background image

5

• 

IMPORTANTE

 p.57

• 

Garantia

 p.58

• Abertura do carrinho p 6-7

• Fecho do carrinho p 8-9

• Para transportar os seu Streety p 10-11

• Instalação do assento p 12-13

• Posicionar o assento de frente para os pais p 14-15

•  Instalar uma alcofa (como opção consoante a versão) 

no seu chassis Streety p 16-17

•  Instalar uma cadeira do grupo 0 (como opção 

consoante a versão) no seu chassis Streety p 18-19

• Inclinação do assento p 20-21

• Rodas fixas ou giratórias p 22

• Utilização do travão p 23

• Instalar a criança p 24-25

• Instalar a capota e a protecção chuva p 26-27

• Acessórios (como opções consoante a versão) p 28-29

•  Compatibilidades (como opção consoante a versão)   

p 30-31

•  Conselhos de manutenção do chassis p 32-34

•  Montagem do cesto p 35

•  Manutenção da forra p 36

  • Retirar a forra p 38-39-40

  •  Montar de novo a forra p 41-42-43

• 

IMPORTANTE

 p.55

• 

Garantía

 p.56

• Apertura p.6-7

• Cierre p.8-9

• Para transportar vuestra Streety p.10-11

• Instalación de la hamaca p.12-13

• Colocación de la hamaca cara a la madre p.14-15

•  Colocación de un cuco (opcional según versión) 

sobre vuestro chasis Streety p16-17

•  Instalar una silla de auto grupo 0+ (opcional según 

versión) sobre vuestro chasis Streety p.18-19

• Reclinado de la hamaca p.20-21

• Ruedas fijas o pivotantes p.22

• Utilización del freno p.23

• Colocación del bebé p.24-25

• Instalación de la capota y de la burbuja de lluvia p.26-27

• Accesorios (opcional según  la versión) p.28-29

• Compatibilidad (opcional según la versión) p.30-31

• Consejos de mantenimiento del chasis p.32 – 34

• Montaje de la cestilla p.35

• Mantenimiento de la vestidura p.36

  • Desenfundado de la vestidura p.38-39-40

  • Colocación de la vestidura p.41-42-43

• 

IMPORTANTE

 p. 53

• 

Garanzia

 p. 54

• Apertura p. 6-7

• Chiusura  p. 8-9

• Per trasportare lo Streety p. 10-11

• Installazione dell’amaca p. 12-13

• Per posizionare l’amaca di fronte a voi p. 14-15

•  Installazione della navicella (a scelta in base al 

modello) sul telaio Streety p. 16-17

•  Installazione del seggiolino gr. 0+ (a scelta in base al 

modello) sul telaio Streety p. 18-19.

• Reclinazione dell’amaca p. 20-21

• Ruote fisse o piroettanti p. 22

• Utilizzo del freno p. 23

• Sistemazione del bambino p. 24-25

• Installazione della capottina e del parapioggia p. 26-27

• Accessori (a scelta in base al modello) p. 28-29

• Compatibilità (a scelta in base al modello) p. 30-31

• Consigli per la manutenzione del telaio p. 32 - 34

• Montaggio del cestello p. 35

• Pulizia del rivestimento p. 36-37

  • Per  rimuovere il rivestimento p. 38-39-40

  • Per riposizionare il rivestimento p. 41-42-43

• 

BELANGRIJK

 p.51

• 

Garantie

 p.52

• Uitklappen p.6-7

• Inklappen p.8-9

• Kinderwagen Streety vervoeren p.10-11

• Zitje op het onderstel plaatsen p.12-13

• Zitje naar Mama gericht p.14-15 

•  Draagwieg op onderstel Streety plaatsen (Draagwieg 

in optie volgens versie) p.16-17

•  Babyschelp (groep 0) op het onderstel Streety 

plaatsen (Babyschelp in optie volgens versie)    p. 

18-19.

• Zitje van positie veranderen p.20-21

• Vaste wielen of zwenkwielen p.22 

• Het gebruik van de rem p.23

• Uw kind in de kinderwagen plaatsen p.24-25 

•  Het bevestigen van zonnedakje Canopy en 

regenbekleding p.26-27

• Accessoires (in optie volgens versie) p.28-29

•  De combinatiemogelijkheden (in optie volgens versie) 

p. 30-31

• Adviezen voor onderhoud onderstel p. 32-34 

• Boodschappenmand monteren p.35

• Onderhoud van de bekleding p.36

  • Bekleding afnemen p.38-39-40

  • Bekleding op het zitje plaatsen p. 41-42-43-44

STREETY

Sommario

Indice

Indice

Inhoud

Содержание Streety

Страница 1: ...OR USE GEBRAUCHSANWEISUNG GEBRUIKSAANWIJZING ISTRUZIONI D USO MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRU ES 6 mois Max 15 Kg 6 months Max 15 Kg 6 Monaten Max 15 Kg 6 maanden Max 15 Kg 6 mesi Max 15 Kg 6...

Страница 2: ...rden Voor gebruik dient u de gebruiksinstructies aandachtig te lezen Bewaar de gebruiksinstructies zorgvuldig voor een eventueel later gebruik Indien de gebruiksinstructies niet opgevolgd worden kan d...

Страница 3: ......

Страница 4: ...Fixed or swivel wheels p 22 Using the brake p 23 Putting your child into the pushchair p 24 25 Fitting the canopy and the rain cover p 26 27 Accessories an option for some models p 28 29 Compatibility...

Страница 5: ...ura p 38 39 40 Colocaci n de la vestidura p 41 42 43 IMPORTANTE p 53 Garanzia p 54 Apertura p 6 7 Chiusura p 8 9 Per trasportare lo Streety p 10 11 Installazione dell amaca p 12 13 Per posizionare l a...

Страница 6: ...2 1 6 D pliage Auseinanderklappen Uitklappen Apertura Para desplegar Para abrir To unfold...

Страница 7: ...einen klick h ren nl waarschuwing bij het uitklappen van de kinderwagen dient men een duidelijk klik geluid te horen aan de linkerzijde en rechterzijde van de kinderwagen i avvertenza per aprire comp...

Страница 8: ...hrtrichtung angebracht sein NL BELANGRIJK om het onderstel in te klappen dient men twee punten in acht te nemen 1 het zitje dient in de positie met het zicht naar de straat gericht te zijn 2 Het zitje...

Страница 9: ...2 3 4 2 9...

Страница 10: ...porter votre Streety F r den Transport Ihrer Streety Trage Het vervoer van uw kinderwagen Streety Per trasportare lo Streety C mo transportar vuestra Streety Para transportar o seu Streety To transpor...

Страница 11: ...krad Zwenkwiel Ruota piroettante Rueda pivotante Roda girat ria Roue pivotante Swivel wheel Schwenkrad Zwenkwiel Ruota piroettante Rueda pivotante Roda girat ria Roue fixe Fixed wheel Fixes Rad Vast w...

Страница 12: ...AIS LAISSER VOTRE ENFANT DANS LE HAMAC PENDANT LA MANIPULATION GB NEVER LEAVE YOUR CHILD INTO THE SEAT UNIT DURING THIS OPERATION DE LASSEN SIE DAS KIND W HREND DER HANDHABUNG NICHT IM SITZEINHANG NL...

Страница 13: ...13 FR D montage GB To remove DE Abnehmen NL Het afkoppelen IT Smontaggio ES Desmontaje PO Desmontagem...

Страница 14: ...en die Fahrtrichtung zu Ihnen FR NE PAS LAISSER VOTRE ENFANT DANS LE HAMAC PENDANT LA MANIPULATION GB NEVER LEAVE YOUR CHILD INTO THE SEAT UNIT DURING THIS OPERATION DE LASSEN SIE DAS KIND W HREND DER...

Страница 15: ...Click Cli ck 4 5 15...

Страница 16: ...y in optie volgens versie Installazione della navicella a scelta in base al modello sul telaio Streety Colocaci n de un cuco opcional seg n versi n sobre el chasis Streety Instalar uma alcofa como op...

Страница 17: ...3 4 5 17 FR D montage GB To remove DE Abnehmen NL Het afkoppelen IT Smontaggio ES Desmontaje PO Desmontagem...

Страница 18: ...ie volgens versie Installazione del seggiolino gr 0 a scelta in base al modello sul telaio Streety Colocaci n de una silla de auto grupo 0 opcional seg n versi n sobre el chasis Streety Instalar uma c...

Страница 19: ...19 H I H G G X7 F I FR D montage GB To remove DE Abnehmen NL Het afkoppelen IT Smontaggio ES Desmontaje PO Desmontagem...

Страница 20: ...je van positie veranderen Reclinazione dell amaca Reclinaci n de la hamaca Inclina o do assento Reclining the seat FR Position allong e GB Reclined position DE Liegeposition NL Zitje in ligstand IT Po...

Отзывы: