background image

30

7216549.01 - en

INSTALLATION AND OPERATING MANUAL

1. Description 

31 

2. Instructions prior to installation 

31

CONTENT

3. Centralised system requirements 

32

4. Mounting the template casing 

36

5. Mounting the appliance 

37

6. Flow rate/pressure drop characteristics 

38

7. DHW output 

39

8. Domestic water meter 

40

INSTALLATION INSTRUCTIONS: HYDRAULIC CONNECTIONS

9. Electrical connections 

41

10. Wiring diagrams 

42

11. Connecting the ambient thermostat 

42

INSTALLATION INSTRUCTIONS: ELECTRICAL CONNECTIONS

12. Heat metering 

43 

13. Automatic metering system via M-BUS network  

46

INSTALLATION INSTRUCTIONS: HEAT METERING

14. Filling the system 

51

15. Air vent 

51

16. Starting 

51

START-UP AND OPERATING INSTRUCTIONS

17. Dismounting/ Cleaning the domestic hot water heat exchanger 

52 

18. Cleaning the central heating inlet filter  

53

MAINTENANCE INSTRUCTIONS

19. Functional circuit diagram 

54

20. Disposal 

55

21. Technical specifications 

55

Содержание LUNA SAT

Страница 1: ...DO ZDI RSTZ modelli m bus trasmissione via cavo dei consumi manuale d installazione e d uso it RSTZ m bus models transmission of consumption via cable installation and operating manual en RSTZ modely m bus odečet spotřeby pomocí drátového připojení návod k instalaci a použití cs ...

Страница 2: ...o potenziali fonti di pericolo La nostra azienda dichiara che questi prodotti sono dotati di marcatura conformemente ai requisiti essenziali delle seguenti Direttive Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004 108 CE Direttiva Bassa tensione 2006 95 CE La nostra azienda nella costante azione di miglioramento dei prodotti si riserva la possibilità di modificare i dati espressi in questa documenta...

Страница 3: ...amento elettrico 14 10 Schemi elettrici 15 11 Collegamento del termostato ambiente 15 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ALLACCIAMENTO ELETTRICO 12 Contabilizzazione Calore 16 13 Sistema automatico di lettura via rete M BUS 19 ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE CONTABILIZZAZIONE CALORE 14 Riempimento impianto 24 15 Sfiato aria 24 16 Funzionamento 24 ISTRUZIONI DI MESSA IN SERVIZIO E UTILIZZO 17 Smontaggio Puliz...

Страница 4: ...etta Il circuito dell acqua sanitaria deve essere sottoposto a lavaggio prima dell uso PREFAZIONE Il modulo è dotato di scambiatore istantaneo a piastre in acciaio inox per la produzione di acqua calda a temperatura regolabile mediante dispositivo termostatico 1 DESCRIZIONE Questi apparecchi devono essere inseriti in un impianto di riscaldamento centralizzato previsto a tale scopo compatibil mente...

Страница 5: ... essere dotato dei seguenti dispositivi Caricamento automatico Sistema di espansione dimensionato tenendo conto della capacità totale dell impianto stesso Valvola di sicurezza contro la sovrapressione dimensionata secondo quanto prescritto dalle normative vigenti Raccolta R INAIL Ogni colonna opportunamente dimensionata deve essere dotata di circolatore preferibilmente a velocità variabile in fun ...

Страница 6: ...1801 eps Figura 1A Schema indicativo impianto produzione locale acqua calda sanitaria CR_0662 M R R R CENTRALETERMICA CONCALDAIEINCASCATA RISCALDAMENTO RISCALDAMENTO ACQUA SANITARIA RISCALDAMENTO ACQUA SANITARIA LUNA SAT ACQUA SANITARIA LUNA SAT LUNA SAT ...

Страница 7: ...caldamento 1000 1500 l h modelli con produzione d acqua calda sanitaria Velocità massima fluido termovettore consigliata 1 1 5 m s Perdita di carico modulo 20 KPa a 700 l h si veda 6 Riportiamo di seguito alcuni dati puramente indicativi utili al dimensionamento di massima TABELLA FABBISOGNO TERMICO SUPERFICIE RISCALDATA Superficie da riscaldare m2 Fabbisogno termico Con F1 20 W m3 kW Fabbisogno t...

Страница 8: ...516 4 9 13 R 745 559 5 3 14 R 803 602 5 7 15 RS 860 645 6 1 16 RS 917 688 6 6 17 RS 975 731 7 0 18 RS 1032 774 7 4 19 RS 1089 817 7 8 20 RS 1147 860 8 2 21 S 1204 903 8 6 22 S 1261 946 9 0 23 S 1319 989 9 4 24 S 1376 1032 9 8 25 S 1433 1075 10 2 26 S 1491 1118 10 6 27 S 1548 1161 11 1 28 S 1605 1204 11 5 29 S 1663 1247 11 9 30 S 1720 1290 12 3 31 S 1777 1333 12 7 32 S 1834 1376 13 1 33 S 1892 1419...

Страница 9: ...azione ve rificare che a corredo della cassa vi sia anche la chiave per l apertura della porta La cornice permette una regolazione in profondità agendo sui 4 dadi con alette posti nelle guide trasversali E così pos sibile appoggiare la cornice all intonaco e rimuoverla in caso di tinteggiatura della parete Eseguire la posa in opera dell impianto partendo dalla posizione degli attacchi idrici prese...

Страница 10: ...ario da impianto centralizzato G 3 4 M UP uscita primario a impianto centralizzato G 3 4 M CONNESSIONI IMPIANTO RISCALDAMENTO MR mandata impianto riscaldamento G 3 4 M RR ritorno impianto riscaldamento G 3 4 M CONNESSIONI IMPIANTO ACQUA SANITARIA UCS Uscita acqua calda sanitaria G 3 4 M UFS Uscita acqua fredda sanitaria G 3 4 M EFS Entrata acqua fredda sanitaria G 3 4 M 1409_1802 eps caso installa...

Страница 11: ... posizione di massima apertura Figura 4 Curve Portata Perdita di carico PERDITA DI CARICO CIRCUITO RISCALDAMENTO In figura 5 sono riportate le curve Portata Perdita di Carico con diversi gradi di posizionamento della vite di regolazio ne A La curva A fa riferimento ad un giro di apertura della manopola partendo dalla posizione di chiusura Le curve successive indicano 1 2 giro di apertura in più de...

Страница 12: ... temperatura tra uscita acqua calda e entrata acqua fredda sanitaria Temperature superiori a 75 C sono sconsigliate per evitare dannosi depositi di calcare che intasano lo scambiatore limi tandone la prestazione e ravvicinano gli interventi di manutenzione Pressione massima circuito idraulico 8 bar Pressione minima dinamica circuito idraulico 0 2 bar 7 PRODUZIONE ACQUA CALDA SANITARIA Il satellite...

Страница 13: ...ettere il cavo di uscita del contalitri uscita impulsiva al contabilizzatore di calore Il cavo ad uscita impulsiva dei contalitri deve essere collegato alla morsettiera Per i collegamenti vedere figura 6 Per lo sviluppo della rete M Bus concentratore dati o registratore dati consultare il 13 e le istruzioni fornite con gli ac cessori 8 1 TELELETTURA VIA CAVO M BUS Il modulo è dotato di serie di un...

Страница 14: ...e un interruttore ad azione bipolare con apertura dei contatti di almeno 3 mm In caso di sostituzione del cavo di alimentazione deve essere utilizzato un cavo armonizzato HAR H05 VV F 3x1 mm2 con diametro massimo di 8 mm 9 ALLACCIAMENTO ELETTRICO 9 1 ACCESSO ALLA MORSETTIERA DI ALIMENTAZIONE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE ALLACCIAMENTO ELETTRICO Figura 7 Fusibili protezione elettrica 940225_0715 fusi...

Страница 15: ...e quanto di seguito riportato Accedere alle parti elettriche come descritto nel paragrafo 9 1 Togliere il ponticello presente sui morsetti 1 e 2 della morsettiera principale si veda schemi elettrici del 11 Introdurre il cavo a due fili attraverso i passacavi della scatola elettrica e collegarlo a questi due morsetti utilizzare un cavo armonizzato HAR H05 VV F 2 x 0 75 mm2 con diametro massimo di 8...

Страница 16: ...re l apparecchio L apparecchio può essere ruotato di 360 e inclinato di 90 Il display dell apparecchio dispone di quattro livelli di dati visualizzabili con le modalità di seguito descritte 12 CONTABILIZZAZIONE CALORE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE CONTABILIZZAZIONE CALORE Livello 1 Livello 2 1310_1605 Nota importante Attivare gli apparecchi in standby display SLEEP 1 premendo un bottone finchè non c...

Страница 17: ...rimo loop Premere per circa 2 sec il tasto L aspettare finoa quando non compare il simbolo della porta in alto a destra sul display poi ri lasciare il tasto Solo successiva mente il menu viene aggiornato o passa al sottomenu Tenere il tasto H fino al cambio di livello o fino al passaggio al sotto menu E possibile richiedere la distinta di tutti i simboli indicati nella legenda dei sottomenu 1310_1...

Страница 18: ...Temperatura non compresa nel range di display Controllare le sonde di temperatura 3 Corto circuito sonda del ritorno Controllare le sonde di temperatura 4 Interruzione sonda di ritorno Controllare le sonde di temperatura 5 Corto circuito sonda della mandata Controllare le sonde di temperatura 6 Interruzione sonda della mandata Controllare le sonde di temperatura 7 Voltaggio della batteria Sostitui...

Страница 19: ...ttagliata sull utilizzo dei concentratori consultare il manuale inserito all interno degli accessori Tale sistema permette la gestione di tutti i consumi dell edificio da un unica postazione risparmiando così sui tempi di lettura e proteggendo allo stesso tempo la privacy degli utenti I contabilizzatori di calore dei vari Moduli d utenza possono trasmettere i consumi tramite un segnale di comunica...

Страница 20: ...sori Indirizzamento L M bus utilizza due tipologie di indirizzo per rilevare i dispositivi in campo Indirizzo primario e indirizzo secondario E possibile combinare l utilizzo dei due indirizzamenti all interno dello stesso sistema Indirizzo Primario In un sistema M bus possono essere assegnati fino ad un massimo di 250 indirizzi primari logica esadecimale Nor malmente l indirizzo primario viene as...

Страница 21: ...e dei due tipi ossia la tipologia ad albero 3 Determinare il numero dei componenti di centralizzazione da utilizzare unità centrale convertitore di segnale even tuale ripetitore di segnale con relative locazioni Il numero dei dispositivi M Bus da centralizzare determina la quantità di unità centrali e convertitori da utilizzare 4 Verifica delle distanze del bus E opportuno tenere in considerazione...

Страница 22: ...re di segnale alimenta la rete bus e quindi ogni dispositivo M Bus collegato genera una caduta di tensione della rete Per ogni dispositivo M Bus collegato ai punti finali dei segmenti bus è opportuno controllare e garantire la tensione minima del bus La caduta di tensione agli stremi dei segmenti bus è determinata dal tipo di cavo utilizzato dalle distanze dal percor so e dal numero di dispositivi...

Страница 23: ...a garanzia dei prodotti Il cavo bus utilizzato per la centralizzazione e la trasmissione dati Si ricorda che il cavo bus da utilizzare deve rispondere alle specifiche tecniche presenti in questo manuale e in altri documenti tecnici N B si ricorda che la ditta costruttice non è responsabile se a causa dell utilizzo di un cavo bus non idoneo l unità centrale non fosse in grado di centralizzare o com...

Страница 24: ...pieno alla pressione giusta si veda 14 e in temperatura 65 75 C Premere il l interruttore luminoso presente nella scatola elettrica Regolare il termostato ambiente alla temperatura desiderata Alla richiesta di calore da parte del termostato ambiente l acqua proveniente dal sistema centralizzato inizierà a circola re nei corpi scaldanti della zona asservita dal modulo d utenza All apertura di un ru...

Страница 25: ...di intercettazione posti sugli attacchi idraulici del Modulo Svuotare il circuito di riscaldamento mediante l apposito rubinetto di scarico Svuotare l acqua contenuta nel circuito sanitario aprendo un rubinetto di prelievo acqua calda Svitare le due viti visibili frontalmente di fissaggio dello scambiatore acqua acqua e sfilarlo dalla sua sede Per la pulizia dello scambiatore e o del circuito sani...

Страница 26: ...descritto Chiudere tutti i rubinetti di intercettazione posti sugli attacchi idraulici del Modulo Svuotare il circuito di riscaldamento mediante l apposito rubinetto di scarico Svitare le due viti per rimuovere la piastrina ed estrarre la cartuccia cilindrica interna e eliminare le impurità eventual mente presenti 18 PULIZIA DEL FILTRO ENTRATA RISCALDAMENTO CR_0356 1103_1404 Figura 12 Smontaggio f...

Страница 27: ...MPIANTO RITORNO RISCALDAMENTO A CENTRALIZZATO Y1 C1 LUNA SAT RS Z T Legenda Y1 Valvola ON OFF con by pass Y2 Valvola tre vie san risc Y3 Valvola termostatica san F1 Pressostato sanitario C1 Contabilizzatore C2 Contalitri AFS Y2 F1 C2 INGRESSO RISCALDAMENTO DA CENTRALIZZATO INGRESSO ACQUA FREDDA USCITA ACQUA CALDA SANITARIO USCITA ACQUA FREDDA CONTABILIZZATA ...

Страница 28: ...dei rifiuti 20 FINE VITA PRODOTTO Regolazione temperatura acqua sanitario C 30 60 Produzione acqua calda sanitaria con ΔT 35 C e Temperatura acqua di alimentazione 75 C l min 14 3 Pressione massima circuito riscaldamento bar 4 Pressione massima circuito sanitario bar 8 Pressione minima dinamica circuito sanitario bar 0 2 Contenuto d acqua l 2 Tensione alimentazione elettrica V 230 Frequenza di ali...

Страница 29: ... Our company declares that these products are marked in compliance with the essential requirements of the following Directives Electromagnetic Compatibility Directive 2004 108 EC Low Voltage Directive 2006 95 EC Our company constantly striving to improve the products reserves the right to modify the details given in this documentation at any time and without notice These Instructions are only mean...

Страница 30: ...Electrical connections 41 10 Wiring diagrams 42 11 Connecting the ambient thermostat 42 INSTALLATION INSTRUCTIONS ELECTRICAL CONNECTIONS 12 Heat metering 43 13 Automatic metering system via M BUS network 46 INSTALLATION INSTRUCTIONS HEAT METERING 14 Filling the system 51 15 Air vent 51 16 Starting 51 START UP AND OPERATING INSTRUCTIONS 17 Dismounting Cleaning the domestic hot water heat exchanger ...

Страница 31: ...te pack or in a protected wall cavity Flush the Domestic Hot Water circuit prior to use FOREWORD The unit is fitted with an instantaneous stainless steel plate heat exchanger for the production of hot water at thermostat controlled temperatures 1 DESCRIPTION These appliances must be inserted in a centralised heating system especially designed for this purpose consistently with their performance le...

Страница 32: ...ust have the following features Automatic filling Expansion system sized according to total plant capacity Overpressure safety valve sized according to current legislation Each suitably sized column must be fitted with a circulator preferably at variable speed depending on the demand of the modules on off valves and a dynamic balancing valve Automatic air vents must be installed at the top of the ...

Страница 33: ...2201 ai Figure 1A System diagram local production of domestic hot water DOMESTIC HOT WATER HEATING DOMESTIC HOT WATER HEATING DOMESTIC HOT WATER HEATING HEATING PLANT WITH BOILERS CONNECTED IN A CASCADE ARRANGEMENT CR_0662 M R R R LUNA SAT LUNA SAT LUNA SAT ...

Страница 34: ...c hot water production Maximum recommended speed of heat transfer fluid 1 1 5 m s Pressure drop in module 20 KPa at 700 l h see 6 Some purely indicative general sizing data is shown below TABLE HEAT DEMAND HEATED AREA Area to heat m2 Heat demand With F1 20 W m2 kW Heat demand With F2 30 W m2 kW Heat demand With F3 45 W m2 kW 60 3 6 5 4 8 1 70 4 2 6 3 9 5 80 4 8 7 2 10 8 90 5 4 8 1 12 2 100 6 0 9 1...

Страница 35: ... 4 9 13 R 745 559 5 3 14 R 803 602 5 7 15 RS 860 645 6 1 16 RS 917 688 6 6 17 RS 975 731 7 0 18 RS 1032 774 7 4 19 RS 1089 817 7 8 20 RS 1147 860 8 2 21 S 1204 903 8 6 22 S 1261 946 9 0 23 S 1319 989 9 4 24 S 1376 1032 9 8 25 S 1433 1075 10 2 26 S 1491 1118 10 6 27 S 1548 1161 11 1 28 S 1605 1204 11 5 29 S 1663 1247 11 9 30 S 1720 1290 12 3 31 S 1777 1333 12 7 32 S 1834 1376 13 1 33 S 1892 1419 13...

Страница 36: ...phase check that the key for opening the door is supplied with the box The frame can be depth adjusted by using the 4 butterfly nuts located in the side guides In this way it is possible to rest the frame on the plaster and remove it if the wall has to be painted Assemble the system starting from the position of the water connectors on the lower crossbar of the template recessed into the casing by...

Страница 37: ...P primary inlet from centralised plant G 3 4 M UP primary outlet to centralised plant G 3 4 M MR HEATING PLANT CONNECTIONS MR Heating flow G 3 4 M RR heating circuit return G 3 4 M UCS DHW PLANT CONNECTIONS UCS G 3 4 M hot domestic water outlet UFS G 3 4 M cold domestic water outlet EFS G 3 4 M cold domestic water inlet 1409_2202 ai installation in casing template installation in wall cavity Figur...

Страница 38: ...rate Pressure drop curves 1007_1401 PRESSURE DROP IN HEATING CIRCUIT PRESSURE DROP mH 2 O WATER FLOW l h Figure 5 shows the Flow rate Pressure drop curves with various positions of the adjustment screw A Curve A re fers to one full turn of the knob starting from its closed position The subsequent curves indicate additional 1 2 half turns of the knob with respect to the previous curve Curve H repre...

Страница 39: ...6 ΔTS temperature difference between hot water outlet and cold water inlet Temperatures greater than 75 C are not recommended in order to prevent damaging scale deposits that can clog the exchanger reduce performance and shorten maintenance intervals Maximum pressure in hydraulic circuit 8 bar Minimum dynamic pressure in hydraulic circuit 0 2 bar 7 DHW OUTPUT The satellite is fitted with an adjust...

Страница 40: ...tion using a cable communication network M Bus connect the output cable of the litre counter pulse output to the heat meter The pulse cable must be connected to the terminal board For the connections see figure 6 For the development of the M Bus network data concentrator or data recorder see 13 and the instructions supplied with the accessories 8 1 REMOTE METERING VIA CABLE M BUS CR_0553 mono en B...

Страница 41: ...ast 3 mm When replacing the power supply cable fit a harmonised HAR H05 VV F 3x1 mm2 cable with a maximum diameter of 8 mm 9 ELECTRICAL CONNECTIONS 9 1 ACCESS TO THE POWER SUPPLY TERMINAL BLOCK INSTALLATION INSTRUCTIONS ELECTRICAL CONNECTIONS Figure 7 Electric fuses 940225_0715 fuse terminal block Disconnect the appliance from the mains power supply using the two pole switch Remove the door of the...

Страница 42: ...block see wiring diagrams in 11 Thread the two wire cable through the grommets of the electrical box and connect it to these two terminals using a harmonised cable HAR H05 VV F 2 x 0 75 mm2 with a maximum diameter of 8 mm 11 CONNECTING THE ROOM THERMOSTAT CR_0329 1103_2607 V3V DHW V3V PRIMARY RELAY 1 RELAY 2 ON OFF BUTTON AUXILIARY TERMINAL BLOCK DHW FLOW SWITCH POWER SUPPLY TERMINAL BLOCK R T CON...

Страница 43: ...n sleep mode Display SLEEP 1 have to be activated through keypress until the energy display shows up Depending on you meter s modelits displays can differ in number and order from those shown here Heat energy Main display Volume Supply temperature Return temperature Temperature difference Flow rate Current output Due date cooling energy 1 Cooling energy 1 S H Segment test 1 2 3 4 1 Energy Last due...

Страница 44: ...en updated resp switches to the sub menu Hold down the button H until the device switches to another level or switches back from the sub menu A detailed display overview inclu ding submenus is available upon request 1404_0305 Certification model 3 Sensor type and installation point VMT 3 Model number Serial number End of the battery Error status 3 System Date 3 System Time 3 Operation hours 3 Prim...

Страница 45: ...t 1 Temperature out of measuring range Check sensors 2 Temperature out of measuring range Check sensors 3 Short circuit return sensor Check sensors 4 Interruption return sensor Check sensors 5 Short circuit supply sensor Check sensors 6 Interruption supply sensor Check sensors 7 Battery voltage Exchange device 8 Hardware error Exchange device 9 Hardware error Exchange device 100 Hardware error Exc...

Страница 46: ... signal M BUS Con sumption may be read locally or from a remote station depending on the accessories used For the development of the M BUS communication network a concentrator must be available as an accessory 13 AUTOMATIC REMOTE METERING VIA CABLE M BUS CENTRAL UNIT GSM MODEM ROUTER M Bus M Bus M Bus M Bus Heating box Heating box M Bus M Bus M Bus M BUS NETWORK Calorie counter Litre counter 2 Lit...

Страница 47: ...he instructions provided with the accessories Addressing The M bus uses two address typologies to detect the devices in the field Primary address and secondary address The use of the two addressing types can be combined within the same system Primary Address In an M bus system a maximum of 250 primary addresses can be assigned hexadecimal logic The primary address is normally assigned during start...

Страница 48: ...e tree typology 3 Determine the number of centralisation components to use central unit signal converter any signal repeaters with relative locations The number of M Bus devices to centralise determines the quantity of central units and converters to use 4 Check the distances of the bus two factors should be considered Minimum voltage of the bus to the M Bus devices slaves Maximum transmission fre...

Страница 49: ...ge The signal converter powers the bus network and therefore each connected M Bus device generates a voltage drop in the network For each M Bus connected to the final points of the bus segments the minimum bus voltage should be checked and guaranteed The voltage drop at the ends of the bus segments id caused by the type of cable used the distances the route and the number of connected devices slav...

Страница 50: ...s manual and in other technical documents N B the manufacturer declines liability if due to the use of an unsuitable bus cable the central unit cannot centralise or communicate with the M Bus devices in the network Bus connection Check that the bus network correctly reaches all the devices to centralise and that all the devices are correctly con nected to the bus cable N B the fitter must check th...

Страница 51: ...tem is full and at the right pressure see 14 and temperature 65 75 C Press the luminous switch on the cover of the electrical box Adjust the ambient thermostat to the required temperature Following a heat demand from the ambient thermostat the water from the centralised system begins to circulate in the heating elements of the zone controlled by the user module When a DHW tap is opened the user mo...

Страница 52: ...off taps on the hydraulic connectors of the unit Drain the heating circuit through the drain tap Drain the domestic hot water system opening a hot water tap Remove the two screws at the front securing the water water heat exchanger and pull it out To clean the exchanger and or DHW circuit use Cillit FFW AL or Benckiser HF AL 17 DISMOUNTING CLEANING THE DOMESTIC HOT WATER HEAT EXCHANGER MAINTENANCE...

Страница 53: ...lant To clean proceed as follows Close all the on off taps on the hydraulic connectors of the module Drain the heating circuit through the drain tap Unscrew the two screws remove the plate and internal cylinder cartridge and eliminate any impurities 18 CLEANING THE CENTRAL HEATING INLET FILTER CR_0356 1103_1404 Figure 12 Dismounting the heating circuit filter ...

Страница 54: ...DHW OUTLET METERED COLD WATER OUTLET HEATING INLET FROM CENTRAL PLANT HEATING RETURN TO CENTRAL PLANT HEATING CIRCUIT RETURN COLD WATER INLET Legend Y1 ON OFF valve with by pass Y2 DHW heating three way valve Y3 DHW thermostat valve F1 DHW switch C1 Meter C2 Litre counters AFS CR_0665 Y3 Y1 C1 LUNA SAT RS Z T Y2 F1 C2 ...

Страница 55: ...al waste disposal laws 20 DISPOSAL DHW temperature adjustment C 30 60 Production of domestic hot water with ΔT 35 C and inlet water temperature 75 C l min 14 3 Maximum pressure in heating circuit bar 4 Maximum pressure in DHW circuit bar 8 Min dynamic pressure in DHW circuit bar 0 2 Water content l 2 Power supply voltage V 230 Power supply frequency Hz 50 Rated power supply W 15 Housing box width ...

Страница 56: ...následujících směrnic Evropského parlamentu a Rady Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 2004 108 ES Směrnice 2006 95 ES týkající se elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí Naše společnost si z důvodu neustálého zlepšování svých výrobků vyhrazuje právo modifikovat kdykoli a bez předchozího upozornění údaje uvedené v této dokumentaci Tato dokumentace má pouze info...

Страница 57: ...řipojení 68 10 Elektrická schémata 69 11 Připojení prostorového termostatu 69 POKYNY K INSTALACI ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ 12 Měření spotřeby tepla 70 13 Systém automatického odečtu pomocí kabelu M BUS 73 POKYNY K INSTALACI MĚŘENÍ SPOTŘEBY TEPLA 14 Napuštění systému 78 15 Odvzdušnění 78 16 Provoz 78 POKYNY K UVEDENÍ DO PROVOZU A K PROVOZU 17 Demontáž Vyčištění sekundárního výměníku 79 18 Vyčištění filt...

Страница 58: ...ím balení nebo ve výklenku ve zdi Před použitím je nutno vyčistit okruh TUV ÚVOD Bytová stanice je vybavena deskovým sekundárním výměníkem z nerezové oceli který dodává teplou vodu jejíž teplotu lze regulovat pomocí termostatu 1 POPIS Tyto spotřebiče musí být v závislosti na provedení a výkonu připojeny na systém ústředního vytápění který je určen k tomuto účelu Instalaci zařízení jejich přestavbu...

Страница 59: ...ápění musí být vybaven následujícím Automatickým plněním Expanzním systémem dimenzovaným s ohledem na celkovou kapacitu samotného systému Pojistným ventilem proti přetlaku dimenzovaným podle platných právních předpisů Každá vhodně dimenzovaná stupačka musí být vybavena oběhovým čerpadlem pokud možno s variabilní rychlostí závisející na odběru stanic uzavíracími kohouty a dynamickým vyrovnávacím ve...

Страница 60: ... CZ NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ Obrázek 1A ilustrační schéma systému lokální výroba teplé užitkové vody TUV TOPENÍ TUV TOPENÍ TUV TOPENÍ KOTELNA S KOTLI V KASKÁDĚ 1409_2201 ai CR_0662 M R R R LUNA SAT LUNA SAT LUNA SAT ...

Страница 61: ...Tlaková ztráta stanice 20 KPa a 700 l h viz kapitola 6 Dále uvádíme několik čistě orientačních údajů které slouží pro přibližný výběr správného typu kotle TABULKA SPOTŘEBA TEPLA VYTÁPĚNÁ PLOCHA Vytápěná plocha m2 Spotřeba tepla při F1 20 W m2 kW Spotřeba tepla při F2 30 W m2 kW Spotřeba tepla při F3 45 W m2 kW 60 3 6 5 4 8 1 70 4 2 6 3 9 5 80 4 8 7 2 10 8 90 5 4 8 1 12 2 100 6 0 9 13 5 110 6 6 9 9...

Страница 62: ...R 745 559 5 3 14 R 803 602 5 7 15 RS 860 645 6 1 16 RS 917 688 6 6 17 RS 975 731 7 0 18 RS 1032 774 7 4 19 RS 1089 817 7 8 20 RS 1147 860 8 2 21 S 1204 903 8 6 22 S 1261 946 9 0 23 S 1319 989 9 4 24 S 1376 1032 9 8 25 S 1433 1075 10 2 26 S 1491 1118 10 6 27 S 1548 1161 11 1 28 S 1605 1204 11 5 29 S 1663 1247 11 9 30 S 1720 1290 12 3 31 S 1777 1333 12 7 32 S 1834 1376 13 1 33 S 1892 1419 13 5 34 S ...

Страница 63: ...í instalace prověřte že v příslušenství ke skříni je rovněž klíč k otevření krytu Utažením či povolením 4 křídlových matic na příčných vodících lištách je možné nastavit hloubku rámu Rám tudíž lze zabudovat do omítky a odstranit jej při malování stěn Při instalaci zařízení vycházejte z umístění vodovodních přípojek na spodní straně šablony výduť ve skříni 30 mm Doporučujeme nainstalovat skříň do p...

Страница 64: ...NÍ IP Primární vstup ze systému ústředního vytápění G 3 4 M UP primární výstup do systému ústředního vytápění G 3 4 M PŘIPOJENÍ OKRUHU TOPENÍ MR vstup do okruhu topení G 3 4 M RR zpátečka okruhu topení G 3 4 M PŘIPOJENÍ OKRUHU TUV UCS Výstup TUV G 3 4 M UFS Výstup studené užitkové vody G 3 4 M EFS Vstup studené užitkové vody G 3 4 M Instalace do montážní skříně instalace do zděného výklenku Obráze...

Страница 65: ...ázek 4 Křivka Průtok Tlaková ztráta 1007_1401 TLAKOVÁ ZTRÁTA OKRUHU TOPENÍ TLAKOVÁ ZTRÁTA mH 2 O PRŮTOK VODY l h Na obrázku 5 jsou znázorněny křivky Průtoku Tlakových ztrát v závislosti na různých stupních otočení regulačního šroubu Křivka A odpovídá jedné celé otáčce rukojeti z výchozí polohy uzavřeno Následující křivky označují vždy otáčku rukojeti navíc vzhledem k předchozí křivce Křivka H znáz...

Страница 66: ...výměníku kW Výroba TUV při ΔTs 35 K l min 75 36 14 7 70 31 12 7 65 28 11 4 60 26 10 6 ΔTS rozdíl teplot mezi výstupem TUV a vstupem studené UV Nedoporučujeme teploty vyšší než 75 C aby nedocházelo ke škodlivému usazování vodního kamene který zanáší výměník čímž snižuje jeho výkon a zkracuje interval údržby Maximální tlak v hydraulickém okruhu 8 barů Minimální dynamický tlak v hydraulickém okruhu 0...

Страница 67: ... výstupní kabel měřiče průtoku vody impulzní výstup na počitadlo kalorií Kabel na impulzním výstupu počítadel litrů musí být připojen ke svorkovnici Pro připojení viz obrázek 6 Chcete li instalovat síť M Bus koncentrátor dat nebo zapisovač dat pozorně si přečtěte kapitolu 13 a návod dodávaný společně s tímto příslušenstvím 1409_2302 eps Obrázek 6 Připojení měřiče průtoku vody na počitadlo kalorií ...

Страница 68: ...roveďte pomocí dvoupólového vypínače s otevřením kontaktů alespoň na 3 mm V případě výměny napájecího kabelu použijte harmonizovaný kabel HAR H05 VV F 3x1 mm2 s maximálním průměrem 8 mm 9 ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ 9 1 PŘÍSTUP K NAPÁJECÍ SVORKOVNICI POKYNY K INSTALACI ELEKTRICKÉ PŘIPOJENÍ Obrázek 7 Pojistky elektrické ochrany 940225_0715 pojistka svorkovnice Dvoupólovým vypínačem přerušte napětí Pomocí ...

Страница 69: ...otáhněte dvoužilový kabel skrz kabelovou průchodku elektrické krabice a připojte ho k těmto dvěma svorkám Použijte harmoni zovaný kabel HAR H05 VV F 2 x 0 75 mm2 o maximálním průměru 8 mm 11 PŘIPOJENÍ PROSTOROVÉHO TERMOSTATU CR_0329 1103_2607 TŘÍCESTNÝ VENTIL TUV TŘÍCESTNÝ VENTIL PRIMÁRNÍHO OKRUHU RELAY 1 RELAY 2 TLAČÍTKO ON OFF POMOCNÁ SVORKOVNICE PRŮTOKOMĚR TUV NAPÁJECÍ SVORKOVNICE PŘIPOJENÍ PRO...

Страница 70: ...nergie ve stanoveném dni Objemy Průtok Teplota náběhu Teplota návratu Teplotní rozdíl Okamžitý výkon S Tepelná energie od posledního stanoveného dne vynulování do dneška 2 Chladicí energie od posledního stanoveného dne do dneška Aktuální měsíční hodnota tepelná energie 2 Aktuální měsíční spotřeba chladicí energie 2 Aktuální měsíční objem 2 Maximální průtok 2 Max měsíční hodnoty Proudění 2 Max výko...

Страница 71: ...e automaticky přejde na první loop L Stiskněte na cca 2 sek tlačítko L počkejte na zobrazení symbolu dveří vpravo nahoře na displeji poté tlačítko uvolněte Pouze poté dojde k aktualizaci menu anebo přechodu do podmenu 3 Aktuální čas 3 Hodiny provozu H Drže tlačítko H dokud se nezmění úroveň anebo nedojde k přechodu do podmenu 3 Adresa M Sběrnice 3 Certifikace 3 Můžete požádat o seznam všech symbol...

Страница 72: ...zsahu displeje Zkontrolujte teplotní čidla 2 Teplota nezahrnutá do rozsahu displeje Zkontrolujte teplotní čidla 3 Zkrat čidla zpátečky Zkontrolujte teplotní čidla 4 Přerušení čidla zpátečky Zkontrolujte teplotní čidla 5 Zkrat vstupního čidla Zkontrolujte teplotní čidla 6 Přerušení vstupního čidla Zkontrolujte teplotní čidla 7 Napětí baterie Vyměňte nástroj 8 Závada Hardwaru Vyměňte nástroj 9 Závad...

Страница 73: ...bytný výskyt koncentrátoru který je k dispozici jako příslušenství 13 SYSTÉM AUTOMATICKÉHO ODEČTU POMOCÍ KABELU M BUS Obrázek 9B Schéma sítě M Bus 1409_2205 eps 1409_2206 eps Centrální jednotka GSM MODEM ROUTER M Bus M Bus M Bus M Bus KALORIMETR Bytová stanice PRŮTOKOMĚR 2 KALORIMETR Bytová stanice M Bus M Bus M Bus PRŮTOKOMĚR 1 PRŮTOKOMĚR 1 PRŮTOKOMĚR 2 sítě M BUS DATALOGGER M Bus M Bus M Bus M B...

Страница 74: ...enatahovat kabel bus do vzdálenosti vyšší než 4 Km Maximální vzdálenost závisí také na počtu připojených koncových přístrojů M Bus na přenosové frekvenci trase vedení kabelu bus a na typu použitého kabelu Sběrnice M bus může být zesílena pomocí opakovačů signálu Pro výpočet maximální vzdálenosti viz návody dodávané s příslušenstvím Adresování Systém M bus používá dva druhy adresování pro identifik...

Страница 75: ...vzdálenostmi 2 Vyberte trasu kabelu bus doporučujeme zvolit co nejkratší trasu pro kabel bus tak aby byly snížené vzdálenosti vedení Hvězdicové zapojení je vhodné v případě problémů v síti jelikož je možné jednoduše a okamžitě zasáhnout a bus rozdělit Přímé lineární zapojení i když se může zdát opak nevyžaduje dlouhé vedení kabelu bus Běžně nejpoužívanější topologií je kombinace dvou uve dených ty...

Страница 76: ...0 000 m 1 5 mm2 1 300 Baud Minimální napětí sítě bus Převodník signálu napájí síť bus a tedy každý připojený přístroj M bus způsobuje pokles napětí v síti U každého přístroje M Bus připojeného na konci zóny sběrnice bus je nutné hlídat a garantovat minimální napětí bus Pokles napětí v ukončení zóny bus určuje typ použitého kabelu vzdálenosti trasa vedení a počet připojených přístrojů slave Graf dé...

Страница 77: ...hnickým specifikacím uvedeným v tomto manuálu a v další technické dokumentaci Poznámka připomínáme že výrobce není zodpovědný za to když z důvodu použití nevhodného kabelu bus nebude centrální jednotka schopna provádět sběr dat a komunikovat s přístroji M Bus v síti Připojení bus Zkontroujte zda je síť bus vedena správně ke všem koncovým přístrojům sběrnice a zda jsou všechny přístroje správně nap...

Страница 78: ...ověřte že systém je napuštěn má správný tlak viz kapitola 14 a teplotu 65 75 C Stiskněte spínač s kontrolkou na krytu elektrické krabice Nastavte prostorový termostat na požadovanou teplotu Pokud prostorový termostat vyžaduje dodávku tepla začne v zóně obsluhované bytovou stanicí voda ze systému ústředního vytápění cirkulovat topnými tělesy Při otevření kohoutku odběru TUV zajistí bytová stanice j...

Страница 79: ...y uzavírací kohouty na hydraulickém připojení stanice Pomocí vypouštěcího ventilu vypusťte okruh topení Otevřením baterie pro odběr TUV vypusťte vodu z okruhu TUV Odšroubujte dva zepředu viditelné šrouby upevnění sekundárního výměníku a výměník vytáhněte z místa uložení Pro čištění výměníku nebo okruhu TUV doporučujeme použít Cillit FFW AL nebo Benckiser HF AL 17 DEMONTÁŽ VYČIŠTĚNÍ SEKUNDÁRNÍHO VÝ...

Страница 80: ...o vytápění Při čištění postupujte následovně Uzavřete všechny uzavírací kohouty na hydraulickém připojení stanice Pomocí vypouštěcího ventilu vypusťte okruh topení Odšroubujte horní zátku filtru a vytáhněte vnitřní cylindrickou vložku a odstraňte případné nečistoty 18 VYČIŠTĚNÍ FILTRU NA VSTUPU OKRUHU TOPENÍ CR_0356 1103_1404 Obrázek 12 Demontáž filtru okruhu topení ...

Страница 81: ...ENÉ VODY MĚŘENÉ VSTUP TOPENÍ Z ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ VÝSTUP TOPENÍ Z ÚSTŘEDNÍHO VYTÁPĚNÍ ZPÁTEČKA OKRUHU TOPENÍ VSTUP STUDENÉ VODY Legenda Y1 Ventil ON OFF s by passem Y2 Třícestný ventil TUV top Y3 Termostatický ventil TUV F1 Presostat TUV C1 Měřič C2 Průtokoměr AFS 1409_2204 ai CR_0665 Y3 Y1 C1 LUNA SAT RS Z T Y2 F1 C2 ...

Страница 82: ...ouladu s platnými ekologickými nařízeními o likvidaci odpadů 20 UPLYNUTÍ DOBY ŽIVOTNOSTI VÝROBKU Regulace teploty TUV C 30 60 Dodávka TUV při ΔT 35 C a teplotě přiváděné vody 75 C l min 14 3 Maximální tlak vody v okruhu topení bar 4 Maximální tlak vody v okruhu TUV bar 8 Minimální dynamický tlak v okruhu TUV bar 0 2 Objem vody l 2 Elektrické napětí V 230 Elektrická frekvence Hz 50 Jmenovitý elektr...

Страница 83: ...83 7216549 01 cs CZ NÁVOD K INSTALACI A POUŽITÍ ...

Страница 84: ...Ed 1 09 14 Cod 7216549 01 BAXI S P A 36061 BASSANO DEL GRAPPA VI ITALY Customer service Tel 0424 517800 Telefax 0424 38089 www baxi it ...

Отзывы: