background image

Layout 

Overzicht van de besturingselementen 

1) PROJECTOR SELECTIE KNOPPEN 

Met de Projector selectieknoppen kan u de gewenste projector aankiezen 

3) PAGINA-KNOP 

In de handmatige modus, kunt u de kanaalschuiven instellen voor kanaal 1-8 of kanaal 9-16 door deze knop in 
te drukken. 

4) MIDI/REC-KNOP 
5) PROGRAM-KNOP 
6) SCENE-KNOPPEN 
7) KANAAL SCHUIVEN 

Voor het instellen van de verschillende DMX-waardes. De kanalen 1-8 kunnen worden ingesteld direct na het 
aankiezen van de respectievelijke projector selectie knop. De kanalen 9-16 kunnen vervolgens worden 
ingesteld na een druk op de Paginaknop. 

8) AUTO/DEL-KNOP 
9) MUSIC/BANKCOPY-KNOP 

Als deze LED brandt, is de Audio-modus (geluidsgestuurd) geactiveerd. 

10) SPEED-FADER 
11) FADE TIME-FADER 
12) DISPLAY 
13) JOYSTICK 
14) OVERRIDE-KNOP 
15) BANK UP-KNOP 
16) BANK DOWN-KNOP 
17) TAPSYNC DISPLAY-KNOP 
18) BLACKOUT-KNOP 

De Black-outfunctie sluit de verlichtingsoutput van alle aangesloten projectoren via de shutter. 

19) CHASE-KNOPPEN 
20) MODE-KNOP 
21) FINE-KNOP 

 
Achterpaneel: 

22) Audio input socket 
23) MIDI input socket 
24) DMX POLARITY selector 
25) DMX output socket 
26) DMX input socket 
27) Voedings socket 
28) Aan/uitschakelaar 
29) Rookmachine input 

 

Installatie 

Plaats het apparaat op een egaal oppervlak of installeer deze in een rack. 
Rack-installatie: Dit apparaat is ontworpen voor 19" racks (483 mm). Het te gebruiken rack moet zijn voorzien van 
een dubbele deur; zowel voor- als achterzijde moet kunnen worden geopend. Tevens dient het rack te zijn uitgerust 
met een koelventilator. 
 
Bij het plaatsen in een rack, dient u te zorgen voor voldoende ruimte rond het apparaat voor luchtcirculatie en 
warmteafgifte. Geleidelijke oververhitting (bij onvoldoende ventilatie) kan zorgen voor schade aan het apparaat. De 
controller is met vier M6 schroeven in het rack te plaatsen. Sluit vervolgens de voedingskabel aan op de DC-in 
socket en verbind de adapter met de netspanning. 

Содержание 154.092

Страница 1: ...192 CHANNEL DMX CONTROLLER 154 092 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanleitung Mode d Emploi...

Страница 2: ...Layout...

Страница 3: ...off until it has reached room temperature This device falls under protection class III The device always has to be operated with an appropriate transformer Always disconnect from the mains when the de...

Страница 4: ...s on the controller is in Audio mode operation with sound control 10 SPEED FADER 11 FADE TIME FADER 12 DISPLAY 13 JOYSTICK 14 OVERRIDE BUTTON 15 BANK UP BUTTON 16 BANK DOWN BUTTON 17 TAPSYNC DISPLAY B...

Страница 5: ...ronically Projector Starting address Projector Starting address Projector Starting address 1 1 5 65 9 129 2 17 6 81 10 145 3 33 7 97 11 161 4 49 8 113 12 177 5 4 Assign the joystick Hold the Program b...

Страница 6: ...s the Rec button and the respective Scene button in order to save the edited step Edit the next steps until the program is finished 6 3 Chaser A chaser is a sequence of different programs that will be...

Страница 7: ...m via the Bank buttons Press the Recbutton and select the desired bank where you wish to copy the program to Press the Bank Copy button Delete all scenes Caution When you select this function all prog...

Страница 8: ...ower supply 230 V AC 50 Hz via 9 12 V DC 300 mA power unit included in the delivery Power consumption 4 W Number of control channels 192 Sound control via built in microphone DMX 512 output 3 pin XLR...

Страница 9: ...tact als het apparaat niet gebruikt wordt Zo ook wanneer u het apparaat gaat schoonmaken Schade veroorzaakt door aanpassingen van het apparaat of ongeoorloofd gebruik door niet voldoende gekwalificeer...

Страница 10: ...OP De Black outfunctie sluit de verlichtingsoutput van alle aangesloten projectoren via de shutter 19 CHASE KNOPPEN 20 MODE KNOP 21 FINE KNOP Achterpaneel 22 Audio input socket 23 MIDI input socket 24...

Страница 11: ...werking Projector Startadres Projector Startadres Projector Startadres 1 1 5 65 9 129 2 17 6 81 10 145 3 33 7 97 11 161 4 49 8 113 12 177 Toewijzen van de joystick Houdt de Programknop ingedrukt tot...

Страница 12: ...jzigen Houdt de Programknop ingedrukt en selecteer het gewenste programma met de Bankknoppen Selecteer de gewenste sc ne met de bijbehorende sc ne knop en selecteer vervolgens de gewenste projector me...

Страница 13: ...enes programma s en records Met de Copy functie kunt u eenvoudiger programmeren door het kopi ren van bestaande scenes naar het programma Kopi ren van een sc ne Houdt de Programknop ingedrukt en selec...

Страница 14: ...n gebruik van Alcohol of oplosmiddelen Er bevinden zich in dit apparaat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden vervangen Reparaties dienen te worden uitgevoerd door aangewezen dealers TEC...

Страница 15: ...ieb genommen werden nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umst nden Ihr Ger t zerst ren Lassen Sie das Ger t solange uneingesch...

Страница 16: ...Kanalfader von CH 1 8 auf CH 9 16 umstellen 4 MIDI REC TASTE 5 PROGRAM TASTE 6 SCENE TASTEN 7 KANALFADER Zur Einstellung der verschiedenen DMX Werte Die Kan le 1 8 lassen sich nach Dr cken der entspre...

Страница 17: ...sich ber den DMX Polarity Wahlschalter einstellen Aufbau einer seriellen DMX Kette Verbinden Sie den DMX Ausgang des 154 092 mit dem DMX Eingang des n chsten Ger tes Verbinden Sie immer einen Ausgang...

Страница 18: ...er Controller befindet sich jetzt im Blackout Modus Blackout LED leuchtet 6 2 2 Aufrufen eines Programms Dr cken Sie die Bank Tasten und w hlen Sie das gew nschte Programm aus Dr cken Sie die Auto Tas...

Страница 19: ...t die Rec Taste Step l schen Dr cken und halten Sie die Program Taste und w hlen Sie den gew nschten Chaser ber die Chase Tasten aus Dr cken Sie die Display Taste zur Umschaltung auf Step Anzeige W hl...

Страница 20: ...6 Scene 5 05 Scene 6 117 Scene 6 06 Scene 7 118 Scene 7 1 07 Scene 8 15 119 Scene 8 08 Scene 1 Chase 120 Chase 1 09 Scene 2 Chase 121 Chase 2 10 Scene 3 Chase 122 Chase 3 11 Scene 4 Chase 123 Chase 4...

Страница 21: ...m Gewicht 2 5 kg Reparieren Sie das Ger t niemals selbst und nehmen Sie niemals eigenm chtig Ver nderungen am Ger t vor Sie verlieren dadurch den Garantieanspruch Der Garantieanspruch verf llt ebenfal...

Страница 22: ...est conforme aux normes de s curit de cat gorie III On doit toujours utiliser l appareil avec un transformateur appropri D branchez l appareil lorsque vous ne l utilisez pas et avant de le nettoyer To...

Страница 23: ...PEED FADER 11 FADE TIME FADER 12 DISPLAY 13 JOYSTICK 14 TOUCHE OVERRIDE 15 TOUCHES BANK UP 16 TOUCHES BANK DOWN 17 TOUCHE TAPSYNC DISPLAY 18 TOUCHE BLACKOUT La fonction Blackout bloque la sortie de lu...

Страница 24: ...29 2 17 6 81 10 145 3 33 7 97 11 161 4 49 8 113 12 177 5 4 Assigner le joystick Maintenez la touche Program jusqu la DEL est allum e Maintenez la touche Mode et Fine au m me temps jusqu la DEL Assign...

Страница 25: ...Choisissez le programme Bank gr ce aux touches Bank Choisissez la sc ne d sir e gr ce aux touches Scene Choisissez le projecteur d sir gr ce aux touches Projector Select R glez l ajustage d sir gr ce...

Страница 26: ...es et des chaser en ins rant p ex des sc nes d j existantes dans un programme Copier des sc nes Appuyer et maintener sur la touche Program jusqu ce que la DEL de programme clignote dans l affichage Ch...

Страница 27: ...n entretien L entretien et les r parations doivent tre effectu es par un technicien comp tent Si des pi ces de rechange sont n c ssaires toujours utiliser des pi ces d origine Pour tout renseignement...

Страница 28: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2011 by TRONIOS the Netherlands...

Отзывы: