Bauerfeind MalleoTrain Скачать руководство пользователя страница 10

16

17

    

 Prezada/o  cliente,

    muito obrigado por sua con

fi

 ança em um produto da Bauerfeind. Com 

MalleoTrain® você adquiriu um produto de qualidade e alto padrão medicinal.
Leia atentamente as instruções de uso e caso tenha alguma pergunta consulte 

o seu médico ou sua loja especializada, ou então dirija-se ao nosso serviço 

técnico.
MalleoTrain® é uma bandagem ativa para o tornozelo. Seu efeito bené

fi

co 

pode ser obtido especialmente através do movimento e durante o tratamento 

de 

fi

 sioterapia. Os encaixes anatômicos de material viscoelástico de 

MalleoTrain® comprimem e massageiam o tecido mole ao redor da articulação. 

O aumento da irrigação sangüínea da cápsula da articulação e a ativação da 

drenagem linfática fazem com que a inchação e a dor diminuam e a função 

articulatória melhore.
  A primeira prova/ajuste da MalleoTrain® só deve ser feito por um especialista 

quali

fi

 cado, caso contrário não assumiremos responsabilidade pelo produto.

 Indicações

•    In

fl

 amações pós-traumáticas ou pós-operatórias (p.ex. após entorses)

•    Derrames articulares e inchações causados por desgaste ou degeneração 

na articulação tíbio-társica (artrose) ou por in

fl

 amações na articulação 

(artrite)

•    Afecções dos tendões musculares (tendomiopatias)

•    Debilidades  ligamentosas

 Efeitos  colaterais

   Efeitos colaterais que afetem todo o organismo são desconhecidos. 

Pressupõe-se que o produto seja colocado/usado corretamente. Qualquer 

tipo de aplicação terapêutica presa ao corpo, como por exemplo bandagens 

e órteses

1

, pode, se estiver muito apertada, causar uma sensação local 

de compressão ou então comprimir, em casos raros, os nervos e os vasos 

sangüíneos.

 Contra-indicações

    Reações de hipersensibilidade ao produto não são conhecidas. Se seu quadro 

clínico apresentar uma das seguintes condições, recomendamos que coloque 

e use a órtese só depois de consultar seu médico:

1. Doenças de pele ou feridas na parte do corpo que está sendo 

tratada, especialmente se houver sintomas in

fl

 amatórios. O mesmo 

vale para cicatrizes protuberantes com inchação, vermelhidão ou 

sobreaquecimento.

2. Problemas de sensibilidade e distúrbios na circulação sangüínea nos  

pés/nas pernas, p.ex. diabetes mellitus.

3.  Problemas de drenagem linfática – também inchações não bem de

fi

 nidas 

do tecido mole que se encontrem em outras partes do corpo onde foi 

colocada a bandagem.

P

 

Órtese =  meio auxiliar ortopédico para a estabilização, alívio, imobilização, guia e correção de membros ou 

do tronco

   Colocando  a  MalleoTrain®

  1.  Dobre pelo avesso a parte superior da tornozeleira até alcançar a seção do 

calcanhar.

2.  Puxe a tornozeleira pelo pé até o calcanhar.

3.  Desdobre agora a parte da tornozeleira que foi dobrada.

4.  Continue puxando até que as saliências do tornozelo 

fi

 quem posicionadas 

nas cavidades dos encaixes redondos.

5.  Caso necessário, reajuste a tornozeleira até alcançar a posição correta.

  Recomendações  importantes 

•   MalleoTrain® é um produto que depende de prescrição e que só deve ser 

usado sob orientação médica. MalleoTrain® só deve ser usado conforme as 

indicações contidas no modo de usar e somente nos campos de aplicação 

especi

fi

 cados.

•  O produto deve ser usado pelos pacientes somente para um tratamento 

completo.

•  Não assumiremos responsabilidade pelo produto se for usado de forma 

imprópria.

•  O produto não pode ser alterado. Qualquer alteração pode fazer com que 

o produto não produza o efeito desejado. Nesse caso não assumiremos 

responsabilidade pelo produto.

•  Se com o uso da produto o doente notar alguma mudança grave (aumento 

das dores, por exemplo) deve consultar de imediato um médico.

•  Não use MalleoTrain® junto com outros produtos (p.ex. com meias de 

compressão) sem antes consultar seu médico.

•  Através de atividades físicas o nosso produto desenvolve seus melhores 

resultados. Durante longas pausas de movimento (dormindo ou estando 

sentado por muito tempo) o produto deve ser retirado.

•  Não deixe o produto entrar em contato com substâncias gordurosas ou 

acidíferas.

•  Garantia no âmbito das disposições legais.

•  O produto pode ser jogado fora no lixo caseiro.

 Cuidados

  MalleoTrain® pode ser lavada à mão separadamente com um detergente em pó 

para roupas 

fi

 nas a 30°C. Para secar o produto, não o exponha diretamente ao 

calor (p.ex. aquecedor, raios de sol etc.).

Nosso produto foi testado de acordo com nosso sistema integrado de controle 

de qualidade. No caso de reclamação, favor entrar em contato com nosso 
assistente técnico local ou com nosso serviço de assistência ao cliente.

 Informações atualizadas de: novembro 2008

 lavar  à 

mão

 não  usar 

alvejante com 

cloro

 não  secar 

em secadora

 não  passar 

a ferro

 não lavar com 

detergentes 

químicos

SANOMED

Содержание MalleoTrain

Страница 1: ...504 Motion is Life www bauerfeind com MalleoTrain Aktivbandage Active support Orth se active Vendaje activo M A D E I N G E R M A N Y Motion is Life www bauerfeind com M A D E I N G E R M A N Y DIN EN...

Страница 2: ...n des angelegten Hilfsmittels D 1 Orthese orthop disches Hilfsmittel zur Stabilisierung Entlastung Ruhigstellung F hrung oder Korrektur von Gliedma en oder Rumpf Austria Bauerfeind Ges m b H Dirmhirng...

Страница 3: ...Arzt auf Eine Kombination mit anderen Produkten muss vorher mit dem behandelnden Arzt abgesprochen werden Das Produkt entfaltet seine besondere Wirkung vor allem bei k rperlicher Aktivit t W hrend lan...

Страница 4: ...ired lymph drainage including soft tissue swelling of uncertain origin located remotely from the fitted aid GB 1 Orthosis orthopaedic appliance used to stabilize relieve immobilize control or correct...

Страница 5: ...la circulation lymphatique galement tum factions in expliqu es des masses molles loign es de l appareillage pos F 1 Orth se dispositif orthop dique pour stabiliser d charger immobiliser guider ou cor...

Страница 6: ...nen b v Suikerziekte 3 Lymfe afvoerstoornissen ook onduidelijke zwellingen elders dan op de plek van het hulpmiddel NL 1 Orthese orthopedisch hulpmiddel ter stabilisatie ontlasting immobilisatie gelei...

Страница 7: ...isturbi di flusso linfatico compresi gonfiori asintomatici disanti dalla zona bendata I 1 Ortesi supporto ortopedico per la stabilizzazione l alleggerimento l immobilizzazione la guida o la correzione...

Страница 8: ...3 Trastornos del flujo linf tico as como hinchaz n de partes blandas de dudosa causa en lugares alejados del lugar de la aplicaci n del medio auxiliar E 1 Ortesis medio ortop dico para estabilizar al...

Страница 9: ...abetes mellitus 3 St rningar av lymffl det ven obest mda mjukdelssvullnader utanf r det anlagda hj lpmedlet S 1 Ortos ortopediskt hj lpmedel f r stabilisering avlastning fixering kontroll eller korrig...

Страница 10: ...es n o bem definidas do tecido mole que se encontrem em outras partes do corpo onde foi colocada a bandagem P 1 rtese meio auxiliar ortop dico para a estabiliza o al vio imobiliza o guia e corre o de...

Страница 11: ...us 3 Lymfestase og uklare h velser af bl ddele i st rre afstand fra hj lpe midlet DK 1 ortose ortop disk hj lpemiddel til stabilisering aflastning immobilisering f ring eller korrektion af arme ben el...

Страница 12: ...20 21 JP Version November 2008 S A N O M E D...

Страница 13: ...yyst johtuvat pehmytosaturvotukset MalleoTrain tuen sovitus 1 K nn tuen yl osa nurin kunnes voit tarttua tuen kantap osaan 2 Ved tuki jalan p lle kantap h n saakka 3 K nn tuen nurin k nnetty osa takai...

Страница 14: ...3 Hemmet lymfedrenasje ogs bl tvevshevelser av usikker bakgrunn som er lokalisert langt fra det tilpassede hjelpemidlet NO 1 Ortose ortopedisk utstyr som brukes til stabilisere avlaste immobilisere k...

Страница 15: ...zanat amely a felhelyezett seg deszk zt l sz m tva a test t volabbi r sz n helyezkedik el HU 1 ort zis ortop diai seg deszk z r gz t s tehermentes t s nyugalomba helyez s c lj ra valamint a v gtagok v...

Страница 16: ...28 29 Bauerfeind MalleoTrain MalleoTrain MalleoTrain MalleoTrain 1 2 3 4 5 RU 1 MalleoTrain MalleoTrain MalleoTrain MalleoTrain 2008 S A N O M E D...

Страница 17: ...asn otoky m kk ch tk n vzd len ch od p ilo en pom cky CZ 1 Ort za ortopedick pom cka pro stabilizaci odleh en znehybn n ovl d n nebo korekci kon etin nebo trupu P ikl d n MalleoTrain 1 Vrchn st band e...

Страница 18: ...ni cia tkanki mi kkiej oddalone od miejsca noszenia ortezy PL 1 Orteza produkt ortopedyczny u ywany do stabilizowania unieruchomienia kontrolowania i korygowania ko czyn i tu owia ZAK ADANIE MalleoTra...

Страница 19: ...estitve pomagala SI 1 ortoza ortopedsko pomagalo za stabilizacijo razbremenitev umiritev vodenje ali korekcijo okon in ali trupa Obla enje MalleoTrain 1 Razprite zgornji del povoja tako da lahko prime...

Страница 20: ...neprozirna zadebljanja mekih dijelova na dijelovima tijela izvan postavljenog pomagala HR 1 Ortoze ortopedska pomagala za stabiliziranje rastere enje polo aj mirovanja vo enje ili korekturu ekstremite...

Страница 21: ...u van postavljenog pomagala SRB 1 Ortoze ortopedska pomagala za stabilizovanje rastere enje polo aj mirovanja vo enje ili korekturu ekstremiteta ili trupa Postavljanje MalleoTrain a 1 Gornji deo banda...

Страница 22: ...anan yard mc gere ten uzakta bulunan ve nedeni belli olmayan yumu ak doku i likleri dahil TR 1 Ortez kol ve bacaklar n veya g vdenin stabilize edilmesi y k n n hafifletilmesi hareketsiz hale getirilme...

Страница 23: ...42 43 Bauerfeind MalleoTrain MalleoTrain MalleoTrain 1 1 2 3 GR 1 MalleoTrain 1 2 3 4 5 MalleoTrain MalleoTrain MalleoTrain 30 C 2008 S A N O M E D...

Страница 24: ...44 45 S A N O M E D...

Страница 25: ...46 S A N O M E D...

Отзывы: