background image

 

Istruzioni per l’uso 

Instruction for use 

IU 12-212  

revisione

 3

 del 

06/01/2022

 

pagina 

13

 di 

21

 

 

Il presente documento è di proprietà di BARTEC F.N. La sua riproduzione in qualsiasi formato, integrale o parziale, deve essere preventivamente autorizzata da BARTEC F.N. 

The present document is property of BARTEC F.N. Its copyright in any format, whole or partial, must be before authorized by BARTEC F.N. 

IU 12-212_r3

 

 

 

 

 
 

 

T

AB. 

2

d

 –

 

se

guit

o

 

 

Produttore 

Modello 

Tensione Nominale 

Corrente 

Sezione cavo 

Rm 

Temperatura utilizzo 

Materiale 

Certificato del componente 

Manufacturer 

Model 

Rated voltage

 

Current 

Cable section 

 

Useful temperature

 

Material 

Component certificate 

 

 

TS32’G’/TS35’Ω’

  

[V] 

[A] 

[mm

2

[m

Ω] 

[°C] 

 

ATEX 

IEC Ex 

Weidmuller 

ZDU 10 

550 

50 

1,5 ÷ 16,0 

0,29 

-50 / +100 

WEMID 

KEMA99ATEX5514U 

IECEx ULD05.0009U

 

Weidmuller 

ZDU 10/3AN/E 

550 

50 

1,5 ÷ 16,0 

0,4175 

-50 / +100 

WEMID 

KEMA00ATEX2107U 

IECEx ULD05.0009U

 

Weidmuller 

ZDU 16 

550 

66 

1,5 ÷ 25,0 

0,25 

-50 / +100 

WEMID 

KEMA99ATEX5514U 

IECEx ULD05.0009U

 

Weidmuller 

ZDU 16/3AN/E 

550 

66 

1,5 ÷ 16,0 

0,307 

-50 / +100 

WEMID 

KEMA00ATEX2107U 

IECEx ULD05.0009U

 

Weidmuller 

ZDU 35 

690 

109 

2,5 ÷ 35,0 

0,204 

-50 / +100 

WEMID 

KEMA00ATEX2107U 

IECEx ULD05.0009U

 

T

AB. 

2

d

 –

 

se

que

l

 

 

 

 

T

AB. 

2

e

 

 

Produttore 

Modello 

Tensione Nominale 

Corrente 

Sezione cavo 

Rm 

Temperatura utilizzo 

Materiale 

Certificato del componente 

Manufacturer 

Model 

Rated voltage

 

Current 

Cable section 

 

Useful temperature

 

Material 

Component certificate 

 

 

TS32’G’/TS35’Ω’

  

[V] 

[A] 

[mm

2

[m

Ω] 

[°C] 

 

ATEX 

IEC Ex 

Weidmuller 

WDU 2.5/TC B 

55 

0,5 ÷ 2,5 

3,3 

-50 / +110 

WEMID 

DEMKO14ATEX1338U 

IECEx SIR05.0039U

 

Weidmuller 

WDU 2.5/TC E 

55 

0,5 ÷ 2,5 

8,65 

-50 / +110 

WEMID 

DEMKO14ATEX1338U 

IECEx SIR05.0039U 

Weidmuller 

WDU 2.5/TC J 

55 

0,5 ÷ 2,5 

5,808 

-50 / +110 

WEMID 

DEMKO14ATEX1338U 

IECEx SIR05.0039U 

Weidmuller 

WDU 2.5/TC K 

55 

0,5 ÷ 2,5 

6,705 

-50 / +110 

WEMID 

DEMKO14ATEX1338U 

IECEx SIR05.0039U 

Weidmuller 

WDU 2.5/TC N 

55 

0,5 ÷ 2,5 

9,104 

-50 / +110 

WEMID 

DEMKO14ATEX1338U 

IECEx SIR05.0039U 

Weidmuller 

WDU 2.5/TC SR 

55 

0,5 ÷ 2,5 

2,055 

-50 / +110 

WEMID 

DEMKO14ATEX1338U 

IECEx SIR05.0039U 

Weidmuller 

WDU 2.5/TC T 

55 

0,5 ÷ 2,5 

4,611 

-50 / +110 

WEMID 

DEMKO14ATEX1338U 

IECEx SIR05.0039U 

T

AB. 

2

e

 

 

 

 

T

AB. 

2

f

 

 

Produttore 

Modello 

Tensione Nominale 

Corrente 

Sezione cavo 

Rm 

Temperatura utilizzo 

Materiale 

Certificato del componente 

Manufacturer 

Model 

Rated voltage

 

Current 

Cable section 

 

Useful temperature

 

Material 

Component certificate 

 

 

TS32’G’/TS35’Ω’

  

[V] 

[A] 

[mm

2

[m

Ω] 

[°C] 

 

ATEX 

IEC Ex 

WAGO 

TOP JOB S 2002-***7 

550 

22 

0.25 ÷ 4 

1.6 

-55 / +110 

PA66 

PTB 03ATEX1162U 

IECEx PTB 03.0004U

 

WAGO 

TOP JOB S 2004-***7 

550 

30 

0.5 ÷ 6 

1,2 

-55 / +85 

PA66 

PTB 05ATEX1095U 

IECEx PTB 05.0033U

 

WAGO 

TOP JOB S 2000-1**7 

550 

13 

0.2 ÷ 1,5 

2,0 

-55 / +110 

PA66 

PTB 11ATEX1041U 

IECEx PTB 11.0093U

 

WAGO 

TOP JOB S 2006-***7 

550 

36 

0.5 ÷ 10 

0,8 

-55 / +85 

PA66 

PTB 05ATEX1030U 

IECEx PTB 05.0014U

 

WAGO 

TOP JOB S 2016-***7 

550 

70 

0.5 ÷ 25 

0,5 

-55 / +110 

PA66 

PTB 05ATEX1031U 

IECEx PTB 05.0015U 

WAGO 

TOP JOB S 2010-***7 

550 

51 

0.5 ÷ 16 

0,6 

-55 / +110 

PA66 

PTB 05ATEX1070U 

IECEx PTB 06.0003U

 

WAGO 

TOP JOB S 2001-***7 

550 

17 

0.5 ÷ 2,5 

1.6 

-55 / +85 

PA66 

PTB 05ATEX 1094U 

IECEx PTB 05.0034U

 

T

AB. 

2

f

 

 

 

 

 

 

Il conduttore  deve essere inserito nell'imbocco del morsetto.  

 

L' isolante deve toccare l'esterno della parte conduttrice del morsetto (vedi sotto). 

 

 

The conductor has to be put in the hub of terminal. 

 

The insulator has to touch the external of the conductive part of terminal.  
(see below) . 

 

Содержание GUA Series

Страница 1: ...F N IU 12 212_r3 Custodie serie GUA S EAHF Junction box series GUA S EAHF Copia destinata a Copy for Utilizzatore User documento di costruzione eventuali modifiche devono essere approvate dalla Perso...

Страница 2: ...5 1 4 Residual risk 5 2 IDENTIFICAZIONE 5 2 IDENTIFICATION 5 2 1 Marca del prodotto e designazione del tipo 5 2 1 Product brand and type designation 5 2 2 Nome e indirizzo del produttore 6 2 2 Produc...

Страница 3: ...aging material 19 4 6 Avvertenze 19 4 6 notes 19 4 7 Installazione e assemblaggio 20 4 7 Installing and assembling 20 5 MANUTENZIONE E PULIZIA 20 5 MAINTAING AND CLEANING 20 5 1 Precauzioni di sicurez...

Страница 4: ...rected use The observance of the contained indications in it guarantees the personal emergency and one greater duration of the same equipment The contained information in the manual present are addres...

Страница 5: ...and the due breaking to bad use and the not observance of the contained norms in this manual In accord to the Directive 1999 43 CE of the European Parliament and of the Council the duration of the gua...

Страница 6: ...2 nd size 7 3rd size 9 4rd size Following alphabetical letter to indicate the type of thread K UNI6125 M ISO261 N ANSI B1 20 1 i e GUAT 16K SL 24N EAHF 26N it indicates series of ceiling fastening box...

Страница 7: ...are utilized inserted between conduits to permit junction or connection their internal are foreseen terminal boards It can be of series GUA S EAHF Intervallo temperatura di servizio scatole morsettier...

Страница 8: ...ando sulla stessa guida sono montati morsetti di diversa sezione Each mounting rail is equipped with a grounding terminal You must add additional ground terminal of adequate section when on same mount...

Страница 9: ...A66 LCIE 08ATEX0007 U IECEx LCI08 0031U ABB Entrelec ZS95 630 232 35 0 95 0 0 1 55 105 PA66 LCIE 08ATEX0007 U IECEx LCI08 0031U TAB 2a TAB 2b Produttore Modello Tensione Nominale Corrente Sezione cavo...

Страница 10: ...Phoenix UK 1 5N 352 17 0 14 1 5 0 46 60 110 PA66 KEMA98ATEX1651U IECExKEM06 0034U Phoenix UK 2 5N 550 22 0 2 2 5 0 41 60 105 PA66 KEMA06ATEX0119U IECExKEM06 0034U Phoenix UK 3N 690 23 0 2 2 5 0 5 60 1...

Страница 11: ...r SAK 35 EN 440 690 109 10 0 50 0 0 07 50 130 KrG KrS KEMA97ATEX1798U IECEx KEM06 0014U Weidmuller SAKK 4 275 28 0 5 4 0 0 71 60 210 steatite SIRA 03ATEX3425U IECEx SIR05 0032U Weidmuller SAKK10 275 5...

Страница 12: ...er WFF 70 1000 167 2 5 70 0 0 03 50 80 WEMID KEMA98ATEX1684U IECEx KEM07 0053U Weidmuller WFF 120 1000 234 6 0 120 0 0 02 50 80 WEMID KEMA98ATEX1684U IECEx KEM07 0053U Weidmuller WFF 185 1000 307 10 0...

Страница 13: ...WDU 2 5 TC E 55 1 0 5 2 5 8 65 50 110 WEMID DEMKO14ATEX1338U IECEx SIR05 0039U Weidmuller WDU 2 5 TC J 55 1 0 5 2 5 5 808 50 110 WEMID DEMKO14ATEX1338U IECEx SIR05 0039U Weidmuller WDU 2 5 TC K 55 1...

Страница 14: ...erminal not used For connection conductors of section lower that the nominal section of the terminal to use the current density relevant the section of the conductor indicated in certificate For SAAK...

Страница 15: ...di tubo con filettatura cilindrica devono essere assicurate contro l allentamento mediante idoneo sigillante I fori della custodia non utilizzati dovranno essere chiusi da tappi conici o cilindrici i...

Страница 16: ...5 NPT Gk M20x1 5 NPT Gk M25x1 5 1 NPT Gk1 M32x1 5 NPT Gk M50x1 5 NPT Gk M50x1 5 1NPT Gk1 M50x1 5 1 NPT Gk1 M50x1 5 1 NPT Gk1 M50x1 5 2 NPT Gk2 M63x1 5 peso weight kg 0 245 0 247 0 361 0 365 0 369 0 7...

Страница 17: ...bels Targhetta principale esempio Main tag example 1 marchio nome ed indirizzo del fabbricante 2 designazione del tipo di apparecchiatura data dal fabbricante 3 anno di costruzione e nr matricola 4 ca...

Страница 18: ...identificazione dell Organismo Notificato che ha emesso il certificato di conformit IECEx e relativo numero 9 ATEX marking II group of apparatus equipment suitable to be installed in surface places 2...

Страница 19: ...is opportune to eliminate immediately the parts of pack that could be dangerous to the persons nail tapes plastic bags etc Assicurarsi che l imballo non abbia sub to danni esterni durante il trasporto...

Страница 20: ...deve corrispondere a quanto indicato dalla scheda tecnica o dal catalogo del costruttore del morsetto L impiego dei morsetti componibili necessita di alcuni accessori obbligatori quali la piastrina t...

Страница 21: ...ical system 5 2 Manutenzione e pulizia ordinaria 5 2 Ordinary maintenance and cleaning Utilizzare panni inumiditi di acqua o di un qualsiasi altro prodotto che non danneggi le parti del gruppo Non far...

Отзывы: