(1) Potencia obtenida con carbón:
– Granulometría: 20 ¸ 60 mm
– P.C.I.: 7.000 kcal/kg
(2) Corresponde al volumen ocupado por el combustible desde las parrillas hasta
el nivel inferior de la puerta de carga.
– Temperatura máxima de trabajo: 100ºC
– Presión máxima de trabajo: 4 bar
– Depresión necesaria en la base de la chimenea: 2 ¸ 3 mm c.a.
(1) Output obtained with coal:
– Granulometry: 20 ¸ 60 mm
– Low Heat Ouput: 7000 kcal/h
(2) Corresponds to the volume occupied by the fuel from the grate to the lower
level of the charging door.
– Max. working temperature: 100ºC.
– Max. working pressure: 4 bar
– Depression required at chimney base: 2 ¸ 3 mm w.g.
(1) Puissance obtenue avec du charbon: – Granulométrie: 20 ¸ 60 mm
– P.C.I.: 7.000 kcal/kg
(2) Correspond au volume occupé par le combustible depuis les grilles, jusqu’au
niveau inférieur de la porte de chargement.
– Température maxima de service: 100ºC
– Pression maxima de service: 4 bar
– Dépression nécessaire à la base de la cheminée: 2 ¸ 3 mm c.e.
(1) Mit Kohle erzeugte Leistung:
– Granulometrie: 20 ¸ 60 mm
– Niedrigste Wärmeleistung: 7.000 kcal/kg
(2) Der von dem Brennstoff eingenommene Platz vom Rost bis zum unteren Ende
der Beschickungstür.
– Maximale Betriebstemperatur: 100ºC
– Maximaler Betriebsdruck: 4 bar
– Mindestsaugzug am Kaminansatz: 2 ¸ 3 mm W.S.
(1) Potenza termica ottenuta con carbone: – Granulometria: 20 ¸ 60 mm
– P.C.I.: 7.000 kcal/kg
(2) Corrisponde al volume occupato dal combustibile, dalle griglie fino al livello
inferiore della porta di carico.
– Temperatura massima di lavoro: 100ºC
– Pressione massima di lavoro: 4 bar
– Depressione necessaria alla base della canna fumaria: 2 ¸ 3 mm c.a.
(1) Potencia obtida com carvao:
– Granulometria: 20 ¸ 60 mm
– P.C.I.: 7.000 kcal/kg
(2) Corresponde ao volume ocupado pelo combustível desde as grelhas até ao
nível inferior da porta de carga.
– Temperatura máxima de trabalho: 100ºC
– Pressão máxima de trabalho: 4 bar
– Depressão necessária na base da chaminé: 2 ¸ 3 mm c.a.
s
o
t
n
e
m
e
l
e
e
d
l
a
t
o
t
o
r
e
m
ú
n
n
ú
g
e
s
0
3
-
P
a
r
e
d
l
a
c
n
ó
i
c
i
s
o
p
m
o
C
s
n
o
it
c
e
s
f
o
r
e
b
m
u
n
l
a
t
o
t
o
t
g
n
i
d
r
o
c
c
a
n
o
it
i
s
o
p
m
o
C
r
e
li
o
B
0
3
-
P
s
t
n
e
m
é
l
é
'
d
l
a
t
o
t
e
r
b
m
o
n
u
d
n
o
it
c
n
o
f
n
e
0
3
-
P
e
r
è
i
d
u
a
h
c
a
l
e
d
n
o
it
i
s
o
p
m
o
C
e
t
n
e
m
e
l
E
l
h
a
z
n
A
h
c
a
n
e
j
0
3
-
P
s
l
e
s
s
e
k
z
i
e
H
s
e
d
g
n
u
z
t
e
s
n
e
m
m
a
s
u
Z
it
n
e
m
e
l
e
il
g
e
d
e
l
a
t
o
t
o
r
e
m
u
n
li
o
d
n
o
c
e
s
0
3
-
P
a
i
a
d
l
a
c
e
n
o
i
z
i
s
o
p
m
o
C
s
o
t
n
e
m
e
l
e
e
d
l
a
t
o
t
o
r
e
m
ú
n
o
d
n
u
g
e
s
0
3
-
P
a
ri
e
d
l
a
c
o
ã
ç
i
s
o
p
m
o
C
o
d
il
ó
s
e
l
b
it
s
u
b
m
o
C
l
e
u
f
d
il
o
S
e
d
il
o
s
e
l
b
it
s
u
b
m
o
C
ff
o
t
s
n
n
e
r
B
r
e
t
s
e
F
o
d
il
o
s
e
li
b
it
s
u
b
m
o
C
o
d
il
ó
s
l
e
v
ít
s
u
b
m
o
C
o
d
i
u
lf
e
l
b
it
s
u
b
m
o
C
l
e
u
f
d
i
u
l
F
e
d
i
u
q
il
e
l
b
it
s
u
b
m
o
C
ff
o
t
s
n
n
e
r
B
r
e
g
i
s
s
ü
l
F
o
d
i
u
q
il
e
li
b
it
s
u
b
m
o
C
o
d
í
u
lf
l
e
v
it
s
u
b
m
o
C
o
p
it
a
r
e
d
l
a
C
e
p
y
t
r
e
li
o
B
e
l
è
d
o
M
e
r
è
i
d
u
a
h
c
p
y
tl
e
s
s
e
K
o
p
it
a
i
a
d
l
a
C
o
p
it
a
ri
e
d
l
a
C
l
a
t
n
o
r
f
.
o
tl
E
n
o
it
c
e
s
t
n
o
r
F
t
n
a
v
a
t
n
e
m
é
l
É
e
ti
e
s
r
e
d
r
o
V
e
l
a
t
n
o
r
f
.
m
e
l
E
l
a
t
n
o
r
f
.
o
tl
E
o
i
d
e
m
.
o
tl
E
o
s
a
p
n
u
e
d
s
o
m
u
h
e
d
n
o
it
c
e
s
.
m
r
e
t
n
I
e
u
lf
e
n
o
h
ti
w
s
s
a
p
n
a
i
d
e
m
.
m
é
l
É
l
u
e
s
n
u
à
ti
u
d
n
o
c
s
e
é
m
u
f
e
d
-
e
m
e
l
e
n
e
h
c
s
i
w
Z
t
n
m
e
n
i
e
ti
m
l
a
n
a
k
h
c
u
a
R
o
i
d
e
m
.
m
e
l
E
o
l
o
s
n
u
n
o
c
i
m
u
f
o
i
g
g
a
s
s
a
p
e
d
o
i
d
é
m
.
o
tl
E
m
e
g
a
s
s
a
p
a
m
u
s
o
m
u
f
e
d
o
i
d
e
m
.
o
tl
E
s
o
s
a
p
s
o
d
e
d
s
o
m
u
h
e
d
n
o
it
c
e
s
.
m
r
e
t
n
I
e
u
lf
o
w
t
h
ti
w
s
e
s
s
a
p
n
a
i
d
e
m
.
m
é
l
É
s
ti
u
d
n
o
c
x
u
e
d
à
s
e
é
m
u
f
e
d
-
e
m
e
l
e
n
e
h
c
s
i
w
Z
t
n
i
e
w
z
ti
m
n
e
l
ä
n
a
k
h
c
u
a
R
o
i
d
e
m
.
m
e
l
E
e
u
d
n
o
c
i
m
u
f
i
g
g
a
s
s
a
p
e
d
o
i
d
é
m
.
o
tl
E
s
n
e
g
a
s
s
a
p
s
a
u
d
s
o
m
u
f
e
d
r
o
ir
e
t
s
o
p
.
o
tl
E
n
o
it
c
e
s
k
c
a
B
e
r
e
ir
r
a
t
n
e
m
é
l
É
e
ti
e
s
k
c
ü
R
e
r
o
ir
e
t
s
o
p
.
m
e
l
E
r
o
ir
e
t
s
o
p
.
o
tl
E
l
a
t
n
o
r
f
.
o
tl
E
n
o
it
c
e
s
t
n
o
r
F
t
n
a
v
a
t
n
e
m
é
l
É
e
ti
e
s
r
e
d
r
o
V
e
l
a
t
n
o
r
f
.
m
e
l
E
l
a
t
n
o
r
f
.
o
tl
E
o
s
a
p
a
ll
a
t
n
a
P
s
o
m
u
h
e
l
a
v
e
lf
f
a
B
e
u
l
F
-i
t
n
a
n
a
r
c
E
s
e
é
m
u
f
z
t
u
h
c
s
h
c
u
a
R
a
r
t
s
e
n
i
F
i
m
u
f
o
i
g
g
a
s
s
a
p
e
d
o
g
o
f
a
d
r
a
u
G
m
e
g
a
s
s
a
p
s
o
m
u
f
o
i
d
e
m
.
o
tl
E
o
s
a
p
n
u
e
d
s
o
m
u
h
e
d
n
o
it
c
e
s
.
m
r
e
t
n
I
e
u
lf
e
n
o
h
ti
w
s
s
a
p
n
a
i
d
e
m
.
m
é
l
É
l
u
e
s
n
u
à
ti
u
d
n
o
c
s
e
é
m
u
f
e
d
-
e
m
e
l
e
n
e
h
c
s
i
w
Z
t
n
m
e
n
i
e
ti
m
l
a
n
a
k
h
c
u
a
R
o
i
d
e
m
.
m
e
l
E
o
l
o
s
n
u
n
o
c
i
m
u
f
o
i
g
g
a
s
s
a
p
e
d
o
i
d
é
m
.
o
tl
E
m
e
g
a
s
s
a
p
a
m
u
s
o
m
u
f
e
d
o
i
d
e
m
.
o
tl
E
s
o
s
a
p
s
o
d
e
d
s
o
m
u
h
e
d
n
o
it
c
e
s
.
m
r
e
t
n
I
e
u
lf
o
w
t
h
ti
w
s
e
s
s
a
p
n
a
i
d
e
m
.
m
é
l
É
s
ti
u
d
n
o
c
x
u
e
d
à
s
e
é
m
u
f
e
d
-
e
m
e
l
e
n
e
h
c
s
i
w
Z
t
n
i
e
w
z
ti
m
n
e
l
ä
n
a
k
h
c
u
a
R
o
i
d
e
m
.
m
e
l
E
e
u
d
n
o
c
i
m
u
f
i
g
g
a
s
s
a
p
e
d
o
i
d
é
m
.
o
tl
E
s
n
e
g
a
s
s
a
p
s
a
u
d
s
o
m
u
f
e
d
r
o
ir
e
t
s
o
p
.
o
tl
E
n
o
it
c
e
s
k
c
a
B
e
r
e
ir
r
a
t
n
e
m
é
l
É
e
ti
e
s
k
c
ü
R
e
r
o
ir
e
t
s
o
p
.
m
e
l
E
r
o
ir
e
t
s
o
p
.
o
tl
E
4
-
0
3
-
P
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5
-
0
3
-
P
1
1
2
1
1
1
1
2
1
6
-
0
3
-
P
1
1
3
1
1
1
1
3
1
7
-
0
3
-
P
1
1
4
1
1
1
1
4
1
8
-
0
3
-
P
1
2
4
1
1
1
2
4
1
9
-
0
3
-
P
1
2
5
1
1
1
2
5
1
ATC
ROC
Содержание P-30
Страница 2: ...A T C R O C ...