background image

UK 

 

CAUTION! 

Keep this device away from rain and moisture! 
Unplug mains lead before opening the housing! 

For your own safety, please read this user manual carefully before you initially start-up. 
Every person involved with the installation, operation and maintenance of this device has to 
- be qualilfied 
- follow the instructions of this manual 
- consider this manual to be part of the total product 
- keep this manual for the entire service life of the product 
- pass this manual on to every further owner or user of the product 
- include every supplementay update with the original manual 
 

1. INTRODUCTION 

Thank you for having chosen a SKYTEC154.092. You will see you acquired a powerful and 
versatile device. 
Unpack your 154.092. 
Before you initial start-up, please make sure that there is no damage caused by transportation. Should there 
be any, consult your dealer and do not use the device. 
 

2. SAFETY INSTRUCTIONS 

This device has left our premises in absolutely perfect condition. In order to maintain this condition and to 
ensure a safe operation, it is absolutely necessary for the user to follow the safety instructions and warning 
notes written in this user manual. 
Important: 
Damages caused by the disregard of this user manual are not subject to warranty. The dealer will 
not accept liability for any resulting defects or problems. 
Always plug in the power unit least. 
Keep away from heaters and other heating sources! 
If the device has been exposed to drastic temperature fluctuation (e.g. after transportation), do not switch it 
on immediately. The arising condensation water might damage your device. Leave the device switched off 
until it has reached room temperature. 
This device falls under protection-class III. The device always has to be operated with an appropriate 
transformer. 
Always disconnect from the mains, when the device is not in use or before cleaning it. 
Please note that damages caused by manual modifications on the device or unauthorized operation by 
unqualified persons are not subject to warranty. 
Keep away children and amateurs from the device! 
There are no serviceable parts inside the device. Maintenance and service operations are only to be carried 
out by authorized dealers. 
 

3. OPERATING DETERMINATIONS 

This device is a DMX-controller for controlling DMX-effects or spots in discotheques, on stages etc. This 
product is allowed to be operated with a direct voltage of DC 9-12 V, 300 mA and was designed for indoor 
use only. 
Do not shake the device. Avoid brute force when installing or operating the device. 
When choosing the installation-spot, please make sure that the device is not exposed to extreme heat, 
moisture or dust. There should not be any cables lying around. You endanger your own and the safety of 
others! 
Operate the device only after having familiarized with its functions. Do not permit operation by persons not 
qualified for operating the device. Most damages are the result of unprofessional operation! 
Please use the original packaging if the device is to be transported. 
Please consider that unauthorized modifications on the device are forbidden due to safety reasons! 
Never remove the serial barcode from the device as this would make the guarantee void. 
If this device will be operated in any way different to the one described in this manual, the product may suffer 
damages and the guarantee becomes void. Furthermore, any other operation may lead to dangers like shortcircuit, 
burns, electric shock, etc. 

Содержание 154.092

Страница 1: ...192 CHANNEL DMX CONTROLLER 154 092 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanleitung Mode d Emploi...

Страница 2: ...Layout...

Страница 3: ...off until it has reached room temperature This device falls under protection class III The device always has to be operated with an appropriate transformer Always disconnect from the mains when the de...

Страница 4: ...s on the controller is in Audio mode operation with sound control 10 SPEED FADER 11 FADE TIME FADER 12 DISPLAY 13 JOYSTICK 14 OVERRIDE BUTTON 15 BANK UP BUTTON 16 BANK DOWN BUTTON 17 TAPSYNC DISPLAY B...

Страница 5: ...ronically Projector Starting address Projector Starting address Projector Starting address 1 1 5 65 9 129 2 17 6 81 10 145 3 33 7 97 11 161 4 49 8 113 12 177 5 4 Assign the joystick Hold the Program b...

Страница 6: ...s the Rec button and the respective Scene button in order to save the edited step Edit the next steps until the program is finished 6 3 Chaser A chaser is a sequence of different programs that will be...

Страница 7: ...m via the Bank buttons Press the Recbutton and select the desired bank where you wish to copy the program to Press the Bank Copy button Delete all scenes Caution When you select this function all prog...

Страница 8: ...ower supply 230 V AC 50 Hz via 9 12 V DC 300 mA power unit included in the delivery Power consumption 4 W Number of control channels 192 Sound control via built in microphone DMX 512 output 3 pin XLR...

Страница 9: ...tact als het apparaat niet gebruikt wordt Zo ook wanneer u het apparaat gaat schoonmaken Schade veroorzaakt door aanpassingen van het apparaat of ongeoorloofd gebruik door niet voldoende gekwalificeer...

Страница 10: ...OP De Black outfunctie sluit de verlichtingsoutput van alle aangesloten projectoren via de shutter 19 CHASE KNOPPEN 20 MODE KNOP 21 FINE KNOP Achterpaneel 22 Audio input socket 23 MIDI input socket 24...

Страница 11: ...werking Projector Startadres Projector Startadres Projector Startadres 1 1 5 65 9 129 2 17 6 81 10 145 3 33 7 97 11 161 4 49 8 113 12 177 Toewijzen van de joystick Houdt de Programknop ingedrukt tot...

Страница 12: ...jzigen Houdt de Programknop ingedrukt en selecteer het gewenste programma met de Bankknoppen Selecteer de gewenste sc ne met de bijbehorende sc ne knop en selecteer vervolgens de gewenste projector me...

Страница 13: ...enes programma s en records Met de Copy functie kunt u eenvoudiger programmeren door het kopi ren van bestaande scenes naar het programma Kopi ren van een sc ne Houdt de Programknop ingedrukt en selec...

Страница 14: ...n gebruik van Alcohol of oplosmiddelen Er bevinden zich in dit apparaat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden vervangen Reparaties dienen te worden uitgevoerd door aangewezen dealers TEC...

Страница 15: ...ieb genommen werden nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umst nden Ihr Ger t zerst ren Lassen Sie das Ger t solange uneingesch...

Страница 16: ...Kanalfader von CH 1 8 auf CH 9 16 umstellen 4 MIDI REC TASTE 5 PROGRAM TASTE 6 SCENE TASTEN 7 KANALFADER Zur Einstellung der verschiedenen DMX Werte Die Kan le 1 8 lassen sich nach Dr cken der entspre...

Страница 17: ...sich ber den DMX Polarity Wahlschalter einstellen Aufbau einer seriellen DMX Kette Verbinden Sie den DMX Ausgang des 154 092 mit dem DMX Eingang des n chsten Ger tes Verbinden Sie immer einen Ausgang...

Страница 18: ...er Controller befindet sich jetzt im Blackout Modus Blackout LED leuchtet 6 2 2 Aufrufen eines Programms Dr cken Sie die Bank Tasten und w hlen Sie das gew nschte Programm aus Dr cken Sie die Auto Tas...

Страница 19: ...t die Rec Taste Step l schen Dr cken und halten Sie die Program Taste und w hlen Sie den gew nschten Chaser ber die Chase Tasten aus Dr cken Sie die Display Taste zur Umschaltung auf Step Anzeige W hl...

Страница 20: ...6 Scene 5 05 Scene 6 117 Scene 6 06 Scene 7 118 Scene 7 1 07 Scene 8 15 119 Scene 8 08 Scene 1 Chase 120 Chase 1 09 Scene 2 Chase 121 Chase 2 10 Scene 3 Chase 122 Chase 3 11 Scene 4 Chase 123 Chase 4...

Страница 21: ...m Gewicht 2 5 kg Reparieren Sie das Ger t niemals selbst und nehmen Sie niemals eigenm chtig Ver nderungen am Ger t vor Sie verlieren dadurch den Garantieanspruch Der Garantieanspruch verf llt ebenfal...

Страница 22: ...est conforme aux normes de s curit de cat gorie III On doit toujours utiliser l appareil avec un transformateur appropri D branchez l appareil lorsque vous ne l utilisez pas et avant de le nettoyer To...

Страница 23: ...PEED FADER 11 FADE TIME FADER 12 DISPLAY 13 JOYSTICK 14 TOUCHE OVERRIDE 15 TOUCHES BANK UP 16 TOUCHES BANK DOWN 17 TOUCHE TAPSYNC DISPLAY 18 TOUCHE BLACKOUT La fonction Blackout bloque la sortie de lu...

Страница 24: ...29 2 17 6 81 10 145 3 33 7 97 11 161 4 49 8 113 12 177 5 4 Assigner le joystick Maintenez la touche Program jusqu la DEL est allum e Maintenez la touche Mode et Fine au m me temps jusqu la DEL Assign...

Страница 25: ...Choisissez le programme Bank gr ce aux touches Bank Choisissez la sc ne d sir e gr ce aux touches Scene Choisissez le projecteur d sir gr ce aux touches Projector Select R glez l ajustage d sir gr ce...

Страница 26: ...es et des chaser en ins rant p ex des sc nes d j existantes dans un programme Copier des sc nes Appuyer et maintener sur la touche Program jusqu ce que la DEL de programme clignote dans l affichage Ch...

Страница 27: ...n entretien L entretien et les r parations doivent tre effectu es par un technicien comp tent Si des pi ces de rechange sont n c ssaires toujours utiliser des pi ces d origine Pour tout renseignement...

Страница 28: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2011 by TRONIOS the Netherlands...

Отзывы: