Batavia CROC LOCK BT-CL001 Скачать руководство пользователя страница 32

Português

30

•  Quando trabalhar com peças pesadas 

ou de grandes dimensões pondere solici-

tar a ajuda de outra pessoa.

•  Não utilize a bancada de trabalho se 

alguma peça estiver danificada ou 

dobrada.

•  Não deixe cair nem atire com a bancada 

de trabalho, nem a sujeite a qualquer tipo 

de utilização incorreta.

• 

Verifique se todos os parafusos de fixa

-

ção e manípulos estão apertados. Certi-

fique-se de que as pernas estão bloquea

-

das antes de usar o Croc Lock.

•  Tenha em atenção o risco de inclinação. 

O Croc Lock pode pender quando traba-

lha com peças pesadas e de grandes 

dimensões. Garanta sempre que a peça 

de trabalho está bem apoiada.

•  Utilize o Croc Lock apenas para o seu 

fim previsto. Qualquer outro uso é consi

-

derado incorreto. O fabricante não é 

responsável por danos ou ferimentos 

causados por algum uso incorreto.

•  Utilize os acessórios apenas conforme 

recomendado no manual do utilizador; a 

utilização de outros acessórios pode 

resultar em ferimentos.

•  Guarde a bancada de trabalho num local 

seco, protegido do pó, da sujidade e do 

gelo. Mantenha a bancada de trabalho 

fora do alcance das crianças.

3.  Antes da primeira utilização

Antes da montagem, verifique se todas as 

peças estão completas. Se existem peças 

em falta, não devolva a bancada de trabalho 

e contacte o nosso departamento de 

suporte técnico.
Elimine os materiais de embalamento utili-

zados ou guarde-os fora do alcance das 

crianças. Os sacos de plástico, etc., podem 

constituir um perigo fatal para as crianças.

4.  Conteúdo da embalagem

1× Croc Lock
1× Pega de transporte traseira
1 x Manual de instruções

5.  Utilização prevista

O Croc Lock é uma bancada de trabalho 

multifuncional para diversas aplicações 

como, por exemplo, o aperto de portas, 

estruturas, cercas, placas de tetos, bicicle-

tas, peças automóveis e todo o tipo de 

materiais.

6.  Montagem

6.1 

Coloque o Croc Lock virado ao contrá-

rio no chão, desbloqueie a alavanca de 

bloqueio da perna traseira 

(6)

 e faça 

deslizar a perna traseira 

(7)

 a partir da 

posição de armazenamento, na direção 

indicada (ver 

Fig. B

).

6.2 

Estenda completamente a perna tra-

seira (ver 

Fig. C

).

6.3 

Faça deslizar a perna traseira para a 

sua posição e bloqueie a alavanca de 

bloqueio da perna traseira 

(6)

 (ver 

Fig. D

).

6.4 

Coloque o pé de estabilidade traseiro 

(9)

 na perna traseira até esta encaixar 

na sua posição e fixe o pé com a ala

-

vanca de bloqueio 

(8)

 (ver 

Fig. E

).

6.5 

Estenda o pedal de pé 

(13)

 (ver 

Fig. F

até encaixar na sua posição.

6.6 

Estenda as pernas dianteiras 

(12)

. Des-

bloqueie os bloqueios da perna dian-

teira 

(15)

 e coloque as pernas dianteiras 

na sua posição. (ver 

Fig. G + H

).

6.7 

Coloque o Croc Lock na vertical. Verifi

-

que se todas as pernas estão firmes e 

na posição correta e verifique se tudo 

está bloqueado (ver 

Fig. H

).

6.8 

Instale a pega de transporte traseira 

(5)

 

Fixe o tubo intermédio entre o suporte e 

fixe a pega com o parafuso incluído e 

botão de bloqueio.

6.9 

O Croc Lock pode ser movido facil-

mente utilizando a pega de transporte 

nas partes dianteira e traseira do Croc 

Lock.

7.  Encartamento

Aplique as instruções de montagem na 

ordem inversa:

7.1 

coloque o Croc Lock virado ao contrário 

no chão. Desbloqueie os bloqueios da 

perna dianteira 

(15)

 e dobre as pernas 

dianteiras.

7.2 

Desbloqueie o bloqueio do pedal de pé 

(14)

 e dobre o pedal de pé para dentro.

Содержание CROC LOCK BT-CL001

Страница 1: ...travail de serrage Werk klemsysteem Sistema di lavoro e fissaggio Banco de trabajo y sujeci n Sistema de trabalho e fixa o St roboczy z imad em Operating instructions Bedienungsanleitung Original Mod...

Страница 2: ...FoldoutA A B C D E 12 18 17 14 15 16 13 1 2 4 3 10 5 6 7 9 8 11...

Страница 3: ...FoldoutB J K H I L M N O 1 2 3 1 3 2 F G...

Страница 4: ...erer Tragegriff Aper u 1 M choire fixe 2 Patin de m choire fixe 3 Patin de m choire de serrage 4 M choire de serrage 5 Poign e de transport arri re 6 Levier de verrouillage de la patte arri re 7 Patte...

Страница 5: ...patas delanteras 16 Indicadores de bloqueo de las patas delanteras 17 Bot n de apertura cierre 18 Empu adura de transporte delantera Vis o geral 1 Maxila fixa 2 Almofada da maxila fixa 3 Almofada da...

Страница 6: ...Zubeh r optional erh ltlich 12 13 Entsorgung 12 Table des mati res 1 Explication des symboles 13 2 Consignes de s curit 13 3 Avant la premi re utilisation 14 4 Contenu de l emballage 14 5 Utilisation...

Страница 7: ...mantenimiento 28 10 Almacenamiento 28 11 Datos t cnicos 28 12 Accesorios opcionales disponibles 28 13 Eliminaci n 28 ndice 1 Explica o dos s mbolos 29 2 Notas de seguran a 29 3 Antes da primeira utili...

Страница 8: ...nditions will reduce personal injuries Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Maintain the work bench Check for mis alignment or binding of moving parts breakage of parts and an...

Страница 9: ...5 Fold out the foot pedal 13 see Fig F until it clicks into position 6 6 Fold out the front legs 12 Unlock the front leg locks 15 and place the front legs in position see Fig G H 6 7 Place the Croc Lo...

Страница 10: ...e front legs can be attached to the ground by means of screws or clamps for better stability 8 6 Tips Use a soft material between the work piece and the jaws if necessary to prevent damage to the work...

Страница 11: ...stung wie Staub maske rutschfeste Sicherheitsschuhe Schutzhelm oder Geh rschutz die in geeigneter Weise verwendet wird min dert die Verletzungsgefahr Beugen Sie sich nicht zu weit nach vorne ber Achte...

Страница 12: ...g nglich Kunststoffbeutel usw k nnen f r Kinder zu einem t dlichen Spielzeug werden 4 Lieferumfang 1 Croc Lock 1 Tragegriff an der R ckseite 1 Bedienungsanleitung 5 Bestimmungsgem e Verwendung Croc Lo...

Страница 13: ...s klickt Schieben Sie die bewegliche Spannba cke 4 zur ck Hinweis Dr cken Sie beim Entriegeln genauso stark auf das Fu pedal wie beim Verriegeln Warnung Halten Sie das Werkst ck fest damit es beim Ent...

Страница 14: ...die Croc Lock und das Zube h r an einem trockenen und frostsicheren Ort auf 11 Technische Daten Belastbar bis 150 kg Standfl che stehend 101 x 106 x 87 5 cm Ma e zusammengeklappt 79 7 x 30 x 32 5 cm A...

Страница 15: ...ce que vous faites Faites preuve de bon sens quand vous utilisez un outil lectroportatif N utilisez pas un tabli lorsque vous tes fatigu ou sous l influence de dro gues d alcool ou de m dicaments Util...

Страница 16: ...ants Les sachets en plastique etc peuvent devenir des objets mortels entre les mains des enfants 4 Contenu de l emballage 1 Croc Lock 1 Poign e de transport situ e l arri re 1 Guide d utilisation 5 Ut...

Страница 17: ...e lors du blocage Avertissement Soutenez la pi ce usiner de mani re ce qu elle ne tombe pas lors qu elle est d bloqu e 8 3 Serrage d un c t de la m choire voir Fig M Dans certains cas les pi ces usine...

Страница 18: ...5 cm Hauteur de travail 87 5 cm Grandeur serrage 20 5 x 8 cm Capacit de serrage 0 956 mm Force de serrage 1000 kg Poids du produit sans accessoires 19 kg 12 Accessoires disponible en option Extension...

Страница 19: ...alcohol of medicijnen hebt gebruikt Gebruik veiligheidsvoorzieningen Draag altijd een veiligheidsbril Een gepast gebruik van veiligheidsvoorzieningen zoals een stofmasker speciale werk schoenen met an...

Страница 20: ...wijzing 5 Beoogd gebruik De Croc Lock is een multifunctionele werk bank voor veel toepassingen zoals het klem men van deuren kozijnen hekwerken pla fondplaten fietsen auto onderdelen en allerlei ander...

Страница 21: ...erkstukken inklemmen zie Afb N De klauwen 2 3 zijn voorzien van horizon tale en verticale groeven voor het klemmen van vierkante buizen en gehoekte werkstukken 8 5 Inklemmen grote voorwerpen klemberei...

Страница 22: ...blok paalklauwen Art Nr 7060551 Standaardondersteuning Art Nr 7060548 Rollersteun Art Nr 7060549 Gereedschapshouder Art Nr 7060550 Buizenklemmen Art Nr 7061291 13 Afvalverwerking en hergebruik Voer de...

Страница 23: ...to l influenza di droghe o farmaci Usare i dispositivi di sicurezza Indossare sempre una protezione per gli occhi L uso di dispositivi di protezione adeguati quali maschere antipolvere scarpe anti sci...

Страница 24: ...il fissag gio di porte cornici recinzioni piastre a soffitto biciclette parti di automobili e altri tipi di materiali 6 Montaggio 6 1 Capovolgere il Croc Lock a terra sbloc care la leva di bloccaggio...

Страница 25: ...ntali e verticali per il fissaggio di tubi quadrati e pezzi da lavorare angolari 8 5 Fissaggio di oggetti di grandi dimensioni intervallo di fissaggio 450 mm vedere Fig O Se occorre fissare pezzi di g...

Страница 26: ...Supporto standard Art n 7060548 Supporto per rullo Art n 7060549 Appoggio per utensili Art n 7060550 Ganasce per tubi Art n 7061291 13 Smaltimento Smaltire l imballaggio differen ziando i singoli mat...

Страница 27: ...ad apropiados Utilice protecci n ocular en todo momento Los equipos de seguridad como las mascarillas antipolvo los zapa tos de seguridad antideslizantes los cascos o los protectores auditivos utili z...

Страница 28: ...as 4 Contenido del paquete 1 banco de trabajo Croc Lock 1 empu adura de transporte en la parte posterior 1 manual de instrucciones 5 Uso previsto El banco de trabajo multifuncional Croc Lock se puede...

Страница 29: ...era que no se caiga al liberarla de las mordazas 8 3 Sujeci n en un lado de la mordaza Consulte la figura M En algunos casos las piezas de trabajo grandes o con formas diferentes solo pue den asegurar...

Страница 30: ...Intervalo de sujeci n 0 956 mm Fuerza de sujeci n 1000 kg Peso del producto sin accesorios 19 kg 12 Accesorios opcionales disponibles Barra de extensi n N de art culo 7060547 Mordazas de troncos y po...

Страница 31: ...lcool drogas ou medica o Utilize equipamento de seguran a Utilize sempre prote o ocular O equipamento de seguran a como m scaras antip cal ado de seguran a antiderrapante capacete de prote o ou prote...

Страница 32: ...de transporte traseira 1 x Manual de instru es 5 Utiliza o prevista O Croc Lock uma bancada de trabalho multifuncional para diversas aplica es como por exemplo o aperto de portas estruturas cercas pl...

Страница 33: ...pe as de trabalho quadradas ver Fig N As almofadas das maxilas 2 3 est o equi padas com ranhuras horizontais e verticais para fixa o de tubos quadrados e pe as de trabalho com ngulos 8 5 Fixa o de ob...

Страница 34: ...547 Maxilas de troncos e mastros Art n 7060551 Suporte padr o Art n 7060548 Suporte de rolo Art n 7060549 Tabuleiro de ferramentas Art n 7060550 Maxilas de tubos Art n 7061291 13 Elimina o Elimina o d...

Страница 35: ...ia elek trycznego nale y zachowa czujno skoncentrowa si na wykonywanych czynno ciach i post powa rozwa nie Nie nale y korzysta ze sto u roboczego gdy jest si zm czonym pod wp ywem narkotyk w alkoholu...

Страница 36: ...o ale skontaktowa si z naszym dzia em wsparcia Materia opakowania starannie zutylizowa lub przechowywa w miejscu niedost p nym dla dzieci Worki plastikowe itp mog by miertelnie niebezpieczne dla dziec...

Страница 37: ...enie zabezpieczy obrabiany przedmiot aby nie spad w momencie odblokowania zacisku 8 3 Zaciskanie przy bocznej szcz ce patrz rys M Du e przedmioty lub przedmioty o specy ficznym kszta cie mo na zamocow...

Страница 38: ...Wysoko robocza 87 5 cm Rozmiar szcz k 20 5 8 cm Rozstaw zacisk w 0 956 mm Si a zaciskania 1000 kg Ci ar urz dzenia bez akcesori w 19 kg 12 Akcesoria dost pne opcjonalnie Listwa przed u aj ca nr art 70...

Страница 39: ......

Страница 40: ...ro Centro Assistenza Clienti Si accerti di avere la ricevuta originale dell acquisto La garanzia copre tutti i difetti di fabbricazione o di materiale in questo prodotto Batavia per un periodo di 2 an...

Отзывы: