background image

 

21 

AFFICHAGE 

Le panneau de comm

ande vous permet d’effectuer différents réglages : réglage 

de l’adresse de démarrage, gestion d’un programme pré-programmé, lancer un 
Reset. Le menu principal est accessible en appuyant sur la touche 

Mode

, vous 

pouvez naviguer dans le sous-menu avec la touche 

Up

 ou 

Down

 
Appuyez sur la touche 

Enter

 pour choisir le menu souhaité.  

 
Vous pouvez modifier la sélection en appuyant sur la touche 

Up

 ou 

Down

Confirmez la sélection en appuyant sur la touche 

Ente

r.  

 
Vous pouvez quitter un mode en appuyant sur la touche 

Mode

. Les fonctions 

fournies sont décrits plus loin dans ce manuel. 

 

BRANCHEMENT DMX-512 

Si vous utilisez un contrôleur DMX classique, vous pouvez relier la sortie DMX du contrôleur directement à l’entrée DMX du 
premier appareil dans une chaîne DMX. 

Reliez toujours la sortie d’un appareil à l’entrée de l’appareil suivant jusqu’à ce que 

tous les appareils soient reliés. Si vous utilisez un contrôleur avec connexion DMX 5 pôles, vous devez utiliser un adaptateur 5 
pôles / 3 pôles. 

 

Sur le dernier appareil, le cordon DMX doit être terminé par un bouchon. Soudez une résistance 120 ohms entre 
signal (-) et signal (+) sur une prise XLR 3 pôles et branchez-la à la sortie DMX du dernier appareil de la chaîne. 
 

FONCTIONNEMENT MASTER/SLAVE  

Le mode Master / Slave permet de gér

er plusieurs appareils via un seul appareil “Master“. 

  
Re

liez la prise du premier appareil “DMX OUT“ au deuxième appareil “DMX IN“ en utilisant un cordon XLR 3 pôles. Répétez la 

procédure avec le troisième, quatrième appareil ou reportez-

vous au chapitre “Branchement DMX-512“. Choisissez l'appareil 

qui va contrôler les autres et réglez-le en mode Master via l'affichage. Les autres appareils devant réagir aux indications de 
l'appareil Master, doivent être réglés en mode Slave. L'appa

reil “Slave“ va suivre l'appareil “Master“ de manière synchrone.  

 
Note :

 

n'importe quel appareil peut être “Master“ ou “Slave”.

 

 

 

TELECOMMANDE 

Mode BLACK OUT  

Appuyez sur 

<BLACK OUT> 

pour quitter les modes existants. Appuyez sur 

<BLACK OUT>

 pour 

revenir aux derniers modes.

 

 

Mode AUTO  

Le mode automatique vous permet de faire défiler les programmes automatiques du produit. 
Pour activer le mode automatique :   
1. Appuyez sur 

<AUTO>

 sur la télécommande. 

2. Appuyez sur 

<+>

 ou 

<

–> 

pour choisir entre les différents programmes automatiques. 

 

Mode STROBE  

Pour régler la vitesse du strobe du programme automatique. 
1. Appuyez sur 

<STROBE>

 sur la télécommande. 

2. Appuyez sur 

<+> 

ou 

<

–>

 pour augmenter ou diminuer la vitesse du programme.  

3. Appuyez sur 

<STROBE>

 à nouveau pour éteindre le strobe. 

Содержание 150.760

Страница 1: ...BWA 418 Aluminium LED PAR Ref nr 150 760 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 2...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...intensity LEDs Do not look into the LED light to prevent damage to your eyes Do not repeatedly switch the product on and off This shortens the life time Keep the unit out of the reach of children Do...

Страница 4: ...ect can be irreparably damaged The product must also be directly connected to the mains and may be used No dimmer or adjustable power supply Always connect the device to a protected circuit circuit br...

Страница 5: ...l and signal into a 3 pin XLR connector and plug this into the DMX output of the last fixture in the chain MASTER SLAVE OPERATION The master slave operation enables that several same units can be cont...

Страница 6: ...ar with the groove to the right 1 and at the same time remove the battery support 2 For operation one 3 V button cell type CR 2025 is required When inserting pay attention that the positive pole of FI...

Страница 7: ...t apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor...

Страница 8: ...chadigd Tevens moet het apparaat direct op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschake...

Страница 9: ...ASTER SLAVE BEDIENING De Master Slave bediening maakt het mogelijk verschillende zelfde apparaten te bedienen door een Master apparaat Sluit het eerste apparaat DMX OUT connector met het tweede appara...

Страница 10: ...an de afstandsbediening is niet mogelijk Indien het bereik van de afstandsbediening afneemt vervang dan de batterij Aan de achterzijde van de afstandsbediening drukt de schuif met inkeping naar rechts...

Страница 11: ...ew hrleisten Das Ger t besitzt eine hochintensive LED Niemals direkt in die LED blicken um die Augen nicht zu besch digen Niemals das Ger t kurz hintereinander ein und ausschalten Dadurch verk rzt sic...

Страница 12: ...tzten Schaltkreis Leistungsschalter oder Sicherung Stellen Sie sicher das Produkt ist elektrisch geerdet um das Risiko eines Stromschlags oder Feuer zu vermeiden INSTALLATION Die Aufh ngung des Ger ts...

Страница 13: ...b lassen sich mehrere gleiche Ger te durch eine Masterger t gesteuert werden Schlie en Sie das erste Ger t DMX OUT Busche mit dem zweiten Ger t DMX IN durch Verwendung eines 3 Pin DMX Kabel Wiederhole...

Страница 14: ...ng den kleinen Riegel mit der Kerbe nach rechts dr cken 1 und ziehen Sie gleichzeitig den Batteriehalter heraus 2 F r den Betrieb der Fernbedienung wird eine 3 V Knopfzelle Typ CR 2025 ben tigt Achten...

Страница 15: ...ada lado para permitir que haya suficiente ventilaci n Este aparato contiene LEDs de alta luminosidad No mire a la luz del LED para evitar da os en su vista No lo apague y encienda repetidamente Esto...

Страница 16: ...voltajes a la especificada puede causar efectos irreparable El controlador tambi n debe estar conectado directamente a la red para ser utilizado No en ninguna fuente de alimentaci n o dimmer ajustabl...

Страница 17: ...se al en un conector XLR de 3 pines que conectar al la salida DMX del ltimo aparato de la cadena OPERACI N MAESTRO ESCLAVO El funcionamiento maestro esclavo permite que varios mismas unidades pueden...

Страница 18: ...ra hacer esto pulse la peque a barra de la trasera del mando y desplace a la derecha y retire la pila de su soporte 2 El mando utiliza pilas 3 V de tipo bot n LIMPIEZA La limpieza de lentes y o espejo...

Страница 19: ...N allumez pas et n teignez pas l appareil de mani re r p t e Cela r duit sa dur e de vie Conservez l appareil hors de la port e des enfants Ne laissez pas l appareil sans surveillance N utilisez pas...

Страница 20: ...e dimmer ou d alimentation r glable Connectez toujours l appareil un circuit prot g disjoncteur ou fusible Assurezvous que l appareil soit correctement reli la terre afin d viter tout risque d lectroc...

Страница 21: ...e XLR 3 p les et branchez la la sortie DMX du dernier appareil de la cha ne FONCTIONNEMENT MASTER SLAVE Le mode Master Slave permet de g rer plusieurs appareils via un seul appareil Master Reliez la p...

Страница 22: ...t e de la t l commande diminue remplacez la batterie Sur la face arri re de la t l commande appuyez sur la petite languette avec la fente vers la droite 1 et simultan ment retirez le support de batter...

Страница 23: ...50cm od materia w atwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diod...

Страница 24: ...je si oznaczenie dotycz ce rodzaju zasilania Sprawd czy napi cie w gniazdku zgadza si z wymaganym przez producenta Z e napi cie mo e spowodowa nienaprawialne uszkodzenie urz dzenia Zawsze pod czaj urz...

Страница 25: ...master slave pozwala na to aby kilka takich samych urz dze powiela o ustawienia jednego urz dzenia master Pod cz 3 pinowy kabel DMX do wyj cia DMX w pierwszym urz dzeniu oraz wej cia DMX w kolejnym ur...

Страница 26: ...si na dole pilota Je li zasi g dzia ania pilota spada wymie bateri W tym celu z ty u urz dzenia przesu w prawo malutki plastik 1 oraz w tym czasie wyci gnij tack baterii 2 Do u ywania pilota wymagana...

Страница 27: ...nFr on oFF Enable or Disenable IR remote DMX CHANNELS DMX KANALEN DMX KAN LE CANALES DMX CANAUX DMX KANA Y DMX 2 Channels Channel Function Value Description 1 Master dimming 000 255 Master dimming 0 1...

Страница 28: ...9 Red 020 029 Green 030 039 Blue 040 049 White 050 059 Yellow 060 069 Magenta 070 079 Cyan 080 089 Dark orange 090 099 Green yellow 100 109 Salmon 110 119 Turquoise 120 129 Light Green 130 139 Orange...

Страница 29: ...9 Green 030 039 Blue 040 049 White 050 059 Yellow 060 069 Magenta 070 079 Cyan 080 089 Dark orange 090 099 Green yellow 100 109 Salmon 110 119 Turquoise 120 129 Light Green 130 139 Orange 140 149 Stra...

Страница 30: ...tage AC100 240V 50 60Hz Rated power 160W LED 18x12W RGBW 4 in 1 Fuse T3A DMX Channels 2 3 4 5 9 Channels Function DMX Auto and Master Slave Dimensions per unit 265 x 280 x 220mm Weight per unit 4 85kg...

Страница 31: ...2013 EN 61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 A2 2010 EN 61000 4 4 2012 EN 61000 4 5 2014 EN 61000 4 6 2014 EN 61000 4 8 2010 EN 61000 4 11 2004 EN...

Страница 32: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2017 by TRONIOS the Netherlands...

Отзывы: