• IMPORTANT p. 34
• Garantie p. 41
• Montage roues p. 4 - 6
• Déplier p. 7
• Pour plier p. 8 - 9
• Roues fixes / Roues pivotantes p. 10
• Utilisation du frein p. 11
• Montage du panier p. 12 - 13
• Capote p. 14 - 16
• Pour régler le harnais p. 17
• Inclinaison du hamac p. 18
• Accessoires p. 19-20
• Compatibilité p. 21
• Installation du siège auto p22-28
• Entretien p 29-33
• WARNING p. 35
• Guarantee p. 42
• Wheels fitting p. 4 - 6
• To unfold p. 7
• To fold p. 8 - 9
• Fixed wheels / Swivel wheels p. 10
• To use the brake p. 11
• Basket assembly p. 12 - 13
• Hood p. 14 - 16
• To adjust seathharness p. 17
• Adjust the seating angle p. 18
• Accessories p. 19-20
• Compatibility p. 21
• Installing the child safety seat p.
22 - 28
• Care p. 29 - 33
• BELANGRIJK p. 37
• Garantiebewijs p. 44
• Wielen monteren p. 4 - 6
• Uitklappen p. 7
• Inklappen p. 8 - 9
• Vaste wielen / Zwenkwielen p. 10
• Gebruik van de rem p. 11
• Bevestiging van het
boodschappenmandje p. 12 - 13
• Kap p.14 – 16
• Veiligheidsharnas afstellen p. 17
• Rugleuning verstellen p. 18
• Accessoires p. 19 - 20
• De combinatiemogelijkheden p. 21
• Autostoel Groep 0 op het onderstel
plaatsen p. 22-28
• Onderhoud p. 28
• IMPORTANTE p.38
• Garanzia p. 45
• Montaggio ruote p. 4 - 6
• Per aprire p. 7
• Per chiudere p. 8 - 9
• Ruote fisse / Ruote piroettanti p. 10
• Utilizzo del freno p. 11
• Montaggio del cestello p. 12 - 13
• Capottina p. 14 - 16
• Regolazione della cinture p. 17
• Reclinazione dell’amaca p. 18
• Accessori p. 19-20
• Compatibilità p.21
• Installazione del seggiolino auto p.
22 - 28
• Manutenzione p. 29 - 33
• IMPORTANTE p. 39
• Garantìa p. 46
• Montaje ruedas p. 4 - 6
• Para desplegar p. 7
• Para plegar p. 8 - 9
• Ruedas fijas / Ruedas pivotantes p. 10
• Utilizaciòn del freno p. 11
• Montaje de la cestilla p. 12 - 13
• Capota p. 14 - 16
• Para regular el arnés p. 17
• Reclinaciòn de la hamaca p. 18
• Accessori p. 19-20
• Compatibilidad p. 21
• Instalación de la silla de auto p.
22 - 28
• Mantenimiento p. 29 - 33
• ATENÇAO p. 40
• Garantia p. 47
• Montagem das rodas p. 4 - 6
• Para abrir p. 7
• Para fechar p. 8 - 9
• Rodas fixas / Rodas giratórias p. 10
• Utilização do travão p. 11
• Montagem do cesto p. 12 - 13
• Capota p. 14 - 16
• Ajuste do cinto p. 17
• Inclinação do assento p. 18
• Accesorios p. 19
• Compatibilidades p. 21
• Instalação da cadeira-auto
p. 22 - 28
• Manutenção p. 29 - 33
• WICHTIG p. 36
• Garantie p. 43
• Montage Räder p. 4 - 6
• Auseinanderfalten p. 7
• Zusammenfalten p. 8 - 9
• Fixe Räder / Schwenkräder p. 10
• Verwendung der Bremsstange p. 11
• Befestigung des Korbes p. 12 - 13
• Regendecke p. 14 - 16
• Einstellen des Gurtes p. 17
• Schrägstellen des Sitzeinhangs p. 18
• Zubehör p. 19-20
• Kompatibilität p. 21
• Aufsetzen des Schale p. 22 - 28
• Pflege p. 29 - 33
3
GB
DE
IT
ES
PT
SOMMAIRE
SUMMARY
INHALTSVERZEICHNIS
INHOUD
SOMMARIO
INDICE
FR
NL
INDICE
Содержание MILA
Страница 5: ...5 A A B B OK NO ...
Страница 6: ...6 C L I C K A B C L I C K A B x 2 C L I C K C L I C K ...
Страница 13: ...NO OK 13 ...
Страница 14: ...x2 2 CLICKS 2 CLICKS GB DE IT ES PT CAPOTE HOOD REGENDECKE KAP CAPOTTINA CAPOTA FR NL CAPOTA 14 ...
Страница 15: ...x2 x2 2 CLICKS 15 ...
Страница 16: ...x2 16 ...
Страница 20: ...Essential 20 ...
Страница 25: ...25 E F ...