1.
5
• Ujistěte se, že Vaše dítě nemůže dosáhnout na vodovodní kohoutek během koupání.
• Bebe-jou vanička může být používána dětmi s maximální hmotností 20 kg.
• Vždy a pouze používejte originální Bébé-jou náhradní díly a výrobky. Je to nebezpečné kombinovat náhradní díly od jiné
značky. Např. VŽDY doporučujeme použít Bébé-jou vaničku pouze v kombinaci s Bébé-jou stojanem (2).
Čištění. Vyčistěte Bébé-jou vanu vlažnou vodou a mýdlem a osušte ručníkem. Nikdy nepoužívejte chemické čisticí prostředky.
Záruka. Pro více informací o záruce, prosím, navštivte naše webové stránky: www.bebe-jou.com.
Anleitung bébé-jou Thermobadewanne 260 (1). Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch, bevor Sie die Babybadewanne
verwenden und bewahren Sie sie es für zukünftige Referenz auf. Die Sicherheit Ihres Kindes kann nicht gewährleistet werden,
wenn Sie die Anweisungen nicht befolgen.
Thermobad. Diese Babybadewanne unterscheidet sich in Funktionalität und Design. Auf einen Blick sehen Sie die genaue
Temperatur des Badewassers und Sie können es genau auf Grad folgen. Darüber hinaus hat das Bad Spender für Seife und
Shampoo, so dass Sie beim Baden alles zur Hand haben. Die Babybadewanne erfüllt die Umweltauflagen, Produkt- und
Sicherheitsanforderungen.
Gebrauchsanleitung. Ein Kind ist hilfsbedürftig. Lassen Sie Ihr Kind darum nie allein und halten Sie Ihr Kind jederzeit
sicher fest beim Baden! Stellen Sie sicher, dass die Babybadewanne auf einer stabilen Oberfläche steht (A). Wir empfehlen
zusätzlich den passenden bébé-jou Badewannenständer zu verwenden (2). Wenn die Babybadewanne stabil steht, füllen Sie
sie mit Wasser. Stellen Sie sicher, dass das Badewasser nicht zu heiß ist. Wenn das Badewasser zwischen 36 und 37 Grad
ist, dann ist es genau richtig. Das Badewasser, indem sich Ihr Kind befindet, darf nicht höher als maximal 15 cm sein. Wenn Ihr
Baby sitzen kann, dann kommt das Wasser bis zur Hüfte Ihres Babys. In den ersten Wochen ist es wichtig, dass die Schultern
des Babys unter Wasser bleiben, so dass es nicht abkühlt. Baden Sie Ihr Kind nicht zu lange und trocknen Sie es gründlich
ab. Achten Sie darauf dass Ihr Baby warm bleibt und vermeiden Sie große Temperaturunterschiede. Wenn Sie der bébé-jou
Badewannenständer verwenden, können Sie die Babybadewanne entleeren mit dem mitgelieferten Ablaufschlauch (B). Bestä-
tigen Sie dies unter der Austrittsöffnung der Babybadewanne und stell z.B. ein bébé-jou Windeleimer (3) unter dem Schlauch.
Sie können dann den Thermoblock (Thermometer) nach oben ziehen, bis Sie ein Klicken hören (C). Die Thermobadewanne
entleert sich. Wenn der Eimer voll ist, können Sie wieder der Thermoblock nach unten drücken und den Eimer leeren.
Passende Produkte. Für weitere Informationen über unseren kompletten Produktkatalog, schauen Sie gern auf unserer
Website: www.bebe-jou.com vorbei.
WARNUNGEN!
ACHTUNG! Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt! Es sollte immer ein Erwachsener bei dem Kind sein, um es
fest zu halten und zu unterstützen, um Ertrinken zu verhindern! Reagieren Sie nie auf Einflüsse von außen.
• Verhindern Sie ertrinken, immer halten Sie Ihr Kind mit greifbarer Nähe.
• Kinder können sehr schnell und in sehr flachem Wasser (±2 cm) ertrinken.
• Die Babybadewanne bietet keinen Schutz gegen Ertrinken. Leider hat es schon tragische Unglücksfalle in einer Bade-
wanne gegeben.
• Sollten Sie gezwungen sein, den Raum zu verlassen, nehmen Sie Ihr Kind unbedingt mit.
• Achten Sie darauf, dass die Babybadewanne auf eine stabilen Oberfläche steht (A).
• Überprüfen Sie immer die Wassertemperatur des Badewassers, bevor Sie Ihr Kind in die Badewanne legen.
• Füllen Sie die Badewanne nicht unter einem Wasserhahn, wenn sich Ihr Kind in der Babybadewanne befindet.
• Vergewissern Sie sich, dass Ihr Kind beim Baden nicht an den Wasserhahn gelangen kann.
• Die Babybadewanne kann für Kinder mit einem Gewicht bis max. 20 kg benutzt werden.
• Kombinieren Sie nur Original bébé-jou Teile und Produkte. Es ist nicht sicher wenn Sie bébé-jou-Produkte mit einer
anderer Marke kombinieren. Stellen Sie beispielsweise eine bébé-jou Babybadewanne auch immer auf einen Badewan-
nenständer von bébé-jou (2).
Reinigung. Reinigen Sie die Babybadewanne mit lauwarmem Wasser und milder Seife und trocknen Sie sie danach gut ab.
Verwenden Sie niemals chemische Reinigungsmittel.
Garantie. Für weitere Informationen über unsere Garantie, schauen Sie auf unserer Website: www.bebe-jou.com vorbei.
Bewahren Sie Ihren Bon und Kaufbeleg an einer sicheren Ort auf.
Vejledning til bébé-jou termobadekar 260 (1). Læs venligst denne omhyggeligt, før du bruger babybadekarret og opbevar
den et sikkert sted, hvis du får brug for at konsultere den igen på et senere tidspunkt. Dit barns sikkerhed kan være i fare, hvis
du ikke følger disse instruktioner.
Termobadekar. Dette babybadekar skiller sig ud, både hvad angår funktionalitet og design. Du kan se badevandets nøjagtige
temperatur med det samme og efterfølgende fortsætte med at overvåge dette nøje. Babybadekarret har også sæbe- og
shampoodispensere, hvilket sikrer at du alt ved hånden under badningen.
Brugsanvisning. Et lille barn kan nemt komme til skade. Derfor må du aldrig efterlade dit barn alene, og du skal altid holde
DK
DE
Содержание thermo bath 260
Страница 1: ...1 1 thermo bath manual m 0 ...