background image

SI VOUS AVEZ BESOIN D’AIDE SUPPLÉMENTAIRE:

Aux États-Unis et au Canada, veuillez 

contacter [email protected]  

ou le 425-641-1245  

ou le numéro gratuit 877-701-2021

Si vous pensez que votre moulin 

ne fonctionne pas correctement, 

consultez nos guides de dépannage 

à baratza.com/troubleshooting

Hors d’Amérique du Nord, la 

garantie est fournie par la société 

auprès de laquelle vous avez 

acheté le produit. Pour l’entretien, 

trouvez l’importateur le plus proche 

à baratza.com/international-

importers-and-retailers

CONSIGNES DE SÉCURITÉ: 

Veuillez lire attentivement les informations ci-

dessous. Elles offrent des consignes de sécurité 

importantes pour cet appareil. Veuillez conserver 

ces instructions pour pouvoir les consulter 

ultérieurement.

 !

N’utilisez que sur courant alternatif et le bon voltage. Examinez 
l’étiquette se trouvant à la base du moulin pour définir le bon voltage.

 !

Ne nettoyez le bloc du moulin qu’à l’aide d’un chiffon sec ou 
légèrement humide. N’immergez jamais le moulin, ni la fiche ni le 
câble dans de l’eau ou n’importe quel autre liquide.

 !

Baratza n’acceptera aucune responsabilité pour des dégâts, des 
blessures ou garantie si le moulin est utilisé à des fins autres que sa 
fin prévue (à savoir moudre des grains de cafés entiers torréfiés) ou 
en cas d’utilisation ou de réparation incorrectes.

 !

Conservez l’appareil et son câble hors de portée des enfants âgés de 
moins de 8 ans.

 !

N’utilisez pas un moulin dont la fiche ou le câble sont endommagés. 

Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit, pour éviter tout 
danger, être remplacé par un prestataire de service ou une personne 
qualifiée.

 !

Ne laissez pas votre moulin sans surveillance lorsqu’il est en 
MARCHE.

 !

Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus, par 
des personnes souffrant de capacités physiques, sensorielles 
ou mentales réduites, ou qui manquent d’expérience ou de 
connaissances, s’ils bénéficient de supervision ou s’ils ont reçu des 
instructions relatives à l’utilisation sans danger de l’appareil et qu’ils 
comprennent les dangers impliqués.

 !

Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être réalisés 
par des enfants ne bénéficiant pas de supervision.

 !

Débranchez toujours le moulin de l’alimentation électrique avant 
de l’assembler, de le démonter ou de le nettoyer. Pour débrancher, 
attrapez la fiche et retirez de la prise. Ne tirez jamais sur le fi.

 !

ATTENTION: 

débranchez TOUJOURS le câble d’alimentation 

électrique avant de nettoyer le moulin.

CHOIX D’UN RÉGLAGE DE MOUTURE 

Faites tourner la trémie pour régler sur la taille de mouture 

désirée. Lorsque vous réglez plus fin, le moulin doit 

fonctionner ou être totalement vide de tout grain pour que 

le système de réglage ne se bloque pas sur les grains se 

trouvant entre les meules. Vous trouverez ci-dessous certains réglages généraux permettant de lancer 

différentes méthodes d’infusion. Vous devrez, depuis ces derniers, tourner jusqu’à atteindre votre 

mouture de préférence. 

Vous trouverez des informations supplémentaires à 

baratza.com/grinding-tips

PROGRAMMATION 

Voir le manuel de fonctionnement pour obtenir les détails complets: baratza.com/documentation

 

Le temps de mouture se règle en tournant la molette. Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre 

augmente le temps de mouture par incrément de 1.0 seconde et tourner dans le sens inverse des 

aiguilles d’une montre réduit le temps de mouture par incrément de 0,1 seconde. Tournez dans le sens 

des aiguilles d’une montre jusqu’à avoir atteint le temps souhaité, puis dans le sens inverse des aiguilles 

d’une montre jusqu’au réglage. 

L’éventail des réglages est une boucle continue, allant de 40.0 à 1.0

Pour moudre manuellement, appuyez pendant 3 secondes sur la molette pour entrer en mode Pulsation, 

puis appuyez et restez appuyé sur la molette pour moudre. Tourner la molette permet de quitter le mode 

pulsation. Rotating the dial exits pulse mode.

Mouture plus fine = chiffres les plus bas 

Mouture plus grossière = chiffres plus 

élevés

Ne remplissez pas le réceptacle à mouture au-dessus de la ligne de remplissage indiquée ou le moulin pourrait se 

boucher et avoir besoin d’un débouchage.

Espresso

AeroPress

Hario V60

Cafetière 
automatique

Chemex

Presse 
française

Réglage proposé

8

12

15

18

20

28

Содержание VIRTUOSO+

Страница 1: ...START GUIDE QUICK START GUIDE EN SNELSTART HANDLEIDING NL GUIDE DE D MARRAGE RAPIDE FR MA TRADITIONAL CHINESE CHT SCHNELLSTARTER DE GU A DE INICIO R PIDO ES GUIA DE IN CIO R PIDO BR HURTIG START GUID...

Страница 2: ...2 11 5 8 4 9 10 7 6 1 3 20 10 30 5 12 14 13 4 15...

Страница 3: ...a red tab and it should be pointing to grind setting 30 3 Be careful not to tear the gasket Place the gasket 4 on top of the ring burr 5 align the gasket notches with the ring burr tabs one of which...

Страница 4: ...e if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Cleaning and user maintenance shall not be made by children witho...

Страница 5: ...ichting maal instelling 30 moeten staan 3 Voorzichtig zodat de pakking niet scheurt Plaats de pakking 4 bovenop de ring tussenschot 5 lijn de pakking inkepingen uit met de ring tussenschot markeringen...

Страница 6: ...nier toezicht krijgen of ge nstrueerd zijn over het gebruik van het apparaat en de mogelijke gevaren begrijpen Reiniging en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen worden gedaan zonder toezicht Haa...

Страница 7: ...2 La bague en silicone 5 dispose d une patte rouge qui devrait pointer vers le r glage de mouture 30 3 Attention ne pas arracher le joint Placez le joint 4 sur la bague en silicone 5 alignez les enco...

Страница 8: ...ennent les dangers impliqu s Le nettoyage et l entretien par l utilisateur ne doivent pas tre r alis s par des enfants ne b n ficiant pas de supervision D branchez toujours le moulin de l alimentation...

Страница 9: ...4 9 10 7 6 1 3 20 10 30 5 12 14 13 4 15 WWW BARATZA COM VIRTUOSO Rev 05 29 2019 v1 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 baratza com documentation 1 1 2 4 9 5 2 5 30 3 4 5 5 1 8 4mm 5 4 3 is 20 4 12...

Страница 10: ...ress Hario V60 Automatic Brewer Chemex French Press 8 12 15 18 20 28 BARATZA COM 425 641 1245 877 701 2021 baratza com troubleshooting baratza com international importers and retailers Baratza 8 8 bar...

Страница 11: ...8 4 9 10 7 6 1 3 20 10 30 5 12 14 13 4 15 WWW BARATZA COM VIRTUOSO Rev 05 29 2019 v1 1 2 3 4 5 6 7 LED 8 9 10 11 12 13 14 15 baratza com documentation 1 1 2 4 9 5 2 5 30 3 4 5 5 1 8 4mm 4 3 20 4 12 5...

Страница 12: ...ratza com troubleshooting baratza com international importers and retailers Baratza 8 8 baratza com grinding tips baratza com documentation 1 0 0 1 40 0 1 0 3 Espresso AeroPress Hario V60 Automatic Br...

Страница 13: ...2 Der Mahlscheiben Ring 5 hat eine rote Lasche und sollte auf Mahleinstellung 30 zeigen 3 Achten Sie darauf die Dichtung nicht zu zerrei en Platzieren Sie die Dichtung 4 oben auf dem Mahlscheiben Rin...

Страница 14: ...glich des sicheren Gebrauchs des Ger tes belehrt wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben Die Reinigung und Benutzerwartung d rfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgef hr...

Страница 15: ...xidar 2 La rebaba de anillo 5 tiene una pesta a roja y debe estar apuntando al ajuste de molienda 30 3 Tenga cuidado de no romper la junta Coloque la junta 4 en la parte superior de la rebaba del anil...

Страница 16: ...enden el peligros involucrados Los ni os no deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento sin supervisi n Siempre desenchufe la amoladora del suministro el ctrico antes de ensamblar desmontar o li...

Страница 17: ...rebarbas 5 tem uma guia vermelha e deve estar apontando para configura o de moagem 30 3 Tenha cuidado para n o rasgar a junta Coloque a junta 4 na parte superior do anel de rebarbas 5 alinhe os engate...

Страница 18: ...m sido dadas supervis o ou instru es relativas utiliza o do aparelho de uma forma segura e compreendendo os riscos envolvidos Limpeza e manuten o n o devem ser feitos por crian as sem supervis o Sempr...

Страница 19: ...en aftagelige kv rnblade 5 i vand da den vil ruste 2 Ringkv rnen 5 har et r dt punk tog den skal placeres udfor kv rnindstilling 30 3 Pas p ikke at rive pakningen i stykker Placer pakningen 4 oven p r...

Страница 20: ...g instrueret i brugen af apparatet p en sikker m de samt forst r de risici som er involveret Reng ring og brugervedligehold skal ikke foretages af b rn uden opsyn Tag altid kv rnens stik ud af stikkon...

Страница 21: ...my usuwanego pier cienia arna 5 w wodzie poniewa zardzewieje 2 Pier cie arna 5 posiada czerwon zak adk kt ra powinna wskazywa ustawienia mielenia 30 3 Uwa aj aby nie rozerwa uszczelki Umie uszczelk 4...

Страница 22: ...enia Nie pozostawiaj m ynka bez opieki podczas gdy jest w czony To urz dzenie mo e by obs ugiwane przez dzieci powy ej 8 roku ycia oraz przez osoby o ograniczonej sprawno ci fizycznej sensorycznej lub...

Страница 23: ...11 5 8 4 9 10 7 6 1 3 20 10 30 5 12 14 13 4 15 WWW BARATZA COM VIRTUOSO Rev 05 29 2019 v1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 baratza com documentation 1 1 2 4 9 5 2 5 30 3 4 5 4 5 4 3 20 4 12 12 13...

Страница 24: ...41 1245 877 701 2021 baratza com troubleshooting baratza com international importers and retailers Baratza 8 8 baratza com grinding tips baratza com documentation 1 0 0 1 40 0 1 0 3 AeroPress Hario V6...

Страница 25: ...5 WWW BARATZA COM VIRTUOSO Rev 05 29 2019 v1 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 9 9 Max Grounds Bin Fill Line 10 10 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 binLaborum baratza com documentation 1 1 2 1 9 4 5...

Страница 26: ...tomatic Brewer Chemex French Press 8 12 15 18 20 28 SUPPORT BARATZA COM 1245 641 425 2021 701 877 BARATZA COM TROUBLESHOOTING BARATZA COM INTERNATIONAL IMPORTERS AND RETAILERS BARATZA 8 8 BARATZA COM...

Отзывы: