background image

  

SCHEMA DI MONTAGGIO GRUPPO TRITACARNE UNGER 

• 

UNGER MINCER SET ASSEMBLY 

DIAGRAM 

 SCHEMA DE MONTAGE GROUPE HACHE-VIANDE UNGER 

• 

MONTAGEPLAN ZUR 

UNGER FLEISCHWOLF-GRUPPE

 • 

ESQUEMA DE MONTAGEM GRUPO MOEDOR DE CARNE UNGER 

 

ESQUEMA DE MONTAJE GRUPO TRITURADORA DE CARNE UNGER 

• 

СХЕМА

 

МОНТАЖА

 

УЗЛА

 

МЯСОРУБКИ

 

УНГЕР

 

 

 

 
 
 

 

 

Nella versione unger del tritacarne è 

severamente vietato utilizzare, nella parte 

esterna (F), piastre con fori aventi un 

diametro maggiore di 8mm ed uno 

spessore totale inferiore a 5mm. 

Using plates with hole diameters over 

8mm and with total thickness under 5 

mm is strictly prohibited on the outer 

part (F) of the meat grinder unger 

version. 

Dans la version unger du hache-viande il 

est formellement interdit d’utiliser, dans 
la partie extérieure (F), des plaques avec 
des trous ayant  un diamètre supérieur à 

8mm et une épaisseur totale inférieure à 

5mm.   

Bei der Unger-Version des Fleischwolfs 

ist es strengstens verboten, am Außenteil 

(F) Scheiben mit Löchern mit einem 
größeren Durchmesser al 8 mm und 

Scheiben mit einer Gesamtstärke von 

weniger als 5 mm zu verwenden. 

En la versión Unger de la trituradora, 

queda terminantemente prohibido 

utilizar en la parte externa (F) placas con 

orificios que presenten un diámetro 

mayor que 8 mm y un espesor total 

inferior a 5 mm. 

Na versão unger do picador de carne é 

rigorosamente proibido utilizar, na parte 

exterior (F), discos com furos com um 

diâmetro maior de 8 mm e uma espessura 

total inferior a 5mm. 

В

 

мясорубке

 

модели

 

Унгер

 

строго

 

запрещается

 

использовать

 

в

 

наружной

 

части

 (F) 

решетки

 

с

 

отверстиями

диаметр

 

которых

 

превышает

 8 

мм

или

 

толщиной

 

меньше

 5 

мм

 

Sistema unger 
standard  
 
 
A) 

-

 Corpo 

tritacarne 

 
 

B) 

-

 Coclea 

 
 

C) 

-

 Piastra 

sgrossatrice 

 

D) 

-

 Coltello 

 
 

E) 

-

 Piastra 

ø8 

 
 

F) 

-

 Piastra 

ø4.5 

 
 

G) 

-

 Volantino 

 

 

Standard unger 
system  
 
 
A) 

-

 Mincer 

body 

 
 
 

B) 

-

 Volute 

 
 

C) 

-

 Rougher 

plate 0 

 
 

D) 

-

 Blade 

 
 

E) 

-

 Plate 

ø8 

 
 

F) 

-

 Plate 

ø4.5 

 
 

G) 

-

 Handwheel 

 

 

Système unger 
standard  
 
 
A) 

-

 Corps 

hache-

viande 

 
 

B) 

-

 Vis 

spirale 

transporteuse 

 

C) 

-

 Grille 

dégrossisseu
se 0 

 

D) 

-

 Couteau 

 
 

E) 

-

 Grille 

ø8 

 
 

F) 

-

 Grille 

ø4.5 

 
 

G) 

-

 Volant 

 

 

Standard  
Ungersystem  
 
 
A) 

-

 Fleischwolfkö

rper 

 
 

B) 

-

 Schnecke 

 
 

C) 

-

 Grob-

Lochscheibe 

 

D) 

-

 Messer 

 
 

E) 

-

 Lochscheibe 

ø8 

 

F) 

-

 Lochscheibe 

ø4.5 

 

G) 

-

 Handrad 

 

 

Sistema unger 
estándar  
 
 
A) 

-

 Cuerpo 

picadora de 
carne 

 

B) 

-

 Cóclea 

 
 

C) 

-

 Placa 

para 

desbastar 0 

 
 

D) 

-

 Cuchilla 

 
 

E) 

-

 Placa 

ø8 

 
 

F) 

-

 

Placa ø 4.5 

 
 

G) 

-

 Volante 

 

 

Sistema unger 
standard  
 
 
A) 

-

 Corpo 

moedor de 
carne 

 

B) 

-

 Cóclea 

 
 

C) 

-

 Disco 

desengrossa
dor 0 

       

D) 

-

 Faca 

 
 

E) 

-

 Disco 

ø8 

 
 

F) 

-

 Disco 

ø4.5 

 
 

G) 

-

 Volante 

 

Стандартная

 

система

 

унгер

 

 
 
A) 

-

 

Корпус

 

мясорубки

 

 
 

B) 

-

 

Шнек

 

 
 

C) 

-

 

Решетка

 

размельчите
льная

 0 

 

D) 

-

 

Нож

 

 
 

E) 

-

 

Решетка

 ø8 

 
 

F) 

-

 

Решетка

 

ø4.5 

 

G) 

-

 

Маховичек

 

 

Содержание 370225

Страница 1: ...and maintenance emploi et entretien Bedienung und Wartung uso y mantenimiento uso e manuten o e e MOD034V07 AB12 T AB12 L AB12 AT AB22 AE AB22 T AB12 T AB12 L AB12 AT AB22 AE AB22 T GR12 S TR12 C TR22...

Страница 2: ...TION Packing and unpacking Installation area Electric connection 4 4 5 6 6 7 7 8 8 8 3 OPERATION AND CLEANING Control descriptions Using the grater Using the mincer Dismantling the mincing set Recomme...

Страница 3: ...the operators who interact with the machine Keep this manual in a suitable place where it can be conveniently reached for consultation In order to highlight some parts of the text the following symbo...

Страница 4: ...cation of different mincer plates makes it possible to obtain various types of minced meat The range includes 6 models TR12 S mod 12 basic version with round hopper TR12 TS mod 12 version with complet...

Страница 5: ...230 400V 50Hz 3Ph Power kW HP 0 75 1 0 75 1 0 75 1 1 1 1 5 1 1 1 5 1 1 1 5 0 75 1 Mincer output kg 160 160 160 300 300 300 Grater output kg 40 Net weight kg 20 20 22 24 23 26 17 Packaged weight kg 22...

Страница 6: ...start up should only be executed by skilled engineers Check that the plant mains ratings correspond to the specifications printed on the machine data plate Make sure that the machine is connected to...

Страница 7: ...scriptions Values Working temperature 0 35 C 32 95 F Storage temperature 15 to 65 C from 6 8 to 149 F Relative humidity Maximum 80 at an ambient temperature of 20 C Maximum 50 at an ambient temperatur...

Страница 8: ...en the grater lever is lowered 7 Reverse gear button mod AB12 T AT AB22 AE T TR12 S C TR22 TE SN C only Press the button to invert the direction of machine rotation In combined versions start up is on...

Страница 9: ...el anti clockwise Extract the mincing plate the blade and the volute in sequence Unscrew the filler knob by turning anti clockwise and extract the mincer filler Perform operations in reverse order to...

Страница 10: ...art of the machine using a damp sponge Do not use steel wool or abrasive pads Dismantle the mincer set and wash using suitable detergents in hot water or in the dishwasher Long periods of inactivity I...

Страница 11: ...European Directive The Directive provides for the separate collection of electric and electronic equipment by a collection system called RAEE Upon purchasing a new utensil the user must not dispose of...

Страница 12: ...von weniger als 5 mm zu verwenden En la versi n Unger de la trituradora queda terminantemente prohibido utilizar en la parte externa F placas con orificios que presenten un di metro mayor que 8 mm y u...

Страница 13: ...iederverk ufer von Gesetzes oder Vertrags wegen geschuldete Garantie und definiert alle Kundenrechte hinsichtlich Qualit tsfehler oder m ngel an den gekauften Produkten F r Rechtsstreitigkeiten erkann...

Отзывы: