background image

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com

4 / 4

Austausch des LED-Moduls

Die Bezeichnung des LED-Moduls ist auf einem 
Etikett in der Leuchte vermerkt.
BEGA Ersatzmodule entsprechen in Lichtfarbe 
und Lichtleistung den ursprünglich verbauten 
Modulen.  
Der Austausch kann mit handelsüblichem 

Werkzeug durch qualifizierte Personen erfolgen.

Anlage spannungsfrei schalten und Leuchte 
öffnen.
Bitte beachten Sie die Montageanleitung des 
LED-Moduls.
Dichtungen der Leuchte überprüfen, ggf. 
ersetzen.
Ein defektes Glas muss ersetzt werden.
Leuchte schließen.

Replacing the LED module

The designation of the LED module is noted on 
a label in the luminaire.
The light colour and light output of BEGA 
replacement modules correspond to those of 

the modules originally fitted. 

 

The module can be replaced by qualified 

persons using standard tools.
Disconnect the system and open the luminaire.
Please follow the installation instructions for the 
LED module.
Inspect and, if necessary, replace the luminaire 
gaskets.
Defective glass must be replaced.
Close the luminaire.

Remplacement du module LED

La désignation du module LED est inscrite sur 
une étiquette collée dans le luminaire.

Les modules de rechange BEGA 

correspondent aux modules d’origine en 
termes de couleur de lumière et de flux 
lumineux. Le module LED peut être remplacé 
par une personne qualifiée à l’aide d’outils 

disponibles dans le commerce.
Travailler hors tension et ouvrir le luminaire.

Respecter la fiche d’utilisation du module LED.
Vérifier et remplacer les joints du luminaire le 
cas échéant.
Un verre endommagé doit être remplacé.

Fermer le luminaire.

Ergänzungsteile

Montagedose und Befestigungssockel für die  
ortsfeste Montage eines Scheinwerfers auf  
Pfeilern, Wänden oder unter Decken

70 225 

Montagedose IP 65

70 348 

Montagedose IP 55

70 208 

Befestigungssockel  h = 120 mm

Aufsatzmuffen für die Montage eines  
Scheinwerfers auf einem Mast

70 342 

Aufsatzmuffe ø 76 mm

70 343 

Aufsatzmuffe ø 89 mm

Aufsatzmuffen für die Montage von  
1-2 Traversen auf einem Stahlmast

70 387 

Aufsatzmuffe ø 76 mm

70 388 

Aufsatzmuffe ø 89 mm

Scheinwerfertraversen mit Anschlusskasten für 
die Montage auf Wände, unter Decken oder auf 
dem Boden

70 761 

Traverse für 3 Scheinwerfer

Accessories

Mounting box and mounting base for 

 

permanent mounting of floodlights on pillars, 

 

walls and ceilings

70 225 

Mounting box IP 65 

70 348 

Mounting box IP 55 

70 208 

Mounting base  h = 120 mm

Pole caps for mounting a floodlight on a pole

70 342 

Pole cap for ø 76 mm

70 343 

Pole cap for ø 89 mm

Pole caps for mounting 1-2 outrigger arms  
on top of a steel pole

70 387 

Pole cap for pole ø 76 mm

70 388 

Pole cap for pole ø 89 mm

Cross beams for floodlights for mounting on 
walls, under ceilings or on the floor

70 761 

Cross beam for 3 floodlights

Accessoires

Boîtes de montage et socle de fixation pour 

 

l’installation fixe d’un projecteur sur des

 

piliers, des murs ou au plafond

70 225 

Boîte de montage IP 65

70 348 

Boîte de montage IP 55

70 208 

Socle de fixation  h = 120 mm

Manchons pour l’installation d’un projecteur  

sur un mât

70 342 

Manchon pour mât ø 76 mm

70 343 

Manchon pour mât ø 89 mm

Manchons pour le montage de 1-2 traverses  

sur un mât en acier

70 387 

Manchon pour mât ø 76 mm

70 388 

Manchon pour mât ø 89 mm

Traverse d'adaption pour projecteurs, pour le 

 

montage sur murs, sous plafonds ou sur le sol

70 761 

Traverse pour 3 projecteurs

71 108 

Blende

Die aufschraubbare Blende verhindert den 
seitlichen Einblick aus einer Richtung bis 45°.

71 108 

Shield

The shield can be screwed on and prevents 
lateral glare from one direction up to an angle 
of 45°.

71 108 

Visière

La visière à fixer par vis empêche le contact 

 

visuel latéral jusqu’à d’une direction donnée 

45°.

71 107 

Raster

Das innenliegende Raster verhindert den 
seitlichen Einblick aus allen Richtungen bis 45°.

71 107 

Louvre

The internal louvre prevents looking from a 
lateral angle up to 45° into the luminaire from all 
directions.

71 107 

Grille de défilement

La grille installée à l’intérieur du projecteur, 

 

défile la lumière sur 45° de tous les côtes.

Zu den Ergänzungsteilen gibt es eine  
gesonderte Gebrauchsanweisung.

For the accessories a separate instructions  

for use can be provided upon request.

Une fiche d’utilisation pour ces accessoires est 

disponible.

Ersatzteile

Ersatzglas 

14 120 7

LED-Netzteil DEV-0161/1200
LED-Modul  2200 K 

LED-0705/622

LED-Modul  3000 K 

LED-0705/830

LED-Modul  4000 K 

LED-0705/840

Reflektor 

76 155 1

Dichtung  Glas 

83 159 2

Dichtung  Gehäuse 

83 159 3

Spares

Spare  glass 

14 120 7

LED power supply unit 

DEV-0161/1200

LED module 2200 K 

LED-0705/622

LED module 3000 K 

LED-0705/830

LED module 4000 K 

LED-0705/840

Reflector 

76 155 1

Gasket glass 

83 159 2

Gasket housing 

83 159 3

Pièces de rechange

Verre  de  rechange 

14 120 7

Bloc d’alimentation LED 

DEV-0161/1200

Module LED 2200 K 

LED-0705/622

Module LED 3000 K 

LED-0705/830

Module LED 4000 K 

LED-0705/840

Réflecteur 

76 155 1

Joint  du  verre 

83 159 2

Joint  du  boîtier 

83 159 3

Отзывы: