Beamz 154.092 Скачать руководство пользователя страница 15

DE 

 
Lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zur eigenen Sicherheit diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch! 
Alle Personen, die mit der Aufstellung, Inbetriebnahme, Bedienung, Wartung und Instandhaltung dieses 
Gerätes zu tun haben, müssen 
- entsprechend qualifiziert sein 
- diese Bedienungsanleitung genau beachten 
- die Bedienungsanleitung als Teil des Produkts betrachten 
- die Bedienungsanleitung während der Lebensdauer des Produkts behalten 
- die Bedienungsanleitung an jeden nachfolgenden Besitzer oder Benutzer des Produkts weitergeben 
- sicherstellen, dass gegebenenfalls jede erhaltene Ergänzung in die Anleitung einzuführen ist 
 

1. EINFÜHRUNG 

Wir freuen uns, dass Sie sich für einen SKYTEC 154.092 entschieden haben. Sie haben hiermit 
ein leistungsstarkes und vielseitiges Gerät erworben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir 
sicher, dass Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden. 
Nehmen Sie den 154.092 aus der Verpackung. 
Prüfen Sie zuerst, ob Transportschäden vorliegen. In diesem Fall nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und 
setzen sich bitte mit Ihrem Fachhändler in Verbindung. 
 

2. SICHERHEITSHINWEISE 

Dieses Gerät hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu 
erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, muss der Anwender unbedingt die Sicherheitshinweise 
und die Warnvermerke beachten, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind. 
Unbedingt lesen: 
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der 
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. 
Das Netzteil immer als letztes einstecken. 
Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Heizkörpern oder Heizlüftern fern. 
Das Gerät darf nicht in Betrieb genommen werden, nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum 
gebracht wurde. Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umständen Ihr Gerät zerstören. Lassen 
Sie das Gerät solange uneingeschaltet, bis es Zimmertemperatur erreicht hat! 
Der Aufbau entspricht der Schutzklasse III. Das Gerät darf niemals ohne einen geeigneten Transformator 
betrieben werden. 
Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz trennen. 
Beachten Sie bitte, dass Schäden, die durch manuelle Veränderungen an diesem Gerät verursacht werden, 
nicht unter den Garantieanspruch fallen. 
Kinder und Laien vom Gerät fern halten! 
Im Geräteinneren befinden sich keine zu wartenden Teile. Eventuelle Servicearbeiten sind ausschließlich 
dem autorisierten Fachhandel vorbehalten! 
 

3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG 

Bei diesem Gerät handelt es sich um einen DMX-Controller, mit dem sich DMX-gesteuerte Lichteffekte, 
Scheinwerfer etc. in Diskotheken, auf Bühnen etc. ansteuern lassen. Dieses Produkt ist für den Anschluss 
an DC 9-12 V, 300 mA Gleichspannung zugelassen und wurde ausschließlich zur Verwendung in Innenräumen 
konzipiert. 
Vermeiden Sie Erschütterungen und jegliche Gewaltanwendung bei der Installation oder Inbetriebnahme des 
Gerätes. 
Achten Sie bei der Wahl des Installationsortes darauf, dass das Gerät nicht zu großer Hitze, Feuchtigkeit 
und Staub ausgesetzt wird. Vergewissern Sie sich, dass keine Kabel frei herumliegen. Sie gefährden Ihre 
eigene und die Sicherheit Dritter! 
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. 
Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte 
nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung! 
Soll das Gerät transportiert werden, verwenden Sie bitte die Originalverpackung, um Transportschäden zu 
vermeiden. 
Beachten Sie bitte, dass eigenmächtige Veränderungen an dem Gerät aus Sicherheitsgründen verboten 
sind. 

Содержание 154.092

Страница 1: ...192 CHANNEL DMX CONTROLLER 154 092 Instruction Manual Gebruiksaanwijzing Gebrauchsanleitung Mode d Emploi...

Страница 2: ...Layout...

Страница 3: ...off until it has reached room temperature This device falls under protection class III The device always has to be operated with an appropriate transformer Always disconnect from the mains when the de...

Страница 4: ...s on the controller is in Audio mode operation with sound control 10 SPEED FADER 11 FADE TIME FADER 12 DISPLAY 13 JOYSTICK 14 OVERRIDE BUTTON 15 BANK UP BUTTON 16 BANK DOWN BUTTON 17 TAPSYNC DISPLAY B...

Страница 5: ...ronically Projector Starting address Projector Starting address Projector Starting address 1 1 5 65 9 129 2 17 6 81 10 145 3 33 7 97 11 161 4 49 8 113 12 177 5 4 Assign the joystick Hold the Program b...

Страница 6: ...s the Rec button and the respective Scene button in order to save the edited step Edit the next steps until the program is finished 6 3 Chaser A chaser is a sequence of different programs that will be...

Страница 7: ...m via the Bank buttons Press the Recbutton and select the desired bank where you wish to copy the program to Press the Bank Copy button Delete all scenes Caution When you select this function all prog...

Страница 8: ...ower supply 230 V AC 50 Hz via 9 12 V DC 300 mA power unit included in the delivery Power consumption 4 W Number of control channels 192 Sound control via built in microphone DMX 512 output 3 pin XLR...

Страница 9: ...tact als het apparaat niet gebruikt wordt Zo ook wanneer u het apparaat gaat schoonmaken Schade veroorzaakt door aanpassingen van het apparaat of ongeoorloofd gebruik door niet voldoende gekwalificeer...

Страница 10: ...OP De Black outfunctie sluit de verlichtingsoutput van alle aangesloten projectoren via de shutter 19 CHASE KNOPPEN 20 MODE KNOP 21 FINE KNOP Achterpaneel 22 Audio input socket 23 MIDI input socket 24...

Страница 11: ...werking Projector Startadres Projector Startadres Projector Startadres 1 1 5 65 9 129 2 17 6 81 10 145 3 33 7 97 11 161 4 49 8 113 12 177 Toewijzen van de joystick Houdt de Programknop ingedrukt tot...

Страница 12: ...jzigen Houdt de Programknop ingedrukt en selecteer het gewenste programma met de Bankknoppen Selecteer de gewenste sc ne met de bijbehorende sc ne knop en selecteer vervolgens de gewenste projector me...

Страница 13: ...enes programma s en records Met de Copy functie kunt u eenvoudiger programmeren door het kopi ren van bestaande scenes naar het programma Kopi ren van een sc ne Houdt de Programknop ingedrukt en selec...

Страница 14: ...n gebruik van Alcohol of oplosmiddelen Er bevinden zich in dit apparaat geen onderdelen die door de gebruiker kunnen worden vervangen Reparaties dienen te worden uitgevoerd door aangewezen dealers TEC...

Страница 15: ...ieb genommen werden nachdem es von einem kalten in einen warmen Raum gebracht wurde Das dabei entstehende Kondenswasser kann unter Umst nden Ihr Ger t zerst ren Lassen Sie das Ger t solange uneingesch...

Страница 16: ...Kanalfader von CH 1 8 auf CH 9 16 umstellen 4 MIDI REC TASTE 5 PROGRAM TASTE 6 SCENE TASTEN 7 KANALFADER Zur Einstellung der verschiedenen DMX Werte Die Kan le 1 8 lassen sich nach Dr cken der entspre...

Страница 17: ...sich ber den DMX Polarity Wahlschalter einstellen Aufbau einer seriellen DMX Kette Verbinden Sie den DMX Ausgang des 154 092 mit dem DMX Eingang des n chsten Ger tes Verbinden Sie immer einen Ausgang...

Страница 18: ...er Controller befindet sich jetzt im Blackout Modus Blackout LED leuchtet 6 2 2 Aufrufen eines Programms Dr cken Sie die Bank Tasten und w hlen Sie das gew nschte Programm aus Dr cken Sie die Auto Tas...

Страница 19: ...t die Rec Taste Step l schen Dr cken und halten Sie die Program Taste und w hlen Sie den gew nschten Chaser ber die Chase Tasten aus Dr cken Sie die Display Taste zur Umschaltung auf Step Anzeige W hl...

Страница 20: ...6 Scene 5 05 Scene 6 117 Scene 6 06 Scene 7 118 Scene 7 1 07 Scene 8 15 119 Scene 8 08 Scene 1 Chase 120 Chase 1 09 Scene 2 Chase 121 Chase 2 10 Scene 3 Chase 122 Chase 3 11 Scene 4 Chase 123 Chase 4...

Страница 21: ...m Gewicht 2 5 kg Reparieren Sie das Ger t niemals selbst und nehmen Sie niemals eigenm chtig Ver nderungen am Ger t vor Sie verlieren dadurch den Garantieanspruch Der Garantieanspruch verf llt ebenfal...

Страница 22: ...est conforme aux normes de s curit de cat gorie III On doit toujours utiliser l appareil avec un transformateur appropri D branchez l appareil lorsque vous ne l utilisez pas et avant de le nettoyer To...

Страница 23: ...PEED FADER 11 FADE TIME FADER 12 DISPLAY 13 JOYSTICK 14 TOUCHE OVERRIDE 15 TOUCHES BANK UP 16 TOUCHES BANK DOWN 17 TOUCHE TAPSYNC DISPLAY 18 TOUCHE BLACKOUT La fonction Blackout bloque la sortie de lu...

Страница 24: ...29 2 17 6 81 10 145 3 33 7 97 11 161 4 49 8 113 12 177 5 4 Assigner le joystick Maintenez la touche Program jusqu la DEL est allum e Maintenez la touche Mode et Fine au m me temps jusqu la DEL Assign...

Страница 25: ...Choisissez le programme Bank gr ce aux touches Bank Choisissez la sc ne d sir e gr ce aux touches Scene Choisissez le projecteur d sir gr ce aux touches Projector Select R glez l ajustage d sir gr ce...

Страница 26: ...es et des chaser en ins rant p ex des sc nes d j existantes dans un programme Copier des sc nes Appuyer et maintener sur la touche Program jusqu ce que la DEL de programme clignote dans l affichage Ch...

Страница 27: ...n entretien L entretien et les r parations doivent tre effectu es par un technicien comp tent Si des pi ces de rechange sont n c ssaires toujours utiliser des pi ces d origine Pour tout renseignement...

Страница 28: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2011 by TRONIOS the Netherlands...

Отзывы: