background image

BEGA Gantenbrink-Leuchten KG · Postfach 31 60 · 58689 Menden · [email protected] · www.bega.com

3 / 3

Leuchtmittel

Modul-Anschlussleistung 

3,9 W

Leuchten-Anschlussleistung 

5 W

Bemessungstemperatur t

a

 = 25  °C

Umgebungstemperatur t

a max

 = 50  °C 

Bei Einbau in Dämmung 

t

a max

 = 40  °C  

24 151 K3

Modul-Bezeichnung LED-0799/830

Farbtemperatur 

3000 K

Farbwiedergabeindex 

CRI  > 80

Modul-Lichtstrom 

610 lm

Leuchten-Lichtstrom  

267 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

53,4 lm / W

 

 

24 151 K4

Modul-Bezeichnung LED-0799/840

Farbtemperatur 

4000 K

Farbwiedergabeindex 

CRI  > 80

Modul-Lichtstrom 

610 lm

Leuchten-Lichtstrom  

267 lm

 

Leuchten-Lichtausbeute  

53,4 lm / W

Lamp

Module connected wattage 

3.9 W

Luminaire connected wattage 

5 W

Rated temperature 

t

a

 = 25  °C

Ambient temperature 

t

a max

 = 50  °C 

When installed in heat-insulating  

material t

a max

 = 40  °C 

24 151 K3

Module designation 

LED-0799/830

Colour temperature 

3000 K

Colour rendering index 

CRI > 80

Module luminous flux 

610 lm

Luminaire luminous flux  

267 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

53,4 lm / W

 

 

24 151 K4

Module designation 

LED-0799/840

Colour temperature 

4000 K

Colour rendering index 

CRI > 80

Module luminous flux 

610 lm

Luminaire luminous flux  

267 lm

 

Luminaire luminous efficiency  

53,4 lm / W

Lampe

Puissance raccordée du module 

3,9 W

Puissance raccordée du luminaire 

5 W

Température de référence 

t

a

 = 25  °C

Température d’ambiance 

t

a max

 = 50  °C 

Installation dans un matériau 

 

d’isolation t

a max

 = 40  °C 

24 151 K3

Marquage des modules 

LED-0799/830

Température de couleur 

3000 K

Indice de rendu des couleurs 

CRI > 80

Flux lumineux du module 

610 lm

Flux lumineux du luminaire  

267 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire  

53,4 lm / W

 

 

24 151 K4

Marquage des modules 

LED-0799/840

Température de couleur 

4000 K

Indice de rendu des couleurs 

CRI > 80

Flux lumineux du module 

610 lm

Flux lumineux du luminaire  

267 lm

 

Rendement lum. d’un luminaire  

53,4 lm / W

Reinigung · Pflege

Leuchte regelmäßig mit lösungsmittelfreien 

Reinigungsmitteln von Schmutz und 

Ablagerungen säubern.

Dafür keinen Hochdruckreiniger verwenden.

Cleaning · Maintenance

Clean luminaire regularly with solvent-free 

cleansers from dirt and deposits.

Do not use high pressure cleaners.

Nettoyage · Entretien

Nettoyer régulièrement le luminaire et le 

débarrasser des dépôts et des souillures.

Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression.

Austausch des LED-Moduls

Die Bezeichnung des LED-Moduls ist auf einem 

Etikett in der Leuchte vermerkt.

BEGA Ersatzmodule entsprechen in Lichtfarbe 

und Lichtleistung den ursprünglich verbauten 

Modulen.  

Der Austausch kann mit handelsüblichem 

Werkzeug durch qualifizierte Personen erfolgen.

Anlage spannungsfrei schalten und Leuchte 

öffnen.

Bitte beachten Sie die Montageanleitung des 

LED-Moduls.

Dichtungen der Leuchte überprüfen, ggf. 

ersetzen. Ein defektes Glas muss ersetzt 

werden.

Leuchte schließen.

Replacing the LED module

The designation of the LED module is noted on 

a label in the luminaire.

The light colour and light output of BEGA 

replacement modules correspond to those of 

the modules originally fitted. 

 

The module can be replaced by qualified 

persons using standard tools.

Disconnect the system and open the luminaire.

Please follow the installation instructions for the 

LED module.

Inspect and, if necessary, replace the luminaire 

gaskets.  

Defective glass must be replaced.

Close the luminaire.

Remplacement du module LED

La désignation du module LED est inscrite sur 

une étiquette collée dans le luminaire.

Les modules de rechange BEGA 

correspondent aux modules d’origine en 

termes de couleur de lumière et de flux 

lumineux. Le module LED peut être remplacé 

par une personne qualifiée à l’aide d’outils 

disponibles dans le commerce.

Travailler hors tension et ouvrir le luminaire.

Respecter la fiche d’utilisation du module LED.

Vérifier et remplacer les joints du luminaire le 

cas échéant. 

 

Un verre endommagé doit être remplacé.

Fermer le luminaire.

Ergänzungsteile
10 781 

Einbaugehäuse

13 544 

Einbaugehäuse für den Einbau in 

gedämmte Fassaden WDVS

Accessories
10 781 

Installation housing

13 544 

Installation housing for installation in 

insulated façades (EWIS)

Accessoires
10 781 

Boîtier d’encastrement

13 544 

Boîtier d’encastrement pour 

 

l’installation dans les façades  

avec matériau isolant (WDVS)

10 081 

Einputzrahmen

13 526 

Einputzrahmen flächenbündig

10 081 

Plaster frame

13 526 

Plaster frame flush

10 081 

Cadre d’encastrement

13 526 

Cadre d’encastrement affleurant

Es gibt dazu eine gesonderte 

Gebrauchsanweisung.

A separate instructions for use can be provided 

upon request.

Une fiche d’utilisation pour ce boîtier est 

disponible.

Ersatzteile

LED-Netzteil DEV-0303/350
LED-Modul  3000 K 

LED-0799/830

LED-Modul  4000 K 

LED-0799/840

Dichtung 

83 001 766

Spares

LED power supply unit 

DEV-0303/350

LED module 3000 K 

LED-0799/830

LED module 4000 K 

LED-0799/840

Gasket 

83 001 766

Pièces de rechange

Bloc d’alimentation LED 

DEV-0303/350

Module LED 3000 K 

LED-0799/830

Module LED 4000 K 

LED-0799/840

Joint 

83 001 766

Отзывы: