background image

It

a

li

a

n

o

35

71503928/0 - rEV.00

01/2013

9.

MANUTENZIONE

9.1

MANUTENZIONE E PULIZIA PERIODICA

La pulizia e la manutenzione è strettamente legata, sia
nella procedura che nella frequenza, alle particolari con-
dizioni ambientali e di utilizzo di ogni singola macchina.
In particolare incidono: la durezza dell’acqua, la quantità
di ghiaccio prodotta e le condizioni ambientali.
Le seguenti operazioni di manutenzione dovrebbero es-
sere eseguite almeno una volta all’anno dalla stazione di
servizio locale.
Tutte le operazioni di pulizia e manutenzione devono es-
sere  eseguite  previo  disinserimento  dell’alimentazione
elettrica.

a) Chiudere il rubinetto d’intercettazione d’acqua all’apparec-

chio, staccare il tubo entrata acqua e sfilare con una pinza la
retina filtrante situata sull’elettrovalvola entrata acqua. Pulire
la retina con getto d’acqua e rimontarla nella propria sede.

b) Controllare che l’apparecchio sia livellato in tutte le direzioni.
c) Controllare  il  funzionamento  del  motoriduttore  palette  e

quello di ribaltamento.

d) Qualora lo riteneste opportuno, controllare anche con ma-

nometri la pressione in mandata e la temperatura di evapo-
razione.

e) Pulire il condensatore ad aria con spazzola non di metallo o

meglio con un aspirapolvere.

f) Controllare che la ventola del ventilatore giri liberamente.
g) Controllare che non ci siano perdite di refrigerante.
h) Controllare che non vi siano perdite di acqua.

Versare nel deposito dell’acqua, per assicurarsi che si scarichi
liberamente.

i)

Controllare il funzionamento del termostato nel contenitore.

9.2

PULIZIA DEL FABBRICATORE DI GHIACCIO

a) Togliere il pannello superiore.
b) Togliere il ghiaccio dal deposito.
c) Chiudere il rubinetto d’intercettazione dell’acqua sulla linea

di alimentazione.

d) Immettere nella bacinella una soluzione di acqua e acido ci-

trico (600 gr. di acido citrico per un litro di acqua) e con un
pennello pulire l’interno della vaschetta ed i peduncoli del-
l’evaporatore.
ribaltare la bacinella, mettendo in funzione l’apparecchio, ri-
sciacquare abbondantemente con acqua pulita e ripetere
l’operazione per tre volte.

e) Versare dell’acqua tiepida nel deposito in modo da sciogliere

ogni residuo di ghiaccio rimasto, quindi con una spugna pu-
lire le parti interne del deposito stesso ed infine versarvi del-
l’acqua fredda di risciacquo.

f) ricordarsi di pulire e risanizzare l’interno del deposito fre-

quentemente.

9.3

SOSTITUZIONE DEI COMPONENTI

PIEDINI DI LIVELLO

Con i manicotti e i piedini in dotazione avvitabili sui raccordi
filettati del basamento, si può disporre la macchina ad una al-
tezza a suolo di circa 9,5 cm.

A richiesta possono essere forniti dei piedini prolungati per
ottenere una altezza dal suolo di circa 16 cm. 

È importante regolare i piedini all’atto d’installazione ed ogni
qualvolta il produttore venga spostato in modo da garantire
un perfetto livellamento dell’apparecchio.

Tutte le operazioni di sostituzione componenti devono es-
sere effettuate previa interruzione dell’alimentazione elet-
trica ed idrica all’apparecchio onde evitare danni fisici od
al produttore.

SOSTITUZIONE DEL COMPRESSORE

Togliere la griglia anteriore ed il fianco destro.

Togliere  il  coperchio  delle  apparecchiature  elettriche  del
compressore e staccare i cavi dai relativi terminali.

Scaricare attraverso la valvolina di carica tutto il refrigerante
contenuto nell’impianto.

Dissaldare  e  staccare  dagli  attacchi  il  tubo  di  mandata  e
quello di aspirazione.

Svitare e togliere i bulloni di fissaggio del compressore al ba-
samento.

Sostituire il filtro deumidificatore; da notare che è necessa-
rio sostituire il filtro ogni qualvolta si apre il circuito frigori-
fero  per  effettuare  sostituzioni  di  componenti;  tale
sostituzione deve avvenire dopo aver completato le altre ri-
parazioni o sostituzioni.

Per installare il nuovo compressore procedere a ritroso ri-
spetto a quanto sopra indicato.

Evacuare accuratamente, con pompa per vuoto, il circuito re-
frigerante onde rimuovere l’umidità ed i gas non condensa-
bili, quindi effettuare la carica refrigerante tenendo conto
della quantità di freon r 134A indicata sulla targhetta d’im-
matricolazione.

SOSTITUZIONE DEL CONDENSATORE AD ARIA

Togliere la griglia anteriore ed il fianco destro.

Togliere i bulloni che fissano il condensatore al basamento.

Scaricare il refrigerante dal circuito.

Dissaldare le tubazioni del refrigerante del condensatore e
quindi rimuoverlo dall’interno.

Montare il nuovo condensatore e sostituire il filtro.

Evacuare accuratamente il circuito frigorifero da umidità ed
eventuali gas non condensabili, quindi effettuare la carica di
freon 134a

SOSTITUZIONE DEL FILTRO DEUMIDIFICATORE

Togliere la griglia anteriore ed il fianco destro.

Scaricare il refrigerante dal circuito attraverso la valvola Henry.

Dissaldare il tubo capillare da una estremità del filtro deumi-
dificatore e il tubo del refrigerante dell’altra estremità.

Installare il nuovo filtro deumidificatore previa rimozione dei
relativi cappucci che lo chiudono ermeticamente.

Effettuare un vuoto accurato dal circuito frigorifero.

Effettuare la carica prevista e controllare con un cerca-fughe
eventuali perdite di gas.

SOSTITUZIONE DEL MOTOVENTILATORE

Togliere la griglia anteriore ed il fianco destro.

Scollegare i cavi di alimentazione al motore.

Svitare le viti di fissaggio del motoventilatore al basamento
e togliere il motoventilatore.

Applicare il nuovo ventilatore ed assicurarsi che la ventola
giri liberamente.

Содержание Q25

Страница 1: ...IONE MANUEL DE ISTRUCTION BETRIEBSHANDBUCH ICE MAKERS FABBRICATORE DI GHIACCIO A CUBETTI MACHINE GLACE EN CUBES EISW RFELBEREITER Q SERIE Kegelform 104204 Q25 104206 Q45 104218 Q75 104216 Q150 7150392...

Страница 2: ......

Страница 3: ...w t e y a d u i f g h j k 2 2 r max 32 C min 10 C max 0 5 MPa 5 bar min 0 1 MPa 1 bar min 50 mm q t o s...

Страница 4: ...Anschlusswert Eisw rfel Programm K ltemittel Q 25 MODELL 25 kg 20 kg 400 mm 690 mm 545 mm 10 kg 33 kg 39 kg 265 W 15 0 5 1 Q 5 4 Q Q 75 R134a 500 mm 693 mm 600 mm 16 kg 45 kg 38 kg 35 41 kg 48 kg 370...

Страница 5: ......

Страница 6: ......

Страница 7: ...S MUST BE PERFORMED EXCLUSIVELY BY QUALIFIED PERSONNEL Especially electrical connections water connections machine installation machine testing repairing machine components and parts disassembling the...

Страница 8: ...trical connec tions 7 Connect the 3 4 supply pipe supplied to the machine and to the cold drinking water supply line for practical and safety purposes it is advisable to install a shut off valve not s...

Страница 9: ...the revolving blades that cause the rel ative gear motor to swing which stresses a micro switch and simultaneously causes the following through a relay the delivery of hot gas to the evaporator by an...

Страница 10: ...water condensation remains in operation The machine automatically restarts when the tem perature returns to below the limits set Only after three consecutive alarms within a period of 5 hours the mac...

Страница 11: ...CLEANING THE WATER INLET FILTER Close the water shut off valve of the appliance disconnect the water inlet pipe and remove the filter screen that is on the water inlet electrovalve with a pair of plie...

Страница 12: ...machine operation at the end of every defrost ing the water load happens with 80 seconds of delay this to allow the evaporator subcooling when the bin is full of ice the probe comes in contact with t...

Страница 13: ...he initial value it s necessary to press the RESET button for at least 5 seconds DIP NOTE 1 2 1 Off Interval of maintenance to 0 hour ON 2 Off Interval of maintenance to 2000 hours ON 3 Off Interval o...

Страница 14: ...CAL CABLES AND COMPONENTS TO THE PC BOARD Observe the connection with the colors of electric cables float level sensor Micro tip Cumun micro Micro defrost Probe deposit ice Condenser probe Blue Brown...

Страница 15: ...net and any time the cabinet is moved from the original location to another site Be sure the electrical power supply and the water supply areOFF beforestartinganyremovalandreplacementpro cedures as a...

Страница 16: ...nection pipe from the valve and that of the electrovalve from the reservoir Break contact from the electrovalve and remove the screws two securing the electrovalve to the relevant frame To install the...

Страница 17: ...asseranschluss Installation Maschinentest Reparatur aller Teile und Werkteile des Ger tes Demontage des Ger tes bzw seiner Bauteile Regulierung und Eichung des Ger tes Wartung und Reinigung des Ger te...

Страница 18: ...h ren 4 Den beiliegenden Anschlussschlauch 3 4 am Ger t und am Trinkwasseranschluss anschlie en Aus praktischer Sicht und f r die Sicherheit empfiehlt es sich ein Absperrventil vorzusehen geh rt nicht...

Страница 19: ...ewegt sich der Paddelmotor und schal tet ber einen Mikroschalter das relais ein Dadurch geschieht folgendes hei es Gas str mt durch das ge ffnete Magnetventil in den Verdampfer Er wird erw rmt und die...

Страница 20: ...automatisch erneut wenn die Tempe ratur wieder unter den gesetzten Grenzwert f llt Erfolgt innerhalb von 5 Stunden der dritte Alarm in folge dann stoppt die Maschine komplett Einfrier Zyklus zu lang w...

Страница 21: ...ter ohne Luftfilter zu betreiben 7 2 REINIGEN DES ZUFLUSSWASSERFILTERS wasserabsperrventil schlie en Anschlussschlauch am Ger t abschrauben und filter mit einer Zange aus seinem Sitz am Eingang des wa...

Страница 22: ...ssers Der Eisw rfelproduktionszyklus beginnt mit einer Verz ge rung von 2 Minuten in welcher er den K hlkreis vork hl w hrend des Betyriebszyklus nach jeder Abtauung wird die wasserwanne mit einer Ver...

Страница 23: ...l von Vorprogrammierte wartung um den wert zu l schen die RESET Taste f r 5 Sekunden dr cken DIP NOTE 1 2 1 Off wartungsintervall 0 Stunden ON 2 Off wartungsintervall von 2000 Stunden ON 3 Off wartung...

Страница 24: ...DIE PC BOARD Die Verbindungmitdem COLORS vonelektrischen Kabeln wasserniveau Sensor Mikroschalter Ende Abtauung Steuerleitung Abtauung Mikroschalter Beginn Abtauung f llstandsensor Eisbeh lter Temper...

Страница 25: ...a schine kann bis auf 9 5 cm vom Boden hochgestellt werden Auf Anfrage sind verl ngerte f e erh ltlich um die Eisma schine auf 16 cm vom Boden hochstellen zu k nnen Das Einstellen sollte bei der anf n...

Страница 26: ...benen Schritte in der umgekehrten reihenfolge h AUSTAUSCHEN DES WASSERZULAUF MAGNETVENTILS Entfernen Sie die r ckwand berpr fen Sie ob die wasserzufuhr abgesperrt ist Trennen Sie daswasserzufuhr Ansch...

Страница 27: ...amenti elettrici Allacciamenti idrici Installazione della macchina Collaudo della macchina Interventi di riparazione su tutti i componenti e organi della macchina Smontaggio della macchina e o suoi co...

Страница 28: ...alla macchina e alla linea idrica di alimentazione acqua fredda potabile consigliabile applicare per motivi di praticit e sicurezza un rubinetto d intercettazione non di nostra fornitura fig h 1 inte...

Страница 29: ...palette agitatrici facendo oscillare il motoriduttore relativo il quale sollecita un micro che tramite un rel provoca contemporaneamente l invio di gas caldo all evaporatore mediante l apertura di una...

Страница 30: ...FUNZIONAMENTO In caso di sovratemperatura condensatore La macchina si ferma e rimane in funzione solo la condensazione aria acqua La macchina riparte automaticamente quando la tem peratura ritorna al...

Страница 31: ...ionamento 6 2 PULIZIA DEL FILTRO ENTRATA ACQUA Chiudere il rubinetto d intercettazione d acqua all apparec chio staccare il tubo entrata acqua e sfilare con una pinza la retina filtrante situata sull...

Страница 32: ...unzionamento della macchina al termine di ogni sbrinamento il carico acqua avviene con 80 secondi di ri tardo per permettere il sottoraffreddamento dell evapora tore Quando il deposito pieno di ghiacc...

Страница 33: ...mmazione al valore iniziale premere il pulsante RESET per almeno 5 secondi Macchina Tipo di gas Assorbimento Max Ampere Assorbimento Medio Ampere Pressione Di Condensazione All avviamento Bar Temperat...

Страница 34: ...ENTI ALLA SCHEDA ELETTRONICA Rispettare le connessioni con i colori dei cavi elettrici Sensore livello galleggiante Micro ribaltamento Cumune micro Micro sbrinamento Sonda deposito ghiaccio Sonda cond...

Страница 35: ...iesta possono essere forniti dei piedini prolungati per ottenere una altezza dal suolo di circa 16 cm importante regolare i piedini all atto d installazione ed ogni qualvolta il produttore venga spost...

Страница 36: ...ecchio sia chiusa Dislacciare la tubazione di collegamento rete alla valvola e quella della elettrovalvola alla vaschetta Togliere i collegamenti elettrici alla elettrovalvola e svitare le 2 viti che...

Страница 37: ...ier raccordements electriques raccordements a l alimentation d eau installation de l appareil essai de la machine interventions de reparation de tous composants et organes de la machine demontage de l...

Страница 38: ...n de 3 4 livr avec la ma chine la machine et l alimentation d eau froide potable Pour des raisons d utilit et de s curit il est conseill de monter un robinet d arr t que nous ne fournissons pas fig h...

Страница 39: ...oquent l oscillation du motor ducteurcorrespondant Cederniersolliciteunmicrocontact qui par l interm diaire d un relais provoque en m me temps l envoi de gaz chaud l vaporateur par l ouverture d une l...

Страница 40: ...NT En cas de surchauffe du condensateur La machine s arr te et seule la condensation air eau reste en fonction La machine repart automatiquement quand la temp rature retourne en dessous des limites ta...

Страница 41: ...afin d viter le dysfonctionnement 6 2 NETTOYAGE DU FILTRE D ENTREE D EAU fermer le robinet d arr t d brancher le tube d entr e d eau et retirer avec une pince le filtre situ sur l lectrovanne d en tr...

Страница 42: ...lleurs Pendant le fonctionnenemt de la machine la fin de chaque d givrage la charge de l eau advient avec 80 secondes de retard pour permettre l vaporateur de se refroidir Lorsque la r serve de glace...

Страница 43: ...remettre la pro grammation la valeur initiale il faut presser le bouton RESET pendant au moins 5 secondes DIP NOTE 1 2 1 Off Intervalle d entretien 0 heures ON 2 Off Intervalle d entretien 2000 heure...

Страница 44: ...PO SANTS SUR LA CARTE PC Respecter la relation avec les couleurs de c bles lec triques Capteur niveau flotteur Micro renversement Micro Cumun Micro D givrage Sonde r serve Sonde condensateur Blue clai...

Страница 45: ...ES a PIEDS DE NIVEAU A l aide des pieds et des vis de r glage de pieds on peu le ver la machine d une hauteur de 9 5 CM Sur demande nous pouvons fournir des pieds rallong s pour obtenir une hauteur de...

Страница 46: ...NTREE D EAU Enlever e panneau arri re fermer l alimentation d eau d brancher la tuyauterie de raccordement du r seau la vanne et celle de l lectrovanne au bac D brancher les raccordements lectriques l...

Страница 47: ...the domestic waste disposal service the shop where you purchased the equipment from or the manufacturer of the appliance Hinweis RAEE DE Die richtlinie ber Elektro und Elektronik Altger te waste Elect...

Страница 48: ...re Motoreducer Ev carico acqua Ev water charge Ven palette Fan paddle Set intervallo Set range Manutenzione Maintenance Condensatore Condenser Deposito Bin Sbrinameto Defrost Comune Common Ribaltament...

Страница 49: ...49 71503928 0 rEV 00 04 2011 POWER CORD...

Страница 50: ......

Страница 51: ......

Страница 52: ...71503928_Bartscher service Ice makers DE 000...

Отзывы: