background image

B e t r i e b s a n l e i t u n g
O p e r a t i n g   I n s t r u c t i o n s
I n s t r u c t i o n s   d ’ u t i l i s a t i o n
H a n d l e i d i n g

Torsteuerungen
Door Control
Commandes de porte
Deurbesturing

WSTE 500
WSTE 1000

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN !

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PLEASE RETAIN FOR FUTURE REFERENCE!

INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA SECURITE
CONSERVER CE DOCUMENT

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
BEWAAR DEZE HANDLEIDING!

Содержание WESTE 1000

Страница 1: ...orsteuerungen Door Control Commandes de porte Deurbesturing WSTE 500 WSTE 1000 WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN DIESE ANLEITUNG AUFBEWAHREN IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE RETAIN FOR FUTURE REFERENCE INSTRUCTIONS IMPORTANTES POUR LA SECURITE CONSERVER CE DOCUMENT BELANGRIJKE VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN BEWAAR DEZE HANDLEIDING ...

Страница 2: ... 7 Montage und Programmierung des Funkempfängers Nachträgliche Montage des Funkempfängers 7 Einstellung der Funkfunktionen 7 Funktionen der DIP Schalter 7 Einlernen des selbstlernenden Funksystems 8 Löschen der einprogrammierten Sendercodes 8 Funktionsbeschreibung Anschluß von externen Befehlsgebern 8 Integrierte Bedienelemente 9 Relaisausgänge 10 Anzeigen der Leuchtdioden 10 Zykluszählerabfrage 1...

Страница 3: ...itte bei der Installation sowie bei der Einstellung der Geräte die vorliegende Betriebsanleitung Einleitung Gewährleistung BECKER Antriebe GmbH ist von der Gewährleistung und Produkthaftung befreit wenn ohne unsere vorherige Zustimmung eigene bauliche Veränderungen und oder unsachgemäße Installationen gegen unsere vorgegebenen Montagerichtlinien vorgenommen ausgeführt oder veranlasst werden Der We...

Страница 4: ...er 3 fach Drucktaster Funktion AUF STOP AB innen X X Tastereingang AUF Funktion AUF außen X TOR STOP beim Öffnen z B Einzugsicherung X TOR STOP beim Schließen z B Lichtschranke X X Automatischer Wiederzulauf X X AUF STOP AB Schrittschalter TOR Innen z B Deckenzugschalter X X TOR Außen z B Schlüsseltaster X Einfachampel X Gegenverkehrsampel X Potentialfreier Kontakt für Sonderfunktionen 1 X Potenti...

Страница 5: ...ose Kontaktleiste 5 Druckwellenschalter 6 Schlupftür 7 Deckenzugtaster innen und oder außen Toransicht von Außen 8 Ampel Innen 9 Ampel Außen WSTE 1000 10 Not Aus Taster extern 11 Lichtschranke 12 Schlüsseltaster 13 Funkfernsteuerung Handsender ACHTUNG Bei allen Verdrahtungsarbeiten muß die Anlage durch Ziehen des CEE Steckers Abschalten des Hauptschalters span nungsfrei geschaltet werden Beachten ...

Страница 6: ...en AUF und AB nur im Totmann Betrieb gefahren werden Die Steuerung schaltet bei Erreichen der eingestellten Endlage ab und zeigt den angefahrenen Endlagenschalter über die frontseitige Leuchtdiode AUF bzw AB an Einstellung der Endlagenschalter Einstellung untere Endlage 1 Mit der Taste AB fahren Sie das Tor in die untere Endlage Totmann Betrieb 2 Nähern Sie sich ggf durch Tippen an die gewünschte ...

Страница 7: ...n durch Um schalten des Schlüssels diese Zwischenlage als obere Endlage Teilöffnung nur bei WSTE 1000 Die genaue Justierung der Endlagen wird an der Feinjustierschraube des jeweiligen Schaltnockens vorgenommen 3 Nach abgeschlossener Einstellung der Endschalter drücken Sie den Programm Taster so lange bis die Kontrolleuchten AUF und AB blinken dann lassen Sie den Programm Taster los 4 Die Einstellu...

Страница 8: ...ahtbrücke entfernt werden 5 Externe Befehlsgeber AUF STOP AB An den Klemmen A4 B4 A5 und B5 kann ein zusätzlicher 3 fach Drucktaster angeschlossen werden Dieser ist funktionsidentisch mit den Funktionstasten auf der Frontseite der Steuerung Bei Öffnen des Tores über diesen AUF Befehl schaltet die Gegenverkehrsampel WSTE 1000 auf grün innen Die Steuerung gibt die Ausfahrt aus der Tiefgarage frei Le...

Страница 9: ...erzulauf ausge schaltet bis ein erneuter Befehl über die Befehlsgeber AUF oder AB abgegeben wird Bei Verwendung der Einzugsicherung im NOT AUS Sicherheitskreis ist beim Ansprechen dieser Sicherheitsfunktion die AB Bewegung des Tores nur mit der Notbedienung Leichte Kette oder Nothandkurbel möglich 10 Lichtschranke Bodennähe An den Klemmen A7 B7 WSTE 1000 kann eine Lichtschranke Montage in ca 30 50...

Страница 10: ... über die richtige Zuordnung der externen Befehlsgeber Unterscheidung Auf Befehl von außen Auf Befehl von innen funktionieren kann 3 Potentialfreie Kontakte Die WSTE 500 WSTE 1000 sind mit 2 bzw 4 Schaltrelais ausgestattet Die Relais verhalten sich in den Standard Programmversionen V47 für Pneumatische Leiste mit DW Testung und V56 für Elektrische Leiste wie folgt a Einfachampel AMP1 WSTE 500 Gege...

Страница 11: ...euerungen WSTE 500 WSTE 1000 speichern die Anzahl der Toröffnungen z B zu Wartungszwecken Die se wird wie folgt abgerufen Drücken Sie den roten Programm Taster rechts unten in der Steuerung bis die LEDs AUF und AB auf der Front seite gleichzeitig blinken ca 5 Sekunden Lassen Sie dann den Programm Taster wieder los Die Steuerung befindet sich jetzt im Abfragemodus Um die Abfrage zu starten drücken ...

Страница 12: ...setzen der Steuerung in den Selbsthaltungsbetrieb ist dann durch Instandsetzen der Unterschienenab schaltung möglich Nach der erfolgten Instandsetzung muß entweder ein vollständiger Testzyklus im Totmann Betrieb durchfahren werden oder die Steuerung wird durch Reset kurzes Ausschalten zurückgesetzt 2 Der pneumatische Kreis Durch das luftdicht verschlossene DW Profil an der Tor unterkante wird beim...

Страница 13: ...e t s i e L W D r e d o t l l e t s e g n i e h c o h u z r e t l a h c s d n e r o V B z g n u t s e T e v i t a g e N z r u k x 4 t k n i l B g n u t u e d e B e n i e K r e g n a r o 7 S r e t l a h c s d n E r o v d r i w n e k c o n t l a h c S r e z r a w h c s 6 S r e t l a h c s d n E r e D n e r h a f e g n a n e k c o n t l a h c S z r u k x 5 t k n i l B g n u t u e d e B e n i e K W D ...

Страница 14: ...STE 500 Ampel Torzustand 5 3 CEE 16A Max 40W je Glühlampe Ampel grün Ampel rot Steuereingänge Not Aus Taster Schlupftür Federbruch Schlaffseilendschalter Externer Befehlsgeber AUF STOP AB Tastereingang AUF STOP AUF Freigabe Autom Wiederzulauf z B über Zeitschaltuhr Endschalter E A B PRG ACHTUNG Der externe STOP Taster auf den Klemmen B4 und B5 muß ein Schließerkontakt sein Sicherheitsschaltleiste ...

Страница 15: ...lsgeber AUF STOP AB Tastereingang AUF STOP AUF AB innen Tastereingang AUF außen z B Induktionsschleife Tastereingang AUF STOP AUF AB außen Einzugssicherung Lichtschranke Bodennähe Freigabe autom Wiederzulauf z B über Schlüsselschalter bzw Zeitschaltuhr Innen Außen Schlaffseilendschalter Max 40W je Glühlampe PRG 1 2 3 gn ge U V W PE PE N L1 L2 L3 L 4 5 6 7 8 9 10 11 4 5 6 7 8 9 10 11 Endschalter E ...

Страница 16: ...nger steckbar Art Nr 4905 640 001 0 4 Kanal Funkempfänger steckbar Art Nr 4905 640 004 0 1 Kanal Handsender MAXI Art Nr 4905 530 001 0 4 Kanal Handsender MAXI Art Nr 4905 530 004 0 1 Kanal 12BIT Handsender MAXI Art Nr 4905 550 001 0 4 Kanal 12BIT Handsender MAXI Art Nr 4905 550 004 0 Signalampel rot inkl Leuchtmittel 40W Art Nr 4906 200 114 0 Signalampel grün inkl Leuchtmittel 40W Art Nr 4906 200 ...

Страница 17: ... und WSTE 1000 17 D E U T S C H BECKER Antriebe GmbH D 35764 Sinn Germany Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical changes without notice Sous réserve de modifications techniques Technische wijzigingen voorbehouden ...

Страница 18: ...switches 23 Installation and Programming of the Radio Receiver Subsequent installation of the radio receiver 23 Setting the radio functions 23 Functions of the DIP switches 23 Programming the self learning radio system 24 Deleting the programmed transmitter codes 24 Functional Description Connecting external command transmitters 24 Integrated control elements 25 Relay outputs 26 Light diode displa...

Страница 19: ...function cycle counter Please adhere to these instructions when installing or adjusting the system Introduction Warranty BECKER Antriebe GmbH will be released from all guarantee and product liability obligations if the customer modi fies the equipment without prior approval from BECKER Antriebe GmbH or if the equipment is installed incorrectly and or contrary to the specified installation instruct...

Страница 20: ...h button Function UP STOP DOWN inside X X UP button input Function UP outside X DOOR STOP during opening e g roll up anti trap safety device X DOOR STOP during closing e g light barrier X X Automatic reclosing X X UP STOP DOWN step sequence switch DOOR inside e g ceiling pull switch X X DOOR outside e g keyswitch X Simple traffic light X Two way traffic light X Potential free contact for special f...

Страница 21: ...Pressure switch 6 Slip door 7 Ceiling pull switch inside and or outside View of door from outside 8 Traffic light inside 9 Traffic light outside WSTE 1000 10 Emergency stop switch external 11 Light barrier 12 Keyswitch 13 Remote control hand transmitter Attention During all wiring work the system must be disconnected by removing the CEE plug switching off the main switch Com ply with the applicabl...

Страница 22: ... UP and DOWN keys The control switches off when it reaches the set final position and displays the final position limit switch it has contacted via the UP or DOWN light diode on the front Setting the final position limit switches Setting the bottom final position 1 Move the door to the bottom final position with the DOWN button dead man s mode 2 You may need to tap to reach the desired final posit...

Страница 23: ... setting serves for function cutoff of the safety edge no revers ing of the door occurs when the floor is contacted 2 Special function switch 2 green Set green switching cam to the required door opening height in the case of WSTE 1000 this intermediate position then serves as the top final position by turning the key partial opening only in the case of WSTE 1000 Precise adjustment of the final pos...

Страница 24: ...vice is installed the jumper must be removed 5 External command transmitter UP STOP DOWN An additional 3 way push button can be connected to terminals A4 B4 A5 and B5 This is identical in function to the function keys on the front of the control When the door is opened via this UP command the two way traffic light WSTE 1000 changes to green inside The control allows exit from the underground garag...

Страница 25: ... be performed using the emergency control light hand chain or the emergency hand crank 10 Light barrier close to the floor A light barrier installed approx 30 50 cm above the floor can be connected to terminals A7 B7 WSTE 1000 This control input has two functions If the light beam from the light barrier is interrupted while the door is closing the system stops and moves into the upper final positi...

Страница 26: ...cts The WSTE 500 WSTE 1000 are equipped with 2 or 4 switching relays In the standard programme versions V47 for pneumatic safety edge with pressure testing and V56 for electrical safety edge the relays behave as follows a Simple traffic light TRAFFIC LIGHT1 WSTE 500 two way traffic light TRAFFIC LIGHT1 and TRAFFIC LIGHT2 WSTE 1000 b Door status POT1 for WSTE 500 and POT2 for WSTE 1000 always switc...

Страница 27: ... quiescent current changes The control detects the damage Cycle counter query The WSTE 500 WSTE 1000 controls store the number of door openings e g for maintenance purposes This is called up as follows Press the red programme key at the bottom right of the control until the UP and DOWN LEDs on the front flash simultaneously approx 5 seconds Then release the programme key again The control is now i...

Страница 28: ...ea sons The pressure test was negative The control can then be reset to self locking mode by repairing the bottom pneumatic safety edge When repair has been effected either a complete test cycle in dead man s mode must be performed or the control is reset using Reset briefly switching off 2 The pneumatic circuit Through the pressure profile which is sealed air tight on the lower edge of the door a...

Страница 29: ...t e f a s E L B I S S O P y l f e i r b x 3 s e h s a l F g n i n a e m o N e v i t c e f e d e g d e y t e f a s c i t a m u e n p r o h g i h o o t t e s h c t i w s t i m i l e r p g e t s e t e v i t a g e N y l f e i r b x 4 s e h s a l F g n i n a e m o N e g n a r o 7 S h c t i w s t i m i l e r o f e b d e t c a t n o c s i m a c g n i h c t i w s k c a l b 6 S h c t i w s t i m i L m a c ...

Страница 30: ...Operating Instructions WSTE 500 and WSTE 1000 30 E N G L I S H WSTE 500 wiring diagram Wiring Diagrams ...

Страница 31: ...Operating Instructions WSTE 500 and WSTE 1000 31 E N G L I S H WSTE 1000 wiring diagram Wiring Diagrams ...

Страница 32: ...0 001 0 4 channel radio receiver plug in Item no 4905 640 004 0 1 channel hand held transmitter MAXI Item no 4905 530 001 0 4 channel hand held transmitter MAXI Item no 4905 530 004 0 1 channel 12 bit hand held transmitter MAXI Item no 4905 550 001 0 4 channel 12 bit hand held transmitter MAXI Item no 4905 550 004 0 Traffic light red incl 40W bulb Item no 4906 200 114 0 Traffic light green incl 40...

Страница 33: ...00 and WSTE 1000 33 E N G L I S H BECKER Antriebe GmbH D 35764 Sinn Germany Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical changes without notice Sous réserve de modifications techniques Technische wijzigingen voorbehouden ...

Страница 34: ...et programmation du récepteur radio Montage ultérieur du récepteur radio 39 Réglage des fonctions radio 39 Fonctions des commutateurs DIP 39 Programmation du système radio à auto assimilation 40 Effacement d un code d émetteur programmé 40 Description de fonctionnement Connexion d émetteurs d ordres externes 40 Eléments de commande intégrés 41 Sorties à relais 42 Affichage des diodes lumineuses 42...

Страница 35: ...r la WSTE 1000 Fonction de feu de circulation Compteur de cycles Lors de l installation et du réglage des appareils veuillez respecter les présentes instructions d utilisation Introduction Prestation de Garantie BECKER Antriebe GmbH est dégagé de la garantie et de la responsabilité du produit si sans notre autorisation préalable des modifications de construction sont effectuées et ou des installat...

Страница 36: ...fonction MONTEE extérieur X ARRET PORTE lors de l ouverture par ex arrêt de sûreté de rentrage X ARRET PORTE lors de la fermeture par ex barrage photoélectrique X X Refermeture automatique X X Commutateur pas à pas MONTEE ARRET DESCENTE PORTE Intérieur par ex commutateur de traction de plafond X X PORTE Extérieur par ex commutateur à clé X Feu de circulation simple X Feu de circulation opposée X C...

Страница 37: ...lafond intérieur et ou extérieur Vue de la porte de l extérieur 8 Feu de circulation Intérieur 9 Feu de circulation Extérieur WSTE 1000 10 Bouton poussoir d arrêt d urgence externe 11 Barrage photoélectrique 12 Commutateur à clé 13 Télécommande radio émetteur manuel ATTENTION Lors de tous les travaux de câblage la tension de l installation doit être coupée en tirant la fiche CEE en coupant l inter...

Страница 38: ...tteinte la commande se coupe et indique le commutateur de fin de course qui a été actionné par l intermédiaire de la diode lumineuse MONTEE ou DESCENTE sur la face frontale Réglage des commutateurs de fin de course Réglage de la position finale inférieure 1 Placez la porte en position finale inférieure à l aide de la touche DESCENTE mode homme mort 2 Le cas échéant rapprochez vous pas à pas pour a...

Страница 39: ...te à la hauteur d ouverture de porte souhaitée avec la commande WSTE 1000 cette position intermédiaire fait alors office de position finale supérieure par commutation de la clé ouverture partielle uniquement sur la WSTE 1000 Le réglage précis des positions finales est effectué à l aide de la vis de réglage fin de la came de contacteur respective 3 Une fois le réglage des commutateurs de fin de cou...

Страница 40: ...ion de ce dispositif de sécurité le pontage doit être enlevé 5 Émetteurs d ordres externes MONTEE ARRET DESCENTE Au niveau des bornes A4 B4 A5 et B5 il est possible de connecter un bouton poussoir triple supplémentaire lequel fonctionne de la même manière que les touches de fonction situées sur la face frontale de la commande Lors de l ouverture de la porte via cet ordre de MONTEE le feu de circul...

Страница 41: ...tique est coupée jusqu à ce qu un nouvel ordre soit donné par les émetteurs d ordres MONTEE ou DESCENTE En cas d utilisation de l arrêt d une sécurité en ouverture dans le circuit de sécurité d ARRÊT D UR GENCE la DESCENTE de la porte n est possible qu avec la manœuvre d urgence chaîne légère ou avec la manivelle d urgence après actionnement de l arrêt 10 Barrage photoélectrique à proximité du sol...

Страница 42: ...e circulation rouge ou des feux rouge vert En liaison avec le feu de circulation 1 intérieur les deux feux fonctionnent en mode régulation de circulation opposée Veuillez noter que la régulation de circulation opposée ne peut fonctionner que si les émetteurs d ordres externes distinction Ordre de montée de l extérieur Ordre de montée de l intérieur sont affectés correctement 3 Contacts sans potent...

Страница 43: ...u compteur de cycles Les commandes WSTE 500 WSTE 1000 mémorisent le nombre d ouvertures de la porte par ex à des fins de maintenance Pour le consulter procéder comme suit Actionnez la touche de programmation rouge située en bas à droite de la commande jusqu à ce que les DELs MONTEEet DESCENTE sur la face frontale clignotent simultanément env 5 secondes Relâchez la touche de programmation La comman...

Страница 44: ...ente Une fois la réparation effectuée il faut effectuer un cycle de test intégral en mode homme mort ou remettre la commande à l état initial par Reset brève mise à l arrêt 2 Le circuit pneumatique Étant donné que le profilé PP est fermé hermétiquement au niveau du bord inférieur de la porte un souffle d air est produit si une pression est exercée sur le profilé L air est guidé vers le contact PP ...

Страница 45: ...A e c n a t r o p m i p o r t r u e l a v e n u r u s é l g é r e l b a l a é r p e s r u o c e d n i f e d r u e t a t u m m o c x e r a p f i t a g é n t s e T e s u e u t c e f é d P P e r r a b u o e é v e l é x 4 e t o n g i l C t n e m e v è i r b e n u c u A e c n a t r o p m i n i f e d r u e t a t u m m o c e l t n a v a é n n o i t c a t s e e r i o n e m a c 6 S e s r u o c e d n i f e ...

Страница 46: ... Entrées de commande Bouton d arrêt d arrêt d urgence P urgence Portillon Rupture de ressort ortillon Rupture de ressort Commutateur de fin de course actionné Commutateur de fin de course actionné par câble détendu Émetteur d ordres externe MONTEE ARRET DESCENTE Entrée bouton MONTEE ARRET DESCENTE Déblocage refermeture autom Déblocage refermeture autom par ex par minuteur Commutateur de fin de cou...

Страница 47: ...Arrêt de sûreté d ouverture Barrage photoélectrique à proximité du sol Déblocage refermeture autom par ex par commutateur à clé ou minuteur intérieur extérieur Commutateur de fin de course actionné par câble détendu 40W maxi par ampoule par ampoule PRG U V W PE PE N L1 L2 L3 L 4 5 6 7 8 9 10 11 4 5 6 7 8 9 10 11 E ATTENTION Le bouton d ARRET externe monté sur les bornes ARRET externe monté sur les...

Страница 48: ...canal enfichable Réf 4905 640 001 0 Récepteur radio à 4 canaux enfichable Réf 4905 640 004 0 Émetteur manuel à 1 canal MAXI Réf 4905 530 001 0 Émetteur manuel à 4 canaux MAXI Réf 4905 530 004 0 Émetteur manuel 12BIT à 1 canal MAXI Réf 4905 550 001 0 Émetteur manuel 12BIT à 4 canaux MAXI Réf 4905 550 004 0 Feu de circulation rouge avec ampoule 40W Réf 4906 200 114 0 Feu de circulation vert avec amp...

Страница 49: ... 500 et WSTE 1000 49 F R A N Ç A I S BECKER Antriebe GmbH D 35764 Sinn Germany Technische Änderungen vorbehalten Subject to technical changes without notice Sous réserve de modifications techniques Technische wijzigingen voorbehouden ...

Страница 50: ...ring van de ontvanger afstandsbediening Montage van de ontvanger achteraf 55 Instelling functies afstandsbediening 55 Functies van de DIP schakelaar 55 Programmeren van het zelflerende afstandsbediening 56 Een geprogrammeerde zendercode wissen 56 Functiebeschrijving Aansluiting van externe schakelinrichtingen 56 Geïntegreerde bedieningselementen 57 Relaisuitgangen 58 Betekenis van de lichtdiodes 5...

Страница 51: ...ij de WSTE 1000 Verkeerslichtfunctie Cyclusteller Respecteer bij de installatie en de instelling van de toestellen dit bedieningshandboek Inleiding Garantie BECKER Antriebe GmbH is van de vrijwaring en productaansprakelijkheid bevrijd wanneer zonder onze vooraf gaande toestemming eigen bouwkundige constructiewijzigingen zijn aangebracht en of onvakkundige installaties worden doorgevoerd of in opdr...

Страница 52: ...X Schakelingang OP functie OP buiten X DEUR STOP bij openen bijv intrekveiligheid X DEUR STOP bij sluiten bijv fotocel X X Automatische sluiting van de deur X X OP STOP NEER stapschakelaar DEUR binnen bijv plafondtrekschakelaar X X DEUR buiten bijv sleutelschakelaar X Enkelvoudig verkeerslicht X Verkeerslicht voor tegemoetkomend verkeer X Potentiaalvrij contact voor speciale functies 1 X Potentiaa...

Страница 53: ...r 6 Loopdeur 7 Plafondtrekschakelaar binnen en of buiten Deuraanzicht langs buiten 8 Verkeerslicht binnen 9 Verkeerslicht buiten WSTE 1000 10 Noodstop knop extern 11 Fotocel 12 Sleutelschakelaar 13 Afstandsbediening handzender OPGELET Bij alle bedradingswerkzaamheden moet de installatie door de CEE stekker uit te trekken uitschakeling van de hoofd schakelaar spanningsvrij geschakeld worden Respect...

Страница 54: ...den De sturing schakelt bij het bereiken van de ingestelde eindstand uit en geeft de bereikte eindstand schakelaar via de lichtdiode aan de voorkant OP resp NEER weer Instelling van de eindstandschakelaar Instelling onderste eindstand 1 Met de knop NEER brengt u de deur tot de onderste eindstand dodemansbedrijf 2 Nader voorzichtig eventueel door tip werking de gewenste eindstand van de deur 3 Stel...

Страница 55: ...r instellen bij de WSTE 1000 geldt dan door omschakeling van de sleutel deze tussenstand als bovenste eindstand gedeeltelijke opening enkel bij WSTE 1000 De precieze afstelling van de eindstanden wordt aan de fijnafstelschroef van de betreffende schakelnok gedaan 3 Na de instelling van de eindschakelaars drukt u zolang op de programma knop tot de controlelampjes OP en NEER knipperen dan laat u de ...

Страница 56: ...ichting moet de draadbrug verwijderd worden 5 Externe schakelinrichting OP STOP NEER Aan de klemmen A4 B4 A5 en B5 kan een bijkomende 3 voudige drukknop aangesloten worden Deze heeft dezelfde functies als de functietoetsen op de voorkant van de sturing Als de deur via dit OP commando opent schakelt het verkeerslicht voor tegemoetkomend verkeer WSTE 1000 op groen binnen De sturing geeft de uitrit u...

Страница 57: ... deur uitgeschakeld tot een nieuw commando via de schakel inrichting OP of NEER gegeven wordt Bij het gebruik van een intrekveiligheid in de NOODSTOP veiligheidskring is bij aanspreken van deze veiligheidsfunctie de NEER beweging van de deur enkel met de noodbediening lichte ket ting of noodhandkruk mogelijk 10 Fotocel tegen de grond Aan de klemmen A7 B7 WSTE 1000 kan een fotocel montage op ca 30 ...

Страница 58: ...t de regeling van tegemoetkomend verkeer enkel kan functioneren met de juiste toewij zing van de externe schakelinrichtingen Onderscheid OP bevel van buiten OP bevel van binnen 3 Potentiaalvrije contacten De WSTE 500 WSTE 1000 zijn uitgerust met 2 resp 4 schakelrelais De relais gedragen zich in de standaard programmaversies V47 voor pneumatische sluitkantbeveiliging met DW test en V56 voor elektri...

Страница 59: ...WSTE 1000 slaan het aantal openingen van de deur bijv voor onderhoudsdoeleinden op Dit wordt als volgt opgeroepen Druk op de rode programma knop rechts onderaan in de sturing tot de LEDs OP en NEER op de voorkant gelijktijdig knipperen ca 5 seconden Laat dan de programma knop weer los De sturing bevindt zich nu in opvraagmodus Om met het opvragen te beginnen drukt u op de STOP toets tot de LED STO...

Страница 60: ...lfvergrendelingsbedrijf is dan door het herstellen van de sluitkantbeveiliging mogelijk Na de herstelling moet ofwel een volledige testcyclus in dodemansbedrijf doorlopen worden of de sturing wordt door reset korte uitschakeling teruggezet 2 De pneumatische kring Door het luchtdicht afgesloten DW profiel aan de onder kant van de deur wordt bij het drukken op het profiel een luchtstoot opgewekt De ...

Страница 61: ... n i g o o h e t r a a l e k a h c s d n i e r o o v v j i b t s e t e v e i t a g e N t r o k x 4 t r e p p i n K s i n e k e t e b n e e G e j n a r o 7 S r a a l e k a h c s d n i e r o o v t d r o w k o n l e k a h c s e t r a w z 6 S r a a l e k a h c s d n i e e D t k i e r e b k o n l e k a h c s t r o k x 5 t r e p p i n K s i n e k e t e b n e e G W D n i d n a t s r e e w e d r e e k r e...

Страница 62: ... gloeilampje Stoplicht groen Stoplicht rood Stuuringangen Nood uit schakelaar loopdeurschakelaar veerbreukveiligheid Kabeleindschakelaar Externe schakelinrichting Schakelingang OP STOP OP Vrijgave autom sluiting van de deur bijv via sleutelschakelaar of tijdschakelklok Eindschakelaar E A B PRG OPGELET De externe STOP toets op de klemmen B4 en B5 moet een sluitercontact zijn Veiligheidsschakellijst...

Страница 63: ...innen Buiten Max 40 W per gloeilampje OPGELET De externe STOP toets op de klemmen B4 en B5 moet een sluitercontact zijn DW contact Veiligheidsschakellijst DW contact of elektrische sluitkantbeveiliging Nood uit schakelaar loopdeurschakelaar veerbreukveiligheid Externe schakelinrichting OP STOP NEER Schakelingang OP STOP OP NEER binnen Schakelingang OP buiten bijv inductielus Schakelingang OP STOP ...

Страница 64: ...4905 530 001 0 4 Kanaals Handzender MAXI Art Nr 4905 530 004 0 1 Kanaal 12BIT Handzender MAXI Art Nr 4905 550 001 0 4 Kanaals 12BIT Handzender MAXI Art Nr 4905 550 004 0 Verkeerslicht rood incl lamp 40W Art Nr 4906 200 114 0 Verkeerslicht groen incl lamp 40W Art Nr 4906 200 115 0 Uitbreidingsschakelkast 255x180x90mm Art Nr 4019 200 051 0 bijv voor tijdschakelklok etc Tijdschakelklok Schakelcompute...

Отзывы: