BASETech 1465107 Скачать руководство пользователя страница 5

•  Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d'emploi n'a pas su répondre, nous 

vous prions de vous adresser à notre service technique ou à un expert.

b) Personnes et produit

•  Ne versez jamais d'eau directement sur le pulvérisateur, pour éviter de l'endommager.
•  L'eau ne doit pas pénétrer dans la partie inférieure de l'appareil. Si cela devait arriver, éteignez 

immédiatement l'appareil et apportez-le à un spécialiste pour inspection et réparation.

•  L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants sans surveillance.
•  Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il fonctionne.
•  Ne mettez jamais de médicaments ou similaires dans l'appareil.

c) Sécurité électrique

• 

Avant de brancher l'appareil, assurez-vous que les spécifications de la plaque signalétique 

correspondent à celles des prises de courant de votre domicile.

•  L'appareil est conforme à la classe de protection II. Comme source de tension, il convient 

d'utiliser uniquement une prise de courant conforme (230 V/CA, 50 Hz) raccordée au réseau 

d'alimentation public.

•  Ne versez jamais de liquides sur les appareils électriques et ne posez pas d'objets contenant 

des liquides à côté de l'appareil. Si du liquide ou un objet devait toutefois pénétrer à l'intérieur 

de l'appareil, mettez d'abord la prise de courant correspondante hors tension (déconnectez 

par ex. le coupe-circuit automatique) et débranchez ensuite la fiche de la prise de courant. 

N'utilisez ensuite plus le produit et confiez-le à un atelier spécialisé.

•  N'allumez jamais l'appareil immédiatement quand il vient d'être mis d'une pièce froide dans 

une pièce chaude. L'eau de condensation qui en résulte pourrait, dans des conditions 

défavorables, détruire l'appareil. Laissez l'appareil éteint s'acclimater à la température 

ambiante avant de le brancher et de le mettre en service. Selon les cas, cela peut prendre 

plusieurs heures.

•  La prise électrique doit se trouver à proximité de l'appareil et être facilement accessible.
• 

Ne tirez jamais sur le câble pour débrancher la fiche de secteur de la prise de courant ; retirez 

toujours la fiche en la saisissant au niveau des surfaces de préhension prévues à cet effet.

• 

Lorsque l'appareil n'est pas utilisé durant une période prolongée, retirez la fiche de secteur 

de la prise de courant.

• 

Pour des raisons de sécurité, débranchez la fiche de secteur de la prise de courant par temps 

d'orage.

•  Veillez à ce que le câble d'alimentation ne soit pas écrasé, plié, endommagé par des arêtes 

vives ou ne soit exposé à d'autres contraintes mécaniques. Évitez les sollicitations thermiques 

excessives du cordon d'alimentation liées à une chaleur ou à un refroidissement extrême. Ne 

transformez pas le cordon d'alimentation. Le cas contraire, vous risqueriez d'endommager 

le cordon d'alimentation. Un cordon d'alimentation endommagé peut occasionner une 

électrocution mortelle.

•  Si le cordon d'alimentation est endommagé, ne le touchez pas. Mettez tout d'abord la prise 

de courant correspondante hors tension (par ex. au moyen du coupe-circuit automatique 

correspondant) puis retirez avec précaution la fiche de la prise de courant. N'utilisez en aucun 

cas le produit lorsque le cordon d'alimentation est endommagé.

•  Un câble d'alimentation doit être remplacé uniquement par le fabricant, par un atelier agréé ou 

par une autre personne qualifiée afin d'éviter tout danger.

• 

Ne jamais brancher ou débrancher la fiche de secteur avec les mains mouillées.

Montage

• 

Placez l'humidificateur d'air à l'écart des sources de chaleur sur un support stable, plat, suffisamment 

grand et résistant à l'eau.

• 

Ne placez pas l'humidificateur d'air trop près d'un objet ou d'une partie de la pièce à humidifier.

•  Choisissez un endroit bien aéré pour installer l'appareil. Cela permet une une distribution mieux répartie 

de l'eau brumisée produite.

Indications concernant l'humidité de l'air dans des pièces

•  Essayez de maintenir une humidité de l'air comprise entre 30 et 50 % (humidité relative).
•  Une humidité trop élevée dans une pièce favorise la condensation d'humidité, causant le développement 

de bactéries, de champignons et d'autres germes. L'humidité condensée peut aussi endommager les 

meubles, les murs et les papiers peints. Par temps froid, il peut arriver que la fenêtre ou les murs soient 

embués ou gèlent. Diminuez l'intensité de la brume pour éviter tous les dommages dus à l'écoulement 

d'eau.

•  Pour réduire la formation d'humidité excessive dans les très petites pièces,aérez la pièce et réglez la 

formation d'eau brumisée sur le plus faible niveau.

Mise en service

•  Retirez le réservoir d'eau de la partie inférieure.
•  Retournez le réservoir et retirez le couvercle en tournant dans le sens antihoraire.
•  Remplissez le réservoir d'eau avec de l'eau froide. Il est recommandé d'utiliser de l'eau douce ou distillée. 

Attention ! Ne pas remplir complètement jusqu'à la fermeture.

  Ne mettez jamais d'eau lorsque le produit est sous tension.

•  Refermez solidement et correctement le réservoir d'eau avec le couvercle. Placez-le dans le bon sens 

(tourner dans le sens horaire).

•  Remettez le réservoir d'eau retourné dans la partie inférieure.
•  Branchez la prise mâle sur une prise de courant qui fonctionne. 
• 

Mettez l'humidificateur d'air sous/hors tension avec l'interrupteur à bascule (position 

I

 = allumé, 

0

 = éteint). 

La LED de fonctionnement 

POWER/NO WATER

 dans le boîtier s'allume en vert lors de la mise sous 

tension et s'éteint lors de la mise hors tension.

•  Orientez le pulvérisateur de sorte qu'il ne soit pas dirigée vers des enfants, des meubles ou des murs.
•  L'appareil commence à fonctionner après la mise sous tension et au bout de quelques secondes de l'eau 

brumisée sort de la buse de sortie.

 Mode d'emploi

Humidificateur d'air 30 W 3 L

Nº de commande 1465107

Utilisation prévue

Ce produit sert à favoriser la circulation de l'air et à augmenter l'humidité de l'air (avec évaporation d'eau) 

dans les pièces intérieures sèches et fermées.  Un interrupteur à bascule sert pour la mise sous/hors tension. 

Il est possible de choisir la quantité d'eau brumisée de manière progressive à l'aide d'un commutateur rotatif 

sur le côté. L'alimentation électrique s'effectue via le réseau électrique public avec une tension alternative 

de 230 V/CA, 50 Hz.

L'utilisation  est  uniquement  autorisée  en  intérieur,  dans  les  locaux  fermés  ;  l'utilisation  en  plein  air  est 

interdite. Impérativement éviter tout contact des parties conductrices de l'appareil avec l'humidité, par ex. 

dans la salle de bains, etc.

Pour  des  raisons  de  sécurité  et  d'homologation  ,  toute  transformation  et/ou  modification  du  produit 

est  interdite.  Si  vous  utilisez  le  produit  à  d'autres  fins  que  celles  décrites  précédemment,  cela  risque 

d'endommager le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-

circuit, incendie, électrocution. Lisez attentivement le mode d'emploi et conservez le. Ne transmettez le 

produit à des tiers qu'accompagné de son mode d'emploi.
Le produit est conforme aux exigences des directives européennes et nationales en vigueur. Tous les noms 

d'entreprises et appellations de produits contenus dans ce mode d'emploi sont des marques déposées des 

propriétaires correspondants. Tous droits réservés.

Contenu d'emballage

• 

Humidificateur d'air 30 W 3 L

•  Mode d'emploi

Mode d'emploi actualisé           

Téléchargez le mode d'emploi actualisé via le lien www.conrad.com/downloads ou scannez le code QR 

illustré. Suivez les instructions du site Web.

Explication des symboles

 

Le symbole d'éclair dans un triangle indique un risque pour votre santé, par ex. suite à un choc 

électrique.

  Le symbole avec le point d'exclamation placé dans un triangle signale les informations 

importantes du présent mode d'emploi qui doivent impérativement être respectées.

  Le symbole de la « fleche » renvoie aux conseils et aux consignes d'utilisation particuliers.

  Ce symbole indique que cet appareil est conforme à la classe de protection II. Il possède une 

isolation double ou renforcée entre le réseau d'alimentation et la tension de sortie.

  Ce symbole vous rappelle que vous devez lire le mode d'emploi de l'appareil.

Consignes de sécurité

Lisez le mode d'emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de 

sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données 

dans le présent mode d'emploi pour une utilisation correcte de l'appareil, nous déclinons 

toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la 

responsabilité/garantie sera alors annulée.

a) Généralités

•  Ce produit n'est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux 

domestiques.

•  Ne laissez pas traîner le matériel d'emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour enfants 

très dangereux.

•  Gardez le produit à l'abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de 

secousses  intenses,  d'humidité  élevée,  d'eau,  de  gaz  inflammables,  de  vapeurs  et  de 

solvants.

•  N'exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.
•  Si une utilisation en toute sécurité n'est plus possible, cessez d'utiliser le produit et protégez-le 

d'une utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n'est plus garantie si le produit :

 - présente des traces de dommages visibles, 
 - le produit ne fonctionne plus comme il devrait, 
 - a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien 
 - a été transporté dans des conditions très rudes.

•  Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible 

hauteur, l'appareil peut être endommagé.

•  Respecter également les informations concernant la sécurité et le mode d'emploi pour les 

autres appareils connectés à cet appareil, p. ex. les prises actionnables à distance.

•  Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de 

fonctionnement, la sécurité ou le raccordement de l'appareil.

•  Tout entretien, ajustement ou réparation ne doit être effectué que par un spécialiste ou un 

atelier spécialisé.

Содержание 1465107

Страница 1: ...t und sicher wieder mit dem Deckel Setzen Sie ihn in der richtigen Orientierung auf im Uhrzeigersinn drehen Setzen Sie den Wassertank umgedreht wieder passend in das Unterteil Stecken Sie den Netzstec...

Страница 2: ...hes und sauberes Tuch Dr cken Sie nicht zu stark auf das Geh use dies f hrt zu Kratzspuren Staub kann mit Hilfe eines langhaarigen weichen und sauberen Pinsels und eines Staubsaugers leicht entfernt w...

Страница 3: ...t intensity to maximum immediately after turning on the humidifier as this can lead to dripping water Start with a lower setting and slowly increase the mist intensity ensuring that there is no drippi...

Страница 4: ...ow water to enter the holes on the side of the appliance b Removing limescale deposits If the water in your area is very hard limescale deposits may form inside the humidifier This may lead to a gradu...

Страница 5: ...oduit est sous tension Refermez solidement et correctement le r servoir d eau avec le couvercle Placez le dans le bon sens tourner dans le sens horaire Remettez le r servoir d eau retourn dans la part...

Страница 6: ...ant Un chiffon doux sec et propre suffit pour nettoyer l appareil vitez d appuyer trop fort sur le bo tier vous risqueriez de le rayer La poussi re est facile enlever au moyen d un aspirateur et d un...

Страница 7: ...p van de tuimelschakelaar aan resp uit positie I aan 0 uit De indicatie LED POWER NO WATER in de behuizing begint bij het inschakelen groen te branden en gaat weer uit na het uitschakelen Stel het spr...

Страница 8: ...schone doek nodig Druk niet te stevig op de behuizing hierdoor kunnen krassen ontstaan Stof kan met behulp van een zachte schone borstel met lange haren en een stofzuiger heel eenvoudig worden verwijd...

Отзывы: