background image

10

Meringa

Schuimtaart

Μαρέγκα

Безе

Vassoio

Plaat

Ταψί

Противень

Banane al forno

Gebakken bananen

Μπανάνες ψητές

Запеченый банан

Plum-cake

Plumcake

Plum-Cake 
(κέικ με φρούτα)

Плюм-кейк

Stampo

Vorm

Φόρμα

Форма

Stampo

Vorm

Φόρμα

Форма

Torta di mele

Appeltaart

Μηλόπιτα

Яблочный пирог

Vassoio

Plaat

Ταψί

Противень

Ventagli di sfoglia

Vlindergebak

Μικρά γλυκά σφολιάτας

Слойки

Vassoio

Plaat

Ταψί

Противень

100-120

170-190

180-200

170-190

170-190

70-75 

0,2

100-120

65-70 

100-120

60-65 

20-25 

160-180

15-20 

0,5

160-180

15-20 

170-190

10-15 

20-25 

0,25

170-190

15-20 

170-190

20-25

60-65 

0,5

160-180

55-60 

160-180

50-55 

50-55

1

160-180

45-50

160-180

45-50

DOLCI
NAGERECHTEN

Media

Midden

Μεσαίο

Средний

Media

Midden

Μεσαίο

Средний

Media

Midden

Μεσαίο

Средний

Media

Midden

Μεσαίο

Средний

Media

Midden

Μεσαίο

Средний

Mele al forno

Gepofte appel

Μήλα ψητά

Запеченые яблоки

Vassoio

Plaat

Ταψί

Противень

170-190

35-40 

1

25-30  

170-190

30-35 

180-200

Media

Midden

Μεσαίο

Средний

Peso

Gewicht

(Kg)

Altezza
Hoogte

π π

Funzione

Functie

Temp.

Temperat.

(

0

C)

Tempo

Tijd

(min)

Recipiente

Schaal

3172423-002_teka013_-  25/06/14  14:15  Página 10

Содержание FEEL 1FFYPPI

Страница 1: ...FEEL 1FFYPPI Specifiche tecniche Technical Specifications Hoja de Caracter sticas Folha de Caracter sticas Fiche de caract ristiques Datenblatt Gegevensblad 3172892 001 20 05 15 12 38 P gina 1...

Страница 2: ...3172892 001 20 05 15 12 38 P gina 2...

Страница 3: ...al mobile 14 Schermo del grill 15 Uscita dei fumi 16 Pannello posteriore 17 Lampade laterali 18 Ventola 19 Vetro interno di grandi dimensioni 1 Funzioni di cottura 2 Indicatore di temperatura 3 Indica...

Страница 4: ...collocare la carne sulla griglia del forno e il vassoio al di sotto per raccogliere il liquido o i grassi di cottura Questa funzione di cottura quella che viene utilizzata come funzione a convezione...

Страница 5: ...il liquido La carne e il pesce non hanno bisogno di essere completamente scongelati per ini ziare la cottura Basta che la superficie sia morbida per poter aggiungere il condimento Una volta scongelati...

Страница 6: ...a Infine verranno emessi due segnali acustici di seguito che confermano l avvenuta modifi ca Funzionamento manuale Una volta regolato l orologio il forno pronto per essere utilizzato 1 Toccare il sens...

Страница 7: ...1 Toccare pi volte il sensore dell orologio fino a quando si illumina il simbolo 2 Selezionare il tempo dopo il quale si deside ra che l orologio emetta l allarme acustico toccando i sensori oppure 3...

Страница 8: ...sore dell orologio fino a quando si illumina il simbolo 15 Selezionare l ora di fine cottura toccando i sensori oppure 16 Saranno emessi due segnali acustici di seguito sar visualizzata l ora corrente...

Страница 9: ...i e si illuminano i sensori e 5 A questo punto possibile modificare il pro gramma pirolitico P1 P2 o P3 toccando i sensori oppure in cui P1 Programma minimo Durata 1 ora P2 Programma standard Durata 1...

Страница 10: ...ere in posizione i supporti e gli accessori 14 Il forno pronto per una nuova cottura IMPORTANTE Se si riscontrano problemi nella programmazione e nel controllo di que sta funzione consultare Problemi...

Страница 11: ...il simbolo e si sente un segnale acustico Il forno programmato per effettuare una pirolisi ma la porta aperta Chiudere la porta per dare inizio alla pulizia Il programma di pirolisi si concluso ma lo...

Страница 12: ...estante prima di poter usare di nuovo il forno Quando lo schermo indica 0 00 chiudere lo sportello e programmare nuovamente la funzione pirolitica Sull indicatore di temperatura 2 lampeggia il simbolo...

Страница 13: ...Quando lo schermo indica 0 00 sar possibile aprire lo sportello e usare il forno normalmente Sono state seguite le indicazioni di cui sopra ma lo sportello resta bloccato e il forno freddo Senza caus...

Страница 14: ...estrazione dei vassoi viene utilizzata quando serve spostare il vassoio per verificare lo stato della cottura Fare riferimento ai disegni Per maneggiare il vassoio fuori dal forno usare dei guanti pro...

Страница 15: ...a lampadina Rimontare la lente verificando che si inseris ca nella posizione corretta La lampadina da sostituire deve resistere alle alte temperature fino a 300 C richiedere il ricambio al servizio di...

Страница 16: ...n 15 Smoke Outlet 16 Back Wall Panel 17 Side lights 18 Fan 19 Full size interior glass 11 Cooking functions 12 Temperature display 13 Pyrolytic function indicator display 14 Electronic timer 15 Temper...

Страница 17: ...ment Heat only comes from beneath Suitable for warming plates or letting dough rise Grill and Lower Element Ideal for roasts This function can be used with any size joints of meat Grill Toasting and b...

Страница 18: ...t and fish do not need to be completely thawed before cooking Condiments can be added once the surface is soft Food should always be cooked after defrosting Do not refreeze defrosted food See the foll...

Страница 19: ...until the indicator flashes Change the time by touching the or sensors The two beeps you hear after that will confirm the new time has been set Manual Operation After setting the clock the oven is rea...

Страница 20: ...rogramming the Timer Alarm 1 Press on the clock sensor several times until the symbol lights up 2 Select the length of time after which you want the alarm to sound by pressing on the or sensors 3 You...

Страница 21: ...ol will flash slowly 14 Press on the clock sensor several times until the symbol lights up 15 Select the cooking stop time by pressing the or sensors 16 This will be confirmed by two beeps The current...

Страница 22: ...nge the pyrolytic programme to P1 P2 or P3 by pressing the or sensors P1 Minimum programme Duration 1 hour P2 Standard programme Duration 1 hour and 30 minutes P3 Maximum programme Duration 2 hours 6...

Страница 23: ...14 The oven is now ready to be used again IMPORTANT If any incidents are detected in the programming and operation of this func tion consult the section Incidents while Operating the Pyrolytic Functio...

Страница 24: ...on the temperature display 2 and an alarm sounds The oven is programmed to carry out a pyrolytic cleaning cycle but the door is open Close the door to enable the function to be carried out The pyrolyt...

Страница 25: ...ven can be used again on the display 4 When the display shows 0 00 close the door before programming the pyrolytic function again A flashing symbol E 3 appears on the temperature display 2 and an alar...

Страница 26: ...ill be able to open the oven door and use the oven as normal I have followed the above instructions but the door is still locked and the oven is cold No specific cause Press sensors and 11 at the same...

Страница 27: ...removing handle The handle for removing trays is used when you need to slide the shelf out and check what s cooking See drawings To take the shelf out of the oven use oven gloves Position for deep tr...

Страница 28: ...th a tool E Change the bulb Reassemble the glass cover and ensure that everything fits in the correct position The replacement bulb must be resistant to temperatures up to 300 o C You can order one fr...

Страница 29: ...Mueble 14 Pantalla de Grill 15 Salida de Humos 16 Panel Trasero 17 L mparas Laterales 18 Turbina 19 Cristal Interior de Gran Tama o 1 Funciones de cocinado 2 Indicador de temperatura 3 Pantalla indic...

Страница 30: ...currido de jugos Esta funci n de cocinado es la que se emplea como funci n de convecci n forzada para la realizaci n del ensayo de consumo energ tico seg n el reglamento 65 2014 Atenci n Durante el us...

Страница 31: ...y pescados no necesitan estar totalmente descongelados para cocinarlos Es suficiente que la superficie est blanda para poder a adir los condimentos Siempre se debe cocinar el alimento des pu s de la...

Страница 32: ...sensores podr modificar la hora Finalmente escucha r dos beep seguidos como confirmaci n del cambio realizado Funcionamiento Manual Tras poner el reloj en hora su horno est listo para cocinar 1 Toque...

Страница 33: ...que os Programaci n del Avisador 1 Toque varias veces el sensor del reloj hasta que el s mbolo se ilumine 2 Seleccione el tiempo tras el cual desea que el reloj avise tocando los sensores 3 Posteriorm...

Страница 34: ...hasta que el s mbolo se ilumine 15 Seleccione la hora de finalizaci n del coci nado tocando los sensores 16 Posteriormente sonar n 2 beep seguidos se mostrar la hora actual y el s mbolo permanecer il...

Страница 35: ...s y se ilu minan 5 En ese instante se puede modificar el pro grama de pir lisis a P1 P2 P3 tocando los sensores donde P1 Programa m nimo Duraci n 1 hora P2 Programa est ndar Duraci n 1 hora y 30 minut...

Страница 36: ...rno no olvide instalar de nuevo los soportes y sus accesorios 14 El horno ya est preparado para un nuevo cocinado IMPORTANTE Si detecta alguna incidencia en la programaci n y manejo de esta funci n co...

Страница 37: ...observa parpadeando el s mbolo y se oye una se al sonora El horno est programado para realizar una pir lisis pero la puerta est abierta Por favor cierre la puerta para que se realice la funci n El pr...

Страница 38: ...4 ver el tiempo restante hasta que el horno pueda utilizarse de nuevo Cuando la pantalla indique 0 00 cierre la puerta y entonces debe programar otra vez la funci n pir lisis En el indicador de temper...

Страница 39: ...la pantalla indique 0 00 podr abrir la puerta el horno y manejarlo con normalidad He seguido las indicaciones anteriores pero la puerta contin a bloqueada y el horno est fr o No hay una causa concreta...

Страница 40: ...racci n de bandejas se emplea cuando usted necesita desplazar la bandeja en el momento de comprobar el estado del cocinado Ver dibujos Para manipular la bandeja fuera del horno es necesario el uso de...

Страница 41: ...enta E Sustituya la l mpara Monte de nuevo la lente asegurando que encaja en posici n correcta La l mpara a sustituir debe tener una resisten cia a la temperatura de hasta 300 C solic te la en el serv...

Страница 42: ...do Grill 15 Sa da de Fumo 16 Painel Traseiro 17 L mpadas Laterais 18 Turbina 19 Vidro Interior de Grande Tamanho 11 Fun es de cozinhado 12 Indicador de temperatura 13 Luz piloto de bloqueio da porta 1...

Страница 43: ...o tabuleiro por baixo para o escorrimento de sucos e gordura Esta fun o de cozinhado utilizada como fun o de convec o for ada para a realiza o do ensaio de consumo energ tico conforme o regulamento 65...

Страница 44: ...e peixes n o necessitam de estar totalmente descongelados para serem cozin hados suficiente que a superf cie esteja mole para poder adicionar os condimentos Deve sempre cozinhar se o alimento ap s de...

Страница 45: ...nico Aten o O seu rel gio electr nico incorpora tecnologia Touch Control Para manuse lo suficiente tocar nos s mbolos do vidro com o seu dedo A sensibilidade do touch control adapta se continuamente...

Страница 46: ...a Crian as Bloqueia o forno evitando a manipula o por parte de crian as pequenas Programa o do Avisador 1 Toque v rias vezes no sensor do rel gio at que o s mbolo se ilumine 2 Seleccione o tempo ap s...

Страница 47: ...sor do rel gio at que o s mbolo se ilumine 15 Seleccione a hora de finaliza o do cozinhado tocando nos sensores ou 16 Posteriormente soar o 2 beep seguidos mostrar se a hora actual e o s mbolo permane...

Страница 48: ...limpeza pirol tica Durante a realiza o deste ciclo n o poder seleccionar nenhuma das fun es do rel gio do forno salvo a fun o seguran a de crian as N o tente tamb m abrir a porta do forno dado que po...

Страница 49: ...contudo o forno est excessi vamente quente e n o pode ser utilizado At que o forno arrefe a o motor de refri gera o ir continuar a funcionar IMPORTANTE Devido s altas temperaturas do interior do forn...

Страница 50: ...ura 2 surge a piscar o s mbolo e emitido um sinal sonoro O forno est programado para realizar uma fun o de pir lise mas a porta est aberta Dever fechar a porta para que a fun o seja efectuada O progra...

Страница 51: ...l o tempo restante at que o forno possa ser utilizado de novo Quando o visor indica 0 00 fechar a porta e em seguida programar novamente a fun o pir lise No indicador de temperatura 2 surge a piscar E...

Страница 52: ...r indica 0 00 poss vel abrir a porta do forno e utiliz lo com normalidade Foram seguidas as indica es anteriores mas a porta continua bloqueada e o forno est frio N o existe uma causa espec fica Toque...

Страница 53: ...o de tabuleiros utiliza se quando necessita deslocar o tabuleiro no momento de comprovar o estado do cozinhado Ver desenhos Para manipular o tabuleiro fora do forno necess rio a utiliza o de luvas pro...

Страница 54: ...enta E Substitua a l mpada Monte de novo a lente assegurando que a encaixa na posi o correcta A l mpada a substituir deve ter uma resist ncia temperatura at 300 C solicite a no servi o de assist ncia...

Страница 55: ...tie des fum es 16 Panneau du fond 17 Lampes lat rales 18 Turbine 19 Vitre int rieure de grande taille 11 Fonctions de cuisson 12 Indicateur de temp rature 13 Voyant de verrouillage de porte 14 cran in...

Страница 56: ...la chaleur de cuisson doit tre uniforme et pour obtenir une texture spongieuse Sole Chaleur seulement depuis la partie inf rieure Id ale pour chauffer des plats ou faire lever des p tes g teaux et aut...

Страница 57: ...cup rer les liquides Les viandes et les poissons n ont pas besoin d tre totalement d congel s pour tre cuisin s Il suffit que la surface soit tendre pour pouvoir ajouter les condiments Il faut toujour...

Страница 58: ...puyer sur le symbole Arr t Utilisation de l horloge lectronique Attention Cette horloge lectronique est quip e de la technologie Touch Control Pour l utiliser il suffit d appuyer sur les symboles repr...

Страница 59: ...en bas ge le manipulent Programmation de l avertisseur 1 Appuyez plusieurs reprises sur le symbole de l horloge jusqu ce que le symbole s allume 2 S lectionnez le temps apr s lequel vous souhaitez que...

Страница 60: ...rises sur le symbole de l horloge jusqu ce que le symbole s allume 15 S lectionnez l heure de fin de la cuisson en appuyant sur les symboles ou 16 Il y aura ensuite 2 bips cons cutifs l heure actuelle...

Страница 61: ...ymboles et s allument 5 ce moment il est possible de passer au programme de pyrolyse P1 P2 ou P3 en appuyant sur les touches ou P1 Programme minimum Dur e 1 heure P2 Programme standard Dur e 1 heure e...

Страница 62: ...ports et les ustensiles 14 Le four est pr t pour une prochaine utilisation IMPORTANT Si vous rep rez un quelconque probl me dans la programmation et l utilisa tion de cette fonction reportez vous au c...

Страница 63: ...gnote sur l indicateur de temp rature 2 et un signal sonore retentit Le four est programm pour r aliser une pyrolyse mais la porte est ouverte Veuillez fermer la porte pour que la fonction soit r alis...

Страница 64: ...ps restant avant que le four ne puisse tre r utilis appara tra sur l cran 4 Lorsque l cran indiquera 0 00 fermez la porte et reprogrammez alors la fonction pyrolyse Le symbole E 2 clignote sur l indic...

Страница 65: ...indiquera 0 00 vous pourrez ouvrir la porte du four et l utiliser normalement J ai suivi les indications pr c dentes mais la porte reste verrouill e et le four est froid Il n existe aucune cause concr...

Страница 66: ...est utilis e lorsque vous avez besoin de d placer la plaque afin de v rifier l tat de la cuisson Voir dessins Il est n cessaire d utiliser des gants de protection lorsque vous manipulez la plaque hors...

Страница 67: ...d un outil E Remplacez l ampoule Remontez la lentille en vous assurant qu elle est bien embo t e L ampoule doit avoir une r sistance la chaleur jusqu 300 C commandez la aupr s du service d assistance...

Страница 68: ...am Einbauschrank 14 Grillblech 15 Abzug 16 R ckwand 17 Seitenlampen 18 Ventilator 19 Gro e Innenglasscheibe 11 Garfunktionen 12 Temperaturanzeige 13 Lampe T rverriegelung 14 Anzeige Pyrolyse Funktion...

Страница 69: ...fohlen f r Kuchen und Torten die gleichm ige Hitze ben tigen um eine luftige Konsistenz zu erhalten Unterhitze Hitze nur von der Unterseite Geeignet zum Anw rmen von Tellern oder zum Aufgehenlassen vo...

Страница 70: ...isch m ssen vor der Garung nicht komplett aufgetaut werden Es reicht aus wenn die Oberfl che weich genug ist um sie zu w rzen Die Lebensmittel sollten immer gleich nach dem Auftauen gegart werden Aufg...

Страница 71: ...e zur Best tigung der gew hlten Uhrzeit Zur nderung der Uhrzeit ber hren Sie mehrmals den Uhrsensor bis die Anzeige blinkt Durch Ber hrung der Sensoren oder k nnen Sie die Uhrzeit ndern Schlie lich h...

Страница 72: ...g Blockiert den Backofen und verhindert eine Manipulation durch Kleinkinder Programmierung des Weckers 1 Ber hren Sie mehrmals den Uhrsensor bis das Symbol aufleuchtet 2 W hlen Sie die Zeitdauer nach...

Страница 73: ...s das Symbol aufleuchtet 15 W hlen Sie das Garzeit Ende indem Sie die Sensoren oder ber hren 16 Danach h ren Sie 2 aufeinander folgende Piept ne die aktuelle Uhrzeit wird angezeigt und das Symbol leuc...

Страница 74: ...nkt kann man durch Dr cken der Sensoren bzw das Pyrolyse Programm auf P1 P2 oder P3 wech seln wobei P1 K rzestes Programm Dauer 1 Stunde P2 Standard Programm Dauer 1 Stunde und 30 Minuten P3 L ngstes...

Страница 75: ...h r wieder zu installieren 14 Ihr Backofen ist jetzt f r einen neuen Garvorgang bereit WICHTIG Wenn bei der Programmierung oder Bedienung dieser Funktion irgendein Problem auftritt konsultieren Sie de...

Страница 76: ...f der Temperaturanzeige 2 blinkt das Symbol und ein Signal ert nt Der Backofen ist f r eine Pyrolyse Funktion programmiert aber die T r ist ge ffnet Schlie en Sie die T r damit die Funktion durchgef h...

Страница 77: ...tzeit bis der Backofen wieder eingesetzt werden kann Sobald die Anzeige 0 00 anzeigt schlie en Sie bitte die T r Anschlie end m ssen Sie die Pyrolyse Funktion neu programmieren Auf der Temperaturanzei...

Страница 78: ...nzeigt Sie k nnen die Backofent r ffnen und den Backofen normal bedienen Ich habe die o a Anweisungen befolgt aber die T r ist weiter verriegelt und der Backofen ist kalt Es gibt keine konkrete Ursach...

Страница 79: ...zt man wenn man das Backblech vorziehen muss um z B den Zustand des Garguts zu berpr fen Siehe Abbildungen Zum Hantieren mit dem Backblech au erhalb des Backofens m ssen Schutzhandschuhe getragen werd...

Страница 80: ...tzen Sie die Lampe Montieren Sie das Vorsatzglas erneut und achten Sie darauf dass es in der richtigen Position sitzt Die Ersatzlampe muss eine Temperaturresistenz bis 300 C aufweisen Sie kann beim te...

Страница 81: ...eling 13 Bevestiging aan meu bel 14 Grillscherm 15 Rookuitlaat 16 Achterpaneel 17 Zijlampen 18 Turbine 19 Groot binnenglas 1 Bakfuncties 2 Temperatuurindicator 3 Lampje van deurvergrendeling 4 Elektro...

Страница 82: ...t stuk vlees op de rooster van de oven te leggen en de bakplaat eronder te plaatsen zodat het vleessap hierop kan uitdruipen Deze bakfunctie wordt gebruikt als geforceerde convectiefunctie voor het te...

Страница 83: ...niet helemaal te wor den ontdooid om ze te bereiden Het is vol doende als de buitenlaag zacht is zodat het vlees of de vis kan worden gekruid Na het ontdooien moeten de etenswaren altijd bereid worden...

Страница 84: ...e Uw elektronische klok is uitgerust met Touch Control technologie Voor de bediening hoeft u de symbolen op het glas enkel met uw vinger aan te raken De gevoeligheid van de Touch Control past zich con...

Страница 85: ...t het symbool oplicht 2 Selecteer de tijdsduur waarna u wilt dat de kookwekker een signaal afgeeft door de sensoren of aan te raken 3 Vervolgens hoort u 2 pieptonen achter elkaar Te zien is de restere...

Страница 86: ...ol langzaam 14 Raak de sensor van de kookwekker meerdere keren aan totdat het symbool oplicht 15 Selecteer de eindtijd van het bakproces door de sensoren of aan te raken 16 Vervolgens klinken er 2 pie...

Страница 87: ...ment kan het pyrolyseprogramma worden gewijzigd naar P1 P2 of P3 door de sensoren of aan te raken met P1 Minimumprogramma 1 uur P2 Standaardprogramma 1 uur en 30 minuten P3 Maximumprogramma 2 uur 6 Ra...

Страница 88: ...e oven is nu weer klaar om te bakken BELANGRIJK Als u een incident detecteert bij de programmering en de bediening van deze functie raadpleeg dan de sectie Incidenten bij de bediening van de pyrolyse...

Страница 89: ...uurindicator 2 is te zien dat het symbool knippert Er klinkt ook een geluidssignaal De oven is geprogrammeerd voor een pyrolytische reiniging maar de deur staat nog open Sluit de deur opdat de functie...

Страница 90: ...tijd voordat de oven weer kan worden gebruikt Sluit de deur wanneer op het scherm 0 00 verschijnt Programmeer de pyrolysefunctie opnieuw Op de temperatuurindicator 2 knippert E 3 en er klinkt een gel...

Страница 91: ...Wanneer op het scherm 0 00 verschijnt U kunt de ovendeur dan openen en de oven normaal bedienen Ik heb de voorgaande instructies opgevolgd maar de deur blijft vergrendeld en de oven is koud Er is gee...

Страница 92: ...n bakplaten wordt gebruikt als u de bakplaat moet verplaatsen om te kijken hoe het bakproces verloopt Zie tekeningen Om de bakplaat buiten de oven te han teren is het gebruik van ovenwanten noodzakeli...

Страница 93: ...mp los met behulp van een gereedschap E Vervang de lamp Monteer het glas weer in de juiste positie De te verwisselen lamp moet bestand zijn tegen temperaturen tot 300 C Bestel ze bij de Technische die...

Страница 94: ...3172892 001 20 05 15 12 39 P gina 94...

Страница 95: ...3172892 001 20 05 15 12 39 P gina 95...

Страница 96: ...a aportaci n a la protecci n del medio ambiente utilizamos papel reciclado O nosso contributo para a protec o do meio ambiente utilizamos papel reciclado Notre contribution la protection de l environn...

Страница 97: ...RNO Manual Gen rico de Manuten o e Instala o FORNO Maintenance and Installation Generic Manual OVEN Manuel g n rique d entretien et d installation FOUR Allgemeine Wartungs und Installationsanleitung B...

Страница 98: ...3172539 004 EPIFA 25 06 14 12 30 P gina 2...

Страница 99: ...lar adecuado a la intensidad a soportar y con una apertura m nima entre contactos de 3 mm para la desconexi n en casos de emergencia limpieza o cambio de la l mpara En ning n caso el cable de toma de...

Страница 100: ...rlo ni os con edad de 8 a os y superior y personas con capacidades f sicas sensoriales o mentales est n reducidas o falta de experiencia o conocimiento si se les ha dado la supervisi n o instrucci n a...

Страница 101: ...zar cualquier intervenci n No utilizar limpiadores abrasivos ni aparatos limpiadores a vapor o agua a presi n La limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlo los ni os sin...

Страница 102: ...el reciclado del aparato p ngase en contacto con la administraci n de su ciudad con el ser vicio de desechos del hogar o con el estableci miento donde compr el producto El horno siempre tiene que fun...

Страница 103: ...os Limpieza y Mantenimiento Atenci n Debe desconectar el aparato de la red el ctrica para realizar cualquier intervenci n 1 Hornos con esmalte de f cil limpieza Con el horno fr o y para superficies es...

Страница 104: ...orno Abra lenta y completamente la puerta del horno Limpieza de la Puerta del Horno Instrucciones Desmontaje Montaje del cristal interior 1 Abra la puerta del horno 2 Tire del cristal hacia afuera por...

Страница 105: ...eraturas m s altas de las indicadas en las tablas de cocinado No se obtienen los resultados esperados en el cocinado Revise las tablas de cocinado para obtener una orientaci n sobre el funcionamiento...

Страница 106: ...l tipo de ano mal a que usted observa indicando 1 N mero de Serie S No 2 Modelo de Aparato Mod que usted podr encontrar grabados en la placa de caracter sticas sta se encuentra en la parte inferior de...

Страница 107: ...uado intensidade a suportar e com uma abertura m nima entre contactos de 3 mm para desligar em casos de emerg ncia limpeza ou troca da l mpada Em caso algum o cabo da tomada de terra poder passar por...

Страница 108: ...do por crian as com idade igual ou superior a 8 anos e por pessoas com capacidades f sicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experi ncia ou conhecimento caso lhes sejam disponibilizadas...

Страница 109: ...quer interven o N o utilizar produtos de limpeza abrasivos nem aparelhos de limpeza a vapor ou com gua press o A limpeza e a manuten o a realizar pelo utilizador n o deve ser realizada por crian as se...

Страница 110: ...a o mais detalhada sobre a reciclagem do aparelho contacte a administra o da sua cidade o servi o de res duos dom sticos ou o estabe lecimento onde comprou o produto O forno tem que funcionar sempre c...

Страница 111: ...mpeza e Manuten o Aten o Deve desligar o aparelho da rede el ctrica para realizar qualquer interven o 1 Fornos com esmalte de f cil limpeza Com o forno frio e para superf cies esmal tadas exemplo base...

Страница 112: ...entes na parte fron tal do forno Abra lenta e completamente a porta do forno Limpeza da Porta do Forno Instru es de Desmontagem Montagem do vidro interior 1 Abra a porta do forno 2 Puxe o vidro para f...

Страница 113: ...correcta sem for ar Fig 18 Troca da L mpada do Forno Se Algo N o Funciona O Forno n o funciona Verifique a liga o rede Verifique os fus veis e o limitador da sua instala o Certifique se que o rel gio...

Страница 114: ...rrespon dente zona sombreada A na figura 22 n o deve apresentar qualquer sali ncia refor os do m vel tubagens tomadas etc A cola utilizada no revestimento pl stico dos m veis deve suportar temperatura...

Страница 115: ...n and with a minimum aperture between contacts of 3 mm for disconnection in case of emergency cleaning or bulb changing Under no circumstances must the earth wire pass through this switch This switch...

Страница 116: ...appropriate instructions or supervision on how to use the appliance safely and understand the dangers involved Safety in the use of the oven The oven must always be operated with the door closed Only...

Страница 117: ...tasks to be carried out by the user should not be done by children without supervision Before replacing a bulb first make sure that the oven has been disconnected from the mains to avoid the possibil...

Страница 118: ...orrect handling can be avoided Contact your local council household waste disposal service or the establishment you bought the product from for more information on recycling the appliance The oven mus...

Страница 119: ...ies Cleaning the Catalytic Panels Cleaning and Maintenance Caution Disconnect the appliance from mains power supply before any operation 1 Easy to clean enamel ovens Use nylon brushes or sponges with...

Страница 120: ...s and insert the hinges in the appropriate openings in the front of the oven Slowly open the door until it is fully open Cleaning the Oven Door Instructions for Removing Replacing Inner Glass 1 Open t...

Страница 121: ...ion without forcing it Fig 18 Changing the Oven Light bulb ENGLISH If Something Goes Wrong The oven stops working Check the power connection Check the fuses and the circuit breaker for your installati...

Страница 122: ...rvice of the kind of problem you are experiencing and give the 1 Serial Number S No 2 Model of Appliance Mod You will find this information engraved on the identification plate This plate is on the bo...

Страница 123: ...olaire adapt l intensit supporter et ayant une ouverture entre contacts d au moins 3 mm pour le d branchement en cas d urgence de nettoyage ou de changement d ampoule Le c ble de prise de terre ne dev...

Страница 124: ...pareil Cet appareil peut tre utilis par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes aux capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites si ceux ci ont re u les instructions n cessai...

Страница 125: ...vez d brancher l appareil du r seau lectrique N utilisez pas de nettoyants abrasifs ni d appareils vapeur ou de l eau pression Le nettoyage et l entretien r aliser par l utilisateur ne doivent pas tre...

Страница 126: ...appareil veuillez prendre con tact avec l administration de votre ville service de gestion des ordures m nag res ou avec l tablissement qui vous a vendu le produit Le four doit toujours fonctionner p...

Страница 127: ...de la fixation sup rieure Figure 2 Otez la r sistance et nettoyez la partie sup rieur du four Enfin replacer la r sistance de grill en posi tion initiale Nettoyage de l int rieur du four Si les restes...

Страница 128: ...ant du four Ouvrez lentement et compl te ment la porte du four Nettoyage de la porte du four Consignes de d montage montage de la vitre int rieure 1 Ouvrez la porte du four 2 Saisissez la vitre par la...

Страница 129: ...ion correcte Fig 18 Changement de l ampoule du four Si quelque chose ne fonctionne pas Le four ne fonctionne pas V rifiez le branchement au r seau V rifiez les fusibles et le limiteur de votre install...

Страница 130: ...rtie arri re du meuble qui cor respond la zone fonc e A de la figure 22 ne doit pr senter aucune saillie renforts de meubles tuyauteries bases de prises etc L adh sif utilis pour le recouvrement plas...

Страница 131: ...Stromst rke entsprechenden allpoligen Schalter mit einer minimalen ffnung von 3 mm zwischen den Kontakten zur Abschaltung im Notfall bei Reinigung oder Lampenwechsel erfolgen Das Erdungskabel darf au...

Страница 132: ...n ab 8 Jahren und Personen deren k rperliche sensorische und geistige F higkeiten eingeschr nkt sind bzw denen es an Erfahrung oder Kenntnissen mangelt nur dann verwendet werden wenn sie angemessene A...

Страница 133: ...ausgef hrt werden Verwenden Sie keinen scheuernden Reiniger wie auch keine Dampf oder Druckwasserreinigungsger te Die vom Anwender auszuf hrende Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ohne Aufs...

Страница 134: ...Sie bei Ihrer zust ndigen Gemeindeverwaltung dem zust ndigen Abfallentsorgungsbetrieb oder im Gesch ft wo Sie das Produkt erworben haben Der Backofen darf nur bei geschlossener Backofent r betrieben...

Страница 135: ...und Wartung Achtung Das Ger t muss vom Stromnetz getrennt werden bevor Wartungst tigkeiten daran ausgef hrt werden 1 Back fen mit pflegeleichter Emaille Bei kaltem Backofen benutzen Sie bitte eine Ny...

Страница 136: ...ackofenau enfl che und des zubeh rs Achtung Entfernen Sie die Sicherheitsstifte niemals da das Scharnier gespannt ist und Sie ver letzten k nnte Au erdem ist es nicht m glich die T r einzubauen ohne d...

Страница 137: ...den Betrieb Ihres Backofens sachgerecht informiert zu sein 41 DEUTSCH 5 Die inneren Glasteile der T r sind lose so dass Sie sie leicht mit einem Fensterputzmittel und einem weichen Tuch reinigen k nne...

Страница 138: ...e Fl che A auf Abb 22 darf keine herausragenden Teile Schrankverst rkungen Rohre Steckdosen usw aufweisen Der Klebstoff der f r die Kunststoffbeschichtung der Schr nke ver wendet wird muss Temperature...

Страница 139: ...43 DEUTSCH Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 A B C D Fig 4 D E F G G Figuras Figuras Figures Figures Abbildungen 3172539 004 EPIFA 25 06 14 12 30 P gina 43...

Страница 140: ...44 Fig 11 Fig 12 I K M L Fig 9 Fig 10 H Fig 15 Fig 13 Fig 14 Fig 16 N 3172539 004 EPIFA 25 06 14 12 30 P gina 44...

Страница 141: ...Fig 19 60 100 min 550 510 540 490 22 558 568 A min B 595 Fig 17 Fig 18 A 595 455 B 590 450 C 600 460 490 558 568 min 550 22 595 A min C min 40 Fig 20 510 540 3172539 004 EPIFA 25 06 14 12 30 P gina 4...

Страница 142: ...46 Fig 21 4 9 0 320 160 Fig 22 A 3172539 004 EPIFA 25 06 14 12 30 P gina 46...

Страница 143: ...47 Fig 23 3172539 004 EPIFA 25 06 14 12 30 P gina 47...

Страница 144: ...Cod 83172539 3172539 004 3172539 004 EPIFA 25 06 14 12 30 P gina 48...

Страница 145: ...Manuale generale di installazione e manutenzione FORNO Algemene onderhouds en installatiehandleiding OVEN 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 1...

Страница 146: ...3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 2...

Страница 147: ...effettuato tramite un interruttore onnipolare adeguato all intensit cui sottoposto l apparecchio e con un apertura minima tra contatti di 3 mm per lo scollegamento in caso di emergenza per le operazi...

Страница 148: ...he non siano sottoposti a costante supervisione I bambini non devono giocare con l apparecchio L uso del forno riservato ai bambini di et pari o superiore agli 8 anni e alle persone con capacit fisich...

Страница 149: ...icabili Pulizia e manutenzione Scollegare l apparecchio dall alimentazione elettrica per effettuare qualsiasi intervento Non usare detergenti abrasivi n apparecchi per la pulizia a vapore o con acqua...

Страница 150: ...recchio contattare le autorit preposte nella propria citt di residenza il servizio di raccolta rifiuti o l azienda presso cui stato acquistato il prodotto Il forno deve funzionare sempre con lo spor t...

Страница 151: ...e Manutenzione Attenzione Scollegare l apparecchio dall alimentazione elettrica per effettuare qualsiasi intervento 1 Forni con smalto di facile pulizia Con il forno freddo e per pulire le superfici s...

Страница 152: ...nte e completamente lo sportello del forno Pulizia dello Sportello del Forno Istruzioni di smontaggio montaggio del vetro interno 1 Aprire lo sportello del forno 2 Tirare il vetro verso l esterno dall...

Страница 153: ...io Non usare temperature superiori a quelle indicate nelle tabelle di cottura Non si ottengono i risultati di cottura desiderati Rivedere le tabelle di cottura per indicazioni sul funzionamento del fo...

Страница 154: ...nza Tecnica il tipo di anomalia riscontrata indicando 1 Numero di Serie S No 2 Modello Mod incisi sulla targa delle specifiche tecniche Questa si trova nella parte inferiore del forno visibile aprendo...

Страница 155: ...die geschikt is voor de te verdragen intensiteit en uitgerust is met een minimale ruimte tussen de contacten van 3 mm voor de uitschakeling in noodgevallen voor het reinigen of het vervangen van de l...

Страница 156: ...r kinderen ouder dan 8 jaar en personen met beperkte lichamelijke zintuiglijke of geestelijke vermogens of zonder ervaring of kennis onder toezicht en na de juiste aanwijzingen te hebben ontvangen om...

Страница 157: ...te voeren Gebruik geen schuurmiddelen noch stoomreinigers of water onder druk De reinigings en het onderhoudswerkzaamheden die de gebruiker moet verrichten mogen niet zonder toezicht door kinderen wo...

Страница 158: ...illeerde informatie over het hergebruik van het apparaat kunt u contact opnemen met de gemeente de huisaf valdienst of de winkel waar u het product heeft gekocht De oven mag alleen met gesloten ovende...

Страница 159: ...Onderhoud Opgelet Haal de stekker van het apparaat uit het stop contact alvorens er een willekeurige handeling aan uit te voeren 1 Oven met gemakkelijk te reinigen email Gebruik nylon borstels of spo...

Страница 160: ...enkomstige openin gen van de voorkant van de oven worden aange bracht Open de ovendeur langzaam en volledig Reiniging van de Ovendeur Aanwijzingen voor het Demonteren Monte ren van het Binnenglas 1 Op...

Страница 161: ...t toegevoegd vet of olie Gebruik geen hogere temperaturen dan die in de baktabellen aangegeven zijn Bij het bakken en braden worden niet de gewenste resultaten bereikt Kijk de baktabellen na voor info...

Страница 162: ...u heeft waargenomen aan de Technische Dienst door met vermelding van 1 Serienummer S No 2 Toestelmodel Mod dat u op het gegevensplaatje vindt Dit bevindt zich aan de onderkant van de oven en is zicht...

Страница 163: ...19 H05RR F H05SS F H07RN F 23 3 mm 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 19...

Страница 164: ...20 8 8 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 20...

Страница 165: ...21 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 21...

Страница 166: ...22 200 C 1 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 22...

Страница 167: ...23 1 2 3 4 200 C 1 2 C D 3 3 D 4 4 E 5 5 1 Easy to clean 2 A 1 2 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 23...

Страница 168: ...24 1 2 F 6 3 7 4 G 8 1 2 9 3 4 8 1 2 10 3 4 5 11 6 K 7 L M 12 90 1 2 N 13 3 1 14 4 1 15 5 N 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 24...

Страница 169: ...6 TERMOGLASS 7 1 300 C 16 17 18 25 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 25...

Страница 170: ...26 1 2 3 2 mm 1 Serial Number S No 2 Mod 550 mm 19 20 21 A 22 85 C 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 26...

Страница 171: ...27 H05RR F H05SS F H07RN F 23 3 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 27...

Страница 172: ...28 o 8 8 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 28...

Страница 173: ...29 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 29...

Страница 174: ...30 200 C 1 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 30...

Страница 175: ...31 1 2 3 4 200 C 1 2 C D 3 3 D 4 4 E 5 5 1 2 A 1 B 2 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 31...

Страница 176: ...32 1 2 F 6 3 7 4 G 8 1 2 9 3 4 8 1 2 H 10 3 4 5 I 11 6 K 7 L M 12 90 1 2 N 13 3 1 14 4 1 15 5 N 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 32...

Страница 177: ...6 TERMOGLASS 7 1 300 C 16 17 18 33 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 33...

Страница 178: ...34 1 2 3 2 1 S No 2 Mod 550 mm 19 20 21 22 85 C 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 34...

Страница 179: ...35 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 A B C D Fig 4 D E F G G Figure Afbeeldingen 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 35...

Страница 180: ...36 Fig 11 Fig 12 I K M L Fig 9 Fig 10 H Fig 15 Fig 13 Fig 14 Fig 16 N 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 36...

Страница 181: ...37 Fig 19 60 100 min 550 510 540 490 22 558 568 A min B 595 Fig 17 Fig 18 A 595 455 B 590 450 C 600 460 490 558 568 min 550 22 595 A min C min 40 Fig 20 510 540 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 37...

Страница 182: ...38 Fig 21 4 9 0 320 160 Fig 22 A 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 38...

Страница 183: ...39 Fig 23 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 39...

Страница 184: ...40 Cod 83172539 3172562 002 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 40...

Страница 185: ...Tablas de Cocinado HORNO Tabelas de Cozinhado FORNO Cooking Tables OVEN Tableaux de Cuissons FOUR Kochtabellen BACKOFEN 3172002 009_ 27 06 14 12 43 P gina 1...

Страница 186: ...recommend the oven to be preheated with the function or The preheating time finish when the heating pilot light switches off Fran ais Vous trouverez dans les tableaux des indications de temp rature e...

Страница 187: ...oule Form 1 5 1 1 5 1 1 5 0 35 180 200 170 190 190 210 190 210 180 200 190 210 180 200 45 50 170 190 35 40 45 50 160 180 30 35 160 180 30 35 35 40 170 190 30 35 170 190 35 40 55 60 170 190 45 50 170 1...

Страница 188: ...1 1 170 190 200 220 10 15 0 75 160 180 10 15 160 180 10 15 15 20 180 200 25 30 ENTRANTES ENTRADAS STARTERS ENTR ES VORSPEISEN Peso Peso Weight Poids Gewicht Kg Altura Posi o Tray Position Position St...

Страница 189: ...200 190 210 190 210 170 190 190 210 190 210 190 210 30 35 1 5 170 190 25 30 170 190 25 30 25 30 1 180 200 25 30 180 200 25 30 30 35 1 180 200 30 35 180 200 30 35 15 20 1 160 180 10 15 160 180 10 15 20...

Страница 190: ...0 5 0 5 180 200 20 25 1 170 190 15 20 170 190 15 20 190 210 20 25 1 180 200 15 20 180 200 15 20 170 190 15 20 180 200 15 20 PESCADOS PEIXES FISH POISSONS FISCH Peso Peso Weight Poids Gewicht Kg Altura...

Страница 191: ...10 190 210 60 65 190 210 75 85 2 170 190 65 75 180 200 80 85 1 5 160 180 45 50 170 190 45 50 170 190 35 40 50 55 1 5 170 190 45 50 180 200 50 55 35 40 160 180 30 35 170 190 30 35 40 45 1 160 180 30 35...

Страница 192: ...empo Tempo Time Temps Zeit min Recipiente Recipiente Receptacle R cipient Gef 0 5 180 200 15 20 Se recomienda colocar la pieza de carne sobre la parrilla y la bandeja por debajo para el escurrido de j...

Страница 193: ...0 180 170 190 160 180 35 40 0 5 160 180 30 35 160 180 30 35 10 15 0 3 160 180 10 15 160 180 10 15 60 65 0 5 150 160 55 60 160 170 55 60 20 25 0 5 150 160 20 25 150 170 15 20 15 20 0 25 150 170 15 20 1...

Страница 194: ...5 170 190 15 20 170 190 20 25 60 65 0 5 160 180 55 60 160 180 50 55 50 55 1 160 180 45 50 160 180 45 50 REPOSTER A CONFEITARIA CAKES AND DESSERTS P TISSERIE NACHTISCH Peso Peso Weight Poids Gewicht Kg...

Страница 195: ...50 1 5 170 190 55 60 REPOSTER A CONFEITARIA CAKES AND DESSERTS P TISSERIE NACHTISCH Peso Peso Weight Poids Gewicht Kg Altura Posi o Tray Position Position Stellung Funci n Fun o Cooking Mode Fonction...

Страница 196: ...ambiente utilizamos papel reciclado Our contribution to enviromental protection we use recycled paper Notre contribution la protection de l environnement nous utilisons du papier recycl Unser Beitrag...

Страница 197: ...Tabelle di cottura FORNO Kooktabellen OVEN 3172423 002_teka013_ 25 06 14 14 15 P gina 1...

Страница 198: ...o Il tempo di preris caldamento termina quando si spegne la spia pilota di riscaldamento Nederlands De in de tabellen aangegeven tijden en temperaturen zijn slechts richtlijnen De kookfuncties zijn af...

Страница 199: ...90 190 210 190 210 180 200 190 210 180 200 45 50 170 190 35 40 45 50 160 180 30 35 160 180 30 35 35 40 170 190 30 35 170 190 35 40 55 60 170 190 45 50 170 190 50 55 60 65 180 200 50 55 180 200 50 55 2...

Страница 200: ...ssoio Plaat Stampo Vorm 1 1 170 190 200 220 10 15 0 75 160 180 10 15 160 180 10 15 15 20 180 200 25 30 ANTIPASTI VOORGERECHTEN Peso Gewicht Kg Altezza Hoogte Funzione Functie Temp Temperat 0 C Tempo T...

Страница 201: ...1 5 170 190 25 30 170 190 25 30 25 30 1 180 200 25 30 180 200 25 30 30 35 1 180 200 30 35 180 200 30 35 15 20 1 160 180 10 15 160 180 10 15 20 25 1 180 200 15 20 180 200 15 20 25 30 1 5 180 200 20 25...

Страница 202: ...Grill 0 5 0 5 180 200 20 25 1 170 190 15 20 170 190 15 20 190 210 20 25 1 180 200 15 20 180 200 15 20 170 190 15 20 180 200 15 20 PESCE VISGERECHTEN Peso Gewicht Kg Altezza Hoogte Funzione Functie Tem...

Страница 203: ...200 80 85 1 5 160 180 45 50 170 190 45 50 170 190 35 40 50 55 1 5 170 190 45 50 180 200 50 55 35 40 160 180 30 35 170 190 30 35 40 45 1 160 180 30 35 170 190 30 35 50 55 1 5 170 190 45 50 170 190 45...

Страница 204: ...TEN 0 5 180 200 15 20 Si consiglia di collocare il pezzo di carne sulla griglia e il vassoio al di sotto per raccogliere il liquido o i grassi di cottura Wij raden aan om het vlees op de grill te legg...

Страница 205: ...40 0 5 160 180 30 35 160 180 30 35 10 15 0 3 160 180 10 15 160 180 10 15 60 65 0 5 150 160 55 60 160 170 55 60 20 25 0 5 150 160 20 25 150 170 15 20 15 20 0 25 150 170 15 20 170 180 15 20 25 30 0 5 1...

Страница 206: ...25 160 180 15 20 0 5 160 180 15 20 170 190 10 15 20 25 0 25 170 190 15 20 170 190 20 25 60 65 0 5 160 180 55 60 160 180 50 55 50 55 1 160 180 45 50 160 180 45 50 DOLCI NAGERECHTEN Media Midden Media...

Страница 207: ...50 1 170 190 40 45 170 190 35 40 1 50 1 5 170 190 55 60 DOLCI NAGERECHTEN Media Midden Media Midden 1 Sistemare i bicchierini di yogurt direttamente sulla base del forno 1 Plaats de yoghurtpotten rech...

Страница 208: ...l nostro contributo all ambiente per questo la carta che utilizziamo riciclata Onze bijdrage aan de bescherming van het milieu wij gebruiken kringlooppapier Cod 83172423 3172423 002 3172423 002_teka01...

Отзывы: