background image

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com

3 / 7

Montage

LEDs sind hochwertige elektronische Bauteile! 
Bitte vermeiden Sie während der Montage oder 
des Auswechselns eine direkte Berührung der 

LED-Lichtaustrittsfläche mit den Händen.

 
Der Fußpunkt der Leuchte darf nicht tiefer als  
die Oberkante des Bodenbelags liegen.
Für den elektrischen Anschluss der Leuchte 

ist eine Kabellänge von etwa 400 mm über 

Befestigungsgrund ausreichend.
Durch Lösen der Schrauben am Fußpunkt das 
Erdstück aus der Leuchte entnehmen.
Anschlussbügel aus Erdstück herausnehmen 
und am Erdstück befestigen (siehe Skizze 

Seite 1).

Das Erdstück ist je nach Bodenbeschaffenheit 

und Verwendungszweck standsicher zu 

gründen.
Die für ein Einbetonieren erforderliche 
Fundamentgröße ist bauseits zu bestimmen.
Erdkabel durch seitliche Leitungseinführung in 
das Erdstück einführen.
Beim Einbau des Erdstücks ist darauf zu 
achten, dass das Rohr absolut senkrecht und 
120 mm über Oberkante Bodenbelag steht.
Anschlusskasten öffnen.
Erdkabel und Leuchtenanschlussleitung in den 
Anschlusskasten führen.
Schutzleiterverbindung herstellen und  
elektrischen Anschluss vornehmen.
Anschlusskasten schließen.
Pollerleuchternrohr auf das Erdstück führen und 
ausrichten.
Schrauben gleichmäßig fest anziehen.
Glas mit Dichtung in das Leuchtengehäuse 
einschrauben und fest anziehen.
Auf richtigen Sitz der Glasdichtung achten.

Installation

LED are high-quality electronic components! 

 

Please avoid touching the light output opening 
of the LED directly during installation or 
relamping.
 
The base of the luminaire must not be  
below top edge of the ground surface.

A cable length of 400 mm above the ground 
surface is required for the electrical connection 

of the luminaire.
Remove the anchorage unit from the luminaire 
by undoing the screws at the base of the 
luminaires.
Remove the connecting bracket from the 

anchorage unit and fix it at the anchorage unit 
(see sketch on page 1).
The anchorage unit is to be installed firmly 

according to its application and the condition of 

the fixing ground.
The size of the foundation required to set the 

anchorage unit in concrete must be determined 
at site.
Lead mains supply cable into anchorage unit 
through lateral cable entry.
When installing the anchorage unit, make sure 

that the tube is absolutely vertical and 120 mm 
above the upper edge of the floor covering.

Open the connection box.
Lead the luminaire wiring and mains supply 
cable into the connection box.
Make the earth conductor connection and  
the electrical connection.
Close the connection box.
Lead the bollard tube on the anchorage unit 
and align.
Tighten the screws evenly.
Screw the glass with the gasket into the 

luminaire housing and tighten firmly.

Make sure that the glass gasket is seated 
correctly.

Installation

Les LED sont des composants électroniques 
de haute précision. Eviter de toucher la surface 
de diffusion des LED avec les doigts lorsque 

vous l’installez ou la remplacez.
 
Le pied du luminaire ne doit pas se trouver  

en-dessous du niveau de la surface de fixation.
Pour le raccordement électrique du luminaire 
une longueur de câble d’environ 400 mm au-
dessus du sol est suffisante.
Retirer la contre-plaque de la platine du 
luminaire après avoir desserré les vis du pied 

de la balise.

Retirer l’étrier de raccordement de la pièce 
enterrée et le fixer à la pièce enterrée (voir le 
schéma page 1).

Selon la nature du sol et l’utilisation, la pièce 

enterrée doit avoir une bonne stabilité.
Pour la mise en béton les dimensions de la 
fondation nécessaire doivent être déterminées 

sur le site.

Introduire le câble réseau dans la pièce enterrée 
par l'entrée de câble latérale.
À l’installation de la pièce à enterrer, veiller à ce 
que le tube soit parfaitement perpendiculaire au 
sol et dépasse de 120 mm au-dessus du bord 
supérieur du revêtement de sol.

Ouvrir la boîte de connexion.
Introduire le câble souterrain et le câble du 

luminaire par l’entrée de câble.
Mettre à la terre et procéder au 

 

raccordement électrique.

Fermer la boîte de connexion.
Guider le support de balise sur la pièce 

enterrée et ajuster.
Serrer les vis fermement de façon régulière.
Visser le verre avec le joint dans le boîtier du 

luminaire et bien serrer.

Veiller au placement correct du joint de la 

verrerie.

Inbetriebnahme 

Für die Inbetriebnahme der Leuchte muss 
Netzspannung angeschlossen sein.
Nach Einschalten der Netzspannung benötigt 

der Helligkeitssensor bis zu 10 Minuten, um 

den Helligkeitswert einzuregeln.

Nach der Installation kann die Leuchte bereits 
in ihrer Werkseinstellung betrieben werden, 

eine Konfiguration über das Smartphone ist in 

diesem Fall nicht notwendig.

Die Werkseinstellungen sind wie folgt:
Modus: PIR und Licht

PIR-Empfindlichkeit: 100 % (sehr empfindlich)
Nachlaufzeit: 5 Minuten
Helligkeitsschwellwert: 32 (ca. 50 lx)

Andernfalls kann eine Konfiguration des 

integrierten PIR-Bewegungs- und Lichtsensors 
per Smartphone mittels der kostenlosen App 
BEGA Tool durchgeführt werden.
In der App BEGA Tool können die Standard-
werte jederzeit wiederhergestellt werden.

Commissioning 

The power supply must be connected for the 
commissioning of the luminaire.
The brightness sensor will need up to 

10 minutes after activation of the power supply 

to correctly calibrate the brightness value.

Once installed, the luminaire can be operated 

immediately in its factory settings; configuration 
via smartphone will not be required.

The factory settings as are follows:
Mode: PIR and light

PIR sensitivity: 100 % (high sensitivity)
Shut-down delay: 5 minutes
Brightness threshold: 32 (approx. 50 lx)

Alternatively, the integrated PIR motion and 

light sensor can be configured via smartphone 

using the free BEGA Tool app.
The default values can be reinstated at any time 
via the BEGA Tool app.

Mise en service 

Le luminaire doit être sous tension pour être 
mis en service.

Une fois sous tension, jusqu’à 10 minutes sont 
nécessaires pour que le capteur de luminosité 
ajuste la valeur de luminosité.

Dès son installation, le luminaire peut être utilisé 
avec ses paramètres d’usine. Une configuration 
via smartphone n’est alors pas nécessaire.

Paramètres d’usine :
Mode : PIR et éclairage
Sensibilité PIR : 100 % (très sensible)
Temporisation : 5 minutes
Seuil de luminosité : 32 lx (env. 50 lx)

Autrement, la configuration du détecteur de 
mouvement et capteur de luminosité PIR 
intégré peut être réalisée par smartphone avec 

l’application gratuite BEGA Tool.

Les valeurs par défaut peuvent être réinitialisées 
à tout moment dans l’application BEGA Tool.

bega.com/bega-tool-android

bega.com/bega-tool-ios

App herunterladen
Download app
Télécharger l’application
Descargar aplicación
Scarica App
Download App

 

Содержание 84 315

Страница 1: ...détection de mouvements de personnes ou d animaux dans le champ d éclairage du luminaire Le paramétrage s effectue via Bluetooth et l application BEGA Tool gratuite Leuchtmittel Modul Anschlussleistung 8 W Leuchten Anschlussleistung 10 2 W Bemessungstemperatur ta 25 C Umgebungstemperatur ta max 50 C 84 315 K3 Modul Bezeichnung LED 0292 830 Farbtemperatur 3000 K Farbwiedergabeindex CRI 80 Modul Lic...

Страница 2: ...dérivation jusqu à 3 2 5 Détecteur de mouvement à infrarouge passif PIR Portée maximale de 12m Angle d ouverture de 120 150 Autocollants fournis pour la réduction de la zone de détection Écart thermique minimal de 4 C entre l objet mobile et l environnement Vitesse de l objet de 1m s idéalement Sensibilité du détecteur de mouvement réglable inertie Temporisation réglable de 5s à 240min Capteur de ...

Страница 3: ...e du luminaire après avoir desserré les vis du pied de la balise Retirer l étrier de raccordement de la pièce enterrée et le fixer à la pièce enterrée voir le schéma page 1 Selon la nature du sol et l utilisation la pièce enterrée doit avoir une bonne stabilité Pour la mise en béton les dimensions de la fondation nécessaire doivent être déterminées sur le site Introduire le câble réseau dans la pi...

Страница 4: ...aire devront être réinitialisés Suivez les instructions de l application Attention Afin de ne pas réagir à de brèves variations de luminosité dans le champ d éclairage du luminaire le capteur de luminosité intégré fonctionne en différé Délai env 1 à 3 min De cette manière d éventuelles occultations du capteur par la main par exemple ne provoquent pas de réactions immédiates Nach erfolgreicher Inbe...

Страница 5: ...nly be configured and controlled individually Forwarding of the switching signal to additional luminaires can be achieved via the relay contact L see circuit diagram 1 Le luminaire peut être configuré et contrôlé uniquement de manière individuelle Un transfert du signal de commutation pour des luminaires supplémentaires est possible via le contact de relais L voir schéma de câblage 1 Schaltbild 1 ...

Страница 6: ... to the sensor module was established The LED will no longer light up if the Bluetooth connection is interrupted or test mode is activated Voyant d état La LED d état est verte En mode test la LED d état est verte lorsque le détecteur de mouvement enregistre un mouvement Au retour de la tension la LED d état clignote 3 fois en vert La LED d état est bleue La LED d état est bleue lorsqu une connexi...

Страница 7: ...tte beachten Sie die Montageanleitung des LED Moduls Dichtungen der Leuchte überprüfen ggf ersetzen Ein defektes Glas muss ersetzt werden Leuchte schließen Replacing the LED module The designation of the LED module is noted on a label in the luminaire The light colour and light output of BEGA replacement modules correspond to those of the modules originally fitted The module can be replaced by qua...

Отзывы: