background image

 

 

 

- 2 - 

 

 

Die Gebrauchsanleitung vor Inbetriebnahme lesen 
und griffbereit am Gerät aufbewahren! 

 

Diese Gebrauchsanleitung beschreibt die Installation, Bedienung und Wartung des 
Gerätes und

 

dient als wichtige Informationsquelle und Nachschlagewerk. 

Die Kenntnis aller in ihr enthaltenen Sicherheitshinweise und Handlungsanweisungen 
schafft die Voraussetzung für das sichere und sachgerechte Arbeiten mit dem Gerät. 

Darüber hinaus sind die für den Einsatzbereich des Gerätes geltenden örtlichen 
Unfallverhütungsvorschriften und allgemeinen Sicherheitsbestimmungen einzuhalten. 

Die Gebrauchsanleitung ist Produktbestandteil und in unmittelbarer Nähe des Gerätes für 
das Installations-, Bedienungs-, Wartungs- und Reinigungspersonal jederzeit zugänglich 
aufzubewahren. 

Wenn das Gerät an eine dritte Person weitergegeben wird, muss die Gebrauchsanleitung 
mit ausgehändigt werden. 

 
 

1. Sicherheit 

 

Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut. Es können jedoch 
von diesem Gerät Gefahren ausgehen, wenn es unsachgemäß oder nicht bestimmungs-
gemäß verwendet wird. 

Alle Personen, die das Gerät benutzen, müssen sich an die Angaben in der 
Gebrauchsanleitung halten und die Sicherheitshinweise beachten. 

 
 

1.1 Symbolerklärung 

 
Wichtige sicherheits- und gerätetechnische Hinweise sind in dieser Gebrauchsanleitung 
durch Symbole gekennzeichnet. Die Hinweise sind unbedingt zu befolgen, um Unfälle, 
Personen- und Sachschäden zu vermeiden. 

 GEFAHR!  

Dieses Symbol macht auf unmittelbar drohende Gefahr aufmerksam, 
die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt.  

 WARNUNG! 

Dieses Symbol kennzeichnet gefährliche Situationen, die zu schweren 
Körperverletzungen oder zum Tod führen können. 

Содержание 120791

Страница 1: ...120791 Original Gebrauchsanleitung V7 0717 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...L de la página 89 a la 110 PORTUGUÊS as páginas des de 111 até 132 NEDERLANDS blz 133 t m 154 DANSK side fra 155 til og med 176 РУССКИЙ страница 177 до 198 TÜRKÇE sayfalar 199 220 POLSKI strony od 221 do 242 ČESKY stránka 243 až 264 HRVATSKI stranica 265 do 286 MAGYAR 287 308 oldal EΛΛΗΝΙΚΑ σελίδες από 309 ως 330 ...

Страница 4: ......

Страница 5: ... Lagerung 9 3 1 Transportinspektion 9 3 2 Verpackung 9 3 3 Lagerung 9 4 Technische Daten 10 4 1 Baugruppenübersicht 10 4 2 Technische Angaben 11 5 Installation und Bedienung 12 5 1 Installation 12 5 2 Bedienung 13 6 Reinigung 20 7 Mögliche Funktionsstörungen 21 8 Entsorgung 22 Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 33154 Salzkotten Tel 49 0 5258 971 0 Service Hotline 0180 5 971 197 Germany Fax 49 0 52...

Страница 6: ...änglich aufzubewahren Wenn das Gerät an eine dritte Person weitergegeben wird muss die Gebrauchsanleitung mit ausgehändigt werden 1 Sicherheit Das Gerät ist nach den derzeit gültigen Regeln der Technik gebaut Es können jedoch von diesem Gerät Gefahren ausgehen wenn es unsachgemäß oder nicht bestimmungs gemäß verwendet wird Alle Personen die das Gerät benutzen müssen sich an die Angaben in der Gebr...

Страница 7: ...lich Kinder mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für die Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Gerät spielen oder das G...

Страница 8: ...ngen und zur Sicherung der optimalen Leistung dürfen am Gerät weder Veränderungen noch Umbauten vorgenommen werden die durch den Hersteller nicht ausdrücklich genehmigt worden sind GEFAHR durch elektrischen Strom Zur Vermeidung der Gefahr die aufgeführten Sicherheitshinweise befolgen Achten Sie darauf dass das Netzkabel nicht mit Wärmequellen bzw scharfen Kanten in Berührung kommt Netzkabel nicht ...

Страница 9: ...bau verändert besteht Stromschlaggefahr Keine ätzenden Reinigungsmittel verwenden und darauf achten dass kein Wasser in das Gerät eindringt Nehmen Sie das Gerät nicht mit feuchten Händen oder auf nassem Boden stehend in Betrieb Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose wenn Sie das Gerät nicht benutzen wenn während des Betriebes eine Störung auftritt bevor Sie das Gerät reinigen HEISSE OBERFLÄC...

Страница 10: ...gen Betreiben Sie das Gerät niemals in der Nähe von brennbaren leicht entzündlichen Materialien z B Benzin Spiritus Alkohol Durch die Hitze verdampfen diese und es kann bei Kontakt mit Zündquellen zu Verpuffungen kommen welche zu schweren Personen und Sachschäden führen können Das Gerät nicht in der Nähe von leicht entflammbaren Gegen ständen wie z B Gardinen oder unter Hängeschränken betreiben Fe...

Страница 11: ...ereitung von gekühlten und tiefgekühlten Speisen Der Kompakt Kombidämpfer darf nicht verwendet werden für das Heizen von Räumen das Trocknen von Kleidung das Aufbewahren von brennbaren Gegenständen das Aufwärmen und Erhitzen entzündlicher gesundheitsschädlicher sich leicht verflüchtigender oder ähnlicher Flüssigkeiten bzw Stoffe VORSICHT Jede über die bestimmungsgemäße Verwendung hinausgehende und...

Страница 12: ...tung für Schäden und Störungen bei Nichtbeachtung der Anweisungen zur Bedienung und Reinigung nicht bestimmungsgemäßer Verwendung technischen Änderungen durch den Benutzer Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile Technische Änderungen am Produkt im Rahmen der Verbesserung der Gebrauchs eigenschaften und der Weiterentwicklung behalten wir uns vor 2 2 Urheberschutz Die Gebrauchsanleitung und die in...

Страница 13: ... vor der Inbetriebnahme das äußere und innere Verpackungsmaterial vollständig vom Gerät Falls Sie die Verpackung entsorgen möchten beachten Sie die in Ihrem Land geltenden Vorschriften Führen Sie wieder verwertbare Verpackungsmaterialien dem Recycling zu Bitte prüfen Sie ob das Gerät und das Zubehör vollständig sind Falls irgendwelche Teile fehlen sollten nehmen Sie bitte mit unserem Kundenservice...

Страница 14: ... 10 4 Technische Daten 4 1 Baugruppenübersicht 1 Gehäuse 2 Bedienblende 3 Wassertank 4 Türgriff 5 Glastür 6 Kondenswasserschale 7 Lüftungsöffnungen 8 Rost 1 7 2 3 5 4 6 8 ...

Страница 15: ... Art Nr 120791 Material Chromnickelstahl Ausführung für 4 x 2 3 GN 4 Funktionen Auftauen Umluft kombiniertes Garen Dampfgaren Wassertank 1 3 Liter Kondenswasserschale Temperaturbereich 50 C 200 C Zeiteinstellung bis 120 Min Anschlusswert 2 5 kW 230 V 50 Hz Abmessungen Außen B 550 x T 545 x H 380 mm Innen B 360 x T 330 x H 260 mm Gewicht 20 kg Zubehör 1 Rost Technische Änderungen vorbehalten 9 13 1...

Страница 16: ...en Materialien bestehen auf Halten Sie einen Mindestanstand von 20 cm zu allen Seiten ein Das Gerät so aufstellen dass der Netzstecker zugänglich ist damit das Gerät bei Bedarf schnell vom Netz getrennt werden kann Ziehen Sie vor der Inbetriebnahme die Schutzfolie vom Gerät ab VORSICHT Entfernen Sie niemals das Typenschild und Warnhinweise vom Gerät Anschließen GEFAHR Gefahr durch elektrischen Str...

Страница 17: ...ter perforiert oder nicht perforiert Wir empfehlen Ihnen für Fisch nicht perforierte GN Behälter zu verwenden um den beim Garen entstehenden Saft aufzufangen Für Gemüse oder Kartoffeln benutzen Sie perforierte 2 3 GN Behälter Wenn Sie perforierte GN Behälter zur Speisenzubereitung einsetzen platzieren Sie auf einer der darunter liegenden Führungsschienen einen nicht perforierten GN Behälter als Au...

Страница 18: ...Dampf aus dem Garraum entweicht Dadurch bestimmen Sie die Intensität des Dampfes im Garraum Beim Dampfgaren oder kombiniertem Garen können Sie mit dem Dampfablassregler die Dampfstärke Dampfmenge einstellen Wählen Sie je nach Speise zwischen 0 kein Dampfablass 1 2 mittel oder 1 viel Dampfablass HINWEIS Auch bei verschlossenem Dampfablassregler Position 0 kann Dampf aus den Lüftungsöffnungen austre...

Страница 19: ...ndem Dampf ohne Ventilator Zeit Die gewünschte Zeit kann mit der Zeitschaltuhr bis 120 Minuten eingestellt werden In der 0 Einstellung schaltet das Gerät ab und stellt den Garvorgang ein Die manuelle Einstellung ohne Zeitbegrenzung kann nach Wunsch auch gewählt werden Gibt es eine genaue Garzeit stellen Sie diese direkt mithilfe der Zeitschaltuhr ein Während des Garvorgangs kann die Zeit nach Beli...

Страница 20: ...ieren Sie den Rost oder den GN Behälter mit den Speisen in der gewünschten Höhe im Gerät Die besten Resultate erzielen Sie beim Garen der Speisen auf der obersten oder mittleren Schiene des Kombidämpfers HINWEIS Es ist nicht notwendig bei dieser Garmethode den Kombidämpfer vorzuheizen 2 Schließen Sie die Tür des Gerätes 3 Stellen Sie den Funktionsregler auf die Funktion ein 4 Stellen Sie die gewün...

Страница 21: ...elen Sie beim Garen der Speisen auf der obersten oder mittleren Schiene des Kombidämpfers 7 Diese Garmethode ist besonders für Gemüse Kartoffeln oder Fisch geeignet 8 Stellen Sie für das Dampfgaren die Funktion ein 9 Stellen Sie die Temperatur und die Zeit für Ihr Gericht ein Das Dampfgaren beginnt 10 Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist leuchtet die grüne Funktions Kontrolllampe auf Si...

Страница 22: ...len Sie für das kombinierte Garen die Funktion 9 Stellen Sie die für Ihr Gericht vorgesehene Temperatur und Zeit ein Sobald die eingestellte Temperatur erreicht ist leuchtet die grüne Funktionskontrolllampe auf und erlischt wenn die Temperatur im Gerät gesunken ist 10 Wählen Sie mit dem Dampfablassregler die erforderliche Dampfstärke Wenn trotz verschlossenem Dampfablassregler Dampf aus den Lüftun...

Страница 23: ...diese während der Zubereitung ab und würzen Sie bei Bedarf nach Einige Speisen nehmen während des Garens an Volumen zu Achten Sie deshalb bei der Behälterwahl darauf dass der Behälter nach Einfüllen der rohen Speisen nur zu 2 3 gefüllt ist Sparen Sie Zeit und Energie indem Sie die Restwärme des Kombidämpfers nutzen und noch andere Speisen zubereiten solange das Gerät noch heiß ist Geben Sie so wen...

Страница 24: ...nd mildem Reinigungsmittel Spülen Sie mit klarem Wasser nach und trocknen Sie diese Teile gründlich ab Sie können diese abnehmbaren Teile des Gerätes zum Reinigen auch in den Geschirrspüler geben o Reinigen Sie das Gerät niemals mit scharfen oder harten Küchenutensilien um die Beschädigung der Beschichtung des Kombidämpfers zu vermeiden o Sollten sich am Boden oder an der Heizung für die Wasserver...

Страница 25: ...gnete Steckdose anschließen Zeit einstellen Temperatur einstellen Metallisches Geräusch während des Betriebes Ventilator nicht richtig eingestellt Händler kontaktieren Das Gerät erzeugt keinen Dampf Zu wenig Wasser im Wassertank Wassertank auffüllen Die Speisen sind trotz Einhalten der Back Garzeiten oft angebrannt Ventilator defekt Temperaturregler defekt Händler kontaktieren Händler kontaktieren...

Страница 26: ... Damit der Missbrauch und die damit verbundenen Gefahren ausgeschlossen sind machen Sie Ihr Altgerät vor der Entsorgung unbrauchbar Dazu Gerät von der Netzversorgung trennen und das Netzanschlusskabel vom Gerät entfernen VORSICHT Für die Entsorgung des Gerätes beachten Sie die in Ihrem Land und in Ihrer Kommune geltenden Vorschriften Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 33154 Salzkotten Tel 49 0 525...

Страница 27: ...formity 30 3 Transport packaging and storage 31 3 1 Delivery check 31 3 2 Packaging 31 3 3 Storage 31 4 Technical data 32 4 1 Overview of parts 32 4 2 Technical specification 33 5 Installation and operation 34 5 1 Installation 34 5 2 Operation 35 6 Cleaning 42 7 Possible Malfunctions 43 8 Waste disposal 44 Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 33154 Salzkotten phone 49 0 5258 971 0 Germany fax 49 0 5...

Страница 28: ...cessible for anyone carrying out the installation servicing maintenance or cleaning Please keep these instructions and give them to future owners of the device 1 Safety This device is designed in accordance with the presently applicable technological standards However the device can pose a danger if handled improperly and inappropriately All persons using the device must follow the recommendations...

Страница 29: ...ndividuals including children with physical or mental disabilities insufficient experience and or insufficient knowledge unless such persons are under the care of a person responsible for their safety or have received instructions regarding appropriate use of the device Children should be observed to ensure that they are not playing with or starting the device Never leave the device unattended whe...

Страница 30: ...prevent hazards and to ensure optimum efficiency no modifications or alterations to the device that are not explicitly approved by the manufacturer may be undertaken DANGER Electric shock hazard To avoid the hazard results please follow the safety instructions below Never allow the power cable to come into contact with heat sources or sharp edges The power cable should not hang over the side of th...

Страница 31: ...anical modifications the electric shock hazard will occur Do not use any acid agents and make sure no water ingresses the device Never operate the device with moist hands or standing on wet floor Remove the plug from its socket when the device is not used in case of anomalies during operation before cleaning HOT SURFACE Risk of burns To avoid the hazard results please follow the safety instruction...

Страница 32: ... avoid the hazard results please follow the safety instructions below Never use the device near flammable combustible liquids e g petrol spirits alcohol High temperature may cause evaporation which in contact with any ignision agent may lead to deflagration and as a consequence to personal or material damage Do not use the device near inflammable objects e g curtains or under hanging cabinets Risk...

Страница 33: ...ozen foods cooking au gratin preparation of cooled and frozen foods The compact combi steamer may not be used for heating of rooms drying of clothes storage of combustible materials warming and heating of inflammable noxious easily volatilizable or similar fluids or materials CAUTION Any use going beyond the intended purpose and or any different use of the device is forbidden and is not considered...

Страница 34: ...d by violation of advice concerning operation and cleaning use other than designed alterations made by user use of inadequate spare parts We reserve the right to make technical changes for purposes of developing and improving the useful properties 2 2 Copyright protection The instruction manual including any texts drawings images or other illustrations is copyright No part of this publication may ...

Страница 35: ...ter The outer and inner packing material should be removed completely from the device before installation If you liked to dispose the packing consider the regulations applicable in your country Supply re usable packing materials to the recycling Please inspect the device upon completeness In case any part is missing please contact our customer service center immediately 3 3 Storage Keep the packag...

Страница 36: ... 32 4 Technical data 4 1 Overview of parts 1 Housing 2 Control panel 3 Water tank 4 Door handle 5 Glass door 6 Condensation water tray 7 Ventilation openings 8 Grill 1 7 2 3 5 4 6 8 ...

Страница 37: ...o 120791 Material Nickel chrome steel Realization for 4 x GN 2 3 4 modes defrosting convection mixed steam cooking water tank 1 3 l condensation water tray Temperature range 50 C 200 C Time setting up to 120 Min Connected load 2 5 kW 230 V 50 Hz Dimensions outer W 550 x D 545 x H 380 mm inner W 360 x D 330 x H 260 mm Weight 20 kg Accessories 1 grill We reserve the right to make technical changes 9...

Страница 38: ...ls Keep a min distance of 20 cm to between other objects and each side of the device Place the device so that the plug is easily accessible so as to quickly disconneet the device if the need arises Carefully remove the protective foil from internal surfaces CAUTION Never remove the nameplate and warning signs from the device Connection DANGER Electric shock hazard The device can cause injuries due...

Страница 39: ...ombi steamer you may use the appropriate 2 3 GN containers only perforated or unperforated We recommend the use of perforated GN containers for fish in order to collect the juice resulting from cooking Use perforated 2 3 GN containers for vegetables or potatoes When using a perforated GN container for food preparation place an unperforated GN container on the slide rails underneath in order to col...

Страница 40: ...e introduced into the cooking chamber This regulates the intensity of the steam inside the chamber While steam cooking or in mixed mode the steam dial can be used to adjust the amount of steam Depending on the type of dish being prepared select 0 no steam 1 2 medium steam or 1 high steam NOTE The steam may be released from the ventilation slots also when the steam control is closed position 0 In s...

Страница 41: ...rating in steam cooking mode for heating with steam without fan Time The temperature control allows for temperature regulation between 50 C and 200 C The chosen temperature setting remains constant during the complete cooking process While in Position 0 the device is not in operation mode Cooking time may be adjusted as desired during the complete cooking process When cooking time has elapsed a si...

Страница 42: ...aking 1 Place the grill or the GN container with the foods at the desired height in the device The best results when cooking foods may be achieved on the upper or middle slide rail of the combi steamer NOTE It is not necessary to preheat the combi steamer while in this mode 2 Close the door of the device 3 Set the function mode control to mode 4 Set the desired temperature NOTE In order to switch ...

Страница 43: ...achieved on the upper or middle slide rail of the combi steamer 7 This mode is particularly suited for vegetables potatoes or fish 8 Chose mode for steam cooking 9 Set the temperature and time for your meal foods Steam cooking process begins 10 The green function control lamp lights up as soon as the set temperature has been reached The control lamp extinguishes as soon as the inside temperature d...

Страница 44: ...ined cooking 9 Set the required temperature and time for your foods The green function control lamp lights up as soon as the set temperature has been reached and extinguishes as soon as the temperature has decreased inside the device 10 Select an appropriate steam level using the steam control When the steam continues to flow from the ventilation slots with the steam control closed humidity in the...

Страница 45: ...s to taste during cooking and add some seasoning if required Some foods increase in volume during cooking Thus ensure that the container with filled in foods is only filled up to 2 3 Save time and energy by using the residual heat of the combi steamer for the preparation of further foods as long as the device is still heated Add as little fat as possible to the foods in order to avoid fat splashes...

Страница 46: ...ing water with a soft cloth or sponge and a mild detergent Rinse with clear water and dry all parts thoroughly afterwards You may as well clean these detachable parts in the dish washer o Not at any time should you use sharp or hard kitchen implements for cleaning in order to avoid damage of the combi steamer s coating o If deposits form at the bottom or on the heater as a result of steam forming ...

Страница 47: ... an appropriate power socket Set the time Set the temperature Metal sound during operation Fan is not set correctly Contact your retailer The device does not generate any steam Not enough water in the water tank Fill the water tank The foods are burnt despite correctly set baking cooking times Fan is defective Temperature control is defective Contact your retailer Contact your retailer If you cann...

Страница 48: ...posal service in your community WARNING To exclude any abuse and the dangers involved make the waste device unfit for use before disposal For that purpose disconnect device from mains supply and remove mains connection cable from the device CAUTION For the disposal of the device please consider and act according to the national and local rules and regulations Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 331...

Страница 49: ...2 3 Transport emballage et stockage 53 3 1 Inspection suite au transport 53 3 2 Emballage 53 3 3 Stockage 53 4 Données techniques 54 4 1 Aperçu des composants 54 4 2 Indications techniques 55 5 Installation et utilisation 56 5 1 Installation 56 5 2 Utilisation 57 6 Nettoyage 64 7 Anomalies de fonctionnement 65 8 Elimination des éléments usés 66 Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 33154 Salzkotten T...

Страница 50: ...ande de maintenance et de nettoyage puisse y accéder en tout temps pour une future consultation En présentant l appareil à une tierce personne penser à présenter également la notice d utilisation 1 Sécurité L appareil est conçu d après les règles techniques valables actuellement Néanmoins celui ci peut comporter des risques en cas d utilisation non conforme ou inappropriée Toute personne utilisant...

Страница 51: ...ersonnes y compris les enfants aux moyens physiques sensoriels ou intellectuels limités ou sans expérience suffisante et ou sans connaissances suffisantes à moins que ces personnes se trouvent sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité ou qu elles obtiennent de cette personne les indications pour utiliser l appareil Surveiller les enfants afin d éviter qu ils ne jouent avec l...

Страница 52: ...our éviter tout risque et garantir une performance optimale de l appareil celui ci ne doit être ni modifié ni transformé sans autorisation exprès du fabricant DANGER Risque de choc électrique ou d électrocution Afin d éviter tout risque suivre les recommandations de sécurité ci dessous Eviter tout contact du câble avec des sources de chaleur et des objets pointus Ne pas laisser le câble pendre d u...

Страница 53: ...rique est manipulée il y a risque d électrocution ou de choc électrique Ne pas utiliser de détergents caustiques et veiller à ce que l eau ne pénètre pas à l intérieur de l appareil Ne jamais utiliser l appareil avec les mains humides ou en vous tenant sur un sol mouillé Retirer la fiche de la prise lorsque l appareil n est pas utilisé lorsqu un mauvais fonctionnement apparaît au cours de l utilis...

Страница 54: ...essous Ne jamais utiliser l appareil à proximité des produits inflammables par exemple l essence les spiritueux l alcool La haute température peut provoquer leur évaporation et en conséquence au contact d une source d inflammation cela peut entraîner une déflagration et causer des dommages corporels et matériels Ne pas utiliser l appareil à proximité d objets inflammables par exemple les rideaux o...

Страница 55: ... produits surgelés idéal également pour les gratins préparation des aliments réfrigérés et surgelés Le four combi vapeur ne doit pas être utilisé pour le chauffage de locaux le séchage de vêtements la conservation d objets facilement inflammables le chauffage d objets facilement inflammables de produits nuisibles à la santé ATTENTION Toute autre utilisation que celle indiquée et ou toute utilisati...

Страница 56: ...e nettoyage une utilisation non conforme à l utilisation de base des réparations effectuées par l utilisateur l utilisation de pièces de rechange non approuvées Nous nous réservons le droit d apporter des modifications techniques sur le produit pour améliorer ses qualités fonctionnelles et son développement 2 2 Protection des droits d auteur La notice d utilisation et les textes les dessins figure...

Страница 57: ...mages Retirer complètement les emballages extérieur et intérieur avant la mise en service de l appareil Si vous désirez éliminer l emballage respectez les consignes en vigueur dans votre pays Réintroduisez les matériaux d emballage récupérables dans le circuit de recyclage Contrôlez si l appareil et les accessoires sont complets S il devait manquer des éléments veuillez contacter notre service apr...

Страница 58: ...Données techniques 4 1 Aperçu des composants 1 Parois 2 Bandeau de commande 3 Réservoir d eau 4 Poignée de porte 5 Porte vitrée 6 Collecteur pour l eau condensée 7 Orifices d aération 8 Grille 1 7 2 3 5 4 6 8 ...

Страница 59: ...t Code No 120791 Matériau Acier inoxydable Réalisation 4 x GN 2 3 4 fonctions décongélation chaleur tournante traitement thermique mixte cuisson vapeur réservoir d eau 1 3 litre collecteur pour l eau condensée Plage de températures 50 C 200 C Réglage de l heure jusqu à 120 Min Alimentation 2 5 kW 230 V 50 Hz Dimensions extérieur L 550 x P 545 H 380 mm intérieur B 360 x P 330 H 260 mm Poids 20 kg A...

Страница 60: ...istance d au moins 20 cm autour de toutes les surfaces Placer l appareil de façon à ce que la fiche soit accessible pour assurer un débranchement rapide de l appareil en cas de besoin Retirer délicatement la feuille de protection des surfaces extérieures ATTENTION Ne jamais retirer la plaque signalétique ni les symboles d avertissement Branchement DANGER Risque d électrocution ou de choc électriqu...

Страница 61: ...ez pour la préparation des mets un plat aux dimensions appropriées au four combi vapeur 2 3 plat perforé ou non Pour le poisson nous vous recommandons le plat non troué afin de recueillir le jus de cuisson Utilisez un plat perforé 2 3 pour la cuisson des pommes de terre ou des légumes par exemple Si vous utilisez des plats troués placez le sur un des rails de guidage afin de recueillir le jus de c...

Страница 62: ...manière l intensité de la condensation dans la chambre de cuisson est régularisée Durant la cuisson à la vapeur ou en mode de cuisson mixte il est possible de régler la puissance de la vapeur à l aide du régulateur de vapeur quantité de vapeur En fonction du type d aliment choisir entre la position 0 sans vapeur 1 2 puissance moyenne ou 1 puissance maximale INDICATION Même si le régulateur de vape...

Страница 63: ...ion vapeur pour réchauffer à la vapeur sans ventilateur Minuterie Le temps de cuisson souhaité peut être réglé à 120 minutes à l aide de la minuterie En position 0 l appareil s éteint et enclenche la cuisson Le réglage manuel sans limitation de temps peut étre sélectionné également S il le temps de cuisson demandé est précis sélectionnez le à l aide de la minuterie Au cours de la cuisson la durée ...

Страница 64: ... Cuire et rôtir 1 Posez la clayette ou le bac de cuisson avec les mets dans l appareil à la hauteur voulue La cuisson réussira mieux si vous disposez les aliments sur le rail du milieu ou supérieur du four combi vapeur INDICATION Il n est pas nécessaire d utiliser la vapeur pour cette méthode de cuisson 2 Fermez la porte de l appareil 3 Programmez le sélecteur en position 4 Programmez la températu...

Страница 65: ...milieu ou ou supérieur du four combi vapeur 7 Cette méthode de cuisson convient particulièrement bien aux légumes pommes de terre ou au poisson 8 Sélectionnez la fonction pour la cuisson à la vapeur 9 Sélectionnez la température et le temps de cuisson La cuisson vapeur se met aussitôt à fonctionner 10 Dès que la température sélectionnée est atteinte le témoin lumineux vert s allume Si la températu...

Страница 66: ...tion cuisson combinée 9 Programmez la température et le temps de cuisson voulus Dès que la température requise est atteinte le témoin lumineux vert s allume et s éteint lorsque la température est un peu plus basse 10 À l aide du régulateur de vapeur choisir la puissance de vapeur désirée Si malgré le régulateur de vapeur fermé de la vapeur se dégage des orifices d aération cela signifie que l humi...

Страница 67: ...nez les mets avant la cuisson goûtez les au cours de la préparation et assaisonnez les encore si nécessaire Certains aliments augmentent de volume pendant la cuisson Faites donc attention au choix du récipient il ne doit être rempli d aliments crus qu au 2 3 seulement Gagnez du temps et de l énergie préparez d autres plats en utilisant la chaleur résiduelle du four combi vapeur pendant qu il est e...

Страница 68: ... avec un chiffon doux ou une éponge douce et du détergent Rincer minutieusement à l eau claire et sécher Vous pouvez laver les éléments amovibles dans le lave vaisselle o Pour nettoyer le four combi vapeur ne jamais employer d ustensiles à arêtes vives durs ou de produits abrasifs vous risqueriez d abîmer et de rayer le revêtement du four combi vapeur o Si des dépôts de calcaires se forment sur le...

Страница 69: ...température Bruit métallique pendant le fonctionnement La ventilation n est pas réglée Contacter le revendeur L appareil ne produit pas de vapeur Il n y a pas assez d eau dans le réservoir Remplir le réservoir d eau Les aliments sont souvent brûlés malgré le respect du temps de cuisson Le ventilateur est défectueux Le régleur de la température est défectueux Contacter le revendeur Contacter le rev...

Страница 70: ...ent d élimination de votre commune AVERTISSEMENT Afin d exclure l abus et les risques encourus rendre l appareil usagé inutilisable avant son élimination Débrancher pour cela l appareil de l alimentation secteur et retirer le câble d alimentation de l appareil ATTENTION Pour l élimination de l appareil veuillez respecter les prescriptions en vigueur dans votre pays et votre commune Bartscher GmbH ...

Страница 71: ... Dichiarazione di conformità 74 3 Trasporto imballaggio e stoccaggio 75 3 1 Controllo della fornitura 75 3 2 Imballaggio 75 3 3 Stoccaggio 75 4 Parametri tecnici 76 4 1 Presentazione dei sottogruppi dell impianto 76 4 2 Dati tecnici 77 5 Installazione e utilizzo 78 5 1 Installazione 78 5 2 Utilizzo 79 6 Pulizia 86 7 Possibili guasti 87 8 Smaltimento 88 Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 33154 Salz...

Страница 72: ... possano avervi accesso Qualora l apparecchiatura sia trasmessa a terze persone sarà necessario conferirgli anche le presenti manuale di utilizzo 1 Sicurezza L apparecchiatura è stata realizzata secondo lo stato dell arte nel settore della tecnologia Tuttavia l apparecchiatura può essere fonte di rischi se viene usata in modo scorretto o non conforme con la sua destinazione d uso Tutte le persone ...

Страница 73: ... compresi i bambini con limitata agilità fisica sensoriale o mentale oppure con esperienza insufficiente e o conoscenza insufficiente a meno che le tali persone non si trovino sotto la vigilanza di una persona responsa bile per la loro sicurezza o abbiano ottenuto delle indicazioni di come bisogna utilizzare l apparecchio I bambini dovranno essere controllati in modo tale che non giochino con l ap...

Страница 74: ...sso del produttore è vietato realizzare qualsiasi variazione o modifica dell apparecchiatura per evitare eventuali pericoli e per assicurare il funzionamento ottimale PERICOLO Rischio di fulminazione elettrica Per evitare il rischio rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza Evitare il contatto del cavo di alimentazione con fonti di calore e spigoli taglienti Il cavo di alimentazione non dovr...

Страница 75: ...ttriche o meccaniche si presenterà il rischio di fulminazione elettrica E vietato utilizzare detergenti aggressivi e va fatto attenzione che l acqua non entri all interno dell apparecchiatura Non utilizzare mai l apparecchiatura con mani umide o con i piedi su un pavimento bagnato Estrarre la spina dell apparecchiatura dalla presa quando l apparecchiatura non è usata in presenza di disturbi durant...

Страница 76: ... rispettare le seguenti indicazioni di sicurezza Non accendere mai l apparecchio vicino ai materali combustibili e infiammabili es benzina spirito alcol L alta temperatura comporta la loro evaporazione e in seguito al contatto con le fonti di accensione può avvenire la deflagrazione con i conseguenti danni alle persone e alle cose Non usare l apparecchio vicino agli oggetti infiammabili es tende o...

Страница 77: ... surgelati Il forno a convezione vapore non può essere usato per riscaldare ambienti asciugatura di vestiario conservare oggetti infiammabili riscaldare sostanze facilmente infiammabili nocive per la salute volatili e liquidi simili PRUDENZA L utilizzo dell apparecchiatura per scopi diversi dalla sua normale destinazione d uso è vietato ed è considerato un utilizzo non conforme con la destinazione...

Страница 78: ...nforme alla destinazione modifiche apportate dall utente utilizzo di pezzi di ricambio non autorizzati Ci riserviamo il diritto di introdurre delle modifiche tecniche nel prodotto al fine di migliorare le caratteristiche funzionali dell apparecchiatura e di migliorarla 2 2 Difesa dei diritti d autore Il presente manuale di utilizzo e i testi i disegni le foto e gli altri elementi in esso contenuto...

Страница 79: ...nneggiamento Prima di avviare l apparecchiatura è necessario eliminare completamente da essa ogni materiale di imballaggio interno ed esterno Nello smaltimento dell imballaggio vanno rispettate le norme in vigore in un dato paese I materiali di imballaggio riciclabili vanno riciclati Vi preghiamo di controllare che l apparecchiatura e gli accessori siano completi Se mancasse una qualsiasi parte Vi...

Страница 80: ...1 Presentazione dei sottogruppi dell impianto 1 Rivestimento 2 Pannello di controllo 3 Recipiente per l acqua 4 Maniglia sportello 5 Sportello con vetro 6 Vassoio per l acqua di condensa 7 Presa d aria 8 Griglia 1 7 2 3 5 4 6 8 ...

Страница 81: ...io al nichel cromo Realizzazione per 4 x GN 2 3 4 funzioni scongelamento cottura cottura a vapore cottura con sistema misto recipiente per l acqua 1 3 l vassoio per l acqua di condensa Gamma temperatura 50 C 200 C Timer fino a 120 min Alimentazione 2 5 kW 230 V 50 Hz Misure esterne L 550 x P 545 x A 380 mm interno L 360 x P 330 x A 260 mm Peso 20 kg Accessori 1 griglia Si riserva il diritto a intr...

Страница 82: ... da ogni lato Posizionare l apparecchiatura in modo tale che la spina sia facilmente accessibile qualora sia necessario staccarla in caso di necessità Eliminare la pellicola di protezione dalle pareti esterne PRUDENZA Non rimuovere mai la targhetta nominale e gli adesivi di sicurezza dall apparecchiatura Collegamento PERICOLO Rischio di fulminazione elettrica In caso di installazione errata l appa...

Страница 83: ...i gli appositi contenitori GN 2 3 perforati o non Per la cottura di pesce si consiglia l uso dei contenitori GN non perforati in maniera da raccogliere il sugo che viene a crearsi durante la cottura Per la cottura di verdure o patate si consiglia l uso dei contenitori GB 2 3 perforati Se si volesse impiegare un contenitore GN perforato bisogna ricordare di inserire in una delle guide ad esso sotto...

Страница 84: ...e la quantità di vapore che si desidera introdurre all interno della camera di cottura In questo modo si regola l intensità della vaporizzazione all interno della camera di cottura Durante la cottura a vapore o ibrida tramite il regolatore di potenza del vapore è possibile regolare la forza della vaporizzazione quantità di vapore A secondo del tipo di pietanza da preparare si può scegliere tra 0 m...

Страница 85: ... tempo di cottura prescelto può essere impostato fino a 120 minuti con l ausilio del timer Se impostato su 0 l apparecchio si spegne e cessa il processo di cottura A discrezione si può scegliere di impostare la funzione manuale senza limiti di tempo Se è previsto un tempo di cottura ben definito si consiglia di impostarlo direttamente con l ausilio del timer Durante il processo di cottura il tempo...

Страница 86: ...ti si ottengono quando i cibi vengono cotti con la teglia posta sulla guida più alta o su quella centrale del forno a convezione con funzione di cottura a vapore INDICAZIONE Con questo metodo di cottura non è necessario il riscaldamento preventivo del forno a convezione con funzione di cottura a vapore 2 Chiudere lo sportello dell apparecchio 3 Impostare il regolatore della funzione sulla posizion...

Страница 87: ...a teglia posta sulla guida più alta o su quella centrale del forno a convezione con funzione di cottura a vapore 7 Questo metodo di cottura è particolarmente adatto a verdure patate e pesce 8 Per la cottura a vapore impostare la funzione 9 Impostare la temperatura e il tempo di cottura adatto al cibo Si da così il via alla cottura a vapore con l uso del vapore 10 La spia verde si accende al raggiu...

Страница 88: ... Per la cottura con sistema misto scegliere la funzione 9 La spia verde si accende al raggiungimento della temperatura impostata All abbassarsi della temperatura corrisponde lo spegnimento della spia e l apparecchio ricomincia a scaldare fino al raggiungimento della temperatura designata 10 Con il regolatore del vapore selezionare la potenza del vapore Se il regolatore del vapore è chiuso ma il va...

Страница 89: ...ivande durante la cottura aumentano di volume a tal fine si consiglia di prestare particolare attenzione alla scelta dei contenitori per la cottura facendo si che il cibo all interno non occupi più dei 2 3 del contenitore Per risparmiare tempo ed energia si consiglia di sfruttare il calore residuo del forno a convezione con funzione di cottura a vapore per la preparazione di altre vivande finché l...

Страница 90: ...n detergente non aggressivo sotto acqua corrente Sciacquare in acqua pulita ed asciugare i componenti I componenti estraibili dell apparecchio possono sono lavabili in lavastoviglie o Non pulire l apparecchio con raschietti o spugne abrasive al fine di evitare danni alle superfici del forno a convezione vapore o Se a causa dell evaporazione dell acqua all interno dell apparecchio sul fondo o sulla...

Страница 91: ...allico durante il funzionamento Il ventilatore non è sistemato correttamente Contattare il rivenditore L apparecchio non produce vapore Troppa poca acqua nel contenitore porta acqua Riempire il serbatoio porta acqua Nonostante sia rispettato il tempo di cottura le vivande sono spesso bruciate Ventilatore danneggiato Regolatore della temperatura danneggiato Contattare il rivenditore Contattare il r...

Страница 92: ...TIMENTO Per evitare un eventuale utilizzo non autorizzato e i rischi ad esso connessi prima di smaltire l apparecchiatura bisogna assicurarsi che non sia possibile riattivarla A tal fine va sconnessa l apparecchiatura dall alimentazione e va tagliato il cavo di alimentazione PRUDENZA Durante lo smaltimento dell apparecchiatura vanno rispettate le opportune norme statali o regionali Bartscher GmbH ...

Страница 93: ... autor 96 2 3 Declaración de Compatibilidad 96 3 Transporte embalaje y almacenaje 97 3 1 Control de entregas 97 3 2 Embalaje 97 3 3 Almacenaje 97 4 Especificaciones técnicas 98 4 1 Presentación de las partes del dispositivo 98 4 2 Datos técnicos 99 5 Instalación y servicio 100 5 1 Instalación 100 5 2 Servicio 101 6 Limpieza 108 7 Fallos posibles 109 8 Recuperación 110 Bartscher GmbH Franz Kleine S...

Страница 94: ...Si entrega el dispositivo a una tercera persona debe también entregarle este manual de instrucciones 1 Seguridad El dispositivo se ha fabricado conforme a principios técnicos actualmente reconocidos Sin embargo el dispositivo puede ser fuente de peligros si se utiliza de manera incorrecta o distinta para la cual ha sido diseñado Todas las personas que utilicen el dispositivo deben respetar las rec...

Страница 95: ... personas incluidos niños con alguna disfunción física sensorial o mental o que no tengan la suficiente experiencia y o conocimiento a menos que estas personas estén bajo la supervisión de un adulto responsable de su seguridad o que hubieran recibido de él indicaciones de cómo debe ser utilizado el dispositivo Los niños deben estar bajo supervisión para estar seguro de que no jueguen con el aparat...

Страница 96: ...nte realizar cualquier cambio o modificación del dispositivo para así evitar riesgos de peligro y garantizar su funcionamiento óptimo PELIGRO Riesgo de choque eléctrico Con el fin de evitar las consecuencias del peligro siga las siguientes instrucciones de seguridad No permitir que el cable de alimentación entre en contacto con fuentes de calor o cantos agudos El cable de alimentación no debe colg...

Страница 97: ...e el riesgo de choque eléctrico Se prohíbe usar detergentes cáusticos y evite que el agua penetre el dispositivo No se debe nunca utilizar el dispositivo con las manos húmedas o estando sobre una superficie mojada Desenchufar el dispositivo de la toma de corriente cuando el dispositivo no está siendo utilizado si durante su funcionamiento hay interferencias antes de limpiar el dispositivo SUPERFIC...

Страница 98: ...gro siga las siguientes instrucciones de seguridad Nunca haga funcionar el aparato cerca de materiales infla mables fácilmente inflamables p ej gasolina alcohol etc La temperatura alta puede provocar la evaporación de éstos y al entrar en contacto con las fuentes de ignición puede provocar una explosión y en consecuencia causar graves daños personales y materiales No utilice el aparato cerca de ob...

Страница 99: ...congelar productos congelados asar preparar comidas refrigeradas y ultra congeladas El horno mixto a vapor no puede ser utilizado para calentar habitaciones secar ropa guardar objetos inflamables calentar líquidos o materiales inflamables nocivos para la salud volátiles y otros parecidos ATENCIÓN El uso del dispositivo de modo distinto para el cual ha sido diseñado está prohibido y se considerará ...

Страница 100: ...so y limpieza el uso inapropiado la introducción de cambios por el usuario el uso de piezas de recambio no admitidas Nos reservamos el derecho de realizar cambios técnicos en el producto con el propósito de mejorar las propiedades utilizables del dispositivo 2 2 Protección de los derechos de autor La presente instrucción de servicio así como los textos dibujos fotos y otros elementos que contiene ...

Страница 101: ...re todo el material externo e interno del empaque Durante la recuperación del embalaje hay que cumplir los reglamentos vigentes del país dado Los materiales de empaque con propiedades de reúso hay que reciclarlos Por favor revise si el dispositivo y los accesorios se encuentran en el juego Si faltasen partes rogamos contactar con nuestro Departamento de Servicio de Atención al Cliente 3 3 Almacena...

Страница 102: ...icaciones técnicas 4 1 Presentación de las partes del dispositivo 1 Carcasa 2 Panel de control 3 Depósito de agua 4 Tirador 5 Puerta de cristal 6 Bandeja para agua condensada 7 Respiraderos 8 Rejilla 1 7 2 3 5 4 6 8 ...

Страница 103: ...terial Acero al cromo níquel Modelo en 4 x GN 2 3 4 funciones descongelación calor tradicional ventilado calor tradicional combinado con vapor cocción vapor tanque del agua 1 3 l bandeja para agua condensada Margen de temperatura 50 C 200 C Temporizador hasta 120 min Potencia conectada 2 5 kW 230 V 50 Hz Medidas exterior an 550 x prof 545 x al 380 mm interior an 360 x prof 330 x al 260 mm Peso 20 ...

Страница 104: ...se necesario Retirar con cuidado la película protectora de las paredes exteriores ATENCIÓN Nunca retire la placa identificativa ni las etiquetas de advertencia Conexión PELIGRO Riesgo de choque eléctrico En el caso de una instalación incorrecta el dispositivo podría provocar daños Antes de comenzar la instalación debe comparar los datos de la red eléctrica local con los datos técnicos del disposit...

Страница 105: ...entes GN 2 3 apropiados perforados o no perforados Recomendamos usar para el pescado recipientes GN no perforados para capturar el zumo que surge durante la cocción Para las verduras y patatas utilice recipientes GN 2 3 perforados Si va a usar un recipiente GN perforado para preparar la comida coloque en uno de los rieles de abajo un recipiente GN no perforado para recoger el zumo o la grasa que s...

Страница 106: ...r de la cámara de cocción De esta forma se regula la intensidad de la vaporización en la cámara de cocción Al cocinar al vapor o en modo de cocción mixto utilizando el regulador de potencia de vaporización se puede regular la potencia de vaporización cantidad de vapor Dependiendo del tipo de alimentos que se deban cocinar se debe elegir entre 0 falta de vaporización 1 2 potencia media o 1 alta pot...

Страница 107: ...calentar al vapor sin ventilador Tiempo Se puede ajustar el tiempo seleccionado hasta 120 minutos con ayuda del temporizador En la posición 0 el dispositivo se apaga y se enciende el tratamiento térmico Si lo desea puede seleccionar también el ajuste manual sin restringir el tiempo Si está previsto el tiempo exacto de tratamiento térmico hay que ajustarlo directamente con la ayuda del temporizador...

Страница 108: ...iente GN con la comida a la altura apropiada del dispositivo Los mejores resultados se obtienen cocinando la comida en el riel superior o central del horno mixto a vapor INDICACIÓN Con este método de tratamiento térmico no es necesario precalentar el horno mixto a vapor 2 Cierre la puerta del dispositivo 3 Ajuste el regulador de función en la posición 4 Ajuste la temperatura correspondiente INDICA...

Страница 109: ... el riel superior o central del horno mixto a vapor 7 Este método de tratamiento térmico es sobre todo adecuado para verduras patatas y pescado 8 Para el tratamiento con vapor seleccione la función 9 Ajuste la temperatura y el tiempo apropiados para la comida Comienza el proceso de tratamiento térmico con vapor 10 Cuando se alcanza la temperatura deseada la lámpara de control de función verde se e...

Страница 110: ...cione la función 9 Ajuste la temperatura y el tiempo previstos para la comida Cuando se alcanza la temperatura deseada se enciende la lámpara de control de función verde la cual se apaga cuando la temperatura en el dispositivo baja 10 Con el regulador de vapor seleccione la potencia de vapor adecuada Si a pesar de tener cerrado el regulador de vapor sale vapor por los orificios de ventilación la h...

Страница 111: ... eventualmente añada más especias según su parecer A veces la comida aumenta su volumen durante el tratamiento térmico por eso al elegir los recipientes tenga cuidado de sólo llenar el recipiente con comida cruda hasta 2 3 Para ahorrar tiempo y energía merece la pena utilizar el calor que queda en el horno mixto de vapor después de preparar la comida para preparar más comida mientras el dispositiv...

Страница 112: ...paño o esponja blandos y un producto de limpieza suave Aclare con agua limpia y seque minuciosamente estas partes También se puede lavar las mencionadas partes extraíbles del dispositivo en el lavavajillas o Nunca limpie el dispositivo con utensilios de cocina ásperos para evitar que se estropee el revestimiento del horno mixto de vapor o Si a causa de la vaporización del agua dentro del dispositi...

Страница 113: ... Ajustar la temperatura Sonido metálico cuando está en marcha El ventilador no está bien ajustado Póngase en contacto con el vendedor El dispositivo no produce vapor Hay demasiado poca agua en el depósito de agua Llenar el depósito con agua A pesar de observar el tiempo de asado cocción la comida se quema a menudo Ventilador estropeado Regulador de tempe ratura estropeado Póngase en contacto con e...

Страница 114: ...os de recuperación de desechos de su municipio ADVERTENCIA Para evitar eventuales abusos y sus riegos de peligro antes de enviar el dispositivo para su recuperación asegúrese de que ya no funciona Para ello desconecte el dispositivo de la corriente y corte el cable de alimentación ATENCIÓN Durante la recuperación del dispositivo siga al pie de la letra las leyes estatales o regionales Bartscher Gm...

Страница 115: ...onformidade 118 3 Transporte embalagem e armazenamento 119 3 1 Controle na entrega 119 3 2 Embalagem 119 3 3 Armazenamento 119 4 Dados técnicos 120 4 1 Especificação dos componentes do aparelho 120 4 2 Indicações técnicas 121 5 Instalação e utilização 122 5 1 Instalação 122 5 2 Utilização 123 6 Limpeza 130 7 Possíveis problemas 131 8 Reciclagem 132 Bartscher GmbH Franz Kleine Straße 28 33154 Salzk...

Страница 116: ...ação utilização manutenção ou limpeza Quando o aparelho for transferido a terceiros também deve ser transferido o presente manual de instruções 1 Segurança Este aparelho foi produzido del acordo com os níveis tecnológicos actuais Contudo o aparelho pode ser perigoso quando usado incorrectamente Todas as pessoas que utilizarem o aparelho têm que respeitar as recomendações e indicações que encontram...

Страница 117: ...sorial ou mental reduzida incluindo crianças ou pessoas com pouca experiência e ou conhecimento insuficiente a não ser que as mesmas estejam sob supervisão da pessoa responsável pela sua segurança ou tenham recebido por parte da mesma instruções relativas ao uso do aparelho Crianças devem encontrar se sob supervisão para garantir que não brinquem com o equipamento nem que se machuquem Nunca deve d...

Страница 118: ...ita nenhuma modificação ou alteração do aparelho que não seja aprovada pelo fabricante PERIGO Perigo de choque eléctrico Para se evitar riscos deve se seguir as seguintes instruções referentes à segurança Não deve permitir se um contacto do cabo eléctrico com fontes de calor e cantos afiados O cabo eléctrico não pode descair da mesa ou de outra superfície de trabalho Tomar atenção para que ninguém...

Страница 119: ... ou de uma remodelação da construção eléctrica ou mecânica existe o risco de um choque eléctrico Não use produtos ácidos e não deixe que agua entre no aparelho Nunca deve operar o aparelho com as mãos molhadas ou enquanto encontrar se sobre um soalho molhado Remover a ficha da tomada quando o aparelho já não for utilizado quando ocorrerem perturbações durante a utilização antes da limpeza do apare...

Страница 120: ...seguir as seguintes instruções referentes à segurança Nunca utilizar o aparelho próximo à materiais inflamáveis ou voláteis gasolina álcool A alta temperatura pode provocar sua evaporação e como resultado do contato com fontes de ignição pode levar à deflagração e como consequência à danos pessoais e materiais Não usar o aparelho próximo à objetos inflamáveis como cortinas ou armários suspensos Ri...

Страница 121: ...os congelados cozimento preparação de alimentos resfriados e profundamente congelados O forno de convecção e à vapor não pode ser utilizado para aquecimento de ambientes secagem de roupas armazenamento de objetos inflamáveis aquecimento de líquidos inflamáveis nocivos à saúde voláteis e outros líquidos e materiais similares CUIDADO Não é permitida qualquer utilização do aparelho que vá para além d...

Страница 122: ...s relativas à utilização e limpeza da utilização discordante da destinação do aparelho da introdução de alterações pelo utilizador da aplicação de peças complementares que não foram aprovadas É nos reservado o direito de fazer modificações técnicas com o objectivo de melhorar as suas qualidades 2 2 Direitos de autor Este manual de instruções contem textos gravuras e imagens ou outras ilustrações q...

Страница 123: ...o para o serviço técnico O material de embalagem interior e exterior deve ser totalmente retirado antes de instalar o aparelho Se deseja utilizar a embalagem deve respeitar as normas do sue pais Envie os materiais recicláveis da embalagem para a reciclagem Por favor verifique se o aparelho está completo No caso de faltar alguma peça por favor contacte imediatamente o nosso serviço de apoio ao clie...

Страница 124: ... 1 Especificação dos componentes do aparelho 1 Estrutura 2 Painel de operação 3 Recipiente para água 4 Puxador da porta 5 Porta de vidro 6 Bandeja para a água de condensação 7 Aberturas de ventilação 8 Grelha 1 7 2 3 5 4 6 8 ...

Страница 125: ...120791 Material Aço de cromo níquel Características 4 x GN 2 3 4 funções descongelamento circulação de ar quente tratamento térmico cozimento no vapor Recipiente para água 1 3 litro Bandeja para a água de condensação Faixa de temperatura 50 C 200 C Temporizador até 120 Min Potência de ligação 2 5 kW 230 V 50 Hz Dimensões externas L 550 x P 545 x A 380 mm internas L 360 x P 330 x A 260 mm Peso 20 k...

Страница 126: ... no mínimo 20 cm em todos os lados Instalar o aparelho de modo a ter acesso fácil à tomada para poder desconectar rapidamente o aparelho se surgir tal necessidade Retire a película cuidadosamente para não deixar restos de cola CUIDADO Nunca deve eliminar a chapa de identificação e os símbolos de aviso do aparelho Conexão PERIGO Perigo de choque eléctrico No caso de uma instalação incorrecta o apar...

Страница 127: ...N 2 3 adequados perfurados e não perfurados Para peixes recomendamos os recipientes GN não perfurados para que se possa recolher o suco resultante do processo de cozimento Para legumes e batatas deve se usar os recipientes GN 2 3 perfurados Se o recipiente GN perfurado for utilizado para a preparação de alimentos deve se colocar o recipiente GN não perfurado sobre os trilhos para o suco ou gordura...

Страница 128: ...vapor pode se configurar a quantidade de vapor que deve ser emitida pela câmara de cozimento Desta forma define se a intensidade do vapor Durante o cozimento no vapor ou cozimento misturado através do regulador de potência do vapor pode se configurar a potência do vapor quantidade de vapor Dependendo do tipo de alimento preparado escolha entre 0 sem vapor 1 2 potência média ou 1 potência de vapor ...

Страница 129: ...por para aquecimento com vapor sem ventilador Tempo Pode se definir o temporizador até 12 minutos através do temporizador Na configuração 0 o aparelho se desliga e se define o processo de tratamento térmico Pode se escolher também as configurações manuais sem limite de tempo Se é previsto um tempo exato para o processamento térmico deve se defini lo diretamente com o temporizador Durante o process...

Страница 130: ...eciçiente GN com os alimentos na altura adequada no aparelho Melhores resultados são alcançados ao se colocar os alimentos nos trilhos mais altos ou médios no forno de convecção e à vapor NOTA Ao se usar este método de processamento térmico não é necessário um aquecimento preliminar do forno de convecção e à vapor 2 Fechar a porta do aparelho 3 Definir o regulador de função na posição 4 Definir a ...

Страница 131: ...superiores e centrais do forno de convecção e à vapor 7 Este método de processamento térmico é ideal para legumes batatas e peixes 8 Para o processamento com a utilização de vapor utilize a função 9 Defina a temperatura e o tempo adequados ao alimento Se iniciará o processamento térmico com a utilização de vapor 10 Assim que a temperatura desejada tiver sido alcançada a luz verde de controlo se ac...

Страница 132: ...função 9 Definir a temperatura e tempo previstos para o alimento Assim que a temperatura definida tiver sido alcançada a luz de controlo verde se acenderá e se apagará assim que a temperatura no aparelho cair 10 Através do regulador de vapor escolha a potência de vapor adequada Se mesmo com o regulador de vapor fechado o vapor ainda assim surgir pelas aberturas de ventilação a humidade no aparelho...

Страница 133: ...ação e eventualmente temperar mais à gosto Alguns temperos durante o processamento térmico aumentam seu volume Por Isso durante a escolha de recipientes deve se ter atenção para que o recipiente após cheio de alimento cru esteja cheio até 2 3 Para economizar tempo e energia é válido utilizar o restante do calor no forno de convecção e à vapor após a preparação do alimento para a preparação dos pró...

Страница 134: ...o ou esponja e com um produto de limpeza suave Enxaguar em água limpa e secar bem estas peças As peças mencionadas podem ser limpas também em uma máquina de lavar louças o Nunca limpe o aparelho com utensílios de cozinha pontiagudos para que se evite a danificação do revestimento do forno de convecção e à vapor o Se por causa do vapor de água no interior do aparelho no fundo ou no aquecedor aparec...

Страница 135: ...ra Som metálico durante o funcionamento O ventilador não está instalado corretamente Contactar o vendedor O aparelho não emite vapor Não há água suficiente no recipiente para água Encher o recipiente de água Mesmo seguindo o tempo de cozimento assamento os alimentos se queimam com frequência Ventilador danificado Regulador de temperatura danificado Contactar o vendedor Contactar o vendedor Se não ...

Страница 136: ... simplesmente contactar as entidades locais ATENÇÃO Para evitar qualquer uso abusivo certifique se que esta impróprio para ser utilizado antes de o eliminar Para isso retire o cabo principal de ligação à corrente CUIDADO Para a eliminação do aparelho respeite as normas nacionais e locais Bartscher GmbH Franz Kleine Straße 28 33154 Salzkotten Tel 49 0 5258 971 0 Alemanha Fax 49 0 5258 971 120 ...

Страница 137: ...eit 140 3 Transport verpakking en bewaring 141 3 1 Controle bij aflevering 141 3 2 Verpakking 141 3 3 Bewaring 141 4 Specificaties 142 4 1 Overzicht van onderdelen 142 4 2 Technische Gegevens 143 5 Installatie en bediening 144 5 1 Installatie 144 5 2 Bediening 145 6 Reiniging 152 7 Mogelijke storingen 153 8 Afvalverwijdering 154 Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 33154 Salzkotten Tel 49 0 5258 971...

Страница 138: ... en reinigingspersoneel er gebruik van kan maken Als u het apparaat overdraagt aan een derde dient u deze gebruiksaanwijzing ook mee te geven 1 Veiligheid Het apparaat is gemaakt volgens de laatste stand der techniek Het kan echter een bron van gevaar vormen als het apparaat niet in overeenstemming met zijn bestemming gebruikt wordt Alle personen die het apparaat gebruiken moeten zich houden aan d...

Страница 139: ...ief kinderen met een fysieke sensorische of geestelijke handicap en of met onvoldoende ervaring en of onvoldoende kennis tenzij deze personen onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of van die persoon voldoende uitleg hebben gekregen betreffende het gebruik maken van het apparaat Kinderen moeten zich onder toezicht bevinden om er zeker van te zijn dat zij niet me...

Страница 140: ...tsel Om gevaren te vermijden en om de optimale werking te garanderen mag het apparaat zonder uitdrukkelijke toestemming van de fabrikant niet veranderd of omgebouwd worden GEVAAR Gevaar voor elektrische schokken Om het gevaar te vermijden dient men zich te houden aan de onderstaande aanwijzingen Let erop dat de voedingskabel niet in contact komt met warmtebronnen en scherpe randen Laat de voedings...

Страница 141: ...rische of mechanische constructie bestaat gevaar voor elektrische schokken Gebruik geen bijtende reinigingsmiddelen en zorg ervoor dat er geen water in het apparaat komt Het apparaat nooit bedienen met natte of vochtige handen of terwijl u op een natte vloer staat Trek de stekker uit het stopcontact als u het apparaat niet gebruikt als er tijdens het gebruik storingen optreden vóór reiniging van h...

Страница 142: ...te houden aan de onderstaande aanwijzingen Het apparaat nooit gebruiken dichtbij brandbare en gemakkelijk vlambare materialen bijv benzine spiritus alcohol De hoge temperatuur kan er voor zorgen dat het verdampt en in aanraking komend met ontstekingsbronnen kan het leiden tot deflagratie en als consequentie daarvan letsel en schade aan voorwerpen Het apparaat niet gebruiken in de buurt van lichton...

Страница 143: ...koelde en bevroren gerechten De compact combi steamer mag niet worden gebruikt voor verwarming van ruimten drogen van kleding bewaren van brandbare voorwerpen opwarmen en verhitten van brandbare voor de gezondheid schadelijke vluchtige en daarmee vergelijkbare vloeistoffen en materialen VOORZICHTIG Elk gebruik van het apparaat voor andere en of afwijkende doeleinden dan waarvoor het bestemd is is ...

Страница 144: ...ging oneigenlijk gebruik het aanbrengen van wijzigingen door de gebruiker de toepassing van ongeoorloofde reserveonderdelen Wij behouden ons het recht voor om technische veranderingen in het product aan te brengen die leiden tot verbetering van de gebruikseigenschappen en de verdere ontwikkeling van het apparaat 2 2 Auteursrecht De gebruiksaanwijzing en de erin opgenomen teksten tekeningen foto s ...

Страница 145: ...eventuele schade aan ons servicepunt moet sturen Verwijder voor de ingebruikname het buitenste en binnenste verpakkingsmateriaal volledig van het apparaat Indien u de verpakking wilt weggooien let dan op de in uw land geldende regels Lever het verwerkbare verpakkingsmateriaal aan voor recycling Controleer of het apparaat en de accessoires compleet zijn Indien er onderdelen ontbreken neem dan conta...

Страница 146: ...142 4 Specificaties 4 1 Overzicht van onderdelen 1 Behuizing 2 Bedieningspaneel 3 Watercontainer 4 Handgreep deur 5 Glazen deur 6 Schaal voor condenswater 7 Ventilatie openingen 8 Rooster 1 7 2 3 5 4 6 8 ...

Страница 147: ...120791 Materiaal RVS Uitvoering voor 4 x GN 2 3 4 functies ontdooien hete lucht gemengde warmtebehandeling stomen Container voor water 1 3 liter Schaal voor condenswater Temperatuurbereik 50 C 200 C Timer tot 120 Min Aansluitwaarde 2 5 kW 230 V 50 Hz Afmetingen buiten B 550 x D 545 x H 380 mm binnen B 360 x D 330 x H 260 mm Gewicht 20 kg Accessoires 1 rooster Wijzigingen voorbehouden 9 13 12 10 11...

Страница 148: ...al 20 cm Plaats het apparaat zodanig dat de stekker altijd bereikbaar is om het apparaat indien nodig snel uit te kunnen schakelen Trek voorzichtig het beschermfolie van de binnenwanden VOORZICHTIG Verwijder nooit het typeplaatje en waarschuwingsaanduidingen van het apparaat Aansluiting GEVAAR Gevaar voor elektrische schokken Wanneer het apparaat niet juist is geïnstalleerd kan het lichamelijk let...

Страница 149: ...k van geschikte GN 2 3 containers geperforeerd of ontgeperforeerd Voor vis bevelen wij ongeperforeerde GN containers aan om de sappen die tijdens het kookproces ontstaan op te vangen Gebruik voor groenten en aardappelen geperforeerde GN 2 3 containers Past u tijdens het bereiden van de gerechten een geperforeerde GN container toe plaats dan een ongeperforeerde GN container in een van de lagere ins...

Страница 150: ...elaar stel je in hoeveel damp uit de kookkamer wordt gelost Hierdoor bepaal je de intensiteit van de damp in de kookkamer Bij stomen of gecombi neerd koken kan je met de dampaflaatregelaar de damp sterkte hoeveelheid damp instellen Kies afhankelijk van de aard van het klaar te maken gerecht tussen 0 geen dampaflaat 1 2 halve kracht of 1 veel dampaflaat TIP Ook bij gesloten regulator van de stoomto...

Страница 151: ...damp zonder ventilator Tijd U kunt de tijd instellen tot 120 minuten met behulp van de timer In de stand 0 schakelt het apparaat zich uit en het bereidingsproces stopt U kunt ook kiezen voor handmatige instelling zonder tijdsbegrenzing Als u de exacte bereidingstijd weet kunt u deze direct instellen met behulp van de timer Hij kan tijdens het bereidingsproces vrij aangepast worden Als de ingesteld...

Страница 152: ... of de GN container met gerechten op de juiste hoogte in het apparaat U bereikte de beste resultaten als u de gerechten klaarmaakt op de hoogste of middelste inschuifposities van de combi steamer TIP Bij deze bereidingswijze is het niet nodig om de combi steamer voor te verwarmen 2 Sluit de deur van het apparaat 3 Zet de functieknop op de positie 4 Stel de gewenste temperatuur in TIP Om het appara...

Страница 153: ... of middelste inschuifposities van de combi steamer 7 Deze bereidingswijze is met name geschikt voor groenten aardappelen en vis 8 Kies voor bereiding met stoom de functie 9 Stel de temperatuur en tijd in die past bij het gerecht Het stoomgaringsproces begint 10 Het groene functiecontrolelampje gaat branden zodra de ingestelde temperatuur is bereikt Als de temperatuur in het apparaat daalt gaat di...

Страница 154: ...erecht geschikte temperatuur en tijd in Het groene functiecontrole lampje gaat branden zodra de ingestelde temperatuur is bereikt Het lampje dooft als de temperatuur in het apparaat weer daalt 10 Met behulp van de stoomregulator het juiste stoomvermogen uitkiezen Als ondanks de gesloten stoomregulator er nog steeds stoom uit de ventilatieopeningen opstijdt dan is de vochtigheid in het apparaat bij...

Страница 155: ...n voeg eventueel naar behoefte kruiden toe Sommige gerechten nemen tijdens de bereiding in omvang toe Let er daarom bij de keuze van de containers op dat deze na het vullen met het rauwe gerecht voor niet meer dan 2 3 gevuld zijn Om tijd en energie te besparen is het de moeite waard om de restwarmte in de combi steamer na de bereiding van de gerechten te gebruiken voor de bereiding van de volgende...

Страница 156: ...ekje of sponsje en een mild schoonmaakmiddel Spoel deze onderdelen om in schoon water en maak ze zorgvuldig droog De genoemde uitneembare onderdelen van het apparaat kunnen ook worden afgewassen in de afwasmachine o Maak het apparaat nooit schoon met scherpe keukenhulpjes om beschadiging van de coating van de combi steamer te voorkomen o Als zich kalkaanslag heeft gevormd op de bodem van het appar...

Страница 157: ...de temperatuur in Metalig geluid tijdens de werking De ventilator is niet goed afgesteld Neem contact op met de leverancier Het apparaat maakt geen stoom Te weinig water in de watercontainer Vul de watercontainer Ondanks de toepassing van de juiste bak kooktijd zijn de gerechten vaak verbrand Defecte ventilator Defecte temperatuur regelaar Neem contact op met de leverancier Neem contact op met de ...

Страница 158: ...ring WAARSCHUWING Om misbruik en de daaraan verbonden gevaren te voorkomen maakt u uw oude apparaat vóór de verwijdering onbruikbaar Het apparaat uit het stopcontact halen en de aansluitkabel uit het apparaat verwijderen VOORZICHTIG Bij de verwijdering van het apparaat dient u de in uw land geldende voorschriften in acht te nemen Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 33154 Salzkotten Tel 49 0 5258 97...

Страница 159: ...temmelseserklæring 162 3 Transport emballage og opbevaring 163 3 1 Kontrol ved levering 163 3 2 Emballage 163 3 3 Opbevaring 163 4 Tekniske parametre 164 4 1 Komponentoversigt 164 4 2 Tekniske data 165 5 Installation og betjening 166 5 1 Installation 166 5 2 Betjening 167 6 Rengøring 174 7 Mulige fejl 175 8 Bortskaffelse 176 Bartscher GmbH Franz Kleine Straße 28 33154 Salzkotten Tlf 49 0 5258 971 ...

Страница 160: ...tilgængelig for installatører vedligeholdelsesperso nale og brugere Hvis apparatet overgives til en tredje person så skal man huske at give betjenings vejledningen 1 Sikkerhed Apparatet er fremstillet efter de nuværende gældende regler for teknik Der kan dog udgå farer fra dette apparat hvis det anvendes ufagmæssigt eller ukorrekt Alle personer der bruger apparatet skal tage hensyn til de angivend...

Страница 161: ...ninger Apparatet er ikke beregnet for personer inkludert børn med nedsatte fysiske sensoriske eller mentale evner begrænset erfaring eller kundskab medmindre er de under hensyn af personer som er ansvarlige for deres trygdhed eller personer som har fået nødvendige instruktioner Børn skal være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet eller ikke starter apparatet Apparatet må aldrig e...

Страница 162: ... der ikke foretages ændringer eller ombyggelser der ikke udtrykkeligt er godkendt af fabrikanten FARE Fare for elektrisk stød For at undgå en nødsituation skal du overholde følgende sikkerhedsanvisninger Ledningen må ikke udsættes for varme eller skarpe kanter Forsyningsledningen må ikke hænge langs bordet eller andre overflader Pas på så ingen træder direkte på ledningen eller falder over den For...

Страница 163: ...bindelser er der risiko for elektrisk stød Der må ikke anvendes ætsende kemiske produkter ligesom der skal sørges for at der ikke kommer vand ind i apparatet Betjen aldrig apparatet med våde hænder eller mens du står på et vådt gulv Træk stikket ud af stikkontakten hvis apparatet ikke er i brug hvis der forekommer interferens under brug før rengøring af apparatet VARMT OVERFLADE Fare for forbrændi...

Страница 164: ...erne af farer overhold følgende sikkerhedsanvisninger Brug ikke apparatet i nærheden af brændbare materialer f eks benzin alkohol spiritus Høje temperaturer kan forårsage fordampning og som et resultat af kontakt med antændelseskilder kan føre til forbrændning og dermed skade på personer og ejendom Brug ikke apparatet i nærheden af brændbare genstande f eks gardiner eller under hængende skabe Fare...

Страница 165: ... fødevarer bruning tilberedning af frosne og kolde fødevarer Kompakt kombidamperen må ikke bruges til opvarmning af rum tørring af tøj opbevaring af letantændelige stoffer opvarmning og genopvarmning af sundhedsfarlige letfordampende væsker og lign FORSIGTIG Brug af apparatet til andet formål eller brug der går ud over apparatets normale anvendelse er forbudt og gælder som ikke i overensstemmelse ...

Страница 166: ...anvendelse og rengøring Anvendelse i modstrid med apparatets bestemmelse Indførelse af ændringer foretaget af brugeren Brug af uacceptable reservedele Der tages forbehold for tekniske ændringer på produktet der tjener forbedring af dets egenskaber og tekniske fremskridt 2 2 Ophavsret Denne vejledning indeholder informationer tegninger billeder m m der er ophavsrets beskyttet Vejledningens indhold ...

Страница 167: ...ilfælde af eventuelle skader Fjern al indre og ydre emballage inden du tager apparatet i brug Emballagen skal bortskaffes i overensstemmelse med nationale bestemmelser Emballagemateriale som er egnet til genbrug skal sendes til genvinding Kontrollér venligst om apparatet samt tilbehør er komplet I tilfælde af mangler ved leverancen kontakt venligst vores Kundeservice 3 3 Opbevaring Apparatet skal ...

Страница 168: ... 164 4 Tekniske parametre 4 1 Komponentoversigt 1 Kabinet 2 Betjeningspanel 3 Vandbeholder 4 Dørhåndtag 5 Glasdør 6 Kondensvandbakke 7 Ventilationsåbninger 8 Rist 1 7 2 3 5 4 6 8 ...

Страница 169: ... Krom nikkel stål Udførelse na 4 x GN 2 3 4 funktioner afrimning varm luftstrømning termisk behandling dampning vandbeholder 1 3 liter kondensvandbakke Temperaturområde 50 C 200 C Timer til 120 Min Tilslutningsværdi 2 5 kW 230 V 50 Hz Mål udvendigt bredde 550 x dybde 545 x højde 380 mm indvendigt bredde 360 x dybde 330 x højde 260 mm Vægt 20 kg Tilbehør 1 rist Forbeholdt retten til tekniske ændrin...

Страница 170: ...består af brændbare materialer Hold en afstand på mindst 20 cm på alle sider Apparatet skal placeres således at stikket er let tilgængelig for hurtig afbrydelse hvis det bliver nødvendigt Folien bør fjernes langsomt for ikke at efterlade nogen klæberester FORSIGTIG Fjern aldrig navneskilte og advarselsmærkater fra apparatet Tilslutning FARE Fare for elektrisk stød I tilfælde af ukorrekt tilslutnin...

Страница 171: ...t eller ikke perforeret For fisk anbefaler vi brug af ikke perforerede GN beholdere til at fange saften produceret under tilberedningen For grøntsager og kartofler brug perforerede GN 2 3 beholdere Hvis der anvendes perforeret GN beholder placer en ikke perforeret GN beholder nederst til at fange dryppende saft eller fedt som dannes under varmebehandlingen Egnede GN 2 3 beholdere kan flyttes i ell...

Страница 172: ...tilles ved hjælp af dampregulatoren under kogeprocessen På denne måde intensiteten af fordampningen er etableret i kogekammeret Du kan indstille den ønskede fordampningseffekt under almindelig kogning eller dampkogning dampmængde Du kan vælge følgende indstillinger afhængigt af den valgte madret 0 uden damp 1 2 middel fordampningseffekt eller 1 høj fordampningseffekt HENVISNING Selv ved lukket dam...

Страница 173: ...atoren er i dampbehandling Opvarmning med damp uden ventilatoren Tid Den valgte tid op til 120 minutter kan indstilles ved hjælp af timeren 0 er for at deaktivere apparatet og indstille varmebehandling Du kan også vælge manuelle indstillinger uden tidsindstilling Hvis det er nødvendigt at angive den korrekte varmebehandlingstid sæt det direkte via timeren Tiden kan frit justeres under behandlingsp...

Страница 174: ...ning Bagning 1 Placer risten eller GN behoderen med mad i den rigtige højde i apparatet De bedste resultater opnås når man forbereder fødevarer på den højeste eller midteste styringsskinne HENVISNING Denne type varmebehandling kræver ikke opvarmning af kombidamperen 2 Luk apparatets dør 3 Indstil funktionsdrejeknappen på 4 Indstil den rette temperatur HENVISNING Timeren skal køre for at tænde for ...

Страница 175: ...eller midten af kombidamperen 7 Denne fremgangsmåde til varmebehandling er særlig egnet til grøntsager kartofler og fisk 8 Hvis du ønsker varmebehandling med damp indstil 9 Indstil temperaturen og tiden i henhold til fadet Starter processen med termisk behandling med damp 10 Så snart den indstillede temperatur er nået den grønne kontrollampe lyser Når temperaturen af apparatet falder lyset går ud ...

Страница 176: ...ndet behandling brug 9 Indstil den rette temperatur og tid Når den indstillede temperatur er nået den grønne kontrollampe lyser og slukker når temperaturen falder 10 Du kan vælge den mest passende dampkraft ved hjælp af dampregulatoren 11 Hvis der trods den lukkede dampregulator stadig kommer damp ud af hullerne luftfugtigheden i apparatet er næsten 100 12 Denne funktion af apparatet kan anvendes ...

Страница 177: ...processen og du kan kontrollere deres smag under behandlingen og tilsætte nogen kryderrier efter behov Nogle fødevarer øger sin volumen under behandlingen Derfor når du vælger den rette beholder skal du være opmærksom på at den kun må have 2 3 rå fuld For at spare tid og energi kan du bruge restvarmen i kombidamperen for at forberede den næste mad indtil apparatet stadig er varm Tilføj så lidt fed...

Страница 178: ...svandbakken under rindende vand og brug lidt mildt rengøringsmiddel Skyl grundigt i rent vand og tør af med en blød klud De aftagelige dele kan vaskes i en opvaskemaskine o Rengør aldrig apparatet med skarpe redskaber for at undgå skader på overfladen o Hvis der dannes kalkaflejringer i bunden af apparatet på grund af fordampningen af vand skal det fjernes ved hjælp af en eddike vand opløsning ell...

Страница 179: ...orrekt stikkontakt Indstil tiden Indstil temperaturen Metallisk lyd under apparatets drift Ventilatoren er forkert placeret Kontakt forhandleren Apparatet danner ikke dampen For lidt vand i vandbeholderen Fyld vandbeholderen På trods af overholdelse af tilberedningstiden madlavningen retterne brænder på Defekt ventilator Temperaturregulatoren er beskadiget Kontakt forhandleren Kontakt forhandleren...

Страница 180: ...skaffelsesafdeling ADVARSEL For at undgå eventuel misbrug og risici som følge deraf skal der sikres at apparatet inden bortskaffelse ikke kan genstartes ved at frakoble apparatet strømforsyning og skære netledningen af FORSIGTIG Apparatet skal bortskaffes i overensstemmelse med gældende nationale og lokale bestemmelser Bartscher GmbH Franz Kleine Straße 28 33154 Salzkotten Tlf 49 0 5258 971 0 Tysk...

Страница 181: ...ивном соответствии 184 3 Транспортировка упаковка и хранение 185 3 1 Транспортная инспекция 185 3 2 Упаковка 185 3 3 Хранение 185 4 Технические данные 186 4 1 Описание частей прибора 186 4 2 Технические характеристики 187 5 Инсталляция и обслуживание 188 5 1 Инсталляция 188 5 2 Обслуживание 189 6 Очистка 196 7 Возможные неисправности 197 8 Утилизация 198 Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 33154 Sa...

Страница 182: ...му лицу ему необходимо передать также данную инструкцию по обслуживанию 1 Безопасность Прибор изготовлен согласно действующим в данный момент правилам техники Несмотря на это прибор может представлять опасность если им пользоваться не в соответствии с руководством по эксплуатации или не по прямому назначению Все лица пользующиеся прибором должны соблюдать указания содержащиеся в данной инструкции ...

Страница 183: ...раниченными физическими сенсор ными интеллектуальными способностями недостаточным опытом и знаниями о приборе если они не находятся под контролем лица отвечающего за их безопасность или не получили от него соответствующие указания по использованию прибора Дети должны находиться под наблюдением взрослых чтобы иметь уверенность что они не играют прибором или не включают его Во время эксплуатации при...

Страница 184: ...обеспечения оптимальной производительности недозволительно предпринимать как изменений прибора так и перестроек если они чётко не дозволены изготовителем ОПАСНО Опасность поражения электрическим током Во избежание последствий угрозы следует соблюдать указанные ниже рекомендации по безопасности Не допускать контакта провода питания с источниками тепла и острыми краями Провод питания не должен свиса...

Страница 185: ...явится угроза поражения электрическим током Не применять никакие едкие чистящие вещества и следить за тем чтобы вода не попала в прибор Никогда не обслуживать прибор влажными руками или стоя на мокром основании Вынуть вилку из гнезда если прибор не используется если во время эксплуатации появятся помехи в работе прибора перед очисткой прибора ГОРЯЧАЯ ПОВЕРХНОСТЬ Риск получения ожогов Во избежание ...

Страница 186: ...опасности Никогда не пользоваться прибором вблизи горючих и легко воспламеняющихся материалов напр бензин спирт алкоголь и т п Высокая температура может привести к их испарению и в результате контакта с источниками возгорания может произойти дефлаграция и вследствие этого могут иметь место телесные повреждения и имущественный ущерб Не следует пользоваться прибором вблизи легковоспламе няющихся пре...

Страница 187: ... запекания блюд приготовления охлажденных и глубоко замороженных блюд Комбинированная пароварка не может быть использована для обогрева помещений сушки одежды хранения горючих предметов подогрева легковоспламеняющихся вредных для здоровья легко испаряющихся и подобных жидкостей или материалов ВНИМАНИЕ Любое отклонение от пользования по прямому назначению и или другое использование прибора запрещен...

Страница 188: ...ения и вред возникший вследствие несоблюдения указаний на тему обслуживания и очистки использования не по назначению введения изменений пользователем применения несоответствующих запчастей Мы оставляем за собой право на технические изменения продукта в рамках улучшения качеств использования и дальнейшего исследования 2 2 Защита авторских прав Инструкция по эксплуатации и содержащиеся в ней тексты ...

Страница 189: ...от внешнего и внутреннего упаковочного материала Если Вы намереваетесь выкинуть упаковочный материал соблюдайте предписания действующие в Вашей стране Подвозите вторично перерабатываемый упаковочный материал к месту сбора материалов вторичной переработки Проверьте полностью ли укомплектован прибор и запасные принадлежности В случае недостачи каких либо частей свяжитесь с нашей службой Сервиса 3 3 ...

Страница 190: ...ехнические данные 4 1 Описание частей прибора 1 Корпус 2 Панель обслуживания 3 Резервуар для воды 4 Ручка дверцы 5 Стеклянные дверцы 6 Поддон для конденсата 7 Вентиляционные отверстия 8 Решётка 1 7 2 3 5 4 6 8 ...

Страница 191: ...а Артикул 120791 Материал Хромоникелевая сталь Исполнение на 4 x GN 2 3 4 функции оттайка термообдув смешанная термическая обработка приготовление на пару резервуар для воды 1 3 литра поддон для конденсата Диапазон температур 50 C 200 C Таймер до 120 минут Потребляемая мощность 2 5 кВт 230 В 50 Гц Размеры внешние Ш 550 х Г 545 x В 380 мм внутренние Ш 360 x Г 330 x В 260 мм Вес 20 kg Аксессуары 1 р...

Страница 192: ...Соблюдать расстояние со всех сторон как мин 20 см Прибор следует установить так чтобы в случае необходимости был обеспечен беспрепятственный доступ к вилке с целью немедленного отключения прибора Снимите защитную пленку с внешней стороны корпуса ВНИМАНИЕ Никогда не удалять с прибора номинальную табличку или предупреждающие обозначения Подключение ОПАСНО Опасность поражения электрическим током В сл...

Страница 193: ...ет употреблять соответствующие емкости GN 2 3 перфорированные или неперфорированные Для рыб рекомендуем применение неперфорированных емкостей GN с целью сбора сока возникающего во время отваривания Для овощей и картофеля следует употреблять перфорированные емкости GN 2 3 Если для приготовления блюд применяется емкость GN на одной из низко расположенных направляющих следует поместить неперфорирован...

Страница 194: ...ска пара Вы можете установить сколько пара должно быть выпущено из духовки Этим самым Вы определите интенсивность пара При приготовлении блюд на пару или смешан ном приготовлении с помощью регулятора пара можно установить интенсивность пара В зависимости от блюда следует выбрать режим между 0 без выпуска пара 1 2 среднее количество выпускаемого пара 1 большое количество выпускаемого пара УКАЗАНИЕ ...

Страница 195: ...ем паре без венти лятора Время Выбранное время до 120 минут можно установить с помощью таймера При установленном параметре 0 прибор выключается а процесс термической обработки прекращается При желании можно выбрать также мануальный режим настройки без ограничения времени Если предусмотрено точное время термической обработки следует его установить непосредственно с помощью таймера Во время процесса...

Страница 196: ...ть GN с продуктами на соответствующей высоте в пароварке Наилучших результатов можно достичь при приготовлении блюд на верхних или средних направляющих комбинированной пароварки УКАЗАНИЕ При применении этого метода термической обработки нет необходимости предварительного нагревания пароварки 2 Закрыть дверцы прибора 3 Настроить регулятор функции в позиции 4 Установить соответствующую температуру У...

Страница 197: ...езультатов можно достичь при термической обработке блюд на верхних или средних направляющих комбинированной пароварки 7 Этот метод обработки особенно подходит для овощей картофеля и рыб 8 Для обработки с применением пара установить функцию 9 Установить температуру и время в соответствии с рецептом блюда Начнется процесс термической обработки с применением пара 10 Как только будет достигнута устано...

Страница 198: ... предусмотренную для блюда температуру и время Как только будет достигнута установленная температура зажигается зеленая контрольная лампочка функции которая гаснет когда температура в пароварке падает 10 C помощью регулятора пара выбрать соответствующую интенсивность пара Если несмотря на закрытый регулятор пара пар по прежнему выходит из вентиляционных отверстий влажность в приборе составляет поч...

Страница 199: ...ия проверять их вкус и возможно добавлять приправы по своему усмотрению Некоторые блюда во время термической обработки увеличивают свой объем Поэтому при подборе емкостей следует обратить внимание чтобы емкость после наполнения сырыми продуктами была наполнена только на 2 3 Чтобы сэкономить время и энергию для обработки следующих продуктов рекомендуем использовать остатки тепла в комбинированной п...

Страница 200: ...ть в чистой воде и тщательно осушить все части Перечисленные съемные части прибора можно также мыть в посудомоечной машине o Никогда не чистить прибор острыми кухонными принадлежностями чтобы избежать повреждений поверхности комбинированной пароварки o Если на дне внутренней камеры или на нагревательном элементе отложились какие либо осадки следует удалить их раствором воды с уксусом или имеющимис...

Страница 201: ...розетку Установить время Установить температуру Металлический звук во время работы Вентилятор установлен неправильно Обратиться к продавцу Прибор не генерирует пар Слишком мало воды в резервуаре для воды Наполнить резервуар водой Не смотря на соблюдение времени выпечки варки блюда часто пригорают Поврежден вентилятор Поврежден регулятор температуры Обратиться к продавцу Обратиться к продавцу Если ...

Страница 202: ...с отделом по утилизации Вашей коммуны ОСТОРОЖНО Для исключения нарушения и связанными с этим опасностями приведите прибор перед утилизацией в непригодное состояние Для этого прибор отключить от сети и удалить сетевой кабель от прибора ВНИМАНИЕ При утилизации прибора придерживайтесь к действующим в Вашей стране и в Вашей коммуне предписаниям Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 33154 Salzkotten Teл 4...

Страница 203: ...Uygunluk açıklaması 206 3 Nakil Paketleme ve Depolama 207 3 1 Nakil kontrolü 207 3 2 Paketleme 207 3 3 Depolama 207 4 Teknik veriler 208 4 1 Cihazın alt takımları 208 4 2 Teknik bilgiler 209 5 Kurulması ve kullanılması 210 5 1 Kurulması 210 5 2 Kullanımı 211 6 Temizleme 218 7 Muhtemel arızalar 219 8 Arındırma 220 Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 33154 Salzkotten Tel 49 0 5258 971 0 Almanya Fax 4...

Страница 204: ...aşabileceği şekilde yakınında muhafaza edilmelidir Tesisin üçüncü bir kişiye teslim edilmesi halinde tesisle birlikte talimatnameyi de teslim edin 1 Emniyet Cihaz tekniğin bu zamanda geçerli kurallarına uygun imal edilmiştir Ancak uygunsuz kullanımı veya kullanma kurallarının dışında kullanımı cihazın tehlike teşkil etmesine sebep olabilir Tesisi kullanan bütün kişiler işbu talimatnamede bulunan t...

Страница 205: ...in ve çocuk ların yanı sıra yeterli derecede deneyime ve veya yeterli bilgiye sahip olmayanların kullanımı için tasarlanmamıştır Önceki cümlede anılan kişiler kendilerinin güvenliğinden sorumlu olan bir kişinin gözetiminde ve ondan bu cihazın nasıl kullanılaca ğına yönelik olarak aldıkları talimatla kullanabilirler Çocuklar cihazdan uzak tutulmalıdır Cihazın yanında iken yetişkin gözetiminde bulun...

Страница 206: ...hlike durumlarını önlemek ve uygun çalışmayı kesin sağlamak için cihaz üzerinde üretici tarafından izni alınmadıkça herhangi bir şekilde değişiklik yapılmamalıdır TEHLİKE Elektrik çarpması tehlikesi Oluşabilecek tehlikeleri önlemek için aşağıda bulunan güvenlik önlemleri dikkate alınmalıdır Kablonun ısı kaynağına ve keskin kenarlara temas etmesine izin vermeyin Güç kablosu masa veya diğer çalışma ...

Страница 207: ...ısının değiştirilmesi halinde elektrik çarpması olayı meydana gelecek Aşındırıcı temizlik malzemelerini kullanmayın ve cihazın içine suyun kaçmamasına dikkat edin Tesisi ıslak elle veya ıslak zeminde durarak asla kullanmayın Fişi prizden aşağıda sıralı durumlarda çıkarın tesis kullanılmakta olmadığında tesisin çalışması esnasında parazitler veya bozukluklar olduğunda tesisi temizlemeden önce SICAK...

Страница 208: ...nlik önlemleri dikkate alınmalıdır Cihaz yanıcı kolay alevlenebilir maddelerin yanında ör benzin ispirto alkol kesinlikle kullanılmamalıdır Yüksek sıcaklık bu maddelerin buharlaşmasına sebep olur Cihaz ile oluşabilecek temas sonucunda alevlenmeye ve sonuç olarak kişisel yaralanmaya ve maddi kayba yol açabilir Cihaz kolay alevlenebilir cisimler yanında ör perde asılı dolap kullanılmamalıdır Ateş al...

Страница 209: ...eri çözme fırınlama soğuk ve derin dondurulmuş yemekleri hazırlama Buharlı konveksiyonlu fırın aşağıda belirtilen işlemler için kullanılmamalıdır odaları ısıtma kıyafetleri kurutma yanıcı cisimleri saklama yanıcı sağlığa zararlı kolay buharlaşan ve benzeri sıvıları ve maddeleri ısıtma DİKKAT Her türlü kuralına uygun kullanımdan sapan kullanımı ve veya cihazın değişik amaçlı kullanımı yasaktır ve k...

Страница 210: ...n hasar ve arızalardan sorumlu değildir Kullanım ve temizleme talimatlarına uyulmaması Amaca uygun olmayan kullanım Kullanıcı tarafından yapılan değişiklikler Uygun olmayan yedek parça kullanımı Kullanma özellikleri ve gelişmenin devamı çerçevesinde üründeki teknik değişiklikleri saklı tutarız 2 2 Telif hakkın korunması Kullanma kılavuzu ve içeriğindeki metinler çizimler resimler ve başkaca tanıml...

Страница 211: ...amadan önce dışındaki ve içindeki paketleme malzemesini cihazdan tamamen uzaklaştırınız Şayet paketi arındırmak isterseniz bunu ülkenizde geçerli olan kurallar çerçevesinde gerçekleştiriniz Tekrar kullanılabilir paketleme malzemelerini geri dönüşümlü çöpe sevk ediniz Lütfen cihazın ve buna ait parçalarının eksiksiz olduğunu kontrol edin Şayet herhangi bazı parçalar eksik ise müşteri hizmetlerimizl...

Страница 212: ... 208 4 Teknik veriler 4 1 Cihazın alt takımları 1 Gövde 2 Kontrol paneli 3 Su haznesi 4 Kapı sapı 5 Cam kapı 6 Buhar suyu toplama tepsisi 7 Havalandırma delikleri 8 Izgara 1 7 2 3 5 4 6 8 ...

Страница 213: ...ün kodu 120791 Malzeme Krom nikel çelik Yapı 4 x GN 2 3 için 4 fonksiyon buz çözme sıcak hava dolaşımı karışık pişirme buharda pişirme 1 3 litrelik su haznesi Buhar suyu toplama tepsisi Sıcaklık aralığı 50 C 200 C Zamanlayıcı 120 dakikaya kadar Elektrik bağlantısı 2 5 kW 230 V 50 Hz Boyutlar Dış boyutlar G 550 x D 545 x Y 380 mm İç boyutlar G 360 x D 330 x Y 260 mm Ağırlık 20 kg Aksesuarlar 1 adet...

Страница 214: ...tirilmemelidir Her taraftan en az 20 cm lik mesafe korunmalıdır Gerektiği zaman elektrik bağlantısını hızlı bir şekilde kesmek için cihaz kolay ulaşabilecek bir yere yerleştirilmelidir Cihazı çalıştırmadan önce üzerindeki koruma filmi çıkartılmalıdır DİKKAT Anma değeri plakası ve uyarıcı işaretleri tesisten asla gidermeyin Bağlama işi TEHLİKE Elektrik çarpması tehlikesi Cihaz kuralına uygun olmaya...

Страница 215: ...ur Uygun aksesuarlar Yemekleri buharlı konveksiyonlu fırında hazırlamak için uygun GN 2 3 kapları delikli veya deliksiz kullanılmalıdır Balık pişirirken oluşan suyu kaybetmemek için deliksiz GN kaplarının kullanılmasını önerilir Sebze ve patates yemekleri için delikli GN 2 3 kapları kullanılabilir Yemek hazırlamak için delikli GN kabı kullanıldığında pişirme sırasında oluşup akan suyu veya yağı to...

Страница 216: ...yarlanabilir Bu şekilde pişirme bölmesindeki buharlaşma yoğunluğu ayarlanabilir Buharda pişirme veya karışık pişirme sırasında buhar gücü kontrol düğmesini kullanılarak istenen buhar gücü buhar miktarı ayarlanabilir Hazırlanacak yemeğe göre aşağıda belirtilen seçenekler kullanılabilir 0 buhar yok 1 2 orta buharlaşma gücü veya 1 yüksek buharlaşma gücü DIREKTIF Buhar gücü kontrol düğmesi kapalı 0 ko...

Страница 217: ...Buhar ile ısıtmak için vantilatörsüz Süre Zamanlayıcıyı kullanarak pişirme süresi 120 dakikaya kadar ayarlanabilir 0 konumunda cihaz kapanır ve pişirme süreci fonksiyonunun seçilmesi sağlanır İsteğe bağlı olarak süre manüel olarak ayarlanabilir Tarifte öngörülen pişirme süresi doğrudan zamanlayıcı ile ayarlanmalıdır Pişirme sırasında süre istenilen zaman için ayarlanabilir Ayarlanmış süre sona erd...

Страница 218: ...GN kabı ve yemekler uygun yükseklikte cihaza yerleştirilmelidir En iyi pişirme sonuçları yemekleri buharlı konveksiyonlu fırının en yüksek veya orta kılavuzu üzerine yerleştirildiğinde elde edilir DIREKTIF Bu pişirme fonksiyonu seçildiğinde buharlı konveksiyonlu fırının önceden ısıtılması gerekmemektedir 2 Cihazın kapısı kapatılmalıdır 3 Fonksiyon seçme düğmesi konumuna getirilmelidir 4 Uygun sıca...

Страница 219: ...sek veya orta kılavuzu üzerinde yerleştirildiğinde elde edilir 7 Bu pişirme yöntemi özellikle sebze patates ve balık pişirmek için çok uygundur 8 Buharda pişirmek için fonksiyonu seçilmelidir 9 Pişirilecek yemek için uygun sıcaklık ve süre ayarlanmalıdır Buharda pişirme süreci başlatılır 10 Ayarlanmış sıcaklık değerine ulaşıldığında yeşil fonksiyon kontrol lambası yanmaya başlar Cihaz içindeki sıc...

Страница 220: ...unu seçmek için seçilmelidir 9 Öngörülen pişirme sıcaklığı ve süresi ayarlanmalıdır Ayarlanmış sıcaklık değerine ulaşıldığında yeşil fonksiyon kontrol lambası yanar ve cihaz içindeki sıcaklık değeri düştüğünde söner 10 Buhar gücü kontrol düğmesini kullanarak buhar istenen güç seçilmelidir Buhar gücü kontrol düğmesi kapalı konumunda olmasına rağmen havalandırma deliklerinden hala buhar çıkıyorsa ci...

Страница 221: ...a bakılmalı ve gerekirse ilave baharat eklenmelidir Bazı yemeklerin pişirme sırasında hacmi artmaktadır Bundan dolayı kapları seçerken ham ürünlerin kapta sadece 2 3 yer almasına dikkat edilmelidir Zaman ve enerji tasarrufu yapmak için yemek pişirildikten sonra buharlı konveksiyonlu fırındaki mevcut sıcaklık cihaz hala sıcakken bir sonraki yemekleri hazırlamak için kullanılabilir Yemeklere mümkün ...

Страница 222: ...r ve aşındırıcı olmayan deterjan ile yıkanmalıdır Yıkanmış parçalar temiz su ile durulanmalı ve özenle kurulanmalıdır Yukarıda belirtilmiş parçalar bulaşık makinesinde de yıkanabilir o Buharlı konveksiyonlu fırının kaplamasının zarar görmemesi için cihazı temizlemek için sivri mutfak aletleri kesinlikle kullanılmamalıdır o Su buharlaşması sonucunda cihazın içinde dibinde veya rezistansı üzerinde o...

Страница 223: ...dır Cihaz çalışırken kulağa metal sesi geliyor Vantilatör yanlış ayarlanmış Satıcı ile iletişime geçilmelidir Cihaz buharı üretmiyor Su haznesinde çok az su kalmış Hazne su ile doldurulmalıdır Pişirilen yemekler kızartma pişirme süresine uyulmasına rağmen çok sık yanıyor Vantilatör hasar görmüş Sıcaklık kontrol düğmesi arızalanmış Satıcı ile iletişime geçilmelidir Satıcı ile iletişime geçilmelidir...

Страница 224: ...r UYARI Kötüye kullanma ve buna bağlı olarak oluşacak tehlikeleri bertaraf etmek için eski cihazınızı kullanılmayacak hale getirmelisiniz Bunun için cihazı elektrik şebekesinden ayırıp elektrik piriz kablosunu da cihazdan sökünüz DİKKAT Cihazın yok edilmesine ilişkin dikkati nazara almanız gereken ülkenizde ve belediyenizde geçerli olan kurallardır Bartscher GmbH Franz Kleine Str 28 33154 Salzkott...

Страница 225: ...3 Deklaracja zgodności 228 3 Transport opakowanie i magazynowanie 229 3 1 Kontrola dostawy 229 3 2 Opakowanie 229 3 3 Magazynowanie 229 4 Parametry techniczne 230 4 1 Zestawienie podzespołów urządzenia 230 4 2 Dane techniczne 231 5 Instalacja i obsługa 232 5 1 Instalacja 232 5 2 Obsługa 233 6 Czyszczenie 240 7 Możliwe usterki 241 8 Utylizacja 242 Bartscher GmbH Franz Kleine Straße 28 33154 Salzkot...

Страница 226: ...ądzenie zostanie przekazane osobie trzeciej wówczas należy jej przekazać także niniejszą instrukcję obsługi 1 Bezpieczeństwo Urządzenie zostało wykonane wg aktualnie uznanych zasad techniki Jednakże urządzenie może stanowić źródło zagrożeń jeśli będzie używane niewłaściwie lub niezgodnie z jego przeznaczeniem Wszystkie osoby które użytkują urządzenie muszą uwzględniać zalecenia i wskazówki zawarte...

Страница 227: ...że dzieci o ograniczonej sprawności fizycznej senso rycznej czy umysłowej lub z niedostatecznym doświadczeniem i lub niedostateczną wiedzą chyba że osoby te znajdują się pod nadzorem osoby odpowiedzialnej za ich bezpieczeństwo lub otrzymały od niej wskazówki jak należy używać urządzenie Dzieci powinny znajdować się pod nadzorem aby mieć pewność że nie bawią się one urządzeniem ani go nie uruchamia...

Страница 228: ...gody producenta zabrania się dokonywać jakichkolwiek zmian lub modyfikacji urządzenia aby uniknąć ewentualnych zagrożeń i zapewnić optymalne działanie ZAGROŻENIE Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym W celu uniknięcia skutków zagrożenia należy przestrzegać poniższych wskazówek dotyczących bezpieczeństwa Nie dopuszczać do kontaktu przewodu zasilającego ze źródłami ciepła i ostrymi krawędz...

Страница 229: ... mechanicznej wystąpi zagrożenie porażenia prądem elektrycznym Nie wolno stosować żadnych żrących detergentów i należy uważać aby do urządzenia nie przedostała się woda Nigdy nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi rękoma lub stojąc na mokrej posadzce Wyciągnąć wtyczkę z gniazdka gdy urządzenie nie jest używane gdy podczas użytkowania wystąpią zakłócenia przed czyszczeniem urządzenia GORĄCA POWIERZCH...

Страница 230: ...cia zagrożenia należy przestrzegać poniższych wskazówek Nigdy nie użytkować urządzenia w pobliżu palnych łątwo zapalnych materiałów np benzyna spirytus alkohol Wysoka temperatura może spowodować ich parowanie i w efekcie styczności ze źródłami zapłonu może dojść do deflagracji a w konsekwencji szkód osobowych i rzeczowych Nie używać urządzenia w pobliżu łatwopalnych przedmiotów np firanek lub pod ...

Страница 231: ... schłodzonych i głęboko zamrożonych Piec konwekcyjno parowy nie może być używany do ogrzewania pomieszczeń suszenia odzieży przechowywania przedmiotów palnych podgrzewania i rozgrzewania łatwopalnych szkodliwych dla zdrowia łatwo ulatniających się i tym podobnych płynów ew materiałów OSTROŻNIE Stosowanie urządzenia w celu różnym lub odbiegającym od jego normalnego przeznaczenia jest zabronione i u...

Страница 232: ...czących obsługi i czyszczenia użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem wprowadzania zmian przez użytkownika zastosowania niedopuszczonych części zamiennych Zastrzegamy sobie prawo do wprowadzania zmian technicznych w produkcie służących poprawie właściwości użytkowych urządzenia oraz jego ulepszaniu 2 2 Ochrona praw autorskich Niniejsza instrukcja obsługi oraz zawarte w niej teksty rysunki zdjęcia...

Страница 233: ...całkowicie usunąć z niego zewnętrzny i wewnętrzny materiał opakowaniowy Przy utylizacji opakowania należy przestrzegać przepisów obowiązujących w danym kraju Materiały opakowaniowe nadające się do powtórnego użytku należy wprowadzić do recyklingu Prosimy sprawdzić czy urządzenie oraz akcesoria są w komplecie Jeżeli brakowałoby jakiś części prosimy skontaktować się z naszym Działem Obsługi Klienta ...

Страница 234: ...arametry techniczne 4 1 Zestawienie podzespołów urządzenia 1 Obudowa 2 Panel obsługi 3 Zbiornik na wodę 4 Uchwyt drzwi 5 Szklane drzwi 6 Tacka na wodę kondensacyjną 7 Otwory wentylacyjne 8 Ruszt 1 7 2 3 5 4 6 8 ...

Страница 235: ...ateriał Stal chromowo niklowa Wykonanie na 4 x GN 2 3 4 funkcje rozmrażanie termoobieg obróbka termiczna mieszana gotowanie na parze zbiornik na wodę 1 3 litra tacka na wodę kondensacyjną Zakres temperatur 50 C 200 C Timer do 120 Min Moc przyłączowa 2 5 kW 230 V 50 Hz Wymiary zewn szer 550 x gł 545 x wys 380 mm wewn szer 360 x gł 330 x wys 260 mm Waga 20 kg Akcesoria 1 ruszt Zastrzegamy sobie praw...

Страница 236: ...mniej 20 cm ze wszystkich stron Urządzenie ustawić tak aby wtyczka była dostępna w celu szybkiego odłączenia urządzenia jeśli pojawi się taka potrzeba Przed uruchomieniem zdjąć folię ochronną z urządzenia OSTROŻNIE Nigdy nie usuwać z urządzenia tabliczki znamionowej i oznakowań ostrzegawczych Podłączenie ZAGROŻENIE Niebezpieczeństwo porażenia prądem elektrycznym W przypadku nieprawidłowej instalac...

Страница 237: ...2 3 perforowanych lub nieperforowanych Do ryb zalecamy stosowanie pojemników GN nieperforowanych aby wychwytywać powstający podczas gotowania sok Do warzyw i ziemniaków należy używać pojemników GN 2 3 perforowanych Jeśli do przygotowywania potraw stosowany jest pojemnik GN perforowany na jednej z leżących poniżej prowadnic należy umieścić pojemnik GN nieperforowany na ściekający sok lub tłuszcz kt...

Страница 238: ...y jaka ma zostać wyprowadzona z komory gotowania W ten sposób ustalana jest intensywność parowania w komorze gotującej Podczas gotowania na parze lub gotowania mieszanego przy pomocy regulatora mocy parowania można ustawiać moc parowania ilość pary W zależności od rodzaju przygotowywanej potrawy wybrać pomiędzy 0 brak parowania 1 2 moc średnia lub 1 wysoka moc parowania WSKAZÓWKA Także przy zamkni...

Страница 239: ...nia parą bez wentylatora Czas Wybrany czas do 120 minut można ustawić za pomocą timera W ustawieniu 0 urządzenie się wyłącza i ustawia proces obróbki termicznej Na życzenie można wybrać także ustawienie manualne bez ograniczenia czasu Jeśli przewidziany jest dokładny czas obróbki termicznej należy go ustawić bezpośrednio za pomocą timera Podczas procesu obróbki czas może być dowolnie dopasowywany ...

Страница 240: ...owiedniej wysokości w urządzeniu Najlepsze rezultaty osiąga się przy gotowaniu potraw na najwyższej lub średniej prowadnicy pieca konwekcyjno parowego WSKAZÓWKA Przy tej metodzie obróbki termicznej nie jest konieczne wcześniejsze nagrzewanie pieca konwekcyjno parowego 2 Zamknąć drzwi urządzenia 3 Ustawić regulator funkcji na pozycji 4 Ustawić odpowiednią temperaturę WSKAZÓWKA Aby włączyć urządzeni...

Страница 241: ...nej potraw na najwyższej lub środkowej prowadnicy pieca konwekcyjno parowego 7 Ta metoda obróbki termicznej jest szczególnie odpowiednia dla warzyw ziemniaków i ryb 8 Do obróbki z zastosowaniem pary ustawić funkcję 9 Ustawić temperaturę i czas odpowiednio do potrawy Rozpoczyna się proces obróbki termicznej z zastosowaniem pary 10 Gdy tylko zostaje osiągnięta ustawiona temperatura zapala się zielon...

Страница 242: ... wybrać funkcję 8 Ustawić przewidzianą dla potrawy temperaturę i czas Gdy tylko osiągnięta jest ustawiona temperatura zapala się zielona lampka kontrolna funkcji która gaśnie gdy temperatura w urządzeniu spada 9 Za pomocą regulatora pary wybrać odpowiednią moc pary Jeśli mimo zamkniętego regulatora pary para nadal wydostaje się z otworów wentylacyjnych wilgotność w urządzeniu wynosi niemal 100 10 ...

Страница 243: ...zać ich smak i ewentualnie uzupełniać przyprawy wg uznania Niektóre potrawy podczas obróbki termicznej powiększają swoją objętość Dlatego przy doborze pojemników należy zwrócić uwagę aby pojemnik po napełnieniu surową potrawą był zapełniony tylko do 2 3 Aby zaoszczędzić czas i energię warto wykorzystywać pozostałości ciepła w piecu konwekcyjno parowym po przygotowywaniu potrawy do przygotowania ko...

Страница 244: ... gąbką i łagodnym środkiem czyszczącym Opłukać w czystej wodzie i dokładnie osuszyć te części Wymienione wyjmowane części urządzenia można także myć w zmywarce o Nigdy nie czyścić urządzenia ostrymi przyborami kuchennymi aby uniknąć uszkodzenia powłoki pieca konwekcyjno parowego o Jeśli z powodu parowania wody we wnętrzu urządzenia na dnie lub na grzałce powstanie nalot kamienia należy go usunąć z...

Страница 245: ... Ustawić czas Ustawić temperaturę Metaliczny dźwięk podczas pracy Wentylator jest niewłaściwie ustawiony Skontaktować się ze sprzedawcą Urządzenie nie wytwarza pary Za mało wody w zbiorniku na wodę Napełnić zbiornik wodą Pomimo zachowania czasu pieczenia gotowania potrawy są często przypalone Uszkodzony wentylator Uszkodzony regulator temperatury Skontaktować się ze sprzedawcą Skontaktować się ze ...

Страница 246: ...ny OSTRZEŻENIE Aby wykluczyć ewentualne nadużycia i związane z tym zagrożenia należy przed oddaniem urządzenia do utylizacji zadbać o to by nie dało się go ponownie uruchomić W tym celu należy odłączyć urządzenie od zasilania i odciąć kabel zasilający OSTROŻNIE Podczas utylizacji urządzenia należy postępować zgodnie z właściwymi przepisami państwowymi lub regionalnymi Bartscher GmbH Franz Kleine S...

Страница 247: ...kých práv 250 2 3 Prohlášení o shodě 250 3 Přeprava balení a skladování 251 3 1 Kontrola dodávky 251 3 2 Balení 251 3 3 Skladování 251 4 Technické parametry 252 4 1 Součásti zařízení 252 4 2 Technické údaje 253 5 Instalace a obsluha 254 5 1 Instalace 254 5 2 Obsluha 255 6 Čištění 262 7 Možné závady 263 8 Recyklace 264 Bartscher GmbH Franz Kleine Straße 28 33154 Salzkotten Tel 49 0 5258 971 0 Němec...

Страница 248: ...jí nebo čistí Pokud zařízení bude používat třetí osoba tehdy jí předejte také tento návod k obsluze 1 Bezpečnost Zařízení bylo vyrobeno na základě aktuálních uznávaných technických principů Zařízení však může být nebezpečné pokud je používáno nesprávně nebo v rozporu s jeho určením Všechny osoby které používají zařízení musí dodržovat pokyny a doporučení obsažené v návodu k obsluze 1 1 Informace t...

Страница 249: ...i nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a nebo nedostatečnými znalostmi Tyto osoby mohou používat zařízení pouze pod dozorem osoby která odpovídá za jejich bezpečnost a nebo v případě že obdržely od takové osoby pokyny jak toto zařízení používat Děti musí být pod dozorem aby si nehrály se zařízením a neuváděly jej do chodu Zařízení během provozu nikdy nenechávejte bez dozoru...

Страница 250: ...ároků ze záruky Za účelem zabránění vzniku případného nebezpečí a zajištění optimální funkce je zakázáno provádět jakékoli změny nebo úpravy zařízení bez výslovného souhlasu výrobce NEBEZPEČÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem Abyste zabránili nebezpečí dodržujte níže uvedené bezpečnostní pokyny Dohlédněte na to aby síťový kabel nepřišel do styku s tepelnými zdroji nebo ostrými hranami Síťový kab...

Страница 251: ...nické konstrukce může vzniknout nebezpečí úrazu elektrickým proudem Nesmí se používat žádné leptavé čistící prostředky a je nutno dávat pozor na to aby se do zařízení nedostala voda Zařízení nikdy neobsluhujte vlhkýma rukama nebo když stojíte na mokré podlaze Zástrčku vytáhněte ze zásuvky jestliže zařízení nepoužíváte jestliže se během provozu vyskytne porucha před čištěním zařízení HORKÝ POVRCH N...

Страница 252: ...níže uvedené bezpečnostní pokyny Zařízení nikdy nepoužívejte v blízkosti hořlavých lehce zápalných materiálů např benzin líh alkohol atd Vysoká teplota může způsobit jejich odpařování a při styku se zápalnými zdroji může dojít k výbuchu a v následku ke zranění a věcným škodám Zařízení nepoužívejte v blízkosti lehce hořlavých předmětů např záclon nebo pod visícími skříňkami Nebezpečí požáru Během p...

Страница 253: ...říprava chlazených a hluboce zmrazených pokrmů Paro konvekční pec nemůže být používána k vytápění místností sušení oděvu uchovávání hořlavých předmětů ohřívání a zahřívání lehce hořlavých zdraví škodlivých prchavých a jim podobných kapalin ev látek OPATRNĚ Používání zařízení pro účely lišící se od jeho původního určení je zakázáno a považováno za používání v rozporu s jeho určením Jakékoliv nároky...

Страница 254: ...obsluhy a čištění používání neshodného s určením provádění změn uživatelem používání nedovolených náhradních dílů Vyhrazujeme si právo provádět technické změny u produktu za účelem zlepšení uživatelských vlastností zařízení a jeho zdokonalování 2 2 Ochrana autorských práv Tento návod k obsluze a v něm obsažené texty kresby fotografie a jiné prvky jsou chráněny autorským právem Je zakázáno rozmnožo...

Страница 255: ...poškození Před uvedením zařízení do provozu je nutno zcela odstranit vnější a vnitřní obalový materiál Při recyklaci balení je nutno dodržovat předpisy závazné v příslušné zemi Obalový materiál vhodný k opětovnému použití je nutno recyklovat Přesvědčte se prosím zda zařízení a příslušenství je kompletní Pokud chybí nějaké součásti kontaktujte se s naším zákaznickým oddělením 3 3 Skladování Balení ...

Страница 256: ... 252 4 Technické parametry 4 1 Součásti zařízení 1 Kryt 2 Ovládací panel 3 Zásobník na vodu 4 Dveřní úchytka 5 Skleněné dveře 6 Tác na kondezát 7 Ventilační otvory 8 Rošt 1 7 2 3 5 4 6 8 ...

Страница 257: ...kompaktowy Č art 120791 Materiál Chromniklová ocel Provedení pro 4x GN 2 3 4 funkce rozmrazování termooběh smíšená tepelná úprava vaření v páře zásobník na vodu 1 3 litru tác na kondenzát Rozsah teplot 50 C 200 C Timer do 120 Min Napájecí napětí 2 5 kW 230 V 50 Hz Rozměry vnější š 550 x h 545 x v 380 mm vnitřní š 360 x h 330 x v 260 mm Hmotnost 20 kg Příslušenství 1 rošt Technické změny vyhrazeny ...

Страница 258: ...poň 20 cm ze všech stran Zařízení postavte tak aby zástrčka byla dostupná bude li třeba rychle odpojit zařízení od elektrické sítě Z vnějších stěn odstranit ochrannou fólii OPATRNĚ Nikdy neodstraňujte za zařízení výrobní štítek a výstražné označení Připojení NEBEZPEČÍ Nebezpečí úrazu elektrickým proudem V případě nesprávné instalace zařízení může způsobit fyzická poranění Před instalace zařízení j...

Страница 259: ...oby GN 2 3 perforované nebo neperforované Na ryby doporučujeme použít neperforované nádoby GN pro zachycování šťávy vznikajicí během vaření Na zeleninu a brambory je třeba používat nádoby GN 2 3 perforované Pokud je k přípravě pokrmů používána nádoba GN perforovaná na jednu níže ležící zásuvnou úroveň je třeba umístit nádobu GN neperforovanou na stékající šťávu nebo tuk který vzniká během procesu ...

Страница 260: ...ůžete nastavit množství páry jaké má být odvedeno z varné komory Tímto způsobem regulujete intenzitu páry ve varné komoře Během vaření na páře nebo kombinovaného vaření můžete pomocí regulátoru vyvíjení páry nastavovat vyvíjení páry množství páry V závislosti na druhu připravovaného pokrmu vyberte mezi 0 bez páry 1 2 střední vyvíjení nebo 1 vysoké vyvíjení POKYN Také při uzavřeném regulátoru přívo...

Страница 261: ...ro ohřívání párou bez ventilátoru Čas Zvolený čas do 120 minut lze nastavit pomocí timeru V poloze 0 se zařízení vypíná a nastavuje proces tepelného zpracování Na přání lze rovněž zvolit manuální nastvení bez časového omezení Pokud je znám přesný čas tepelného zpracování je třeba jej nastavit přímo pomocí timeru Během procesu zpracování může být čas libovolně přizpůsobován Po uplynutí nastavného č...

Страница 262: ... nádobu GN s pokrmy umístit ve vhodné výšce v zařízení Nejlepších výsledků lze dosáhnout vařením pokrmů na nejvyšší nebo střední zásuvné úrovni paro konvekční pece POKYN U tohoto způsobu tepelného zpracování není nutné dřívější zahřívání paro konvekční pece 2 Zavřít dveře zařízení 3 Nastavit regulátor funkcí do polohy 4 Nastavit vhodnou teplotu POKYN Pro vypnutí zařízení musí být spuštěn timer 5 N...

Страница 263: ...a nejvyšší nebo střední zásuvné úrovni paro konvekční pece 7 Tento způsob termického zpracování je vhodný zajména pro zeleninu brambory a ryby 8 Pro zpracování s použitím páry nastavit funkci 9 Teplotu a čas nastavit přiměřeně k pokrmu Začíná proces tepelného zpracování s použitím páry 10 Jakmile bude dosaženo nastevené teploty rozsvítí se zelená kontrolka funkcí Když teplota v zařízení klesá tato...

Страница 264: ... je třeba vybrat funkci 9 Nastavit předpokládanou teplotu a čas pro pokrm Jakmile je dosaženo teploty rozsvítí se zelená kontrolka funkcí která zhasne když teplota v zařízení klesá 10 Pomocí regulátoru páry vyberte vhodný výkon páry I přesto že je uzavřen regulátor páry pára nadále uniká z větracích otvorů vlhkost v zařízení dosahuje téměř 100 11 Tato funkce zařízení může být používána pro zpracov...

Страница 265: ...y kontrolovat chuť a eventuálně doplňovat přísady dle libosti Některé pokrmy během tepelného zpracování zvětšují svůj objem Proto při volbě nádob je třeba věnovat pozornost tomu aby nádoba po naplnění syrovou potravou byla zaplněna pouze do 2 3 Pro úsporu času a energie využívat zbytek tepla po přípravě pokrmu v paro konvekční peci k přípravě dalších pokrmů dokud je zařízení ještě horké Aby bylo m...

Страница 266: ...u měkkým hadříkem nebo houbou a jemným čisticím prostředkem Opláchnout v čisté vodě a důkladně osušit tyto části Uvedené vyjmuté části zařízení lze také mýt v myčce o Pro zamezení poškození povrchu paro konvekční pece nikdy nečistit zařízení ostrým kuchyňským nářadím o Pokud při odpařování vody uvnitř zařízení vznikne na dně nebo ohřívači vodní kámen je třeba jej odstranit pomocí roztoku vody s oc...

Страница 267: ...astavit čas Nastavit teplotu Kovový zvuk během práce Ventilátor není správně nastaven Kontantovat prodejce Zařízení nevytváří páru Příliš málo vody v zásobníku na vodu Naplnit zásobník vodou I přes dodržení doby pečení vaření se pokrm často připaluje Poškozený ventilátor Poškozený regulátor teploty Kontantovat prodejce Kontantovat prodejce Pokud nemůžete odstranit příčiny poruchy neotevírejte plas...

Страница 268: ...A Aby se zabránilo případnému zneužití a s tím souvisejícím nebezpečím je nutno se před odevzdáním zařízení do recyklace postarat o to aby se nedalo znovu uvést do provozu Proto je třeba odpojit zařízení ze sítě a odřezat napájecí kabel OPATRNĚ Při recyklaci zařízení je nutno postupovat v souladu s příslušnými státními nebo regionálními předpisy Bartscher GmbH Franz Kleine Straße 28 33154 Salzkott...

Страница 269: ...a o sukladnosti 272 3 Transport amblaža i čuvanje 273 3 1 Kontrola transporta 273 3 2 Ambalaža 273 3 3 Čuvanje 273 4 Tehničke karakteristike 274 4 1 Pregled podsklopova uređaja 274 4 2 Tehnički podaci 275 5 Instalacija i korištenje 276 5 1 Instalacija 276 5 2 Rukovanje 277 6 Čišćenje 284 7 Moguće smetnje 285 8 Zbrinjavanje 286 Bartscher GmbH Franz Kleine Straße 28 33154 Salzkotten Tel 49 0 5258 97...

Страница 270: ... Spremite ove upute i osigurajte se da prate uređaj u slučaju njegovog prenošenja ili prodaje 1 Sigurnost Uređaj je napravljen prema aktuelno prihvaćenim tehničkim načelima Međutim uređaj može postati izvor opasnosti ako bude korišten nepravilno ili nesukladno s namjenom Sve osobe koje koriste uređaj moraju bezuvjetno poštovati naputke i napomene iz tih uputa za upotrebu 1 1 Objašnjenje simbola Va...

Страница 271: ... namijenjen za korištenje od strane osoba uključujući djecu sa smanjenom fizičkom mentalnom ili ćulnom sposobnošću kao i sa nedovoljnim iskustvom ili znanjemizuzevši u slučaju da se te iste osobe nalaze pod nadzorom odgovornih osoba za njihovu sigurnost ili su od istih primili upute o načinu korištenja uređaja Djecu treba čuvati kako biste bili sigurni da se ne igraju s uređajem niti ga ne uključu...

Страница 272: ... niste dobili direktnu dozvolu od proizvođača zabranjeno je uvođenje bilo kojih promjena ili modifikacija uređaja kako bi se spriječile potencijalne opasnosti i osigurao optimalni rad OPASNOST Opasnost od strujnog udara Kako biste izbjegli posljedice opasnosti poštujte sljedeće sigurnosne napomene Spriječite mogućnost da mrežni kabel dođe u kontakt s izvorom topline ili oštrim rubovima Mrežni kabe...

Страница 273: ...do preinaka u električnoj ili mehaničkoj konstrukciji može doći do opasnosti od strujnog udara Nije dozvoljena upotreba bilo kojih agresivnih deterdženata i treba paziti kako u uređaj ne bi došla voda Nikada ne rukujte s uređajem s vlažnim rukama ili kad stojite na mokroj podlozi Izvadite utikač iz utičnice Kad uređaj ne koristite Ako se jave smetnje za vrijeme korištenja uređaja Prije čišćenja ur...

Страница 274: ... sljedeće sigurnosne napomene Nikada ne upotrebljavajte uređaj blizu lako zapaljivih materijala kao što su na primjer benzin špirit alkohol Visoka tempera tura može uzrokovati njihovo isparavanje a zbog kontakta s izvorima paljenja može doći do deflagracije što dovodi do osobnih i materijalnih šteta Uređaj ne koristite blizu lako zapaljivih predmeta npr zavjesa ili ispod visećih polica Rizik od va...

Страница 275: ...ema ohlađene i duboko smrznute hrane Konvekcijsko parnu pećnicu ne koristite za grijanje prostorija sušenje odjeće čuvanje lako zapaljivih predmeta podgrijavanje i zagrijavanje lako zapaljivih štetnih po zdravlje hlapivih tekućina i drugih sličnih supstanca OPREZNO Zabranjuje se i smatra korištenjem nesukladnim s namjenom svako korištenje uređaja koje nije u skladu s njegovom namjenom Odbijamo bil...

Страница 276: ... pravljenja preinaka na uređaju korištenja zamjenskih dijelova koji nemaju odobrenje proizvođača Zadržavamo pravo uvođenja tehničkih promjena na uređaju u svrhu njegovog usavršavanja i poboljšanja korisničkih karakteristika 2 2 Zaštita autorskih prava Dotične upute za upotrebu te tekstovi slike skice i drugi elementi podliježu zaštiti autorskih prava Bez pismene suglasnosti proizvođača nije dozvol...

Страница 277: ...nja Prije stavljanja uređaja u pogon valja potpuno skinuti unutarnje i vanjsko pakiranje Pri zbrinjavanju ambalaže treba poštovati lokalne važeće propise Materijal za pakiranje koji se može ponovo iskoristiti valja reciklirati Molimo provjeriti jesu li uređaj i dodaci u kompletu Ako bilo koji dio nedostaje molimo kontaktirajte naš Odjel za kontakte s klijentima 3 3 Čuvanje Ambalažu treba ostaviti ...

Страница 278: ...čke karakteristike 4 1 Pregled podsklopova uređaja 1 Kućište 2 Upravljačka ploča 3 Posuda za vodu 4 Ručka vrata 5 Staklena vrata 6 Ladica za kondenzacijske kapljice 7 Otvori za ventilaciju 8 Rešetka 1 7 2 3 5 4 6 8 ...

Страница 279: ...0791 Materijal Krom nikal čelik Izvedba za 4 x GN 2 3 4 funkcije odmrzavanje kuhanje vrućim zrakom kombinirana termička obrada kuhanje na pari posuda za vodu 1 3 litra ladica za kondenzacijske kapljice Raspon temperature 50 C 200 C Timer do 120 Min Priključna snaga 2 5 kW 230 V 50 Hz Dimenzije vanjske Š 550 x D 545 x V 380 mm unutarnje Š 360 x D 330 x V 260 mm Težina 20 kg Pribor 1 rešetka Zadržav...

Страница 280: ...aljivih materijala Sa svake strane osigurajte razmak od barem 20 cm Uređaj postavite tako da osigurate slobodan pristup utikaču koji u slučaju nužde možete brzo isključiti iz mreže Prije uključivanja iz uređaja skinite zaštitnu foliju OPREZNO Nikada ne skidajte iz uređaja nazivnu tablicu niti oznake za upozorenje Priključivanje OPASNOST Opasnost od strujnog udara U slučaju nepravilne instalacije u...

Страница 281: ...ci uvijek koristite odgovarajuće posude GN 2 3 perforirane ili neperforirane Za pripremu ribe preporučamo uporabu neperforiranih G posuda kako bi se mogao skupljati sok koji curi za vrijeme kuhanja Za krumpir i povrće koristite GN posude GN 2 3 perforirane Ako za pripremu hrane koristite perforiranu GN posudu na jednu s montiranih dolje vodilica stavite neperforiranu GN posudu za mast ili sok koji...

Страница 282: ...odesiti količinu pare koja treba izlaziti iz komore za kuhanje Na taj način se postavlja intenzitet isparivanja u komori Prilikom kuhanja na pari ili kombiniranog kuhanja pomoću regulatora snage isparivanja možete postaviti snagu isparavanja količinu pare Ovisno o vrsti pripremane hrane možete odabrati 0 nema isparivanja 1 2 srednja razina ili 1 visoka razina isparivanja NAPOMENA I kod zatvorenog ...

Страница 283: ...javanje parom bez ventilatora Vrijeme Odabrano vrijeme kuhanja u trajanju do 120 minuta možete postaviti pomoću timera Nakon odabira 0 uređaj se isključuje i postavlja proces termičke obrade Ako želite možete odabrati i manualno postavljanje bez vremenskog ograničenja Ako je predviđeno točno vrijeme termičke obrade postavite ga direktno na timeru Dok traje proces obrade vrijeme možete korigirati p...

Страница 284: ...visini uređaja Najbolje rezultate ćete postići kad kuhate hranu na najvišoj ili srednjoj vodilici konvekcijsko parne pećnice NAPOMENA Kod te metode termičke obrade nije potrebno prethodno zagrijavanje konvekcijsko parne pećnice 2 Zatvorite vrata uređaja 3 Regulator funkcija postavite u položaj 4 Postavite željenu temperaturu NAPOMENA Kako biste pokrenuli uređaj mora biti uključen timer 5 Postavite...

Страница 285: ...išoj ili srednjoj vodilici konvekcijsko parne pećnice 7 Ta metoda termičke obrade se posebno koristit za kuhanje povrća krumpira i ribe 8 Za obradu s uporabom pare postavite funkciju 9 Postavite temperaturu i vrijeme adekvatno do vrste kuhane hrane Počinje proces termičke obrade s uporabom pare 10 Čim uređaj postigne postavljenu temperaturu upalit će se zelena kontrolna lampica funkcija Kad se tem...

Страница 286: ...ostavite željenu temperaturu i vrijeme Čim uređaj postigne postavljenu temperaturu upalit će se zelena kontrolna lampica funkcija koja će se ugasiti kad se unutar uređaja temperatura smanji 10 Pomoću regulatora isparivanja odaberite željenu snagu pare Ako kod zatvorenoga regulatora isparivanja para i dalje izlazi iz otvora za ventilaciju razina vlage u uređaju iznosi gotovo 100 11 Tu funkciju uređ...

Страница 287: ...eravajte njen okus i eventualno dodajte još začina prema vlastitom ukusu Neka hrana za vrijeme termičke obrade povećava svoj kapacitet i zato kod odabira posude obratite pozornost da prije obrade hrana zauzima samo 2 3 posude Kako biste uštedjeli vrijeme i energiju ostatak topline u konvekcijsko parnoj pećnici preostale nakon kuhanja jednog jela možete iskoristiti za pripremu druge hrane ako je ur...

Страница 288: ...rdžentom Isperite u čistoj vodi i pažljivo osušite te elemente Gore spomenute odvojive elemente možete također oprati u perilici za suđe o Kako biste izbjegli oštećivanje površine konvekcijsko parne pećnice za čišćenje nikad ne upotrebljavajte oštri kuhinjski pribor o Ako zbog isparivanja vode u unutrašnjosti uređaja na dnu ili grijaču će se stvoriti naslage kamenca uklonite ga pomoću rastvora oct...

Страница 289: ...eme Postavite temperaturu Metaličan zvuk prilikom rada Nepravilno postavljen ventilator Kontaktirajte prodavača Uređaj ne proizvodi paru Premalo vode u spremniku za vodu U spremnik nalijte čistu vodu Postavljeno je pravilno vrijeme za kuhanje pečenje no hrana se često pripali Oštećen ventilator Oštećen regulator temperature Kontaktirajte prodavača Kontaktirajte prodavača Ako ne možete ukloniti sme...

Страница 290: ...i UPOZORENJE Kako bi se spriječila moguća zlouporaba i vezane uz nju opasnosti prije davanja uređaja na zbrinjavanje treba onemogućiti ponovno uključivanje uređaja U tu svrhu treba isključiti uređaj od napajaja i odrezati kabel s utikačem OPREZNO Tijekom zbrinjavanja uređaja valja postupati prema odgovarajućim državnim ili regionalnim propisima Bartscher GmbH Franz Kleine Straße 28 33154 Salzkotte...

Страница 291: ...t 294 3 Szállítás csomagolás és tárolás 295 3 1 Szállítási ellenőrzés 295 3 2 Csomagolás 295 3 3 Tárolás 295 4 Technikai paraméterek 296 4 1 A készülék részelemei 296 4 2 Technikai adatok 297 5 A készülék üzembehelyezése illetve használata 298 5 1 Üzembehelyezése 298 5 2 Használat 299 6 Tisztítás 306 7 Lehetséges meghibásodások 307 8 Leselejtezés 308 Bartscher GmbH Franz Kleine Straße 28 33154 Sal...

Страница 292: ...érhessenek Ha a készüléket harmadik személynek adja tovább a kezelési útmutatót is mellékelnie kell hozzá 1 Biztonság A készülék a lehető legmodernebb technikai elvárásoknak megfelelően lett legyártva Ennek ellenére rendeltetésével nem egyező illetve szabálytalan működtetéséből fakadó veszélyhelyzetek előfordulhatnak A készüléket összes felhasználójának be kell tartania a használati útmutatóban le...

Страница 293: ...llemileg sérült személy nem megfelelő tapasztalattal és vagy nem elégséges tudással rendelkező személy nem használhatja gyermekek sem kivéve ha az ilyen személy biztonságáért felelős személy felügyelete alatt található vagy az ismertette vele hogyan kell használni a készülék A gyermekek mindenképpen legyenek felügyelet alatt hogy semmiképpen ne játszhassanak illetve indíthassák el a készüléket Üze...

Страница 294: ...délye nélkül tilos a készülék bárminemű változtatása illetve módosítása az esetlegesen előfordulható veszélyhelyzetek elkerülése illetve a készülék optimális működésének biztosítása érdekében ÉLETVESZÉLY Áramütésveszély A veszélyhelyzet elkerülése érdekében kövesse az itt leírt utasításokat Ne engedje hogy a hálózati kábel hőforrással vagy éles küszöbökkel érintkezzen A hálózati kábel nem lóghat l...

Страница 295: ...készülék elektromos és mechanikus felépítését áramütés veszélye állhat fenn Nem szabad mosószert használni és vigyázni kell hogy ne kerüljön víz a készülékbe Ne fogja meg a készüléket vizes kézzel és működés közben ne tegye vizes felületre Húzza ki a hálózati kábelt ha nem használja a készüléket ha bármilyen működészavart észlel mielőtt megtisztítaná a készüléket FORRÓ FELÜLET Égési sérülés veszél...

Страница 296: ...erülése érdekében kövesse az itt leírt utasításokat Soha ne használja a készüléket éghető gyúlékony anyagok pl benzin spiritusz alkohol közelében Magas hőmérsékleten ezek az anyagok párologni kezdenek és ha gyújtóforrással érintkeznek robbanhatnak ami személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat Ne használja a készüléket gyúlékony tárgyak pl csipkefüggönyök közelében vagy fali szekrények alatt T...

Страница 297: ... és mélyhűtött ételek elkészítése A konvekciós gőzsütő nem használható beltéri fűtésre ruhaszárításra gyúlékony anyagok tárolására gyúlékony egészségre káros illékony és ehhez hasonló folyadékok vagy anyagok melegítésére FIGYELMEZTETÉS A berendezés más nem rendeltetésszerű célra való felhasználása tilos és ezáltal nem rendeltetésszerű használatként lesz kezelve Nem lesz helye keresetnek a gyártó i...

Страница 298: ...nem rendeltetésszerű használat a felhasználó által eszközölt műszaki módosítások nem megengedett cserealkatrészek használata Fenntartjuk magunknak a jogot hogy a terméket módosíthassuk kezelési feladatainak egyszerűsítése illetve fejlesztése céljából 2 2 Szerzői jog védelme Eme használati útmutató valamint a benne foglalt szöveg vázlatok fényképek és más elemek a szerzői jog által védettek A törvé...

Страница 299: ... készülék üzembehelyezése előtt az összes külső illetve belső csomagolóanyagot el kell róla távolítani A csomagolás leselejtezésénél ügyelni kell a hatályos jogszabályok erre vonatkozó rendelkezéseire Azon csomagolóanyagokat melyek újrahasznosíthatóak újrafelhasználási folyamatnak kell alávetni Kérjük ellenőrizze hogy a készülék és kellékei komplettek e Ha felfedezné hogy valamely alkatrész hiányz...

Страница 300: ... 296 4 Technikai paraméterek 4 1 A készülék részelemei 1 Borítás 2 Kezelőpanel 3 Víztartály 4 Ajtó fogantyú 5 Üvegajtó 6 Kondenzvízgyűjtő tálca 7 Szellőzőnyílások 8 Sütőrács 1 7 2 3 5 4 6 8 ...

Страница 301: ...z 120791 Anyaga Krómnikkelacél 18 10 Kivitelezés 4 db GN 2 3 edényhez 4 funkció felolvasztás légkeverés kevert sütés gőzsütés víztartály 1 3 l kondenzvízgyűjtő tálca Hőtartomány 50 C 200 C Időzítő max 120 perc Csatlakoztatási értékek 2 5 kW 230 V 50 Hz Méretek külső Sz 550 x Mé 545 x Ma 380 mm belső Sz 360 x Mé 330 x Ma 260 mm Súly 20 kg Tartozék 1 sütőrács A műszaki változtatás joga fenntartva 9 ...

Страница 302: ... oldalról legalább 20 cm es távolságot a készülék és más tárgyak között A készüléke úgy helyezzük el hogy szökség esetén a hálózati dugaly Üzembehelyezés előtt vegye le a védőfóliát a készülékről FIGYELMEZTETÉS Soha ne távolítsa el a készülék típustábláját és a biztonsági tanácsokat Csatlakoztatás ÉLETVESZÉLY Áramütésveszély Nem megfelelő telepítés esetén a készülék sérüléseket okozhat Telepítés e...

Страница 303: ...m perforált GN 2 3 edényeket ill tepsiket használ Halételek készítéséhez nem perforált GN edények használhata javasolt amelyek felfogják a sütés közben kifolyó hallevet Zöldségek és burgonya készítéséhez perforált GN 2 3 edényeket használjon Ha az ételkészítéshez perforált GN edényeket használ az egyik alsó tartósínre toljon be egy nem perforált GN edényt hogy felfogja a hőkezelés során kicsepegő ...

Страница 304: ...elyet a készülék kivezet a sütőkamrából Így állítható be a sütőkamra gőzölésének erőssége Gőzöléses vagy kevert üzemmód gőzsütés esetén a gőzszabályzóval állíthatja be a gőzerősséget vagyis a gőz mennyiségét A készítendő étel fajtájától függően az alábbi fokozatok közül választhat 0 gőzölés nélkül 1 2 közepes gőzerő vagy 1 nagy gőzerő JÓ TANÁCS A szellőzőnyílásokból akkor is távozhat gőz ha a gőzs...

Страница 305: ...l állíthatja be A 0 beállítás esetén a készülék kikapcsol és beállítja a működés folyamatát A kézi beállítással a készülék időzítés nélkül működik vagyis addig amíg ki nem kapcsolják Ha pontosan tudja meddig akarja használni a készüléket közvetlenül az időzítő segítségével is beállíthatja A készülék működése közben bármikor megváltoztathatja az időbeállítást Ha a beállított idő letelik hangjelzés ...

Страница 306: ...ütőrácsot vagy a GN edényt a benne lévő étellel együtt a készülékbe a megfelelő magasságra A legjobb eredményt akkor éri el ha a konvekciós gőzsütő legfelső vagy középső sínjére helyezi be az ételeket JÓ TANÁCS Ennél az üzemmódnál nem kell előmelegíteni a konvekciós gőzsütőt 2 Csukja be a készülék ajtaját 3 Állítsa a funkciókapcsolót a fokozatra 4 Állítsa be a megfelelő hőmérsékletet JÓ TANÁCS A k...

Страница 307: ...s gőzsütő legfelső vagy középső sínjére helyezi be az ételeket 7 Ez az üzemmód különösen alkalmas zöldség burgonya és hal készítéséhez 8 A gőzöléshez válassza ki a funkciót 9 Állítsa be az ételnek megfelelő hőmérsékletet és időt Ekkor megkezdődik a gőzöléses melegítés folyamata 10 Ha a készülék elérte a beállított hőmérsékletet kigyullad a zöld funkciójelző fény Ha a készülékben süllyed a hőmérsék...

Страница 308: ...e az ételnek megfelelő hőmérsékletet és időt Ha a készülék elérte a beállított hőmérsékletet kigyullad a zöld funkciójelző fény Ha a készülékben süllyed a hőmérséklet a jelzőfény kialszik 10 A gőzszabályzóval válassza ki a megfelelő gőzerőt Ha a gőzszabályzó kikapcsolt állapotban van mégis gőz áramlik ki a készülék szellőzőnyílásaiból az azt jelenti hogy a készülék belsejében csaknem 100 os a pára...

Страница 309: ... a készítési folyamat során többször is ellenőrizze az ízüket és szükség esetén adjon hozzájuk még sót vagy fűszereket A melegítési sütési folyamatok során egyes ételek térfogata megnő Amikor kiválasztja az edényt amelyben az adott ételt készíti mindig ügyeljen arra hogy az edényt csak 2 3 áig töltse meg a nyers étel A konvekciós gőzsütő kikapcsolás után is forró marad Ezt érdemes kihasználni tegy...

Страница 310: ... vagy szivaccsal és kímélő tisztítószerrel mossa el tiszta vízzel öblítse el és alaposan törölje szárazra Ezek a kivehető elemek mosogatógépben is moshatók o Soha ne tisztítsa a készüléket hegyes konyhaeszközökkel hogy ne sértse fel a konvekciós gőzsütő bevonatát o Ha a víz párolgása miatt a készülék belseje és alja vagy a fűtőelemek vízkövesek lesznek víz ecet oldattal vagy a kereskedelemben kaph...

Страница 311: ...a hőmérsékletet A készülék működése közben fémes hang hallatszik A ventilátor nincs jól beállítva Vegye fel a kapcsolatot az eladóval A készülék nem gőzöl Túl kevés víz van a víztartályban Töltse meg a víztartályt A sütési idő betartása ellenére az ételek gyakran megégnek A ventilátor meghibásodott A hőmérséklet szabályzó meghibásodott Vegye fel a kapcsolatot az eladóval Vegye fel a kapcsolatot az...

Страница 312: ...etékes hivatalával VIGYÁZAT Az esetlegesen előfordulható visszaélések és az általuk okozott károk elkerülése érdekében a leselejtezés előtt gondoskodni kell arról hogy a termék használhatatlan legyen E célból áramtalanítani kell a készüléket elvágva a bekötőkábelt FIGYELMEZTETÉS Leselejtezésnél a hatályos jogszabályoknak megfelelően kell cselekedni Bartscher GmbH Franz Kleine Straße 28 33154 Salzk...

Страница 313: ... Συμμόρφωσης 316 3 Μεταφορά συσκευασία και αποθήκευση 317 3 1 Έλεγχος παράδοσης 317 3 2 Συσκευασία 317 3 3 Αποθήκευση 317 4 Τεχνικές προδιαγραφές 318 4 1 Πίνακας εξαρτημάτων της συσκευής 318 4 2 Τεχνικά στοιχεία 319 5 Εγκατάσταση και χρήση της συσκευής 320 5 1 Εγκατάσταση 320 5 2 Χρήση 321 6 Καθαρισμός 328 7 Πιθανές βκλάβες 329 8 Ανακύκλωση 330 Bartscher GmbH Franz Kleine Straße 28 33154 Salzkotte...

Страница 314: ...κατάστασή της τη συντήρηση και τον καθαρισμό της Όταν η συσκευή να μεταδοθεί δε έναν τρίτο πρέπει να του μεταδοθούν και οι παρούσες οδηγίες χρήσης 1 Ασφάλεια Η συσκευή έχει κατασκευαστεί σύμφωνα με τους τωρινούς ισχύοντες κανόνες της τεχνολογίας Ωστόσο μπορεί να προκύψουν από αυτή τη συσκευή κίνδυνοι εάν γίνεται ακατάλληλη ή μη σύμφωνη με τους κανονισμούς χρήση Όλα τα πρόσωπα που χειρίζονται τη συ...

Страница 315: ...δεν προορίζεται για χρήση από άτομα συμπερι λαμβανομένων των παιδιών με σωματικές αισθητήριες ή διανοητικές ικανότητες ή από άτομα χωρίς εμπειρία και γνώση εκτός και εάν τη χρησιµοποιούν υπό επιτήρηση ή έχουν λάβει οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής από άτομο υπεύθυνο για την ασφάλειά τους Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται προκειμένου να διασφα λιστεί ότι δεν παίζουν με τη συσκευή ούτε την...

Страница 316: ...λτιστης απόδοσης δεν επιτρέπεται να διεξάγονται στη συσκευή τροποποιήσεις και επανεξοπλισμοί που δεν έχουν εγκριθεί γραπτώς από τον κατασκευαστή ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Για να αποφύγετε συνέπειες του κινδύνου εγκαυμάτων παρακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες ασφαλείας Μην αφήνετε το καλώδιο επαφής νε έχει επαφή με τις πηγές θερμότητας ή άλλες κοφτερές άκρες Το καλώδιο τροφοδοσίας δεν επιτρέπ...

Страница 317: ...πληξίας Απαγορεύεται να χρησιμοποιούνται διαβρωτικά απορρυπαντικά και πρέπει να προσέχετε το νερό για να μη διαπεράσει μέσα στη συσκευή Ποτέ μην χειρίζεστε τη συσκευή με μουσκεμένα χέρια ή στεκόμενοι πάνω σε ένα υγρό δάπεδο Βγάλτε το φις από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείτε τη συσκευή όταν υπάρχουν θόρυβοι και διαταραχές κατά χρήση της συσκευής πριν από καθαρισμό της συσκευής ΚΑΥΤΗ ΕΠΙΦΑΝΕΙΑ Κίνδ...

Страница 318: ...υ κινδύνου εγκαυμάτων παρακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες ασφαλείας Ποτέμην χρησιμοποιείτε τη συσκευή δίπλα σε ανάφλεκτα ή εύφλεκτα υλικά π χ βενζίνη οινόπνευμα αλκοόλ Η υψηλή θερμοκρασία μπορεί να προκαλέσει την εξάτμισή τους και εν συνέπεια της επαφής τους με τις πηγές ανάφλεξης μπορεί να προκληθεί η ταχεία καύση με αποτέλεσμα προσωπικές και υλικές απώλειες Μην το χρησιμοποιείτε κοντά σε εύφλεκτ...

Страница 319: ...ατηρημένων με απλή ψύξη και βαθιάς ψύξης Ο φούρνος ατμού μεταφοράς θερμότητας δεν μπορεί να χρησιμοποιείται για θέρμανση χώρου στέγνωμα ρούχων αποθήκευση εύφλεκτων αντικειμένων θέρμανση και ζέσταμα εύφλεκτων επιβλαβών για την υγεία πτητικών υγρών και άλλων παρόμοιων υγρώνωή υλικών ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Η άλλη ή διαφορετική από τον κανονικό προορισμό χρήση της συσκευής απαγορεύεται και θεωρείται αντίθετη στον...

Страница 320: ... τον προορισμός της συσκευής το να τροποποιήσετε τις αλλαγές Το να χρησιμοποιήσετε μην προβλεπόμενα ανταλλακτικά Επιπλέον πρέπει να είναι διαθέσιμες για όσους χρησιμοποιούν τη συσκευή Διατηρούμε το δικαίώμα να προσαρμώζουμε τεχνικές αλλαγές στη συσκευή προκειμένου να βελτιώνονται οι χρηστικές της ιδιότητες και να καλυτερεύει το προϊόν 2 2 Προστασία πνευματικών δικαιωμάτων Οι οδηγίες χρήσης και τα ...

Страница 321: ...την εσωτερική και εξωτερική συσκευασία Απορρίπτοντας τη συσκευασία πρέπει να τηρείτε τους κανονισμούς που ισχύουν στην χώρα σας Τα υλικά της συσκευασίας που μπορούν να ξαναχρησιμοποιούνται πρέπει να τα ανακυκλώσετε Παρακαλούμε να ελέγξετε αν η συσκευή και τα εξαρτήματά της είναι πλήρη Εάν λείπουν κάποια εξαρτήματα παρακαλούμε να επικοινωνήσετε με το Τμήμα Εξυπηρέτησης Πελατών 3 3 Αποθήκευση Η συσκ...

Страница 322: ...8 4 Τεχνικές προδιαγραφές 4 1 Πίνακας εξαρτημάτων της συσκευής 1 Περίβλημα 2 Πάνελ χειρισμού 3 Δοχείο για νερό 4 Λαβή πόρτας 5 Γυάλινη πόρτα 6 Δίσκος για νερό 7 Ανοίγματα εξαερισμού 8 Σχάρα 1 7 2 3 5 4 6 8 ...

Страница 323: ...ς Κωδ είδους 120791 Υλικό Χρωμονικελιούχος χάλυβας Κατασκευή για 4 x GN 2 3 4 λειτουργίες απόψυξη κυκλοφορία αέρα μεικτή θερμική κατεργασία του μαγείρεμα στο ατμό δοχείο για νερό 1 3 λίτρα δίσκος για νερό συμπύκνωσης Εύρος θερμοκρασίας 50 C 200 C Χρονοδιακόπτης έως 120 λεπτά Ισχύς παροχής 2 5 kW 230 V 50 Hz Διαστάσεις εξωτ Π 550 x Β 545 x Y 380 mm εσωτ Π 360 x Β 330 x Y 260 mm Βάρος 20 kg Αξεσουάρ...

Страница 324: ...ια ελάχιστη απόσταση 20 cm σε όλες τις πλευρές Τοποθετήστε τη συσκευή έτσι ώστε το φις να είναι εύκολα διαθέσιμο με σκοπό τη γρήγορη αποσύνδεση της συσκευής Πριν να ενεργοποιήσετε τη συσκευή αφαιρέστε το προστατευτικό φύλλο από τη συσκευή ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Ποτέ μην αφαιρείτε από τη συσκευή την αναγνωριστική πινακίδα και τα προειδοποιητικά σύμβολα Σύνδεση ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Σε περίπτωση ακατ...

Страница 325: ...ηλα δοχεία GN 2 3 διάτρητα ή μη διάτρητα Για τα ψάρια συνιστούμε τη χρήση των μη διάτρητων δοχείων GN για να πιαστεί ο χυμός που παράγεται κατά το μαγείρεμα Για τα λαχανικά και πατάτες πρέπει να χρησιμοποιούνται τα διάτρητα δοχεία GN 2 3 Εάν για την παρασκευή τροφίμων χρησιμοποιείται το διάτρητο δοχείο GN σε έναν από τους παρακάτω οδηγούς πρέπει να τοποθετηθεί το μη διάτρητο δοχείο GN για χυμό ή λ...

Страница 326: ... του ατμού που πρόκειται να βγει από το θάλαμο μαγειρέματος Με τον τρόπο αυτό ρυθμίζεται η ένταση της εξάτμισης στο θάλαμο μαγειρέματος Κατά τη διάρκεια μαγειρέματος σε ατμό ή μεικτού με τον ελεγκτή ισχύος εξάτμισης μπορεί να ρυθμιστεί η ισχύς της εξάτμισης ποσότητα ατμού Ανάλογα με τον τύπο του προετοιμαζόμενου πιάτου επιλέξετε ανάμεσα σε 0 χωρίς εξάτμισης 1 2 μεσαία ισχύς ή 1 υψηλή ισχύς εξάτμισ...

Страница 327: ...ρόνος Την επιθυμητή χρονική περίοδο έως 120 λεπτά μπορείτε να ρυθμίσετε με τη χρήση του χρονοδιακόπτη Στη θέση 0 η συσκευή απενεργοποιείται και ρυθμίζει τη διαδικασία θερμικής επεξεργασίας Κατόπιν αιτήματος μπορείτε επίσης να επιλέξετε χειροκίνητη ρύθμιση χωρίς χρονικό περιορισμό Αν προβλέπεται ακριβός χρόνος θερμικής επεξεργασίας ρυθμίστε τον άμεσα με τον χρονοδιακόπτη Κατά τη διαδικασία επεξεργα...

Страница 328: ... με τα τρόφιμα στο σωστό ύψος της συσκευής Τα καλύτερα αποτελέσματα επιτυγχάνονται όταν μαγειρεύετε τρόφιμα στον υψηλότερο ή μεσαίο οδηγό του φούρνου ΟΔΗΓΙΑ Στη μέθοδο αυτή της θερμικής επεξεργασίας δεν είναι απαραίτητη το προηγούμενο ζέσταμα του φούρνου 2 Κλείστε την πόρτα της συσκευής 3 Ρυθμίστε τον ελεγκτή λειτουργιών στη θέση 4 Ρυθμίστε τη σωστή θερμοκρασία ΟΔΗΓΙΑ Για να ενεργοποιήσετε τη συσκ...

Страница 329: ...ται με τη θερμική επεξεργασία στον υψηλότερο ή μεσαίο οδηγό του φούρνου 7 Αυτή η μέθοδος της θερμικής επεξεργασίας είναι ιδιαίτερα κατάλληλη για λαχανικά πατάτες και ψάρια 8 Για την επεξεργασία με ατμό επιλέξτε τη λειτουργία 9 Ρυθμίστε τη θερμοκρασία και το χρόνο ανάλογα με το φαγητό Αρχίζει η διαδικασία της θερμικής επεξεργασίας με ατμό 10 Μόλις επιτευχθεί η ρυθμισμένη θερμοκρασία ανάβει η πράσιν...

Страница 330: ...και το χρόνο που προβλέπεται για τα πιάτα αυτά Μόλις επιτευχθεί η ρυθμισμένη θερμοκρασία ανάβει η πράσινη λυχνία ελέγχου λειτουργιών η οποία απενεργοποιείται όταν η θερμοκρασία στη συσκευή μειώνεται 10 Με τον ελεγκτή ατμού επιλέξτε την κατάλληλη ισχύς ατμού Εάν παρά τον κλειστό ελεγκτή ατμού ο ατμός εξακολουθεί να προέρχεται από τις όπες εξαερισμού η υγρασία στη συσκευή είναι σχεδόν 100 11 Αυτή η ...

Страница 331: ...πιάτων ελέγξτε την γεύση τους και συμπληρώστε τα μπαχαρικά σύμφωνα με την κρίση σας Μερικά πιάτα κατά τη διάρκεια του μαγειρέματος αυξάνουν τον όγκο τους Ως εκ τούτου κατά την επιλογή δοχείων πρέπει να δώσετε προσοχή έτσι ώστε το δοχείο μετά την πλήρωση ήταν γεμάτο μόνο μέχρι το 2 3 όγκους Για να εξοικονομήσετε χρόνο και ενέργεια αξίζει να χρησιμοποιείται η υπολειπόμενη θερμότητα στο φούρνο μετά τ...

Страница 332: ... πανί ή σφουγγάρι και ένα ήπιο απορρυπαντικό Ξεπλύνετε τα εξαρτήματα σε καθαρό νερό και στεγνώστε καλά Τα εν λόγω αφαιρούμενα μέρη της συσκευής μπορούν επίσης να πλυθούν σε πλυντήριο πιάτων o Μην καθαρίζετε ποτέ τη συσκευή με αιχμηρά σκεύη για να μην πάθει ζημιά το κάλυμμα του φούρνου o Εάν λόγω της εξάτμισης του νερού στο εσωτερικό στο κάτω μέρος ή στον θερμαντήρα θα εμφανιστεί ίζημα αφαιρέσετε τ...

Страница 333: ... θερμοκρασία Μεταλλικός ήχος ατά τη λειτουργία Ο ανεμιστήρας δεν έχει ρυθμιστεί σωστά Επικοινωνήστε με τον πωλητή Η συσκευή δεν παράγει ατμό Δεν υπάρχει αρκετό νερό στο δοχείο για νερό Γεμίστε το δοχείο με νερό Παρά τη διατήρηση του χρόνου ψησίματος μαγειρέματος τα πιάτα συχνά καίγονται Ο ανεμιστήρας έχει βλάβη Χαλασμένος ρυθμιστής θερμοκρασίας θερμοστάτης Επικοινωνήστε με τον πωλητή Επικοινωνήστε...

Страница 334: ...ΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Για να αποφευχθούν πιθανές καταχρήσεις και κίνδυνοι πρέπει πριν παραδώσετε τη συσκευή για την ανακύκλωση να εξασφαλίσετε να μην μπορεί να ξαναλειτουργίσει Γι αυτό το σκοπό πρέπει να αποσυνδέσετε τη συσκευή από την παροχή ηλεκτρισμού και να κόψετε το καλώδιο ΠΡΟΣΕΚΤΙΚΑ Κατά τη διάρκεια της ανακύκλωσης πρέπει να τηρούνται κατάλληλοι κρατικοί ή τοπικοί κανονισμοί Bartscher GmbH Franz Kle...

Отзывы: