background image

32

33

EN
DE
FR

ES

IT

EN
DE
FR

ES

IT

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES 
DE USAR Y GUARDE ESTE MANUAL PARA 
FUTURAS CONSULTAS.

Las precauciones básicas de seguridad se deben seguir siempre que se 
use un producto eléctrico, especialmente cuando hay niños presentes. 

PELIGRO

Como con la mayoría de los productos eléctricos, las piezas eléctricas 
están eléctricamente activas incluso cuando el producto está apagado. 
Para reducir el riesgo de lesiones o muerte por descarga eléctrica:
•  No coja el producto si ha caído al agua. Desenchúfelo 

inmediatamente de la toma de corriente.

•  No use el producto mientras se bañe o en una ducha, bañera o 

fregadero.

•  No coloque ni almacene el producto donde pueda caerse o ser 

arrastrado a una bañera o fregadero. No lo coloque ni lo deje caer en 
agua u otros líquidos.

•  Desenchufe siempre el producto de la toma de corriente 

inmediatamente después de su uso (excepto durante la carga).

•  Desenchufe siempre el producto antes de limpiarlo.

ADVERTENCIA: 

MANTENGA EL PRODUCTO SECO. MANTÉNGALO 

LEJOS DEL AGUA.
Para reducir el riesgo de quemaduras, electrocutarse, incendio o 
lesiones a personas:
•  No aplaste, desarme, caliente por encima de 100°C ni queme las 

cuchillas.

•  Este producto no debe ser usado por niños o personas con 

capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas a menos que 

sean supervisados y/o proporcionados de instrucción.

•  Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no 

jueguen con este producto.

•  Es necesaria una estricta supervisión cuando este producto sea 

utilizado por, en o cerca de niños o personas con necesidades 

especiales.

•  Este producto nunca debe dejarse desatendido cuando esté 

enchufado.

•  Use este producto solo para el uso previsto de cortar el pelo. No use 

accesorios no recomendados por el fabricante.

•  Nunca opere con este producto si no funciona correctamente, si se 

cayó y/o se dañó, o si se ha caído al agua. Póngase en contacto con 

el servicio de atención al cliente o acuda a un técnico calificado que 

lo revise y lo repare.

•  Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies calientes. 

No enrolle el cable alrededor del producto.

•  Nunca deje caer ni inserte ningún objeto en las aberturas del 

producto.

•  Inserte solo el adaptador de carga en el puerto de carga del 

producto.

•  Use solo el cargador suministrado por el fabricante para recargar el 

producto.

•  No lo use al aire libre ni lo haga funcionar donde se estén usando 

productos en aerosol (spray), donde se esté administrando 

oxígeno ni cerca de líquidos inflamables como ciertos lubricantes o 

productos de limpieza.

•  No use esta maquinilla con accesorios de peines dañados o rotos, 

o con dientes que falten en las cuchillas, ya que pueden ocurrir 

lesiones.

•  Conecte siempre el cable de carga a la maquinilla antes de enchufar 

el adaptador de carga a la toma eléctrica. Para desconectar, coloque 

todos los controles en "OFF", luego quite el adaptador de la toma de 

corriente.

•  Durante el uso, no coloque ni deje la maquinilla donde pueda ser 

dañada por una mascota o expuesta a temperaturas extremas o al 

clima.

•  Nunca use la maquinilla con las rejillas de ventilación bloqueadas 

ni la coloque sobre una superficie blanda, como una cama o sofá, 

donde las aberturas de ventilación puedan estar bloqueadas. 

Mantenga las salidas de aire libres de pelusas, cabello y otras 

sustancias.

•  Nunca permita que el cable de alimentación sea tirado, sacudido, 

tensado, retorcido o doblado severamente, especialmente en sus 

puntos de conexión.

Содержание 719DE-0005

Страница 1: ...cut Kit Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manual de instrucciones Manuale di istruzioni 1byone Products Inc 1230 E Belmont Street Ontario CA 91761 Customer Service 1 909 391...

Страница 2: ...s unplug the product before cleaning WARNING KEEP PRODUCT DRY KEEP AWAY FROM WATER To reduce the risk of burns electrocution fire or injury to persons Do not crush disassemble heat above 212 F 100 C o...

Страница 3: ...s a bed or couch where the ventilation openings may be blocked Keep the air vents free of lint hair and other substances Never allow the power cord to be pulled jerked strained twisted or severely ben...

Страница 4: ...x Cleaning Brush 1 x Blade Oil 1 x Long Comb 1 x Charging Base 6 x Attachment Guide Combs 1 x Protective Blade Cover 1 x Instruction Manual Before using the Haircut Kit for the first time check the pa...

Страница 5: ...um power is available when next used This power adapter is designed to charge the clippers battery without overcharging Note The best environmental temperatures for changing are 59 F to 95 F 15 C to 3...

Страница 6: ...se the long comb to lift this hair cutting over the comb or holding the hair between two fingers and cutting to the desired length Always work from the front to the back of the head Outlining 1 Do not...

Страница 7: ...ts sollten immer grundlegende Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden insbesondere wenn Kinder anwesend sind ACHTUNG Wie bei den meisten elektrischen Produkten sind elektrische Teile auch bei ausgesc...

Страница 8: ...ter aus der Steckdose Bewahren Sie das Haarschnitt Set w hrend des Gebrauchs nicht an Orten auf wo es von einem Haustier besch digt oder extremen Temperaturen oder Wetterbedingungen ausgesetzt wird Be...

Страница 9: ...rste 1 x Klingen l 1 x Langkamm 1 x Ladestation 6 x Aufsatzk mme 1 x Schutzklingenabdeckung 1 x Bedienungsanleitung Bevor Sie das Haircut Kit zum ersten Mal benutzen berpr fen Sie den Verpackungsinhal...

Страница 10: ...rmales Benutzen und laden Sie ihn dann wieder vollst ndig auf Die maximale Batteriekapazit t wird erst nach mehreren Lade Entladezyklen erreicht 6 Wenn die Maschine nicht verwendet wird kann sie an da...

Страница 11: ...ngskamm und verwenden Sie k rzere K mme wenn eine k rzere L nge gew nscht wird Schneiden Sie nur eine kleine Menge Haar bis Sie sich daran gew hnt haben wie lange jeder Kamm die Haare schneidet Schnei...

Страница 12: ...Sie den Kopf des Klippers nicht mit Fl ssigkeiten oder Wasser au er mit medizinischem Alkohol Entfernen Sie bersch ssiges l mit einem trockenen Tuch Reinigen Sie das Au engeh use der Schermaschine mit...

Страница 13: ...nes avec des besoins sp ciaux Le produit ne doit pas tre laiss sans surveillance lorsqu il est branch Utiliser ce kit uniquement dans le but pour lequel il est destin couper les cheveux Ne pas utilise...

Страница 14: ...ntal ou un ternissement des lames Ne pas utiliser la tondeuse sur les cheveux ou les fourrures trop rapidement Bouger la tondeuse trop rapidement entre les lames rend les coupures plus difficiles Evit...

Страница 15: ...u bon niveau de voltage Eteindre la tondeuse lorsque le chargement est en cours 3 Charger compl tement la tondeuse prend environ 150 minutes Veuillez compl tement charger la tondeuse avant de l utilis...

Страница 16: ...s 4 Ajuster la vitesse de la tondeuse en appuyant sur la commande de vitesse Remarque Toujours commencer par le peigne le plus large puis utiliser les peignes plus courts si une longueur plus courte e...

Страница 17: ...rer l exc s d huile avec un chiffon sec Nettoyer l ext rieur de la tondeuse avec un chiffon doux sec et sans peluche Stocker la tondeuse dans un endroit sec et sans poussi re Caract ristiques Techniqu...

Страница 18: ...esatendido cuando est enchufado Use este producto solo para el uso previsto de cortar el pelo No use accesorios no recomendados por el fabricante Nunca opere con este producto si no funciona correctam...

Страница 19: ...as cuchillas a trav s del pelo y la piel tan r pido como puedan cortar perfectamente Mover la maquinilla demasiado r pido puede juntar recortes de pelo entre las cuchillas dificultando el corte apropi...

Страница 20: ...eso 3 La carga completa de la maquinilla tomar aproximadamente 150 minutos Cargue por completo la maquinilla antes de usarla por primera vez Durante la carga el indicador de carga se iluminar en rojo...

Страница 21: ...juste la velocidad de la maquinilla presionando el bot n de velocidad Nota Siempre comience con el peine gu a m s largo luego use peines m s cortos si desea una longitud m s corta Corte solo una peque...

Страница 22: ...xceso de aceite con un pa o seco Limpie la carcasa exterior de la maquinilla con un pa o suave seco y sin pelusas Guarde la maquinilla en un lugar seco y libre de polvo Especificaciones Adaptador de c...

Страница 23: ...articolari Mai lasciare questo prodotto senza supervisione Usa questo kit tagliacapelli solo per il taglio di capelli come destinato Non usare accessori non raccomandati dal produttore Non usare mai q...

Страница 24: ...le lame attraverso i capelli e al pelo solo a una velocit tale da permettere il taglio completo Muovere troppo velocemente il tagliacapelli pu far piegare i capelli tra le lame rendendo pi difficile u...

Страница 25: ...chieder circa 150 minuti Si prega di caricare completamente il tagliacapelli prima di usarle per la prima volta Durante la ricarica l indicatore di ricarica si illumina di rosso L indicatore di ricari...

Страница 26: ...cit di taglio premendo il tasto velocit Nota Parti sempre con il pettine guida pi largo poi usa quelli pi corti se lo desideri Prima di aver deciso la lunghezza di taglio e per imparare la lunghezza d...

Страница 27: ...n un panno asciutto Pulisci l involucro esterno del tagliacapelli con un panno morbido asciutto e privo di lanugine Conserva il tagliacapelli in un luogo asciutto e senza polvere Specifiche Tecniche A...

Страница 28: ...edy handling of your issue please email us for assistance Email cahelp 1byone com DE F r eine z gige Bearbeitung ihres Problems melden Sie sich bei uns wie folgt Email euhelp 1byone com ES Para garant...

Отзывы: