Bauknecht BIK5 DP8FS2 ES Скачать руководство пользователя страница 67

CONSEJOS ÚTILES

 Descargue la Guía de uso y cuidado en 

docs.bauknecht.eu

 para 

más información

CÓMO UTILIZAR LA TABLA DE COCCIÓN

la tabla indica la mejor función, accesorios y nivel para 

cocinar los diferentes tipos de alimentos. los tiempos 

de cocción inician en el momento en que se coloca el 

alimento en el horno, excluyendo el precalentamiento 

(cuando sea necesario). las temperaturas y los tiempos 

de cocción son orientativos y dependen de la cantidad 

de alimentos y del tipo de accesorio utilizado. En 

principio, aplique los valores de ajuste recomendados 

más bajos y, si la cocción no es suficiente, auméntelos. 

Utilice los accesorios suministrados y, si es posible, 

moldes y bandejas pasteleras metálicas de color oscuro. 

También puede utilizar recipientes y accesorios tipo 

pírex o de cerámica, aunque deberá tener en cuenta 

que los tiempos de cocción serán ligeramente mayores.

COCCIÓN DE VARIOS ALIMENTOS A LA VEZ

la función «aire forzado» le permite cocinar diferentes 

alimentos (pescado y verduras) en diferentes niveles al 

mismo tiempo.

Retire del horno los alimentos que requieran menor 

tiempo de cocción y deje los que necesiten una cocción 

más prolongada.

CARNE

- Utilice cualquier tipo de bandeja de horno o fuente

pyrex adecuado al tamaño de la pieza de carne que

va a cocinar. En el caso de asados, es conveniente

añadir caldo a la base de la fuente y rociar la carne

durante la cocción para realzar el sabor. Durante esta

operación se generará vapor. Cuando el asado esté listo,

déjelo reposar en el horno durante 10 o 15 minutos, o

envuélvalo en papel de aluminio.

- Cuando ase carne con la función grill, elija cortes de

carne de igual grosor para obtener un resultado de

cocción uniforme. las piezas de carne muy gruesas

requieren tiempos de cocción más prolongados. para

evitar que la carne se queme por fuera, coloque la rejilla

en un estante inferior para alejarla del grill. Gire la carne

en el segundo tercio del tiempo de cocción. abra la

puerta con cuidado, ya que puede salir vapor caliente.

para recoger los jugos de la cocción, es conveniente

colocar una grasera con 200 ml de agua directamente

debajo de la rejilla en la que se coloque la carne.

Reponga el líquido cuando sea necesario.

POSTRES

Cocine los postres delicados con la función 

convencional y en un solo estante.
Utilice bandejas para hornear metálicas de color oscuro 

y colóquelas siempre sobre la rejilla suministrada. para 

cocinar en varios estantes, seleccione la función de 

«aire forzado» y disponga las bandejas para hornear 

en distintos estantes para facilitar la circulación del aire 

caliente.
para saber si un bizcocho está listo, introduzca un palillo 

en el centro. si al retirar el palillo está limpio, el bizcocho 

está listo.
si utiliza bandejas para hornear antiadherentes, no unte 

los bordes con mantequilla, ya que es posible que el 

bizcocho no suba uniformemente por los bordes.
si el producto se «hincha» durante la cocción, use 

una temperatura más baja la próxima vez y plantéese 

reducir la cantidad de líquido añadido o remover la 

mezcla más suavemente.
para postres con relleno húmedo (tartas de queso o 

de fruta) utilice la función «Horno de convección». si 

la base del bizcocho o tarta está demasiado líquida, 

coloque la bandeja en un nivel más bajo y salpique la 

base con migas de pan o de galletas antes de añadir el 

relleno.

 PIZZA

Engrase ligeramente las bandejas para que la pizza 

tenga una base crujiente.

Esparza la mozzarella sobre la pizza en el segundo 

tercio del tiempo de cocción.

FERMENTAR MASAS

Es conveniente cubrir siempre la masa con un paño 

húmedo antes de introducirla en el horno. al utilizar 

esta función, el tiempo de leudado de la masa se reduce 

aproximadamente un tercio respecto al tiempo de 

leudado a temperatura ambiente (20-25 ºC). El tiempo 

de leudado de una pizza de 1 kg es de alrededor de una 

hora.

WWW

Содержание BIK5 DP8FS2 ES

Страница 1: ...e 8 Typenschild nicht entfernen 9 Unter Oberhitze Heizelement nicht sichtbar BEDIENFELD 1 2 5 6 9 3 4 7 8 1 LINKES DISPLAY 2 EIN AUS Zum Ein und Ausschalten des Ofens und zum Stoppen einer aktiven Fun...

Страница 2: ...rnen Jetzt k nnen die Seitengitter entfernt werden Zum erneuten Anbringen der Seitengitter diese wieder in ihrem oberen Sitz anbringen Die Seitengitter halten in den Garraum schieben und anschlie end...

Страница 3: ...Temperatur und Garmethode f r Pizzen aller Art BACKWAREN TORTEN Diese Funktion w hlt automatisch die beste Temperatur und Garmethode f r Kuchen aller Art SONDERFUNKTIONEN SCHNELLES VORHEIZEN Zum schn...

Страница 4: ...a einheit drehen anschlie end zur Best tigung dr cken Den Auswahlknopf zur Auswahl des Energieverbrauchs drehen anschlie end zur Best tigung dr cken Bitte beachten Der Ofen ist auf den Verbrauch einer...

Страница 5: ...t wird Dr cken Sie zum Best tigen und Aktivieren der Funktion In diesem Fall kann kein Garzeitende durch Programmierung einer Startverz gerung eingestellt werden Bitte beachten Die w hrend dem Garvorg...

Страница 6: ...Backofen w hrend des Pyrolysezyklus nicht ber hren Kinder und Tiere w hrend und nach dem Pyrolysezyklus bis die Bel ftung des Raums abgeschlossen ist vom Ofen entfernt halten S mtliche Zubeh rteile au...

Страница 7: ...Scheiben Sehr dicke Fleischst cke ben tigen eine l ngere Garzeit Um zu vermeiden dass das Fleisch anbrennt vergr ern Sie den Abstand der gegarten St cke zum Grill und versetzen Sie den Rost auf eine...

Страница 8: ...35 45 5 3 1 Baiser Ja 90 110 150 3 Ja 90 130 150 4 1 Ja 90 140 160 5 3 1 Pizza d nn dick Focaccia 220 250 20 40 2 Ja 220 240 20 40 4 1 Ja 220 240 25 50 5 3 1 Brotlaib 0 5 kg 180 220 50 70 2 Br tchen 1...

Страница 9: ...m se Ja 180 30 50 4 1 Komplette Mahlzeit Obsttorte Einschubebene 5 Lasagne Einschubebene 3 Fleisch Einschubebene 1 Ja 190 40 120 5 3 1 Gef llte Bratenst cke 200 80 120 3 Fleischst cke Kaninchen H hnch...

Страница 10: ...n Backofen w hrend des Pyrolysezyklus nicht ber hren Kinder und Tiere w hrend und nach dem Pyrolysezyklus vom Ofen entfernt halten bis die Bel ftung des Raums abgeschlossen ist Mit dieser Funktion las...

Страница 11: ...15 3 Die T r erneut anbringen indem sie zum Ofen geschoben wird und die Haken der Scharniere auf ihre Sitze ausgerichtet werden den oberen Teil auf seinem Sitz sichern 4 Die T r senken und anschlie e...

Страница 12: ...St rung erneut auftritt Das Ende der Funktion abwarten und den Ofen abk hlen lassen Das Display zeigt ein F gefolgt von einer Nummer oder einem Buchstaben an Softwareproblem Das n chste Kundendienstze...

Страница 13: ...or confirming an item you have selected or the settings for a function 9 RIGHT HAND DISPLAY 1 3 2 5 7 9 1 Control panel 2 Fan 3 Circular heating element non visible 4 Side grids the level is indicated...

Страница 14: ...fixing screws FITTING THE SLIDING RUNNERS IF PRESENT Please note The sliding runners can be already mounted on the shelf guides to remove them pull outward releasing first the lower clip Remove the sh...

Страница 15: ...pizza PASTRY CAKES This function automatically selects the best temperature and cooking method for all types of cake SPECIAL FUNCTIONS FAST PREHEATING For preheating the oven quickly Once preheating...

Страница 16: ...confirm Turn the selection knob to select the power consumption then press to confirm Please note The oven is programmed to consume a level of electrical power that is compatible with a domestic netwo...

Страница 17: ...n In this case you cannot set the end cooking time by programming a delayed start Please note You can adjust the cooking time that has been set during cooking by pressing Turn the knob to change the t...

Страница 18: ...n order to guarantee best results SPECIAL FUNCTIONS AUTOMATIC CLEANING PYRO Remove all accessories from the oven before activating the pyro function If the oven is installed below a hob make sure that...

Страница 19: ...from the grill Turn the meat two thirds of the way through cooking Take care when opening the door as steam will escape To collect the cooking juices we recommend placing a dripping pan filled with 2...

Страница 20: ...focaccia 220 250 20 40 2 Yes 220 240 20 40 4 1 Yes 220 240 25 50 5 3 1 Bread loaf 0 5 kg 180 200 50 70 2 Rolls 180 200 30 50 2 Bread Yes 180 200 30 60 4 1 Frozen pizza 250 10 15 2 Yes 250 10 15 4 1 S...

Страница 21: ...Roast chicken 1 1 3 kg 2 Medium 55 70 2 1 Roast beef rare 1 kg 2 Medium 35 50 3 Leg of lamb knuckle 2 Medium 60 90 3 Roast potatoes 2 Medium 35 55 3 Vegetable gratin 3 High 10 25 3 Lasagne and meat Ye...

Страница 22: ...an the inner door glass before using the Pyro function The oven has two different pyrolytic cleaning functions the standard cycle PYRO provides thorough cleaning if the oven is heavily soiled while th...

Страница 23: ...ide resting it on a soft surface 3 To refit the door move it towards the oven aligning the hooks of the hinges with their seating and securing the upper part onto its seating 4 Lower the door and then...

Страница 24: ...s Wait for the function to finish and for the oven to cool down The display shows the letter F followed by a number or letter Software problem Contact you nearest Client After sales Service Centre and...

Страница 25: ...nt sup rieur gril 7 Ampoule 8 Plaque signal tique ne pas enlever 9 R sistance inf rieure non visible PANNEAU DE COMMANDES 1 2 5 6 9 3 4 7 8 1 CRAN AFFICHAGE GAUCHE 2 ON OFF Pour allumer ou teindre le...

Страница 26: ...ment la partie inf rieure de son appui les supports de grille peuvent maintenant tre enlev s Pour replacer les supports de grille vous devez en premier les replacer dans leur appui sup rieur En les ma...

Страница 27: ...ain PIZZA Cette fonction s lectionne automatiquement la meilleure temp rature et la meilleure m thode de cuisson pour tous les types de pizza G TEAUX Cette fonction s lectionne automatiquement la meil...

Страница 28: ...ur pour confirmer Tourner le bouton de s lection pour s lectionner la consommation nerg tique appuyer ensuite sur pour confirmer Veuillez noter Le four est programm pour consommer un niveau d nergie l...

Страница 29: ...e cas vous ne pouvez pas r gler la fin de la cuisson en programmant un d part diff r Veuillez noter Vous pouvez ajuster le temps de cuisson en cours de cuisson en appuyant sur Tourner le bouton pour c...

Страница 30: ...IQUE PYRO Ne touchez pas le four pendant le cycle de nettoyage Pyro loignez les enfants et les animaux du four pendant et apr s le temps que la pi ce soit bien a r e le cycle de nettoyage Pyro Retirez...

Страница 31: ...de cuisson plus long Pour viter de br ler la viande sur les c t s abaissez la grille pour loigner la nourriture du grill Retournez la viande aux deux tiers de la cuisson Au moment d ouvrir la porte f...

Страница 32: ...180 190 35 45 5 3 1 Meringues Oui 90 110 150 3 Oui 90 130 150 4 1 Oui 90 140 160 5 3 1 Pizza Mince paisse focaccia 220 250 20 40 2 Oui 220 240 20 40 4 1 Oui 220 240 25 50 5 3 1 Pain 0 5 kg 180 220 50...

Страница 33: ...1 Poisson et l gumes Oui 180 30 50 4 1 Repas complet tarte aux fruits niveau 5 lasagne niveau 3 viande niveau 1 Oui 190 40 120 5 3 1 R tis farcis 200 80 120 3 Morceaux de viande lapin poulet agneau 20...

Страница 34: ...e Pyro loignez les enfants et les animaux du four pendant et apr s le temps que la pi ce soit bien a r e le cycle de nettoyage Pyro Cette fonction vous permet d liminer les r sidus de cuisson en utili...

Страница 35: ...ne surface souple a b 15 3 R installer la porte en la pla ant devant le four pour aligner les crochets des charni res avec leurs appuis et ins rez la partie sup rieure sur son appui 4 Abaissez la port...

Страница 36: ...fonction et laissez le four refroidir L cran affiche la lettre F suivi d un num ro ou d une lettre Probl me de logiciel Prenez en note le num ro qui suit la lettre F et contactez le Service Apr s ven...

Страница 37: ...plaatje niet verwijderen 9 Onderste verwarmingselement niet zichtbaar HET BEDIENINGSPANEEL 1 2 5 6 9 3 4 7 8 1 LINKER DISPLAY 2 AAN UIT Om de oven aan en uit te zetten en om een actieve functie op elk...

Страница 38: ...ders kunnen nu verwijderd worden Om de geleiders opnieuw te plaatsen moeten ze eerst terug in hun bovenste zitting worden geplaatst Houd ze rechtop schuif ze in de ovenruimte en laat ze dan in de juis...

Страница 39: ...deze functie wordt automatisch de beste temperatuur en bereidingsmethode voor alle soorten pizza geselecteerd GEBAK EN TAARTEN Met deze functie wordt automatisch de beste temperatuur en bereidingsmeth...

Страница 40: ...a op om te bevestigen Draai aan de selectieknop om het vermogen te selecteren druk daarna op om te bevestigen Let op De oven is geprogrammeerd voor het verbruik van een niveau van elektrische stroom d...

Страница 41: ...l kunt u niet het einde van de bereidingstijd instellen door een uitgestelde start te programmeren Let op U kunt de bereidingstijd die al tijdens de bereiding is ingesteld door op te drukken Draai aan...

Страница 42: ...et verkrijgen van de beste resultaten SPECIALE FUNCTIES AUTOMATISCHE REINIGING PYRO Raak de oven niet aan tijdens de Pyrocyclus Houd kinderen en dieren uit de buurt van de oven tijdens en na het uitvo...

Страница 43: ...ikke stukken vlees hebben een langere bereidingsduur Zet het rooster op een lagere steunhoogte om te voorkomen dat de korst verbrandt Draai het vlees om na tweederde van de bereidingsduur Open de deur...

Страница 44: ...80 190 35 45 5 3 1 Meringues Ja 90 110 150 3 Ja 90 130 150 4 1 Ja 90 140 160 5 3 1 Pizza Dun dik focaccia 220 250 20 40 2 Ja 220 240 20 40 4 1 Ja 220 240 25 50 5 3 1 Heel brood 0 5 kg 180 220 50 70 2...

Страница 45: ...00 4 1 Vis en groente Ja 180 30 50 4 1 Complete maaltijd vruchtentaart niveau 5 lasagne niveau 3 vlees niveau 1 Ja 190 40 120 5 3 1 Gevulde braadstukken 200 80 120 3 Gesneden vlees konijn kip lam 200...

Страница 46: ...s Houd kinderen en dieren uit de buurt van de oven tijdens en na het uitvoeren van de pyro reinigingscyclus totdat de oven klaar is met ventileren Met deze functie kunt u door het koken veroorzaakte s...

Страница 47: ...Monteer de deur opnieuw door deze te bewegen in de richting van de oven de haken van de scharnieren uit te lijnen met de zitting en het bovenste deel op de zitting vast te zetten 4 Laat de deur zakken...

Страница 48: ...dat de functie voltooid is en de oven is afgekoeld Op de display verschijnt de letter F gevolgd door een nummer of letter Softwareprobleem Neem contact op met de dichtstbijzijnde Consumentenservice en...

Страница 49: ...superiore grill 7 Lampada 8 Targhetta matricola da non rimuovere 9 Resistenza inferiore non visibile PANNELLO DI CONTROLLO 1 2 5 6 9 3 4 7 8 1 DISPLAY SINISTRO 2 ON OFF Per accendere e spegnere il for...

Страница 50: ...arre le parti inferiori dai relativi alloggiamenti a questo punto possibile rimuovere le griglie Per rimontare le griglie inserirle dapprima nelle sedi superiori Avvicinarle alla cavit tenendo solleva...

Страница 51: ...migliore temperatura e modalit di cottura per qualsiasi tipo di pizza TORTE E DOLCI Questa funzione seleziona automaticamente la migliore temperatura e modalit di cottura per torte di qualsiasi tipo...

Страница 52: ...meno 5 secondi Ruotare la manopola per selezionare l unit di misura quindi premere per confermare Ruotare la manopola per indicare l assorbimento di potenza quindi premere per confermare Nota il forno...

Страница 53: ...a funzione In questo caso non sar possibile impostare l ora di fine cottura programmando l avvio ritardato Nota durante la cottura premendo possibile regolare la durata impostata ruotare la manopola p...

Страница 54: ...la porta FUNZIONI SPECIALI PULIZIA AUTOMATICA PIROLISI Non toccare il forno durante il ciclo di pirolisi Tenere i bambini e gli animali lontani dal forno durante e dopo fino a una completa areazione d...

Страница 55: ...brucino in superficie allontanarli dal grill posizionando la griglia a livelli inferiori Girare la carne dopo due terzi della cottura facendo attenzione al vapore che fuoriesce durante l apertura del...

Страница 56: ...S 90 110 150 3 S 90 130 150 4 1 S 90 140 160 5 3 1 Pizza Sottile spessa focaccia 220 250 20 40 2 S 220 240 20 40 4 1 S 220 240 25 50 5 3 1 Pane in cassetta 0 5 kg 180 220 50 70 2 Panini 180 220 30 50...

Страница 57: ...atate S 200 45 100 4 1 Pesce Verdure S 180 30 50 4 1 Pasto completo Crostata Liv 5 Lasagna Liv 3 Carne Liv 1 S 190 40 120 5 3 1 Arrosti ripieni 200 80 120 3 Carne in pezzi coniglio pollo agnello 200 5...

Страница 58: ...orno durante e dopo fino a una completa areazione della stanza il ciclo di pirolisi Questa funzione permette di eliminare gli schizzi di cottura con una temperatura elevata A questa temperatura i resi...

Страница 59: ...la su un piano morbido a b 15 3 Per rimontare la porta avvicinarla al forno allineando i ganci delle cerniere alle proprie sedi e ancorare la parte superiore agli alloggiamenti 4 Abbassare la porta e...

Страница 60: ...te Attendere il termine della funzione e lasciare raffreddare il forno Il display mostra la lettera F seguita da un numero o una lettera Problema software Contattare il pi vicino Servizio Assistenza C...

Страница 61: ...ill 7 L mpara 8 Placa de caracter sticas no quitar 9 Resistencia inferior no visible PANEL DE CONTROL 1 2 5 6 9 3 4 7 8 1 PANTALLA DE LA IZQUIERDA 2 ON OFF Para encender o apagar el horno y para deten...

Страница 62: ...es inferiores de su alojamiento ahora puede extraer las gu as Para volver a colocar las gu as para estantes enc jelas primero en su alojamiento superior Manteni ndolas en alto desl celas en el compart...

Страница 63: ...mente la mejor temperatura y el mejor m todo de cocci n para todos los tipos de pizza TARTAS DULCES Esta funci n selecciona autom ticamente la mejor temperatura y el mejor m todo de cocci n para todos...

Страница 64: ...a unidad de medida y pulse para confirmar Gire el selector para seleccionar el consumo de energ a y pulse para confirmar Nota El horno est programado para consumir un nivel de potencia el ctrica compa...

Страница 65: ...y activar la funci n En este caso no puede configurar el tiempo final de cocci n programando un inicio diferido Nota Pulse para ajustar el tiempo de cocci n establecido Gire el selector para cambiar e...

Страница 66: ...ES LIMP AUTOM TICA LIMP PIROL TICA No toque el horno durante el ciclo de limpieza pirol tica Mantenga a los ni os y a los animales alejados del horno durante y despu s hasta que la habitaci n haya ter...

Страница 67: ...por fuera coloque la rejilla en un estante inferior para alejarla del grill Gire la carne en el segundo tercio del tiempo de cocci n Abra la puerta con cuidado ya que puede salir vapor caliente Para...

Страница 68: ...5 4 1 S 180 190 35 45 5 3 1 Merengues S 90 110 150 3 S 90 130 150 4 1 S 90 140 160 5 3 1 Pizza fina gruesa focaccia 220 250 20 40 2 S 220 240 20 40 4 1 S 220 240 25 50 5 3 1 Pan de molde 0 5 kg 180 22...

Страница 69: ...4 1 Men completo tarta de frutas nivel 5 lasa a nivel 3 carne nivel 1 S 190 40 120 5 3 1 Piezas de carne rellenas asadas 200 80 120 3 Trozos de carne conejo pollo cordero 200 50 100 3 Dar la vuelta al...

Страница 70: ...a los ni os y a los animales alejados del horno durante y despu s del ciclo de limpieza pirol tica hasta que la habitaci n haya terminado de ventilarse Esta funci n permite eliminar las salpicaduras d...

Страница 71: ...oyada sobre una superficie blanda a b 15 3 Vuelva a instalar la puerta llev ndola hacia el horno alineando los ganchos de las bisagras con sus alojamientos y fijando la parte superior en su alojamient...

Страница 72: ...r e el horno En la pantalla aparecer la letra F seguida de un n mero o letra Problema de software P ngase en contacto con el Servicio Postventa m s cercano e indique el n mero que aparece detr s de la...

Страница 73: ...RU BAUKNECHT www bauknecht eu register 5 4 3 2 1 5 4 3 2 1 1 2 3 4 5 8 9 7 6 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 5 6 9 3 4 7 8 1 2 3 4 TEM EPAT PA 5 6 A CK 7 8 9...

Страница 74: ...docs bauknecht eu PO E WWW...

Страница 75: ...docs bauknecht eu 500 O PY A E 2 5 C P A PE 500 P O O O PYRO PYRO ECO 65 2014 WWW...

Страница 76: ...1 2 C 16 5 3 16 13 3 200 C Ko e...

Страница 77: ...1 2 C F 3 2 1...

Страница 78: ...4 PO PE 5 PYRO Pyro ECO 5 3...

Страница 79: ...docs bauknecht eu 10 15 2 3 200 ECEP Ko e 20 25 C 1 WWW...

Страница 80: ...40 3 180 190 35 45 4 1 180 190 35 45 5 3 1 90 110 150 3 90 130 150 4 1 90 140 160 5 3 1 220 250 20 40 2 220 240 20 40 4 1 220 240 25 50 5 3 1 0 5 180 220 50 70 2 180 220 30 50 2 180 200 30 60 4 1 250...

Страница 81: ...0 40 60 3 180 200 50 60 2 3 3 6 5 2 20 30 4 3 2 3 15 30 5 4 ape 1 1 3 2 55 70 2 1 1 2 35 50 3 Ho a e a 2 60 90 3 e e ap o e 2 35 55 3 3 10 25 3 200 50 100 4 1 200 45 100 4 1 180 30 50 4 1 py 5 3 1 190...

Страница 82: ...docs bauknecht eu pH WWW PYRO ECO Pyro 1 2 3 20 40 230 G9 T300 C EC 244 2009 WWW...

Страница 83: ...1 b a 2 a b 15 3 4 b a CLICK 5...

Страница 84: ...docs bauknecht eu F F WWW docs bauknecht eu QR XXXXXX XXXXXX XXXXX XXXXXXX Model xxxXXXXxx XXXXXXXXXX XXXXXX XXXXXXXXXX XXXXXXXXXX XX XXX XX XX XXXX XXXX XX X XXXXXXXXXX...

Отзывы: