background image

 

WYŚWIETLACZ 

Panel sterowania oferuje kilka funkcjonalności: możesz łatwo ustawić 
adresowanie DMX, włączyć gotowe programy lub zresetować urządzenie. Menu 
główne jest dostępne po naciśnięciu przycisku 

Mode

. Możesz się poruszać w 

menu za pomocą przycisków 

Up

 oraz 

Down

.  

 
Naciśnij 

Enter

, aby wybrać pożądany tryb.  

 
Możesz zmienić wybór naciskając 

Up

 oraz 

Down

. Potwierdź każdorazowo nowy 

wybór naciskając 

Enter

.  

 
Możesz opuścić tryb naciskając 

Mode

. Funkcje urządzenia są opisane w dalszej 

części instrukcji.  

 

POŁĄCZENIE DMX512 

Jeśli używasz standardowego sterownika DMX, możesz podłączyć go kablem DMX do pierwszego urządzenia zgodnego ze 
standardem DMX w łańcuchu. Podłączaj kolejne urządzenia zgodnie ze schematem zamieszczonym poniżej.  
Jeśli korzystasz ze sterownika wyposażonego w 5-pinowe gniazdo DMX, będziesz potrzebował odpowiedniego adaptera.  

 

Na końcu ostatniego urządzenia należy wpiąć terminator DMX. Jest to niewielkie urządzenie wyglądające jak wtyk 
XLR, w którym piny 2 oraz 3 są połączone ze sobą oraz opornikiem 120 Ohm. 

 

TRYB MASTER/SLAVE 

Tryb master/slave pozwala na to, aby kilka takich samych urządzeń powielało ustawienia jednego urządzenia “master”.  
 
Podłącz 3-pinowy kabel DMX do wyjścia DMX w pierwszym urządzeniu oraz wejścia DMX w kolejnym urządzeniu. Powtórz 
proces z trzecim, czwartym itd. urządzeniem, albo zobacz sekcję powyżej (Połączenie DMX). Wybierz urządzenie, które będzie 
kontrolować pozostałe, oraz za pomocą panelu z wyświetlaczem ustaw w nim tryb „master”. Pozostałe urządzenia, które 
powinny przyjmować ustawienia urządzenia „master”, należy ustawić w trybie „slave”. Teraz wszystkie urządzenia będą 
pracować tak samo. 
  

Informacja:

 

Każde urządzenie może pracować jako “master” lub “slave”.

  

 

PILOT ZDALNEGO STEROWANIA 

BLACK OUT Mode 

Naciśnij 

<BLACK OUT>

 

aby opuścić aktualny tryb. Naciśnij ponownie 

<BLACK OUT>

 by 

powrócić do poprzedniego trybu. 

 
AUTO Mode 

Za pomocą tego przycisku możesz skorzystać z wbudowanych programów automatycznych. 
Aby włączyć tryb automatyczny: 
1. 

Naciśnij na pilocie przycisk

<AUTO>

2. Naciskaj

 <+>

 lub 

<

–>,

 

aby wybierać pośród gotowych programów. 

 

STROBE Mode 

Za pomocą tego przycisku możesz skorzystać z funkcji stroboskopu. 
1. 

Naciśnij na pilocie przycisk  

<STROBE>

2. Naciskaj

 <+>

 lub 

<

–> 

aby zwiększyć bądź zmniejszyć częstotliwość błysku. 

3. 

Naciśnij ponownie 

<STROBE>

, aby opuścić tryb stroboskopu. 

 

Содержание 150.760

Страница 1: ...BWA 418 Aluminium LED PAR Ref nr 150 760 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 2...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...intensity LEDs Do not look into the LED light to prevent damage to your eyes Do not repeatedly switch the product on and off This shortens the life time Keep the unit out of the reach of children Do...

Страница 4: ...ect can be irreparably damaged The product must also be directly connected to the mains and may be used No dimmer or adjustable power supply Always connect the device to a protected circuit circuit br...

Страница 5: ...l and signal into a 3 pin XLR connector and plug this into the DMX output of the last fixture in the chain MASTER SLAVE OPERATION The master slave operation enables that several same units can be cont...

Страница 6: ...ar with the groove to the right 1 and at the same time remove the battery support 2 For operation one 3 V button cell type CR 2025 is required When inserting pay attention that the positive pole of FI...

Страница 7: ...t apparaat buiten bereik van kinderen houden Bovendien mag het apparaat nooit onbeheerd gelaten worden Gebruik geen schoonmaakspray om de schakelaars te reinigen Restanten van deze spray zorgen ervoor...

Страница 8: ...chadigd Tevens moet het apparaat direct op de netspanning worden aangesloten en mag g n dimmer of regelbare voeding worden gebruikt Sluit het apparaat altijd aan op een beschermd circuit aardlekschake...

Страница 9: ...ASTER SLAVE BEDIENING De Master Slave bediening maakt het mogelijk verschillende zelfde apparaten te bedienen door een Master apparaat Sluit het eerste apparaat DMX OUT connector met het tweede appara...

Страница 10: ...an de afstandsbediening is niet mogelijk Indien het bereik van de afstandsbediening afneemt vervang dan de batterij Aan de achterzijde van de afstandsbediening drukt de schuif met inkeping naar rechts...

Страница 11: ...ew hrleisten Das Ger t besitzt eine hochintensive LED Niemals direkt in die LED blicken um die Augen nicht zu besch digen Niemals das Ger t kurz hintereinander ein und ausschalten Dadurch verk rzt sic...

Страница 12: ...tzten Schaltkreis Leistungsschalter oder Sicherung Stellen Sie sicher das Produkt ist elektrisch geerdet um das Risiko eines Stromschlags oder Feuer zu vermeiden INSTALLATION Die Aufh ngung des Ger ts...

Страница 13: ...b lassen sich mehrere gleiche Ger te durch eine Masterger t gesteuert werden Schlie en Sie das erste Ger t DMX OUT Busche mit dem zweiten Ger t DMX IN durch Verwendung eines 3 Pin DMX Kabel Wiederhole...

Страница 14: ...ng den kleinen Riegel mit der Kerbe nach rechts dr cken 1 und ziehen Sie gleichzeitig den Batteriehalter heraus 2 F r den Betrieb der Fernbedienung wird eine 3 V Knopfzelle Typ CR 2025 ben tigt Achten...

Страница 15: ...ada lado para permitir que haya suficiente ventilaci n Este aparato contiene LEDs de alta luminosidad No mire a la luz del LED para evitar da os en su vista No lo apague y encienda repetidamente Esto...

Страница 16: ...voltajes a la especificada puede causar efectos irreparable El controlador tambi n debe estar conectado directamente a la red para ser utilizado No en ninguna fuente de alimentaci n o dimmer ajustabl...

Страница 17: ...se al en un conector XLR de 3 pines que conectar al la salida DMX del ltimo aparato de la cadena OPERACI N MAESTRO ESCLAVO El funcionamiento maestro esclavo permite que varios mismas unidades pueden...

Страница 18: ...ra hacer esto pulse la peque a barra de la trasera del mando y desplace a la derecha y retire la pila de su soporte 2 El mando utiliza pilas 3 V de tipo bot n LIMPIEZA La limpieza de lentes y o espejo...

Страница 19: ...N allumez pas et n teignez pas l appareil de mani re r p t e Cela r duit sa dur e de vie Conservez l appareil hors de la port e des enfants Ne laissez pas l appareil sans surveillance N utilisez pas...

Страница 20: ...e dimmer ou d alimentation r glable Connectez toujours l appareil un circuit prot g disjoncteur ou fusible Assurezvous que l appareil soit correctement reli la terre afin d viter tout risque d lectroc...

Страница 21: ...e XLR 3 p les et branchez la la sortie DMX du dernier appareil de la cha ne FONCTIONNEMENT MASTER SLAVE Le mode Master Slave permet de g rer plusieurs appareils via un seul appareil Master Reliez la p...

Страница 22: ...t e de la t l commande diminue remplacez la batterie Sur la face arri re de la t l commande appuyez sur la petite languette avec la fente vers la droite 1 et simultan ment retirez le support de batter...

Страница 23: ...50cm od materia w atwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diod...

Страница 24: ...je si oznaczenie dotycz ce rodzaju zasilania Sprawd czy napi cie w gniazdku zgadza si z wymaganym przez producenta Z e napi cie mo e spowodowa nienaprawialne uszkodzenie urz dzenia Zawsze pod czaj urz...

Страница 25: ...master slave pozwala na to aby kilka takich samych urz dze powiela o ustawienia jednego urz dzenia master Pod cz 3 pinowy kabel DMX do wyj cia DMX w pierwszym urz dzeniu oraz wej cia DMX w kolejnym ur...

Страница 26: ...si na dole pilota Je li zasi g dzia ania pilota spada wymie bateri W tym celu z ty u urz dzenia przesu w prawo malutki plastik 1 oraz w tym czasie wyci gnij tack baterii 2 Do u ywania pilota wymagana...

Страница 27: ...nFr on oFF Enable or Disenable IR remote DMX CHANNELS DMX KANALEN DMX KAN LE CANALES DMX CANAUX DMX KANA Y DMX 2 Channels Channel Function Value Description 1 Master dimming 000 255 Master dimming 0 1...

Страница 28: ...9 Red 020 029 Green 030 039 Blue 040 049 White 050 059 Yellow 060 069 Magenta 070 079 Cyan 080 089 Dark orange 090 099 Green yellow 100 109 Salmon 110 119 Turquoise 120 129 Light Green 130 139 Orange...

Страница 29: ...9 Green 030 039 Blue 040 049 White 050 059 Yellow 060 069 Magenta 070 079 Cyan 080 089 Dark orange 090 099 Green yellow 100 109 Salmon 110 119 Turquoise 120 129 Light Green 130 139 Orange 140 149 Stra...

Страница 30: ...tage AC100 240V 50 60Hz Rated power 160W LED 18x12W RGBW 4 in 1 Fuse T3A DMX Channels 2 3 4 5 9 Channels Function DMX Auto and Master Slave Dimensions per unit 265 x 280 x 220mm Weight per unit 4 85kg...

Страница 31: ...2013 EN 61000 3 2 2014 EN61000 3 3 2013 EN 61547 2009 EN 61000 4 2 2009 EN 61000 4 3 2006 A1 2008 A2 2010 EN 61000 4 4 2012 EN 61000 4 5 2014 EN 61000 4 6 2014 EN 61000 4 8 2010 EN 61000 4 11 2004 EN...

Страница 32: ...Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2017 by TRONIOS the Netherlands...

Отзывы: