background image

Montage

 

l

 Leuchtengehäuse darf nicht in 

wärmedämmende Stoffe eingebaut werden.

LEDs sind hochwertige elektronische Bauteile! 

Bitte vermeiden Sie während der Montage oder 

des Auswechselns eine direkte Berührung der 

LED-Lichtaustrittsfläche mit den Händen.

Einbau in Betondecken:

Für die Aufnahme von Leuchte und externem 

Netzteil empfehlen wir die Verwendung des 

Einbaugehäuses 

10 407

.

Einbau in Zwischendecken:

Es ist eine Einbauöffnung von ø 71 mm  

mit einer Mindesttiefe von 75 mm erforderlich.

Der seitliche Abstand vom Leuchtengehäuse  

zu Gebäudeteilen muss mindestens 50 mm 

betragen.

Die Krallen greifen hinter die Decken-

verkleidung. Die Mindeststärke der 

Deckenverkleidung beträgt 10 mm. 

Bei geringerer Stärke, sowie beim 

Einbau in Gipskartondecken, muss die 

Deckenverkleidung rückseitig im Bereich der 

Krallen verstärkt werden.

Schraube lösen und Deckel vom  

Anschlussgehäuse abheben.

Anschlussleitung durch die Leitungs- 

verschraubung führen.

Der eingebaute Dichtungseinsatz ist für 

Leitungen ø 8 mm bestimmt. Für Leitungen 

ø 10 mm ist der im Beipack befindliche 

Dichtungseinsatz zu verwenden. Bei 

Durchverdrahtung ist der werkseitig eingesetzte 

Blindstopfen durch den entsprechenden 

beiliegenden Dichtungseinsatz zu ersetzen.

Elektrischen Anschluss vornehmen. Wird in der 

Anschlussleitung ein Schutzleiter mitgeführt, 

so ist dieser an der mit "E" gekennzeichneten 

Klemme aufzulegen.

Leitungsverschraubungen fest anziehen.

Deckel aufsetzen und befestigen.

Bitte beachten Sie:

Den im Leuchtengehäuse befindlichen 

Trockenmittelbeutel nicht entfernen.

Er dient zur Aufnahme von Restfeuchtigkeit.

Leuchte öffnen:

Senkschrauben lösen. Abschlussring  

mit Sicherheitsglas und Reflektor abnehmen.

Externes LED-Netzteil sowie Leuchtengehäuse 

in die Deckenöffnung schieben. 

Leuchtengehäuse und externes 

LED-Netzteil dürfen nicht durch 

wärmedämmende Stoffe abgedeckt 

werden.

Führungsschrauben anziehen. 

Beim Anziehen müssen die Befestigungs-

krallen auf die Zwischendecke schwenken. 

Leuchte wird festgesetzt.

Bei Linksdrehung schwenken die 

Befestigungskrallen zurück. Die Leuchte 

kann dann aus der Einbauöffnung wieder 

entnommen werden.

Abschlussring mit Glas, Dichtung und Reflektor 

aufsetzen und befestigen.

Installation

 

l

 Luminaire housing must not be installed in 

heat-insulating material.

LED are high-quality electronic components! 

 

Please avoid touching the light output opening 

of the LED directly during installation or 

relamping.

Installation into concrete ceilings:

For the installation of luminaire and external 

power supply unit we recommend to use 

installation housing 

10 407

.

Installation into inserted ceilings:

A recessed opening of ø 71 mm is  

necessary to accept the luminaire housing. 

 

Recessed depth min. 75 mm.

The lateral distance between recessed 

luminaire and other building parts must be at 

least 50 mm.

The claws catch the ceiling facing from the 

back side. Minimum thickness of the ceiling 

facing is 10 mm. If the ceiling facing has a 

thickness of less than 10 mm or in case of an 

installation into plasterboard ceilings, the facing 

thickness in the region of the claws must be 

increased from the back side.

Undo screw and remove cover from the 

connection housing.

Lead mains supply cable through the screw 

cable gland.

The installed gasket insert is intended for 

cables ø 8 mm. For cables ø 10 mm use the 

gasket insert that you will find in the enclosed 

bag. In case of through-wiring replace the 

factory installed dummy plug with the enclosed 

corresponding gasket insert.

Make electrical connection. If an earth 

conductor is carried with the mains supply 

cable, this earth conductor is to be connected 

to the terminal block designated 

as "E".

Tighten screw cable gland.

Install cover and fix with screws.

Please note:

Do not remove the desiccant bag from the 

luminaire housing.

It is needed to remove residual moisture.

Open the luminaire:

Undo countersunk screws.  

Remove end ring with safety glass and reflector.

Push external LED power supply unit and 

luminaire housing into the ceiling cut-out. 

Luminaire housing and external LED-

power supply unit must not be installed in 

heat-insulating material.

Tighten guide screws. 

When tightening the screws, the fixing claws 

must swivel onto the inside of the suspended 

ceiling. The luminaire is fixed.

When undoing the guide screws, the fixing 

claws swivel back and the luminaire can be 

removed. 

Install end ring with glass, gasket and reflector 

and fix.

Installation

 

l

 Le boîtier du luminaire ne doît pas être 

installé dans des matériaux d'isolation.

Les LED sont des composants électroniques 

de haute précision. Eviter de toucher la surface 

de diffusion des LED avec les doigts lorsque 

vous l'installez ou la remplacez.

Encastrement dans les plafonds en béton:

Pour l'installation du luminaire et du boîtier 

d'alimentation nous conseillons l'utilisation du 

boîtier d'encastrement  

10 407

.

Encastrement dans les parois creuses:

Une réservation de ø 71 mm avec 

 

une profondeur minimale de 75 mm est  

nécessaire.

La distance latérale entre le luminaire 

à encastrer et des parties de bâtiment 

normalement inflammables doit être au 

minimum 50 mm.

Les griffes se coincent à l'arrière. L’épaisseur 

minimale de la paroi doit être 10 mm. 

 

Si la paroi est moins épaisse, ainsi que pour 

une installation dans un plafond à cloison 

sèche, la paroi doit être renforcée à l’arrière à 

l'emplacement des griffes.

Desserrer la vis et soulever le couvercle du 

boîtier de raccordement.

Introduire le câble de raccordement par le 

presse-étoupe.

Le joint installé est prévu pour câbles de 

 

ø 8 mm. Pour les câbles ø 10 mm le joint se 

trouvant dans le jeu supplémentaire fourni 

doit être utilisé. En cas de branchement en 

dérivation le bouchon fourni doit être remplacé 

par le joint adéquat se trouvant dans le jeu 

supplémentaire fourni.

Procéder au raccordement électrique au 

bornier et à la borne de mise à la terre.

Serrer fermement le presse-étoupe. Si le câble 

de raccordement posséde un fil de terre, il doit 

être raccordé au bornier marqué « E ».

Réinstaller la partie supérieure du plafonnier et 

fixer avec les vis.

Attention: 

Ne pas ôter le sachet de dessicant se trouvant 

dans l'armature.

Il permet d'absorber l'humidité résiduelle.

Ouvrir le luminaire: 

Desserrer les vis à tête fraisée. 

 

Retirer l’anneau de finition avec le 

 

verre de sécurité et le réflecteur.

Introduire le boîtier d'alimentation LED externe 

et le luminaire dans l’ouverture du plafond. 

Le boîtier du luminaire et le boîtier 

d'alimentation LED externe ne doivent 

pas être installés dans des matériaux 

d'isolation.

Serrer les vis de guidage. Lors du serrage les 

taquets doivent pivoter sur le double plafond.

 

Le luminaire est fixé.

En desserrant les vis de guidage les taquets 

pivotent dans la position initiale et le luminaire 

peut alors être retiré de la découpe de plafond. 

Poser l'anneau de finition avec le verre, le joint 

et le reflecteur et fixer.

Leuchtmittel

Modul-Anschlussleistung 

4,2 W

Leuchten-Anschlussleistung 

6 W

Bemessungstemperatur t

a

 = 25  °C

Umgebungstemperatur t

a max

 = 45  °C

55 821

Modul-Bezeichnung LED-0458/830 

Farbtemperatur 

3000 K

Farbwiedergabeindex 

R

a

 > 80

Modul-Lichtstrom 

490 lm

Leuchtenlichtstrom  

322 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

53,7 lm / W

 

 

55 821 K4

Modul-Bezeichnung LED-0458/840 

Farbtemperatur 

4000 K

Farbwiedergabeindex 

R

a

 > 80

Modul-Lichtstrom 

525 lm

Leuchtenlichtstrom  

344 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

57,3 lm / W

Lamp

Module connected wattage 

4.2 W

Luminaire connected wattage 

6 W

Rated temperature 

t

a

 = 25  °C

Ambient temperature 

t

a max

 = 45  °C

55 821 

Module designation 

LED-0458/830 

Colour temperature 

3000 K

Colour rendering index 

R

a

 > 80

Module luminous flux 

490 lm

Luminaire luminous flux  

322 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

53,7 lm / W

 

 

55 821 K4

Module designation 

LED-0458/840 

Colour temperature 

4000 K

Colour rendering index 

R

a

 > 80

Module luminous flux 

525 lm

Luminaire luminous flux  

344 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

57,3 lm / W

Lampe

Puissance raccordée du module 

4,2 W

Puissance raccordée du luminaire 

6 W

Température de référence 

t

a

 = 25  °C

Température d’ambiance 

t

a max

 = 45  °C

55 821

Marquage des modules 

LED-0458/830 

Température de couleur 

3000 K

Indice de rendu des couleurs 

R

a

 > 80

Flux lumineux du module 

490 lm

Flux lumineux du luminaire  

322 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire  

53,7 lm / W

 

 

55 821 K4

Marquage des modules 

LED-0458/840 

Température de couleur 

4000 K

Indice de rendu des couleurs 

R

a

 > 80

Flux lumineux du module 

525 lm

Flux lumineux du luminaire  

344 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire  

57,3 lm / W

Отзывы: