Baxi Eco Compact Скачать руководство пользователя страница 49

205

SECTION A

7110102.03 (1-06/13)

cs

sk

fr

ro

1

Čerpadlo se separátorem vzduchu

Čerpadlo so separátorom vzduchu

Pompe avec séparateur d’air

Pompă cu separator de aer

2

Trojcestný ventil

trojcestný venti

V

anne 3 voies

Valvă cu trei căi

3

Motor trojcestného ventilu

motor trojcestného ventilu

Moteur vanne 3 voies

Motor valvă cu trei căi

4

Tlakoměr

Tlakomer

Manomètre

Manometru

5

odnímatelný filtr okruhu topení

vytiahovací filter okruhu kúrenia

Filtre circuit chauf

fage extractible

Filtru circuit de încălzize detaşabil

6

Napouštěcí ventil kotle

Napúšťací ventil kotla

Robinet de remplissage chaudière

Robinet de umplere centrala

7

odnímatelný filtr studené 

TUV

vytiahovací filter okruhu studenej úžitkovej vody

Filtre eau froide sanitaire extractible

Filtru apă rece menajeră detaşabil

8

Přednostní snímač 

TUV

Prednostný snímač 

TÚV

Capteur de priorité sanitaire

Senzor de prioritate apă caldă menajeră

9

Automatický by-pass

Zatvárací ventil na automatickom by-passu

Soupape de retenue sur by-pass automatique

Valvă de reţinere pe by-pass automat

10

Čidlo NTC 

TUV

Čidlo NTC 

TÚV

Sonde NTC sanitaire

Sondă NTC apă menajeră

11

Hydraulický snímač tlaku

Hydraulický snímač tlaku

Pressostat hydraulique

Presostat hidraulic

12

Bezpečnostní ventil

Bezpečnostný ventil

Soupape de sécurité

Supapă de siguranţă

13

Vypouštěcí ventil kotle

Vypúšťací ventil kotla

Robinet de vidange chaudière

Robinet de golire centrală

14

Výměník 

TUV

Výmenník 

TÚV

Échangeur sanitaire

Schimbător apă caldă menajeră

15

Plynová armatura

Plynová armatúra

V

anne gaz

Vană de gaz

16

Plynová rampa s tryskami

Plynová rampa s dýzami

Rampe gaz avec injecteurs

Rampă gaz cu duze

17

Bezpečnostní termostat

Bezpečnostný termostat

Thermostat de sécurité

Termostat de siguranţă

18

Výměník voda-spaliny

Výmenník voda-spaliny

Échangeur eau-fumées

Schimbător apă-gaze arse

19

Čidlo NTC topení

Čidlo NTC vykurovania

Sonde NTC chauf

fage

Sondă NTC încălzire

20

Sběrač spalin

Zberač spalín

Convoyeur fumées

Hotă de evacuare gaze arse

21

V

entilátor

V

entilátor

V

entilateur

V

entilator

22

Čidlo NTC spalin

Čidlo NTC spalín

Sonde NTC fumées

Sondă NTC gaze arse

23

Zapalovací elektroda-elektroda pro kontrolu plamene

Zapaľovacia elektróda-elektróda pre kontrolu plameňa

Électrode d’allumage-détection de flamme

Electrod de aprindere - detectare a flăcării

24

Hořák

Horák

Brûleur

Arzător

25

Expanzní nádoba

Expanzná nádoba

Vase d’expansion

Vas de expansiune

A

Přívod vody topení

Prívod vody vykurovania

Départ eau de chauf

fage

Tur apă de încălzire

B

Vývod teplé užitkové vody

Vývod teplej úžitkovej vody

Sortie eau chaude sanitaire

Ieşire apă caldă menajeră

C

Vstup plynu

Vstup plynu

Entrée gaz

Intrare gaz

D

Vstup studené užitkové vody

Vstup studenej úžitkovej vody

Entrée eau froide sanitaire

Intrare apă rece menajeră

E

Zpátečka topné vody

Spiatočka vykurovanej vody

Retour eau de chauf

fage

Retur apă de încălzire

 

Содержание Eco Compact

Страница 1: ...or hu MAGAS HOZAM FALI G ZKAZ N Felhaszn l i s szerel i k zik nyv cs PLYNOV Z V SN KOTEL S VYSOKOU INNOST N vod na pou it ur en pro u ivatele a instalat ra sk PLYNOV Z VESN KOTOL S VYSOKOU INNOS OU N...

Страница 2: ...ON OF SYMBOLS 25 SAFETY WARNINGS 25 GENERAL PRECAUTIONS 26 ENERGY SAVING TIPS 26 1 COMMISSIONING THE BOILER 27 1 1 ADJUSTING THE CH AND DHW FLOW TEMPERATURE 27 2 OPERATING MODES 28 3 FILLING THE SYSTE...

Страница 3: ...te the room Call an Authorised Service Centre FLAMMABLE MATERIAL Do not use and or store highly flammable material thinners paper etc near the boiler SERVICING AND CLEANING THE BOILER Switch off the b...

Страница 4: ...r X400 and FERNOX regenerator for heating circuits Use these products in strict compliance with the manufacturers instructions Remember that the presence of foreign bodies in the heating system can ad...

Страница 5: ...peat the ignition procedure until gas reaches the burner Press button for at least 2 seconds Key to SYMBOLS Operation in the heating mode Flame present burner on No flame ignition failure Operation in...

Страница 6: ...lity for damage deriving from the presence of air bubbles in the primary exchanger due to the incorrect or imprecise observance of the above The boiler is fitted with a hydraulic pressure gauge which...

Страница 7: ...lame flame error If this fault persists call the Authorised Service Centre E36 Fumes NTC probe fault Call the Authorised Service Centre E40 E41 Shutdown due to probable obstruction of air flue duct or...

Страница 8: ...above will render the warranty null and void Do not leave any packaging plastic bags polystyrene etc within the reach of children as they are a potential source of danger 9 INSTALLING THE BOILER The...

Страница 9: ...the outside of 1 cm per metre of duct length Measure the diaphragm with the gauge MODEL Length m Using a DIAPHRAGM on OUTLET DUCT mm A 1 24 F 24 F 0 1 43 1 2 45 2 5 No 18 F 1 14 F 14 F 0 1 41 1 2 43...

Страница 10: ...Service without having to remove the outlet Remove knock out A and check the appliance works correctly 11 ELECTRICAL CONNECTIONS This machine is only electrically safe if it is correctly connected to...

Страница 11: ...iority sensor NTC and the motor of the 3 way valve are not included in the kit of the appliance because they are supplied as accessories CONNECTING THE STORAGE BOILER SENSOR The boiler can be electric...

Страница 12: ...se the electronic board Power the boiler set the Fxx parameters with the values indicated in the following table depending on the gas type following the procedure described in the SETTING PARAMETERS s...

Страница 13: ...til the pressure read with the pressure gauge reaches the value indicated in the burner pressure injectors table NOMINAL HEAT OUTPUT then increase the value of F48 by 2 points set parameters F64 0 F18...

Страница 14: ...gauge is unavailable the automatic gas valve calibration procedure can be performed as follows open the gas tap and switch the boiler to the Winter mode keep the front panel of the boiler closed open...

Страница 15: ...y prior to new ignition in CH mode 000 10 seconds 001 010 1 10 minutes 003 F12 Identification of boiler model 009 009 008 007 007 F13 Pump overrun time in heating mode 000 10 seconds 001 240 1 240 min...

Страница 16: ...essary Check the continuity of the limit thermostat wiring Check the CH flow NTC probe Check whether the exchanger is clogged E03 Board configuration error Parameter F43 has not been set correctly Set...

Страница 17: ...e been correctly installed they must not exceed the prescribed maximum lengths and must be fitted with the correct diaphragm see the INSTALLING THE DUCTS section E42 No flame Fan not working fault or...

Страница 18: ...y Electronic board faulty Check the gas supply pressure for natural gas Palim 9mbar Check the connection of the gas valve modulator wiring to the electronic board Check that the pressure at the burner...

Страница 19: ...lly controlled pump post circulation function lasts 3 minutes and is enabled in the heating mode if the ambient thermostat causes the burner to go out Anti freeze device The electronic boiler manageme...

Страница 20: ...NIT For special areas where the water is harder than 20 F 1 F 10 mg calcium carbonate per litre of water install a polyphosphate dispenser or an equivalent treatment system compliant with current regu...

Страница 21: ...elow drain the system just the boiler if possible through the drain tap drain the DHW system remove the two screws at the front securing the water water heat exchanger and pull it out B Pay great atte...

Страница 22: ...of DHW with T 35 C I min 7 4 7 4 9 8 Specific flow D EN 625 I min 8 6 8 6 11 Temperature range in heating system C 30 85 Temperature range in DHW circuit C 35 60 Fumes typology C12 C32 C42 C52 C82 B22...

Страница 23: ...45 7110102 03 1 06 13...

Страница 24: ...08 CE 2006 95 CE 47 47 48 48 1 49 1 1 49 2 50 3 50 4 50 5 50 6 50 7 51 8 51 52 9 52 10 52 10 1 53 10 2 53 11 54 11 1 55 11 2 55 12 56 12 1 56 12 2 57 12 3 57 12 4 58 13 58 14 59 15 60 16 63 17 63 18 6...

Страница 25: ...47 r u 7110102 03 1 06 13 CSQ ISO 9001 ISO 14001 OHSAS 18001 A...

Страница 26: ...7110102 03 1 06 13 48 r u 1 1 1 20 F 1 F 10 1 1 2 1 3 98 83 CE 2 2 1 SENTINEL X100 FERNOX Protettivo 2 2 SENTINEL X300 X400 FERNOX rigeneratore 60 C 6 5 C...

Страница 27: ...49 r u 7110102 03 1 06 13 1 2 1 1 C...

Страница 28: ...7110102 03 1 06 13 50 r u 2 3 B 1 1 5 C A A B C 4 5 G20 GPL G31 6 5 C 30 C C a...

Страница 29: ...51 r u 7110102 03 1 06 13 7 E R 2 E01 2 E02 2 E03 E04 2 E05 E06 E07 2 E08 E09 E10 E22 170 E25 2 E26 E35 E36 E40 E41 2 E42 2 E43 185 2 E50 2 E55 E62 2 E65 2 E98 8...

Страница 30: ...7110102 03 1 06 13 52 r u SECTION E 60 C 45 C F06 001 9 SECTION C G3 4 30 10 1 SECTION D...

Страница 31: ...r u 7110102 03 1 06 13 10 1 LAS 90 360 45 18 90 1 45 0 5 90 4 2 19 45 SECTION D 1 A 1 24 F 24 F 0 1 43 1 2 45 2 5 18 F 1 14 F 14 F 0 1 41 1 2 43 2 5 45 10 2 100 60 80 90 45 90 0 5 45 0 25 90 1 A CG_21...

Страница 32: ...7110102 03 1 06 13 54 r u L1 L2 A L1 L2 A 1 24 F 24 F 0 4 43 18 F 1 14 F 14 F 0 15 41 4 10 45 15 25 43 10 20 47 25 30 45 20 30 C52 6 10 2 1 A A 11 230 3 HAR H05 W F 3x0 75 2 8 2A L N L N 1 2 A...

Страница 33: ...55 r u 7110102 03 1 06 13 11 1 1 2 11 2 11 2 1 M2 SECTION B 0 90 kt SECTION E 0 Kt SECTION E 11 2 2 NTC SECTION F M2 35 C 60 C F03 003 A SECTION F A E B F C G D M2 F16 055 067 55 67 C...

Страница 34: ...7110102 03 1 06 13 56 r u 12 12 1 G20 G31 A B C D E A a b b c B Fxx G20 G31 F02 0 1 F08 100 F09 100 F18 18 F45 1 F48 100 F64 1 C Pb 10 C1 a Pa C2 b a b c CG_2451 b a...

Страница 35: ...3 6 7 8 11 8 28 8 11 6 24 7 11 11 1 10 197 H2 O D D1 F08 F09 0 10 2 F45 F45 D2 F08 F09 100 F48 50 10 2 F48 F48 F64 0 F18 0 5 E F08 F09 24 F 1 24 F 18 F 14 F 1 14 F G20 G25 1 G31 G20 G25 1 G31 G20 G25...

Страница 36: ...7110102 03 1 06 13 58 r u 12 4 F03 F12 Pb 10 10 INF 0 2 0 4 5 MEM 10 10 5 MEM C01 C02 C03 C04 C05 13 6 A00 CG_1808 A00 C A01 C A02 C A03 C A04 A05 MAX CH A06 C A07 C...

Страница 37: ...100 50 60 G31 50 60 G31 100 55 60 G31 100 F09 0 100 100 50 60 G31 100 100 100 F10 0 100 000 F11 000 10 001 010 1 10 003 F12 009 009 008 007 007 F13 000 10 001 240 1 240 003 F14 000 001 000 F15 000 F16...

Страница 38: ...F52 020 F32 170 F53 100 F33 F34 004 F54 000 F35 015 F55 003 F36 020 F56 025 F37 003 F57 000 F38 000 F58 000 F39 067 F59 005 F40 070 F60 120 F41 010 F61 015 F42 042 F62 030 F43 001 F63 025 F64 000 15...

Страница 39: ...61 r u 7110102 03 1 06 13 E06 E07 E08 4 E09 E10 0 5 0 5 E22 162 168 E25 E26 E25 E25 E35 4 E36 E40 E41 9...

Страница 40: ...7110102 03 1 06 13 62 r u E42 E43 E40 E41 180 185 R E40 E41 E50 180 C E55 F45 F48 E62 E65 E40 E41 E40 E41 E98 F03 F12 F03 F12 9 10 25 C 49 25 C...

Страница 41: ...63 r u 7110102 03 1 06 13 16 2 3 2 0 5 3 5 30 E25 24 10 3 17 SECTION E Q H...

Страница 42: ...7110102 03 1 06 13 64 r u 18 18 1 20 F 1 F 10 1 18 2 3 4 mm CG_2399 L L 18 3 SECTION F F E A 1 E F 2 E F 1 2G D OR Molykote 111...

Страница 43: ...65 r u 7110102 03 1 06 13 18 4 SECTION F 1E 2E D D Cillit FFW AL Benckiser HF AL 18 5 SECTION F B 19 O2 CO2 CO 3...

Страница 44: ...C 10 3 10 3 13 7 T 35 C 7 4 7 4 9 8 D EN 625 8 6 8 6 11 C 30 85 C 35 60 C12 C32 C42 C52 C82 B22 60 100 80 80 0 013 0 014 0 014 0 015 0 015 0 013 0 013 0 013 0 015 0 015 C 125 128 128 140 140 C 102 10...

Страница 45: ...67 7110102 03 1 06 13...

Страница 46: ...6 13 202 S E C T I O N A M M 15 9 16 18 20 21 22 23 24 19 1 6 14 8 CG _ 2463 12 17 7 25 2 3 4 5 13 11 10 E B A C D M 11 6 12 16 17 18 23 24 15 1 5 C G _ 2 4 6 4 13 25 4 9 19 20 21 22 E A C D 1 14F 1 2...

Страница 47: ...szelep 13 Rubinetto di scarico caldaia Boiler drain tap Grifo de descarga caldera Kaz n leereszt csap 14 Scambiatore sanitario DHW heat exchanger Intercambiador ACS Haszn lati melegv z h cser l 15 Va...

Страница 48: ...6 13 204 S E C T I O N A M M 15 9 16 18 20 21 22 23 24 19 1 6 14 8 CG _ 2463 12 17 7 25 2 3 4 5 13 11 10 E B A C D M 11 6 12 16 17 18 23 24 15 1 5 C G _ 2 4 6 4 13 25 4 9 19 20 21 22 E A C D 1 14F 1 2...

Страница 49: ...otle Vyp ac ventil kotla Robinet de vidange chaudi re Robinet de golire central 14 V m n k TUV V menn k T V changeur sanitaire Schimb tor ap cald menajer 15 Plynov armatura Plynov armat ra Vanne gaz V...

Страница 50: ...02 03 1 06 13 206 S E C T I O N B ECO COMPACT 14 F 18 F 24 F G V 230V N N M G G V G V G V G V B B C C G V G V M C X1 X2 X3 X4 X5 X6 X8 1 1 1 1 1 1 R R V V C R B B R R N N G V M C N N CG_2439 B M N C M...

Страница 51: ...ario DHW priority sensor Sensor de prioridad ACS Haszn lati melegv z ig ny rz kel 9 Termostato di sicurezza Limit thermostat Termostato de seguridad Biztons gi termoszt t 10 Sonda NTC sanitario Domest...

Страница 52: ...02 03 1 06 13 208 S E C T I O N B ECO COMPACT 14 F 18 F 24 F G V 230V N N M G G V G V G V G V B B C C G V G V M C X1 X2 X3 X4 X5 X6 X8 1 1 1 1 1 1 R R V V C R B B R R N N G V M C N N CG_2439 B M N C M...

Страница 53: ...sostat hydraulique Presostat hidraulic 8 P ednostn sn ma TUV Prednostn sn ma T V Capteur de priorit sanitaire Senzor de prioritate ap cald menajer 9 Bezpe nostn termostat Bezpe nostn termostat Thermos...

Страница 54: ...210 S E C T I O N B ECO COMPACT 1 14 F 1 24 F 230V 6 1 2 3 4 5 7 8 11 G V N N M G G V G V G V G V C C G V G V M C X1 X2 X3 X4 X5 X6 X8 1 1 1 1 1 1 R R V V B B R R N N G V M C N N CG_2440 M N C M1 10...

Страница 55: ...h Pres stato hidr ulico V znyom s szab lyoz 8 Termostato di sicurezza Limit thermostat Termostato de seguridad Biztons gi termoszt t 9 Sonda NTC fumi NTC fumes sensor Sonda NTC humos F stg z NTC h rz...

Страница 56: ...212 S E C T I O N B ECO COMPACT 1 14 F 1 24 F 230V 6 1 2 3 4 5 7 8 11 G V N N M G G V G V G V G V C C G V G V M C X1 X2 X3 X4 X5 X6 X8 1 1 1 1 1 1 R R V V B B R R N N G V M C N N CG_2440 M N C M1 10...

Страница 57: ...Hydraulick sn ma tlaku Hydraulick sn ma tlaku Pressostat hydraulique Presostat hidraulic 8 Bezpe nostn termostat Bezpe nostn termostat Thermostat de s curit Termostat de siguran 9 idlo NTC spalin idl...

Страница 58: ...7110102 03 1 06 13 214 S E C T I O N C 30...

Страница 59: ...215 S E C T I O N C 7110102 03 1 06 13...

Страница 60: ...7110102 03 1 06 13 216 S E C T I O N D...

Страница 61: ...Lmax 4 m 60 100 mm E Lmax 5 m 60 100 mm F G Lmax 4 m 60 100 mm H Lmax 2 m 60 100 mm I Lmax 3 m 60 100 mm L L2 max 22 m 80 mm L1 max 8 m 80 mm M L max 8 m 80 mm N L max 7 m 80 mm L2 L1 L L CG_2130 L M...

Страница 62: ...7110102 03 1 06 13 218 S E C T I O N E 0 0 5 1 1 5 2 2 5 3 3 5 4 4 5 5 0 200 400 600 800 1000 1200 H mH 2 0 Q l h C C 90 80 70 60 50 40 30 10 20 0...

Страница 63: ...219 S E C T I O N F 7110102 03 1 06 13 CG_2518 M M2 A D C E B F G A ext...

Страница 64: ...7110102 03 1 06 13 220 S E C T I O N F 2 1 D A C G H E F B...

Страница 65: ...221 7110102 03 1 06 13...

Страница 66: ...7110102 03 1 06 13 222...

Страница 67: ...CADOS MEGV LTOZTATOTT PARAM TEREK ZM N N PARAMETRY ZMENEN PARAMETRE PARAM TRES MODIFI S GEWIJZIGDE PARAMETERS MODIFIZIERTE PARAMETER PARAMETRI MODIFICA I N Sz Nr VALORE VALUE VALOR VALORES RT K HODNOT...

Страница 68: ...7110102 03 1 06 13 36061 Bassano del Grappa VI ITALIA Via Trozzetti 20 Servizio clienti tel 0424 517800 Telefax 0424 38089 www baxi it...

Отзывы: