background image

Centronic / B-Tronic EasyControl

EC711

Becker-Antriebe GmbH
Friedrich-Ebert-Straße 2-4
35764 Sinn/Germany
www.becker-antriebe.com

4034 630 376 0     23.04.2020   

de

Montage- und Betriebsanleitung

Wandsender 1 Kanal uni- / bidirektional

Wichtige Informationen für:
• den Monteur / • die Elektrofachkraft / • den Benutzer
Bitte entsprechend weiterleiten!
Diese Originalanleitung ist vom Benutzer aufzubewahren.

en

Assembly and Operating Instructions

1-channel uni-/bidirectional wall transmitter

Important information for:
• Fitters / • Electricians / • Users
Please forward accordingly!
These instructions must be kept safe for future reference.

fr

Notice de montage et d’utilisation

Émetteur mural à 1 canal unidirectionnel/bidirectionnel

Informations importantes pour:
• l'installateur / • l'électricien / • l'utilisateur
À transmettre à la personne concernée!
L'original de cette notice doit être conservée par l'utilisateur.

nl

Montage- en gebruiksaanwijzing

Wandzender 1-kanaals uni- / bidirectioneel

Belangrijke informatie voor:
• de monteur / • de elektricien / • de gebruiker
Aan de betreffende personen doorgeven!
De gebruiker dient deze originele gebruiksaanwijzing te bewaren.

Содержание 40340002300

Страница 1: ...l transmitter Important information for Fitters Electricians Users Please forward accordingly These instructions must be kept safe for future reference fr Notice de montage et d utilisation metteur mu...

Страница 2: ...c Rohrantrieben 20 Anschlag oben zu Anschlag unten 20 Punkt oben zu Punkt unten 21 Anschlag oben zu Punkt unten 22 Punkt oben zu Anschlag unten 23 Endlagen l schen bei B Tronic Rohrantrieben 24 Durchf...

Страница 3: ...entgegen dieser Anleitung und unseren sonstigen Hinweisen k nnen zu ernsthaften Verletzun gen von K rper und Gesundheit der Benutzer z B Quetschungen f hren sodass bauliche Ver nderungen nur nach Absp...

Страница 4: ...ungen fern Beachten Sie Ihre landesspezifischen Bestimmungen Verbrauchte Batterie fachgerecht entsorgen Batterie nur durch identi schen Typ siehe Technische Daten ersetzen VORSICHT Halten Sie Personen...

Страница 5: ...oder Sachen ergibt oder dieses Risiko durch andere Sicher heitseinrichtungen abgedeckt ist Der Betreiber genie t keinerlei Schutz vor St rungen durch andere Fern meldeanlagen und Endeinrichtungen z B...

Страница 6: ...Anzeigen und Tastenerkl rung 10 11 12 9 8 7 6 5 4 3 2 1 6 de...

Страница 7: ...0 9 Position 0 Centronic Position 1 B Tronic Rollladen Position 2 B Tronic Jalousie Position 3 EIN AUS Position 4 Dimmer Position 5 Dachfenster Position 6 KNX RF S Mode Position 7 9 Nicht belegt 7 Ma...

Страница 8: ...ie Leistung der Batterie nach blinkt die Sendekontrollleuchte beim Senden Leuchtet die Sendekontrollleuchte bei Tastendruck nicht mehr muss die Batterie gewechselt werden Inbetriebnahme Centronic Die...

Страница 9: ...Mastersender versteht man den ersten in einen Emp f nger eingelernten Sender Im Gegensatz zu weiteren hin zugelernten Sendern erm glicht der Mastersender u a das Einstellen der Endlagen bei Antrieben...

Страница 10: ...Empf nger quittiert 3s Dr cken Sie nun die Einlerntaste eines neuen Senders der dem Funkempf nger noch nicht be kannt ist f r 3 Sekunden Damit wird die Lernbe reitschaft des Funkempf ngers f r einen...

Страница 11: ...lerntaste am Mastersender f r 3 Sekunden Der Empf nger quittiert 3s Jetzt dr cken Sie die Einlerntaste des zu l schen den Senders f r 3 Sekunden Der Empf nger quittiert 10s Anschlie end dr cken Sie no...

Страница 12: ...pf nger quittiert 3s Dr cken Sie noch einmal die Einlerntaste am Mas tersender f r 3 Sekunden Der Empf nger quittiert 10s Anschlie end dr cken Sie noch einmal die Ein lerntaste am Mastersender f r 10...

Страница 13: ...pf nger eingelernt wird m ssen Sie alle anderen Emp f nger die mit an der gleichen Spannungsversorgung ange schlossen sind aus der Lernbereitschaft bringen Nach Wie dereinschalten der Spannung f hren...

Страница 14: ...sition 6 stehen Wird dieser auf eine andere Position gedreht funktioniert das Ger t nicht mehr wie programmiert Sobald der Funktionswahlschalter wieder auf die Position 6 gedreht wird ist die Funktion...

Страница 15: ...erneutes Dr cken der Mastertaste den n chsten Empf nger zur Einstellung ausw hlen Mastermodus verlassen Es gibt 2 M glichkeiten den Mastermodus zu verlassen 1 Drehen Sie den Funktionswahlschalter auf...

Страница 16: ...en Der Empf nger quittiert Damit ist der Einlernvorgang beendet Weitere Sender einlernen Der Empf ngermodus muss immer passend zum Empf nger eingestellt sein Die Werkseinstellung ist Rollladen Weitere...

Страница 17: ...halten der Spannung am B Tronic Empf nger Schalten Sie die Spannung ein Der Empf nger geht f r 3 Minuten in Lernbe reitschaft Mit dem Funkschalter am B Tronic Rohrantrieb Schieben Sie den Funkschalter...

Страница 18: ...t zwei B Tronic Sendern aus B Tronic Empf ngern Versetzen Sie einen anderen eingelernten Sender als den zu l schen den Sender in den Mastermodus W hlen Sie das Ger t durch Dr cken der Taste aus bis da...

Страница 19: ...dlagen die Drehrichtung Bei Bet ti gen der AUF bzw AB Taste muss der Behang in die korrekte Richtung fah ren Sollte dies nicht der Fall sein f hren Sie bitte folgende Schritte der Drehrich tungsumkehr...

Страница 20: ...te aus bis der ge w nschte Rohrantrieb quittiert Alle nachfolgenden Einstellungen werden nur f r dieses Ger t ausgef hrt Fahren Sie gegen den oberen dauerhaft vorhan denen Anschlag Der Rohrantrieb sch...

Страница 21: ...kein Behangl ngen ausgleich Fahren Sie die gew nschte obere Endlage an Dr cken Sie nun zuerst die Einlerntaste und inner halb 1 Sekunde zus tzlich die AUF Taste und hal ten Sie die beiden Tasten gedr...

Страница 22: ...ungen werden nur f r dieses Ger t ausgef hrt Fahren Sie gegen den oberen dauerhaft vorhan denen Anschlag Der Rohrantrieb schaltet selbstst ndig ab Anschlie end fahren Sie die gew nschte untere Endlage...

Страница 23: ...ungen werden nur f r dieses Ger t ausgef hrt Fahren Sie die gew nschte obere Endlage an Dr cken Sie nun zuerst die Einlerntaste und inner halb 1 Sekunde zus tzlich die AUF Taste und hal ten Sie die be...

Страница 24: ...us Indikator ESI angezeigt Endlagen einzeln l schen Versetzen Sie den Sender in den Mastermodus W hlen Sie den Rohranrieb durch Dr cken der Taste aus bis der ge w nschte Rohrantrieb quittiert Alle nac...

Страница 25: ...antrieb quittiert Alle nachfolgenden Einstellungen werden nur f r dieses Ger t ausgef hrt Fahren Sie den Behang zwischen die Endlagen 5s Dr cken Sie nun zuerst die Einlerntaste und inner halb 1 Sekund...

Страница 26: ...t Alle nachfolgenden Einstellungen werden nur f r dieses Ger t ausgef hrt Fahren Sie die gew nschte obere Endlage an Dr cken Sie nun zuerst die Einlerntaste und inner halb 1 Sekunde zus tzlich die AUF...

Страница 27: ...ekunden ge dr ckt Der Empf nger quittiert Die Lernfahrt wurde gel scht Zwischenpositionen Wendepositionen Die Zwischenpositionen oder Wendepositionen sind frei w hlbare Positionen des Behanges bzw der...

Страница 28: ...n die gew nschte Position an der die Wendung an geh ngt werden soll Dr cken Sie die STOPP Taste so oft bis die ge w nschte Wendeposition erreicht ist oder Dr cken Sie nun zuerst die STOPP Taste und in...

Страница 29: ...z oben soweit im Empf nger verf gbar wird das Fest frieren des Rollladens in der oberen Endlage erschwert da der Rollladen kurz vor dem oberen Anschlag stoppt Der Abstand zum oberen Anschlag wird au t...

Страница 30: ...oben ist nun aktiviert de aktiviert Fliegengitterschutzfunktion Bei aktivierter Fliegengitterschutzfunktion soweit im Empf nger verf gbar ist die Hindernisserkennung schon nach einer Wickelwellenumdre...

Страница 31: ...t nun akti viert deaktiviert Sender zur cksetzen auf Werkseinstellung ACHTUNG Wenn der Sender auf die Werkseinstellung zur ckgesetzt wird haben Sie im Mastermodus keinen Zugriff mehr auf den oder die...

Страница 32: ...r die elektrische Installation sind die geltenden Vorschriften einzuhalten 60 60 Pr fen Sie vor der Montage an der gew nschten Montagepo sition die einwandfreie Funktion von Sender und Empf nger Befes...

Страница 33: ...erfl che angreifen k nnen Technische Daten Nennspannung 3 V DC Batterietyp CR 2032 Schutzart IP 20 Zul ssige Umgebungstemperatur 10 bis 55 C Abgestrahlte maximale Sendeleistung 25 mW Funkfrequenz 868...

Страница 34: ...dienen Empf nger erneut einlernen Empf nger l sst sich nach dem Zu r cksetzen auf Werkseinstellung oder nach dem L schen des Sen ders noch bedienen Sender erneut einlernen und an schlie end wieder l s...

Страница 35: ...35 de...

Страница 36: ...ubular drives 54 Upper stop to lower stop 54 Upper point to lower point 55 Upper stop to lower point 56 Upper point to lower stop 56 Deleting the limit positions of B Tronic tubular drives 57 Performi...

Страница 37: ...and incorrect installation which are not in accordance with these and our other instructions can result in serious injuries e g crush ing of limbs Therefore structural modifications may only be carri...

Страница 38: ...ol units Observe all pertinent country specific regulations Dispose of used batteries properly Only replace the battery with one of the same type see Technical Data Caution Keep people out of the syst...

Страница 39: ...y risk to persons animals or property or which contain safety devices to eliminate such risks The operator is not protected from interference from other telecommu nications systems and terminal equipm...

Страница 40: ...Explanation of displays and buttons 10 11 12 9 8 7 6 5 4 3 2 1 40 en...

Страница 41: ...9 Position 0 Centronic Position 1 B Tronic roller shutter Position 2 B Tronic blind Position 3 ON OFF Position 4 Dimmer Position 5 Roof window Position 6 KNX RF S Mode Positions 7 9 Not assigned 7 ma...

Страница 42: ...t flashes while transmitting if the battery is getting weak If the transmission pilot light no longer lights up when a button is pressed the bat tery must be replaced Commissioning of Centronic For th...

Страница 43: ...to the very first transmitter programmed in a receiver In contrast to subsequently pro grammed transmitters the master transmitter enables among other things the setting of limit positions for drives...

Страница 44: ...for 3 seconds The receiver confirms 3s Now press the programming button of a new transmitter which has not yet been programmed in the radio receiver for 3 seconds Doing so activ ates the programming m...

Страница 45: ...mming button on the master transmitter for 3 seconds The receiver confirms 3s Now press the programming button of the trans mitter to be deleted for 3 seconds The receiver confirms 10s Then re press t...

Страница 46: ...nds The receiver confirms 3s Re press the programming button on the master transmitter for 3 seconds The receiver confirms 10s Then press the programming button on the mas ter transmitter again for 10...

Страница 47: ...desired radio receiver only all other receivers which are connected to the same power supply must be deactivated from the programming mode To do so after switching the power back on execute a drive o...

Страница 48: ...be perman ently set to position 6 If this is turned to a different position the device will no longer work as programmed As soon as the function switch is turned back to position 6 the function as pro...

Страница 49: ...tton again to select the next receiver for programming Leaving master mode There are two ways to leave master mode 1 Turn the function switch to 0 2 Master mode is automatically closed once 2 minutes...

Страница 50: ...y for the receiver Roller shutter is the factory setting Programming more B Tronic transmitters in the B Tronic receiver Put the receiver into programming mode Please make sure that only one receiver...

Страница 51: ...the radio switch is already in this position switch it to the outside and back to the inside position The tubular drive goes into the programming mode for 3 minutes With the programming button on the...

Страница 52: ...be executed for this device LED L1 Steady light Then press the programming button until the re ceiver confirms LED L1 Flashes Then press the programming button again until the receiver confirms Now p...

Страница 53: ...ase carry out the following steps to change the direc tion of rotation No limit positions must be programmed Delete the limit positions if neces sary Put the transmitter into master mode Select the re...

Страница 54: ...drive by pressing the button until the tubular drive con firms All the following settings will then only be executed for this device Open to the permanent upper stop The tubular drive switches off au...

Страница 55: ...lution length adjustment with this limit position setting Open to the desired upper limit position Press the programming button and within 1 second also press the UP button and hold the two buttons do...

Страница 56: ...e DOWN button and hold the two buttons down The receiver confirms The limit positions are now set Upper point to lower stop Put the transmitter into master mode Select the tubular drive by pressing th...

Страница 57: ...mit position status indicator Deleting individual limit positions Put the transmitter into master mode Select the tubular drive by pressing the button until the tubular drive con firms All the followi...

Страница 58: ...onfirms The limit positions are now deleted Performing the programming run on B Tronic radio receivers Feedback is disabled and it is not possible to program the in termediate positions until the prog...

Страница 59: ...n the next 1 second press the STOP button at the same time and hold the two buttons down for 5 seconds The receiver confirms The programming run is now deleted Intermediate positions tilt positions Th...

Страница 60: ...sition to the position at which you wish to attach the tilt Press the STOP button repeatedly until the de sired tilt position is reached or Press the STOP button and within 3 seconds also press the de...

Страница 61: ...sm if present in the receiver helps to prevent the roller shutter from freezing in the upper limit position as the roller shutter stops just before the upper stop The distance from the upper stop is a...

Страница 62: ...eeze mechanism is now ac tivated deactivated Fly screen protection function If the fly screen protection function is activated if available in the receiver obstacle detection is activated after a revo...

Страница 63: ...ction function is now ac tivated deactivated Reset the transmitter to the factory setting Attention If the transmitter is reset to factory settings master mode will no longer give you access to the re...

Страница 64: ...he applicable regulations for electrical installation must be complied with 60 60 Before installation in the de sired installation position check that the transmitter and receiver are functioning prop...

Страница 65: ...the surface Technical data Rated voltage 3 V DC Battery type CR 2032 Degree of protection IP 20 Permissible ambient temperature 10 to 55 C Maximum emitted transmission output 25 mW Radio frequency 868...

Страница 66: ...ram the receiver Receiver can still be operated after the factory settings have been re stored or the transmitter has been deleted Reprogram the transmitter and then delete again Simplified EU declara...

Страница 67: ...67 en...

Страница 68: ...eure 86 Du point sup rieur au point inf rieur 87 De la but e sup rieure au point inf rieur 88 Du point sup rieur la but e inf rieure 88 Effacement des positions de fin de course pour les moteurs tubul...

Страница 69: ...euvent causer des bles sures corporelles graves ou repr senter un risque pour la sant des utilisa teurs par ex des contusions C est pourquoi toute modification de la construction ne peut tre effectu e...

Страница 70: ...es sp cifiques de votre pays liminez les piles usag es de mani re conforme Remplacez la pile uni quement par une pile de type identique voir caract ristiques tech niques Prudence Veillez ce que person...

Страница 71: ...s ou pour lesquels ce risque est limin gr ce d autres dispositifs de s curit L exploitant n est en aucun cas prot g contre les perturbations provo qu es par d autres installations de t l communication...

Страница 72: ...Description des affichages et des touches 10 11 12 9 8 7 6 5 4 3 2 1 72 fr...

Страница 73: ...Centronic Position 1 Volet roulant B Tronic Position 2 Store v nitien B Tronic Position 3 MARCHE ARR T Position 4 Variateur Position 5 Fen tre de toit Position 6 Mode S KNX RF Position 7 9 Non attribu...

Страница 74: ...contr le clignote lors de l mission de l ordre Si le voyant de contr le d mission ne s allume plus lorsque la touche est actionn e la pile doit tre remplac e Mise en service de Centronic Consultez la...

Страница 75: ...ion pendant 3 mi nutes Programmation de l metteur ma tre L metteur ma tre est le premier metteur programm dans un r cepteur Contrairement aux autres metteurs program m s l metteur ma tre permet entre...

Страница 76: ...la touche de programmation de l metteur ma tre programm Le r cepteur confirme la programma tion 3 s Appuyez maintenant pendant 3 secondes sur la touche de programmation d un nouvel metteur que le r ce...

Страница 77: ...eur ma tre Le r cepteur confirme la programma tion 3 s Appuyez maintenant pendant 3 secondes sur la touche de programmation de l metteur que vous souhaitez effacer Le r cepteur confirme la programma t...

Страница 78: ...n 3 s Appuyez pendant 3 secondes une nouvelle fois sur la touche de programmation de l metteur ma tre Le r cepteur confirme la programma tion 10 s Appuyez ensuite pendant 10 secondes une nou velle foi...

Страница 79: ...cepteur radio souhait tous les autres r cepteurs qui sont branch s sur le m me r seau d alimenta tion ne doivent plus se trouver en mode de programmation Apr s remise sous tension ex cutez pour cela...

Страница 80: ...ion doit tre en permanence en position 6 S il est tourn sur une autre position l appareil ne fonctionne plus selon la programmation D s que le s lecteur de fonction est de nouveau tourn en position 6...

Страница 81: ...der son r glage en ap puyant une nouvelle fois sur la touche ma tre Fermeture du mode ma tre Il existe 2 possibilit s pour quitter le mode ma tre 1 Tournez le s lecteur de fonction en position 0 2 Le...

Страница 82: ...la programma tion Le processus de programmation est ainsi termin Programmation d metteurs suppl mentaires Le mode du r cepteur doit toujours tre correctement r gl pour le r cepteur Par d faut le r ce...

Страница 83: ...eur B Tronic Mettez l installation sous tension Le r cepteur se trouve en mode de pro grammation pendant 3 minutes Via le commutateur radio du moteur tubulaire B Tronic Poussez le commutateur radio ve...

Страница 84: ...icant pour la description correspondante Effacement de l metteur Effacement avec deux metteurs B Tronic dans les r cepteurs B Tronic Mettez un autre metteur programm que celui effacer en mode ma tre S...

Страница 85: ...positions de fin de course veuillez v rifier le sens de rota tion Le tablier la toile doit se d placer dans le bon sens lorsque vous action nez les touches MONT E et DESCENTE Dans le cas contraire pro...

Страница 86: ...r la touche jusqu l acquit tement par le moteur tubulaire souhait Tous les r glages suivants ne sont effectu s que pour cet appareil Remontez le volet store contre la but e sup rieure permanente Le mo...

Страница 87: ...le dans la position de fin de course sup rieure souhait e Appuyez en premier lieu sur la touche de pro grammation puis dans la seconde qui suit sur la touche MONT E et maintenez les deux touches enfon...

Страница 88: ...on puis dans la seconde qui suit sur la touche DESCENTE et maintenez les deux touches enfonc es Le r cepteur confirme la programma tion Les positions de fin de course sont program m es Du point sup ri...

Страница 89: ...re Les positions de fin de course supprim es sont indiqu es via l indicateur d tat des positions de fin de course ESI Effacement des positions de fin de course individuellement Mettez l metteur en mod...

Страница 90: ...ns de fin de course ont t effa c es R alisation du d placement de programmation pour les r cepteurs radio B Tronic Tant que le d placement de programmation n a pas t ef fectu aucun retour n est transm...

Страница 91: ...ation pour les r cepteurs radio B Tronic Mettez l metteur en mode ma tre S lectionnez le r cepteur en appuyant sur la touche jusqu la confirmation par le r cepteur souhait Tous les r glages suivants n...

Страница 92: ...de course En cas de suppression d une ou des deux positions de fin de course les deux positions interm diaires positions d inver sion seront effac es Pour les r cepteurs externes une reprogrammation e...

Страница 93: ...la touche ARR T puis dans les 3 secondes qui suivent sur la touche de d placement souhait e et maintenez les deux touches enfonc es Le r cepteur confirme la programma tion La position d inversion a t...

Страница 94: ...up rieure dans la mesure o elle est disponible pour le r cepteur permet d entraver le blocage par le gel du volet roulant en position de fin de course sup rieure En effet le volet roulant s arr te alo...

Страница 95: ...rieure est maintenant activ e d sactiv e Fonction de moustiquaire Si la fonction de moustiquaire dans la mesure o elle est disponible pour le r cepteur est activ e la d tection d obstacles est d j ac...

Страница 96: ...La fonction de moustiquaire est maintenant activ e d sactiv e R initialisation de l metteur sur le r glage usine Attention Lorsque l metteur est r initialis sur le r glage usine vous n avez en mode m...

Страница 97: ...age Respec tez les prescriptions en vigueur pour l installation lectrique 60 60 Avant de les monter dans les positions souhait es assurez vous du bon fonctionnement de l metteur et du r cepteur Fixez...

Страница 98: ...attaquer la surface Caract ristiques techniques Tension nominale 3 V CC Type de piles CR 2032 Indice de protection IP 20 Temp rature ambiante admissible 10 55 C Puissance d mission maximale mise 25 m...

Страница 99: ...grammez le r cepteur Le r cepteur peut encore tre com mand apr s la r initialisation sur le r glage usine ou l effacement de l metteur Reprogrammez l metteur puis effa cez le de nouveau D claration de...

Страница 100: ...anslag boven naar aanslag beneden 117 Punt boven naar punt beneden 118 Aanslag boven naar punt beneden 119 Punt boven naar aanslag beneden 119 Eindposities wissen bij B Tronic buismotoren 120 Uitvoere...

Страница 101: ...eiden tot ernstig lichamelijk letsel van de gebruiker en kunnen een ernstig risico vormen voor diens gezondheid zoals kneuzingen Constructieve wijzigingen mogen derhal ve uitsluitend na overleg met on...

Страница 102: ...cht die specifiek voor uw land van toepassing zijn Voer gebruikte batterij correct af Vervang de batterij uitsluitend door een batterij van hetzelfde type zie Technische gegevens Voorzichtig Houd pers...

Страница 103: ...dit risico door ande re veiligheidsvoorzieningen is afgedekt De gebruiker geniet geen enkele bescherming tegen storingen door an dere telecommunicatie installaties en eindapparatuur bijv ook door draa...

Страница 104: ...Verklaring van aanduidingen en toetsen 10 11 12 9 8 7 6 5 4 3 2 1 104 nl...

Страница 105: ...ositie 0 9 positie 0 Centronic positie 1 B Tronic rolluik positie 2 B Tronic jaloezie positie 3 AAN UIT positie 4 Dimmer positie 5 Dakraam positie 6 KNX RF S Mode positie 7 9 niet bezet 7 mastertoets...

Страница 106: ...terij zwakker wordt dan knippert het zendcontrolelampje bij het zenden Als het zendcontrolelampje bij indrukken van een toets niet meer oplicht dan moet de batterij worden vervangen Ingebruikname Cent...

Страница 107: ...ender wordt de eerste in een ontvanger ge programmeerde zender bedoeld In tegenstelling tot andere erbij geprogrammeerde zenders is het met de masterzender o a mogelijk de eindposities in te stellen b...

Страница 108: ...ntvanger nog niet bekend is Hierdoor wordt de programmeermodus van de draadloze ontvanger voor een nieuwe zender gedurende 3 minuten geactiveerd De ontvanger bevestigt 3s Druk nu nog eens gedurende 3...

Страница 109: ...e draadloze ontvanger gewist Alle zenders wissen behalve masterzender 3s Druk gedurende 3 seconden op de programmeer toets van de masterzender De ontvanger bevestigt 3s Druk nog eens gedurende 3 secon...

Страница 110: ...de gewenste draadloze ontvanger wordt geprogrammeerd moeten alle andere ontvangers die op dezelfde spannings voorziening zijn aangesloten uit de programmeermodus worden gehaald Voer hiervoor na opnieu...

Страница 111: ...ent op positie 6 staan Als deze naar een andere positie wordt ge draaid werkt het apparaat niet meer zoals het werd geprogrammeerd Zodra de functiekeuzeschakelaar weer op positie 6 wordt ingesteld wer...

Страница 112: ...stertoets te drukken de volgende ontvanger voor instelling kiezen Mastermodus verlaten Er zijn 2 mogelijkheden om de mastermodus te verlaten 1 Draai de functiekeuzeschakelaar op 0 2 De mastermodus wor...

Страница 113: ...der De ontvanger bevestigt Daarmee is het programmeren be indigd Verdere zenders programmeren De ontvangermodus moet altijd passend bij de ontvanger in gesteld zijn De fabrieksinstelling is rolluik V...

Страница 114: ...De ontvanger gaat gedurende 3 minuten in de programmeermodus Door inschakelen van de spanning bij de B Tronic ontvanger Schakel de spanning in De ontvanger gaat gedurende 3 minuten in de programmeerm...

Страница 115: ...nuten in de programmeermodus Wanneer de ontvanger zich in de programmeermodus bevindt gaat u als volgt te werk Druk nu op de programmeertoets van de nieuwe zender De ontvanger bevestigt Daarmee is het...

Страница 116: ...et worden gewist tot de ontvanger bevestigt De zender werd uit de ontvanger gewist 0 9 8 7 654 3 2 1 LED s L1 en L2 do ven Draai de functiekeuzetoets bij de zender waarmee het proces werd gestart op 0...

Страница 117: ...draairichting opnieuw Instellen van de eindposities bij B Tronic buismotoren Aanslag boven naar aanslag beneden Zet de zender in de mastermodus Kies de buismotor door de toets in te drukken tot de ge...

Страница 118: ...van de rolluikpantser zonweringslengte plaats Laat de motor naar de gewenste bovenste eindpo sitie lopen Druk nu eerst op de programmeertoets en binnen 1 seconde ook op de OP toets en houd de beide t...

Страница 119: ...NEER toets en houd de bei de toetsen ingedrukt De ontvanger bevestigt De eindposities zijn ingesteld Punt boven naar aanslag beneden Zet de zender in de mastermodus Kies de buismotor door de toets in...

Страница 120: ...ken tot de gewenste buismotor dit bevestigt Alle onderstaande instellingen worden alleen voor dit apparaat uitgevoerd Laat de motor naar de eindpositie lopen die moet worden gewist 5s Druk nu eerst op...

Страница 121: ...de mastermodus Kies de ontvanger door de toets in te drukken tot de gewenste ontvanger dit bevestigt Alle onderstaande instellingen worden alleen voor dit apparaat uitgevoerd Laat de motor naar de ge...

Страница 122: ...nger bevestigt De programmeerbeweging werd gewist Tussenposities kantelposities De tussenposities of kantelposities zijn vrij te kiezen posities van het rolluikpantser de zonwering of de jaloezie tuss...

Страница 123: ...wenste positie lopen waar de kanteling moet worden aangekoppeld Druk zo vaak op de STOP toets tot de gewenste kantelpositie is bereikt of Druk nu eerst op de STOP toets en binnen 3 se conden ook op de...

Страница 124: ...rdt vastvriezen van het rolluik in de bovenste eindpositie bemoeilijkt aange zien het rolluik kort voor de bovenste aanslag stopt De afstand tot de boven ste aanslag wordt automatisch cyclisch gecontr...

Страница 125: ...n is nu geacti veerd gedeactiveerd Vliegenhorbeschermfunctie Bij geactiveerde vliegenhorbeschermfunctie voor zover in de ontvanger be schikbaar is de hindernisherkenning al na een wikkelbuisomwentelin...

Страница 126: ...beschermfunctie is nu geacti veerd gedeactiveerd Zender terugzetten naar fabrieksinstelling Opgelet Wanneer de zender naar de fabrieksinstelling wordt terugge zet heeft u in de mastermodus geen toegan...

Страница 127: ...Voor de elektrische installatie dienen de geldende voorschriften te worden nageleefd 60 60 Controleer v r de montage op de gewenste montagepositie of de zender en ontvanger correct functioneren Beves...

Страница 128: ...ntasten Technische gegevens Nominale spanning 3 V DC Batterijtype CR 2032 Beschermklasse IP 20 Toegestane omgevingstemperatuur 10 tot 55 C Uitgezonden maximaal zendvermogen 25 mW Radiofrequentie 868 3...

Страница 129: ...ediend Ontvanger opnieuw programmeren Ontvanger kan na het terugzetten naar de fabrieksinstellingen of na het wissen van de zender nog worden bediend Zender opnieuw programmeren en hierna weer wissen...

Страница 130: ...130...

Страница 131: ...131...

Страница 132: ......

Отзывы: