenutzernichtmehrzugänglich ist oder einFestanschlussdesGeräteserforderlich ist mussbei der Installation eine Trennvorrichtung für jeden Pol eingebaut werden Als Trennvorrichtung werden Schalter mit einer Kontaktöffnungvonmindestens3mmbezeichnet Dazugehören ...

Страница 19: ...hluss verbunden werden Empfohlene Art der Anschluss leitung H07RN F3G4mm2 E Erdungskabel die Farbe ist grün gelb Klemmenbrett 1 Schließen Sie die Zugentlastungsklemme nachdem die elektrische Verbindung hergestellt wurde 2 Schließen Sie die Abdeckung des Klemmenbretts indem Sie sie nach unten drehen in Pfeilrichtung s Abb unten ...

Страница 20: ...ind möglich 1 Glaskeramikplatte 2 Kochzonen Ø 155 mm max 1200 W 3 Kochzonen Ø 190 mm max 1800 W 4 Bedienfeld 3 2 Bedienfeld Abb ähnlich Modifikationen sind möglich 5 An Aus 6 Timer 7 Tastensperre 8 Einstellung der Leistungsstärke und desTimers 9 Auswahl der Kochzonen ...

Страница 21: ...ten Sie hören nach jeder erfolgreichen Eingabe ein akustisches Signal2 Piepen Halten Sie den Kontrollbereich immer sauber und trocken Lassen Sie keine Gegenstände wie Kochutensilien oder Lappen den Kontrollbereich abdecken Schon ein dünner 2 Ausstattung abhängig vom Modell Film aus Wasser kann die Benutzung der Sensortasten schwierig machen 4 2 Vor der ersten Benutzung Reinigen Sie die Oberfläche ...

Страница 22: ...ie es nicht über die Glaskeramik da Sie diese ansonsten verkratzen können 4 4 Benutzung des Kochfelds WARNUNG Berühren Sie niemals die Kochzonen Kochplatten solange die Restwärmeanzeige nicht erloschen ist VERBRENNUNGSGEFAHR HINWEIS Die Restwärmeanzeigen leuchten nach dem Abschalten bei heißen Kochzonen auf und erlöschen sobald die entsprechende Kochzone abgekühlt ist Einen Kochvorgang beginnen Na...

Страница 23: ...Leistungsstärken ausgestattet 1 9 Berühren Sie oder einmal wird die Leistungsstärke um 1 erhöht vermindert BerührenundhaltenSie oder wirddie Leistungsstärke im Schnelllauf um 1 erhöht vermindert 7 Die Kochzonenanzeige der entsprechenden Kochzone zeigt die eingestellte Leistungsstärke 8 Sie können die Einstellung der Leistungsstärke während desKochensjederzeit ändern Wenn die Leistungsstärke 0 auf ...

Страница 24: ...Schalten Sie nun die ausgewählte Kochzone aus indem Sie die Leistungsstärke mit dem Sensor auf 0 stellen 3 Hüten Sie sich vor der heißen Oberfläche der Kochzone Ein H zeigt an welche Kochzonen noch heiß sind 4 Sie können die Restwärme auch als Energiesparfunktion nutzen indem Sie weitere Kochvorgänge auf Kochzonen beginnen die nochheiß warm sind GleichzeitigesAbschalten aller Kochzonen mehrere Koc...

Страница 25: ...erühren Sie wieder die Sensortaste der Tastensperre 3 Alle Tasten sind freigegeben Sie können das Gerät nun wie gewohnt benutzen HINWEIS Wenn die Sensortasten gesperrt sind sind alle Sensortasten außer der An Aus Taste außer Funktion gesetzt Sie können dasGerät mit der An Aus Taste jederzeit in einem Notfall abschalten sollten aber die Sensortasten danach zuerst entsperren 4 6 Timer Ihr Kochfeld i...

Страница 26: ...zone mit den Tasten ein 6 Berühren Sie die Sensortaste desTimers 3 Ausstattung abhängig vom Modell 7 Stellen Sie die gewünschte Kochzeit mit den Tasten ein Berühren Sie oder einmal wird der Wert wird um 1 Minute erhöht vermindert BerührenundhaltenSie oder wirdder Wert im Schnelllauf3 um 1 Minute erhöht vermindert 8 Nach dem Einstellen der Zeit beginnt der Countdown 9 Wenn die Kochzeit abgelaufen i...

Страница 27: ... kochen 4 8 Warnung vor Restwärme Wenn das Gerät einige Zeit in Betrieb war strahlen die verwendeten Kochzonen auch nach dem Abschalten Restwärme aus Zur Warnung erscheint der Buchstabe H WARNUNG FallsdasGerät von der Stromversorgung getrennt ist leuchten die Restwärmeanzeigen nicht Die Kochzonen können somit trotzdem heiß sein Seien Sie äußerst vorsichtig 4 9 Automatische Abschaltung Die automati...

Страница 28: ...fernt werden Decken Sie ihrKochgeschirr nicht zu oft auf Stellen Sie die Leistungsstärke niedriger wenn ein Topf seine Kochtemperatur erreicht hat Die Verwendung eines Deckels verkürzt die Kochzeit und spart Energie da dieKochhitze zurückgehalten wird Minimieren Sie die Menge an Flüssigkeiten oder Fett um die Kochzeit zu verringern Beginnen Sie den Kochvorgang auf einer hohen Leistungsstärke Reduz...

Страница 29: ...sachten Schäden werden nicht kostenfrei behoben auch nicht innerhalb desGarantierahmens Reinigungsmittel Benutzen Sie keine Scheuermittel keine organischen Reinigungsmittel4 keine ätherischen Öle und benutzen Sie niemalsLösungsmittel 6 1 Reinigung des Kochfelds Reinigen Sie dasKochfeld nach jedem Gebrauch EntfernenSieVerunreinigungenwieKochgutrückständevon der Glasoberfläche Benutzen Sie dazuein w...

Страница 30: ...versorgung Haussicherung 2 Wischen Sie die Sensortasten miteinem feuchten Schwamm oder Tuch ab 3 Wischen Sie den gesamten Bereich mit Küchenpapier sorgfältig trocken 4 Schalten Sie die Stromversorgung desGeräteswieder ein HINWEIS Wischen Sie dasBedienfeld gut trocken bevor Sie das Gerät wieder in Betrieb nehmen 7 Problembehandlung Fehler Mögliche Ursache Maßnahmen DasGerät arbeitet überhaupt nicht...

Страница 31: ...schirr Sie haben ungeeignete Reinigungsmittel wie z B Scheuermittel verwendet Verwenden Sie für Glaskeramik geeignete Reinigungsmittel 5 Ausstattung abhängig vom Modell Ventilationsgeräusche dringen ausdem Gerät Der eingebaute Ventilator5 schützt die Elektronik vor Überhitzung und kann auch nach dem Abschalten des Gerätes noch eine Zeit lang weiterlaufen Normaler Betriebszustand Trennen Sie bei la...

Страница 32: ...Verpackung Polyethylentüten Polystyrenstücke nicht in die Reichweite von Kindern und Tieren gelangen ERSTICKUNGSGEFAHR Nicht mehr benutzte und alte Geräte müssen der zuständigen Wiederverwertungsstelle zugeführt werden Keinesfalls offenen Flammen aussetzen Bevor Sie ein beliebiges Altgerät entsorgen machen Sie dieses vorher unbedingt funktionsuntüchtig Das bedeutet immer den Netzstecker ziehen und...

Страница 33: ...elden Die Garantie begründet keine Ansprüche auf Rücktritt vom Kaufvertrag oder Minderung Herabsetzung des Kaufpreises Ersetzte Teile oder ausgetauschte Geräte gehen in unser Eigentum über Der Garantieanspruch erstreckt sich nicht auf 1 zerbrechliche Teile wie z B Kunststoff oder Glas bzw Glühlampen 2 geringfügige Abweichungen der Welcome Produkte von der Soll Beschaffenheit die auf den Gebrauchsw...

Страница 34: ...umliche Geltungsbereich der Garantie erstreckt sich auf in Deutschland Österreich Belgien Luxemburg und in den Niederlanden gekaufte und verwendete Geräte September 2019 Index 1 Safety information 35 2 Installation 40 2 1 Unpacking and positioning 41 2 2 Pre installation requirements 41 2 3 Selection of the installation environment Dimensions 42 2 4 Installation of the hob 44 2 5 Electrical connec...

Страница 35: ...antdocumentscan berequested from the finalretailer by the competent authorities Do not dispose of this appliance together with your domestic waste The appliance must be disposed of at a collecting centre for recyclable electric and electronicappliances Do notremove the symbol from the appliance 1 Safety information Readthesafetyinformationandthesafetyinstructionscarefully before you operate the ap...

Страница 36: ...s not intended to be operated for commercial purposes during camping and inpublic transport Operate the appliance in accordancewith itsintended use only Do not allow anybody who is not familiar with this instruction manual to operate the appliance This appliance may be operated by children aged from 8 years and above aswell as by persons with reduced physical sensory and mental capabilities or lac...

Страница 37: ...does not operate properly please contact the 6 Depending on model aftersales service or the shop you purchased the appliance at 6 Original spare partsshould be used only 6 When the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or an authorised aftersales service or a qualified professional only 7 Never touch power plugs power switchesor other electrical components with wet or damp ...

Страница 38: ...ation 15 Do not install the appliance in rooms or at areas which contain flammable substances as petrol gas or paint This warning also refers to the vapour these substances release 16 Extractor hoods should be installed according to their manufacturers instructions 17 The safety distance between the hob and a wall cupboard above should be at least 450 mm 18 The safety distance between the hob and ...

Страница 39: ...d in the appliance The use of inappropriate guardscan cause accidents CAUTION 1 Do not use any aggressive abrasive and acrid detergents or sharp edged items to clean the appliance Otherwise you may scratch the surface and damage theceramic glass 2 Do not switch on the hob before you have put a cookware on it 3 After use always switch off the cooking zones as described in thismanual 4 The hob shoul...

Страница 40: ...rt it at a later point of time 6 Do not operate the appliance unless all components are installed properly 7 The air vents of the appliance or its built in structure if the appliance is suitable for being built in must be completely open unblocked and free of any kind of dirt 8 The rating plate must not be removed or made illegible otherwise all termsof the warranty become invalid 2 Installation D...

Страница 41: ...ositioning 1 Unpack the appliance carefully Dispose of the packaging as described in chapter waste management 2 Completely remove the transport protection Be very carefulanddonotuseanyaggressiveorabrasivedetergents to remove residualsof the transport protection 3 Check that the appliance and the power cord are not visible damaged 4 Do not install the appliance in a place where it may come in conta...

Страница 42: ...the reach of the heat radiation above the worktop must be made of heat resistant materials To avoid any damage the sandwich layer and adhesive must resist heat Provideaninstallationopeningrelevanttothedimensionson the following drawings For installation and use a minimum of 50 mm and 200 mm space shall be preserved around the installation opening s fig below Dimensionsof the hob The thickness of t...

Страница 43: ...43 Dimensionsof the installation opening B Width 560 mm C Depth 490 mm Minimum clear space required around the installation opening D min 200 mm E min 50 mm F Wall ...

Страница 44: ...ty distance between the hob and an extractor hood above should be at least 760 mm Do not install the appliance above cooling equipment dish washersor laundry dryers When installing the appliance ensure optimal heat radiation to maintain the operating safety The wall and the reach of the heat radiation above the worktop must be made of heat resistant materials To avoid any damage the sandwich layer...

Страница 45: ...n A Wall cupboard min 450 mm Extractor hood min 760 mm B min 50 mm C Ventilation slot min 30 mm D Air inlet E Air outlet min 5 mm Installation 1 Beforeinstalling the hob the adhesivesealhasto befixed on the bottom edge of the hob properly Thesealhastobefixedproperly Theoutersideoftheseal must match the bottom outer edge of the hob s fig below The seal must be fitted tightly on the bottom edge ofth...

Страница 46: ...at the bottom of the worktop using the fixing brackets s below Mounting of the fixing brackets Mounting of the fixing brackets 4 Mount the fixing brackets at the bottom of the hob using the appropriatescrews Screwoneendofthefixingbracketsinto the predrilled holes at the bottom of the hob adjust the positioning of the brackets relevant to the thickness of the worktop asshown below infig A or B A Fi...

Страница 47: ...never be blocked or covered NOTICE The hob must be in the installation opening of the worktop properly and firmly Check the seal for perfect fit and overall cover 2 5 Electrical connection DANGER The appliance must be connected to the mainsby a qualified professional who isfamiliar with and adheres to the local requirementsand supplementary regulationsof your electricity supplier DANGER Do not car...

Страница 48: ...ppliance to the mains When the socket is not accessible for the user or a fixed electrical connection of the appliance is required an all pole disconnecting device must be incorporated during installation Disconnecting devices are switches with a contact opening distance of at least 3 mm These include LS switches fuses and protectors EN 30335 Your domestic circuit must be equipped with an automati...

Страница 49: ...rical connection of the hob close the terminal board cover 2 Close the cover of the terminal board by twisting in down in the direction of the arrow s fig below 3 Description of the appliance 3 1 Hob Fig similar modificationsarepossible ...

Страница 50: ...e you operate the appliance for the first time Strictly observe the safety guidelines Removethe complete protective film 4 1 Sensor buttons The sensor buttons respond to touches so you do not need to pressthem Touch the sensors with the bottom side of your top phalanx but not with your fingertip see figure below You will hear an acoustic signal beep 7 after each effective input Always keep the tou...

Страница 51: ...e diameter of the cooking zone youuse the cookware on Do not use cookware with sharp or serrated edges or a coarse and uneven base The base of your cookware should be flat contact the glass ceramiccompletelyandhavethesamediameterastherelevant cooking zone Alwayscentre the cookware onthe cooking zone Alwaysliftyourcookware whenyouwanttomoveitontheglass ceramic Do not push cookware as you may scratc...

Страница 52: ...sor 2 An acoustic signal soundsand all indicatorsof the cooking zoneslight up briefly The appliance isin stand by mode 3 When you do not set a power level within 1 minute the appliancewillswitchoffautomatically Youhavetostartat step 1 again 4 Place a proper cookware on the desired cooking zone Always keep the bottom of the cookware as well as the cooking zone clean and dry 5 Select the desired coo...

Страница 53: ...oking zoneshave cooled down How to switch off one cooking zone only one cooking zoneisin operation 1 Touch the On Off sensor to switch off the cooking zone and the entire appliance at the same time 2 Beware of the hot surfaces of the cooking zones An H indicates which cooking zones are still hot 3 You can use the residual heat for saving energy when starting a new cooking procedure on a cooking zo...

Страница 54: ...2 Beware of the hot surfaces of the cooking zones An H indicates which cooking zones are still hot 3 You can use the residual heat for saving energy when starting a new cooking procedure on a cooking zonewhich isstill warm hot 4 5 Key lock Yourhobisequippedwithakeylock Youcanlockthesensors to protect the hob from unintentional operation or operation by children How to lock the sensors 1 Check that...

Страница 55: ...timer can be set for each cooking zone separately The max selectable period of time is99 minutes How to set the timer 1 The appliance must be switched on Touch the ON OFF sensor 2 An acoustic signal soundsand all indicatorsof the cooking zoneslight up briefly The appliance isin stand by mode 3 When you do not set a power level within 1 minute the appliancewillswitchoffautomatically Youhavetostarta...

Страница 56: ...at steps 4 7 to set the TIMER for the other cooking zone WARNING If the timer isset for one cooking zone only the other activated cooking zonesremain in operation after the set time haselapsed 8 Depending on model 4 7 Power levels Power level Suitability examples Level 1 2 Delicate warming of small amounts of food Melting of chocolate butter etc Food whichburnsquickly Gentle simmering Slow warming...

Страница 57: ...ff a cooking zoneafter operation Automatic switch off times Power level Auto switch off hours 1 2 6 3 4 5 5 4 6 9 1 5 5 Energy saving advice Use proper cookware for cooking Cookware with thick flat bases can save up to 1 3 of electric energy Remember to cover your cookware if possible otherwise you will use four timesasmuch energy Match the size of the cookware to the surface of the heating plate ...

Страница 58: ... when starting a new cooking procedure on a cooking zonewhich isstill warm hot Do not install the appliance near of refrigerators freezers Otherwise the energyconsumption increasesunnecessarily 6 Cleaning and maintenance WARNING Switch off the appliance and let it cool down before cleaning Disconnect the appliance from the mains before maintenance fuse box of your household power supply WARNING Ne...

Страница 59: ...persare commercially available 9 Detergents such as vinegar citric acid etc 6 2 Cleaning of the sensors Contamination Soiling of the sensor buttons the appliance may beep and switch off automatically The sensors may not work properly when they are wet Dry the control panel carefully before you put it into operation again 1 Disconnect the appliance from the mains fuse box 2 Wipe the sensorswith a d...

Страница 60: ...ng on model The glassceramic isscratched You used unsuitable cookware with sharp edges Use suitable cookware You used an unsuitable detergent e g an abrasive Use suitable detergents Noise caused by the fan inside the appliance The cooling fan10 the appliance is equipped with protects the electronics from being overheated It may continue to run even after you have switched the appliance off Normal ...

Страница 61: ... unpacking the packaging materials polythene bags polystyrene pieces etc should be kept away from children and pets CHOKINGHAZARD Old and unused appliances must be sent for disposal to the responsible recycling centre Never expose to open flames Before you dispose of an old appliance render it inoperative Unplug the appliance and cut off the entire power cord Dispose of the power cord and the plug...

Страница 62: ... Replaced components or exchanged appliancesdemise to usasour property The guarantee claim doesnot cover 1 fragile componentsasplastic glassor bulbs 2 minor modifications of the Welcome products concerning their authorised condition if they do not influence the utility value of the product 3 damage caused by handling errorsor false operation 4 damage caused by aggressive environmental conditions c...

Страница 63: ...mited to fires or explosions The guarantee claims neither extend the guarantee period nor initiate a new guarantee period The geographical scope of the guarantee is limited with respect to appliances which are purchased and used in Germany Austria Belgium Luxembourg and the Netherlands September 2019 ...

Страница 64: ...um Kundendienst auf der Einlage in dieser Bedienungsanleitung Aftersalesservice information on the leaflet inside thisinstruction manual Stand Updated 11 11 2019 11 11 2019 Änderungen vorbehalten Subject to alterations HBZ Meble Sp Z o o Ul Poznanska 113a PL 62 052 Komorniki ...

Отзывы: