background image

MB175T1 - 11173567

 Baumer_HOGS75K-HOGS75KC_T1_DE_EN_202203_MI_11173567 (22A1)  

24

 

 Technical data 

9

9

 

Technical data  

9.1

 

Technical data - electrical ratings  

 •

Voltage supply: 

5 VDC ±10 % (version DN ...) 

 

9...26 VDC (version DN ... R)

 •

Consumption w/o load: 

≤90 mA

 •

Sinewave cycles per turn: 

1024...2048 (as ordered)

 •

Phase shift: 

90°

 •

Reference signal: 

Zero pulse, width 90°

 •

Sensing method: 

Optical

 •

Output signals: 

K1, K2, K0 + inverted

 •

Output stage: 

SinCos 1 Vpp

 •

Difference of 

 

SinCos amplitude: 

≤20 mV

 •

Harmonics typ.: 

-50 dB

 •

DC offset: 

≤20 mV

 •

Bandwidth: 

200 kHz (-3 dB)

 •

Interference immunity: 

EN 61000-6-2

 •

Emitted interference: 

EN 61000-6-3

 •

Approvals: 

CE, UL approval / E256710

9.2

 

Technical data - mechanical design  

 •

Size (flange): 

ø75 mm

 •

Shaft type: 

ø17 mm (cone shaft 1:10)

 •

Admitted shaft load: 

≤170 N axial

 

 

≤250 N radial

 •

Protection EN 60529: 

IP56

 •

Operating speed: 

≤10000 rpm (mechanical)

 •

Starting torque: 

≤4 Ncm

 •

Rotor moment of inertia: 

180 gcm

2

 •

Materials: 

Housing: aluminium die-cast 

 

Shaft: stainless steel

 •

Operating temperature: 

-20...+70 °C 

 

Restricted in potentially explosive environments, see section 2.

 •

Resistance: 

IEC 60068-2-6 

 

Vibration 48 g, 10-2000 Hz 

 

IEC 60068-2-27 

 

Shock 200 g, 6 ms

 •

Explosion protection: 

II 3 G Ex nA IIC T4 Gc (gas) 

 

II 3 D Ex tc IIIC T135°C Dc (dust) 

 

(only with option ATEX)

 •

Connection: 

Connecting terminal

 •

Weight approx.: 

860 g

Содержание HOGS 75 K

Страница 1: ...MB175T1 11173567 Baumer_HOGS75K HOGS75KC_T1_DE_EN_202203_MI_11173567 22A1 HOGS 75 K HOGS 75 KC Sinus Drehgeber Sine encoder Montage und Betriebsanleitung Mounting and operating instructions...

Страница 2: ...ten 9 5 Montage 10 5 1 Schritt 1 10 5 2 Schritt 2 10 5 3 Schritt 3 11 5 4 Schritt 4 12 5 5 Schritt 5 Drehmomentst tze 13 5 6 Hinweis zur Vermeidung von Messfehlern 14 5 7 Schritt 6 15 5 8 Schritt 7 15...

Страница 3: ...cope of delivery 9 5 Mounting 10 5 1 Step 1 10 5 2 Step 2 10 5 3 Step 3 11 5 4 Step 4 12 5 5 Step 5 Torque arm 13 5 6 How to prevent measurement errors 14 5 7 Step 6 15 5 8 Step 7 15 5 9 Step 8 16 5 1...

Страница 4: ...ach UL gilt nicht f r Einsatz in explosionsgef hrdeten Bereichen 1 8 Wir gew hren 2 Jahre Gew hrleistung im Rahmen der Bedingungen des Zentralverbandes der Elektroindustrie ZVEI 1 9 Wartungsarbeiten s...

Страница 5: ...applicable for operation in potentially explosive atmospheres 1 8 We grant a 2 year warranty in accordance with the regulations of the ZVEI Central Association of the German Electrical Industry 1 9 M...

Страница 6: ...079 14 2 3 Eine gegebenenfalls an anderen Stellen aufgef hrte UL Listung gilt nicht f r den Einsatz im Ex Bereich 2 4 Das Ger t darf nur in Betrieb genommen werden wenn die Angaben auf dem Typenschild...

Страница 7: ...mm in accordance with EN 60079 14 2 3 An UL listing that may be stated elsewhere is not valid for use in explosive environments 2 4 Operation of the device is only permissible when the details on the...

Страница 8: ...Die vorgegebenen Abst nde und oder Winkel unbedingt einhalten 3 4 Zerst rungsgefahr durch mechanischen Schock Starke Ersch tterungen z B Hammerschl ge k nnen zur Zerst rung der Abtastung f hren Niemal...

Страница 9: ...ssential that the specified clearances and or angles are observed 3 4 Risk of destruction due to mechanical shock Violent shocks e g due to hammer impacts can lead to the destruction of the sensing sy...

Страница 10: ...m 6 Erdungsband 195 mm lang 7 Kabelverschraubung M16x1 5 mm f r Kabel 5 9 mm 8 Anschlussklemmen siehe Abschnitt 7 3 1 Housing 2 Cone shaft with spanner flat 17 mm a f 3 Support plate for torque arm 4...

Страница 11: ...rnde Mutter M6 ISO 10511 1 K rzbar auf 71 mm 2 K rzbar auf 131 mm 9 Torque arm available as accessory Order number Length L version 11043628 67 70 mm standard 11004078 125 5 mm 1 standard 11002915 440...

Страница 12: ...2c Setscrew M6x10 mm ISO 7436 12d Jack screw M8x45 mm ISO 4762 4 3 Zur Demontage erforderlich nicht im Lieferumfang enthalten 4 3 Required for dismounting not included in scope of delivery 4 4 Erforde...

Страница 13: ...aumer_HOGS75K HOGS75KC_T1_DE_EN_202203_MI_11173567 22A1 10 Montage Mounting 5 5 2 Schritt 2 5 2 Step 2 5 Montage 5 1 Schritt 1 5 Mounting 5 1 Step 1 9 15 14 4 5 Siehe Seite 7 oder 8 See page 7 or 8 13...

Страница 14: ...aft Die Antriebswelle sollte einen m glichst kleinen Rundlauffehler aufweisen da dieser zu einem Winkelfehler f hren kann siehe Abschnitt 5 6 Rundlauffehler verursachen Vibrati onen die die Lebensdaue...

Страница 15: ..._T1_DE_EN_202203_MI_11173567 22A1 12 Montage Mounting 5 5 4 Schritt 4 5 4 Step 4 Zul Anzugsmoment Max tightening torque Mt 3 4 Nm 12b 12a 11a 11e 11d 11b 11b 21b 11c 11b 9 11c Siehe Seite 7 oder 8 See...

Страница 16: ...ge der Drehmomentst tze sollte spielfrei erfolgen Ein Spiel von beispielsweise 0 03 mm entspricht einem Rundlauffehler des Ger tes von 0 06 mm was zu einem gro en Winkelfehler f hren kann siehe Abschn...

Страница 17: ...er der Telefon Hotline 49 0 30 69003 111 5 6 How to prevent measurement errors To ensure that the device operates cor rectly it is necessary to mount it accu rately as described in section 5 1 to 5 5...

Страница 18: ...7 Step 6 5 8 Step 7 Zur Gew hrleistung der angegebenen Schutzart sind nur geeignete Kabel durchmesser zu verwenden To ensure the specified protection of the device the correct cable diameter must be u...

Страница 19: ...eis 5 10 Mounting instruction 5 9 Schritt 8 5 9 Step 8 Siehe Seite 7 See page 7 5 4 TX 10 i Wir empfehlen das Ger t so zu montieren dass der Kabelanschluss keinem direkten Wassereintritt ausgesetzt is...

Страница 20: ...T1 11173567 6 Abmessung 73277 73296 6 Dimension 73277 73296 6 Abmessung Dimension Positive Drehrichtung Positive rotating direction Zubeh r Accessory 17 Alle Abmessungen in Millimeter wenn nicht ander...

Страница 21: ...reibung der Anschl sse 7 Electrical connection 7 1 Terminal significance UB Betriebsspannung Voltage supply GND 0V Masseanschluss Ground Erdungsanschluss Geh use Earth ground housing K1 A A Ausgangssi...

Страница 22: ...werden Kabelabschluss 120 7 4 Sensor cable HEK 8 accessory Baumer H bner sensor cable HEK 8 is recommended As a substitute a shielded twisted pair cable should be used Continuous wiring without any sp...

Страница 23: ...3567 Baumer_HOGS75K HOGS75KC_T1_DE_EN_202203_MI_11173567 22A1 20 Demontage Dismounting 8 8 Demontage 8 1 Schritt 1 und 2 8 Dismounting 8 1 Step 1 and 2 5 4 7 10 Siehe Seite 7 oder 8 See page 7 or 8 TX...

Страница 24: ...T1_DE_EN_202203_MI_11173567 22A1 MB175T1 11173567 8 Demontage Dismounting 8 2 Schritt 3 8 3 Schritt 4 8 2 Step 3 8 3 Step 4 7 12a 11a 11d 11e 11b 11c 12b 9 Siehe Seite 7 oder 8 See page 7 or 8 6 17 mm...

Страница 25: ...Baumer_HOGS75K HOGS75KC_T1_DE_EN_202203_MI_11173567 22A1 22 Demontage Dismounting 8 8 5 Schritt 6 8 5 Step 6 8 4 Schritt 5 8 4 Step 5 8 6 Schritt 7 8 6 Step 7 Siehe Seite 9 See page 9 12c 12c 12d 0 8...

Страница 26: ...dbreite 200 kHz 3 dB St rfestigkeit EN 61000 6 2 St raussendung EN 61000 6 3 Zulassungen CE UL Zulassung E256710 9 2 Technische Daten mechanisch Baugr e Flansch 75 mm Wellenart 17 mm Konuswelle 1 10 Z...

Страница 27: ...unity EN 61000 6 2 Emitted interference EN 61000 6 3 Approvals CE UL approval E256710 9 2 Technical data mechanical design Size flange 75 mm Shaft type 17 mm cone shaft 1 10 Admitted shaft load 170 N...

Страница 28: ...ounting and dismounting kit Order number 11077087 Tool kit Order number 11068265 HENQ 1100 Analyzer for encoders 10 Zubeh r Drehmomentst tze Gr e M6 Bestellnummer siehe Abschnitt 4 2 Sensorkabel f r D...

Страница 29: ...MB175T1 11173567 Baumer_HOGS75K HOGS75KC_T1_DE_EN_202203_MI_11173567 22A1 26...

Страница 30: ...Baumer_HOGS75K HOGS75KC_T1_DE_EN_202203_MI_11173567 22A1 MB175T1 11173567...

Страница 31: ...MB175T1 11173567 Baumer_HOGS75K HOGS75KC_T1_DE_EN_202203_MI_11173567 22A1...

Страница 32: ...6 Baumer H bner GmbH P O Box 12 69 43 10609 Berlin Germany Phone 49 0 30 69003 0 Fax 49 0 30 69003 104 info baumerhuebner com www baumer com motion Originalsprache der Anleitung ist Deutsch Technische...

Отзывы: