background image

12

L’area nelle vicinanze dell’apparecchiatura 
potrebbe essere molto calda, prestare cautela 
nel posizionare in questo spazio prese di cor-

rente, altri elettrodomestici, cavi elettrici, tubazioni e 
qualsiasi materiale sensibile al calore o infiammabile. 

 PER LA COTTURA

 

Pericolo di scottature!

Durante il funzionamento e per alcuni minuti dopo 
l’utilizzo, alcune parti dell’apparecchiatura raggiungono 
temperature molto elevate! Non entrare in contatto con 
queste parti senza protezioni personali adeguate.
Tenere lontani i bambini.

 

Pericolo di incendio!

Nel caso di incendio del grasso o dell’olio caldo non 
spegnere mai le fiamme con acqua ma soffocarle con 
un canovaccio umido o similari e avvisare tempesti-
vamente i vigili del fuoco.

 

Pericolo di incendio!

Non rivestire l’apparecchiatura o parti di essa con fogli 
di alluminio o similari.

 

Pericolo di esplosione!

Non scaldate mai sull’apparecchiatura scatole di latta 
o contenitori chiusi ermeticamente, la sovrapressione 
generata dal calore potrebbero farli esplodere arre-
cando gravi danni personali.

 Sorvegliare l’apparecchiatura durante tutto il 

suo funzionamento.

Durante le operazioni di cottura usate tutte le 
precauzioni possibili per non graffiare la pia-
stra di cottura.

The area surrounding the appliance may be-
come very hot, so take precautions when posi-
tioning power outlets, other household appli-

ances, electrical cables, hoses and any heat-sensitive or 
flammable materials in this area. 

 FOR COOKING

 

Burn hazard!

During operation and for a few minutes after use, some 

parts of the appliance reach extremely high temperatures! 

Do not touch these parts without suitable personal pro-

tection.
The children should be kept away.

 

Fire hazard!

In the case where fats or oils lead to fire, never put out 
flames with water, instead suffocate the flames using a 
moist dishcloth or a similar material and immediately 
call the fire services.

 

Fire hazard!

Do not cover the appliance or parts of the appliance with 
aluminium foil or similar materials.

 

Explosion hazard!

Never heat up tin cans or hermetically closed containers 
on the appliance; the excess pressure generated by the 
heat may cause containers to explode, consequently 
leading to serious personal injury.

 Monitor the appliance during the entire time it 

is in operation.

During cooking operations, always abide by all 

possible precautions in order to avoid scratching 
the hob.

Содержание PIBF36TKI

Страница 1: ...PIBF36TKI PABF36TKI taste of design B_Free Teppanyaki Manuale d installazione e uso Installation and use manual...

Страница 2: ...a obbligo di preavviso I disegni gli schemi di installazione e le tabelle contenuti all in terno del manuale sono da ritenersi indicativi ed esclusivamente a titolo d informazione Gli impianti di alla...

Страница 3: ...i sicurezza 17 Manutenzione ordinaria 18 Pulizia 18 Periodi di inattivit 19 Smaltimento a fine vita 20 Assistenza post vendita 20 DESCRIPTION PAGE TECHNICAL DATA 4 INSTALLATION 5 Safety warnings 5 Che...

Страница 4: ...type H05V2V2 F 3x1 5 mm2 Lunghezza cavo Cable length cm 90 Dimensioni apparecchiatura Appliance dimensions Larghezza Width cm 36 Profondit Depth cm 51 Altezza bordo Edge height cm 0 6 Altezza involucr...

Страница 5: ...ZA Leggereattentamentequestolibrettodiistruzioni prima dell installazione e o dell uso dell appa recchiatura e conservarlo in un luogo accessibile a tutti gli utilizzatori per consultazioni future in...

Страница 6: ...ackaging film instructions bag expanded polystyrene impact protections CONTROLLO E MOVIMENTAZIONE Dopoaverdisimballatol apparecchiaturarimuovendo tutti i materiali di imballo e le pellicole a protezio...

Страница 7: ...tanza dalle pareti laterali e posteriori Le apparecchiature devono essere tenute ad una determinata distanza dalle pareti fig 2 C A min 3 5 cm B min 4 5 cm C min 60 cm A B 2 INSTALLATION SITE CHOICE I...

Страница 8: ...ondanoaquelledell impian to di alimentazione Il forno dotato di un cavo di alimentazione con una spina a 3 poli Collegare il connettore a 3 poli ad una presaelettricaconmessaaterrachesopportiun inten...

Страница 9: ...o un interasse minimo tra le apparecchiature pari a 38 cm fig 5 9 490 340 40 340 mm 360 360 20 5 BUILT IN UNIT INSTALLATION Make certain that the cabinet in which you willbeinstallingtheapplianceisinp...

Страница 10: ...on le viti e le staffe date in dotazione fig 6 part 3 1 2 G 3 G 1 OK 6 Nelle realizzazioni fuoriserie il sistema di fissaggio personalizzato Place a protective sponge seal on the work surface ensuring...

Страница 11: ...ura come piano di appoggio Pericolo di incendio Non posizionate mai oggetti sensibili al calore o infiammabili es presine tende bottiglie di alcoolici ecc nelle vicinanze dell apparecchiatura USAGE SA...

Страница 12: ...ante tutto il suo funzionamento Durante le operazioni di cottura usate tutte le precauzioni possibili per non graffiare la pia stra di cottura The area surrounding the appliance may be come very hot s...

Страница 13: ...gi cotti anche all interno di pentole Legenda 1 targhetta matricola 2 staffa di fissaggio 3 piastra di cottura 4 manopola regolazione temperatura 5 spia funzionam collegata al termostato allo spegnime...

Страница 14: ...tivi Alimento C Pesce 170 C 180 C Verdura frutta 200 C Carni maiale manzo vitello 180 C 200 C Carni agnello pollame 150 C 180 C USING THE APPLIANCE Afterselectingwhethertocooksolelyonthebackgrillingzo...

Страница 15: ...re Durante il funzionamento e per alcuni minuti dopo l utilizzo alcunepartidell apparecchiaturaraggiungono temperature molto elevate Non entrare in contatto con queste parti senza protezioni personali...

Страница 16: ...iare i cibi direttamente sulla piastra ma cucinare i pezzi gi separati in piccole porzioni fig 10 9 SOME COOKING SUGGESTIONS t Ifyouchoosetoonlyusethebackgrillingzone youcan takeadvantageofthefrontgri...

Страница 17: ...ne ecc permangono a lungo sull apparecchiatura potrebbero intac care le superfici creando antiestetici aloni che non pregiudicano comunque la funzionalit dell apparec chiatura MANUTENZIONE SAFETY WARN...

Страница 18: ...spia e leggere sulla serigrafia la temperatura indicata fig 11 poi riportare la manopola in posizione di 0 spento 18 5 4 4 1 2 11 MAINTENANCE SCHEDULE No regular maintenance is required for the hotpla...

Страница 19: ...DIJBUVSB seguendo quanto indicato nel capitolo dedicato t TDPMMFHBUF MB TQJOB EJ BMJNFOUB JPOF FMFUUSJDB Remove withthehelpofaspatula thelargerresidues select utensils with rounded edges in order to a...

Страница 20: ...nte ricambi originali l utilizzo di componentistica diversa da quella fornita dal Costruttore fa decadere la Garanzia e pu arrecare danni alle persone e all apparecchiatura stessa END OF LIFE DISPOSAL...

Страница 21: ......

Страница 22: ...Note...

Страница 23: ......

Страница 24: ...Progetto grafico Artlinea cod PBFT3 rev 01 02 2011 taste of design Abey Australia 57 81 Abey Road PO Box 985 Melton Victoria 3337 Tel 03 9747 7777 Fax 03 9747 7700 sales abey com au www abey com au...

Отзывы: