background image

COLLEGAMENTO BRUCIATORE ALLA LINEA 

ALIMENTAZIONE COMBUSTIBILE LIQUIDO

LINEA DI ALIMENTAZIONE

Il valore della pressione di alimentazione del combustibile alla pompa 

del  bruciatore  non  deve  variare  sia  con  bruciatore  fermo  che  con 

bruciatore funzionante alla massima erogazione di combustibile 

richiesta dalla caldaia.

Si  può  realizzare  il  circuito  di  alimentazione  senza  regolatore  di 

pressione utilizzando lo schema idraulico di principio dedicato.

I tubi di collegamento cisterna bruciatore devono essere a perfetta 

tenuta, si consiglia l’uso di tubi in rame o di acciaio di diametro 

adeguato.

Il dimensionamento delle tubazioni deve essere effettuato in funzione 

della lunghezza delle tubazioni e della portata della pompa impiegata.

Queste disposizioni sono quanto necessario per assicurare un buon 

funzionamento.

All’estremita’ delle tubazioni rigide devono essere installate le 

saracinesche di intercettazioni del combustibile.

Sulla tubazione di aspirazione, dopo la saracinesca, si installa il filtro, 

si collega il flessibile con l'eventuale nipplo di raccordo all’aspirazione 

della pompa del bruciatore, tutti forniti a corredo del bruciatore.

La  pompa  è  provvista  di  appositi  attacchi  per  l’inserzione  degli 

strumenti di controllo (manometro e vuotometro).

Per un funzionamento sicuro e silenzioso la depressione in aspirazione 

non deve superare i 35 cm/Hg pari a 0,46 bar.

Le prescrizioni da osservare relative alle normative anti inquinamento, 

nonché a quanto disposto dalle autorità locali, devono essere ricercate 

nelle pubblicazioni specifiche in vigore nel paese a cui è destinato il 

prodotto.

Pressione massima su aspirazione e ritorno = 1 bar.

POMPA AUSILIARIA

In alcuni casi (eccessiva distanza o dislivello) è necessario effettuare 

l'impianto con un circuito di alimentazione ad "anello", con pompa 

ausiliaria, evitando quindi il collegamento diretto della pompa del 

bruciatore alla cisterna.

In questo caso la pompa ausiliaria può essere messa in funzione alla 

partenza del bruciatore e fermata all'arresto dello stesso.

Il collegamento elettrico della pompa ausiliaria si realizza collegando 

la bobina (230V) che comanda il teleruttore della pompa stessa, in 

parallelo alla bobina del teleruttore motore-ventola.

Si raccomanda di seguire sempre le prescrizioni sotto riportate:

•  La pompa ausiliaria  deve essere installata il più vicino possibile al 

liquido da aspirare.

•  La prevalenza deve essere adeguata all'impianto in questione.

• 

Consigliamo una portata almeno pari alla portata della pompa del 

bruciatore.

•  Le tubazioni di collegamento devono essere dimensionate in 

funzione della portata della pompa ausiliaria.

•  Evitare assolutamente il collegamento elettrico della pompa 

ausiliaria direttamente al teleruttore del bruciatore.

IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE PER GRAVITA'

1

2

5

9

8

3

6

4

H

7

0002900740N1

IMPORTANTE

Per eventuali organi mancanti nelle tubazioni attenersi alle norme 

vigenti.

IMPORTANTE

Lunghezza totale di ogni tubazione compreso il tratto verticale.

Per ogni gomito o saracinesca detrarre 0,25 metri.

1  Serbatoio

2  Tubazione di alimentazione

3  Filtro a rete

4 Pompa

5  Degasificatore

6  Tubo di aspirazione

7  Tubo di ritorno bruciatore

8  Dispositivo automatico intercettazione a bruciatore fermo

9  Valvola unidirezionale

14 / 30

0006160431_202112

ITALIANO

Содержание TBL 18

Страница 1: ...STAGE DIESEL BURNERS ITALIANO Manuale istruzioni per l installazione l uso e la manutenzione IT Instruction manual for installation use and maintenance EN TBL 18 TBL 26 TBL 35 ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINAL INSTRUCTIONS IT 0006160431_202112 ...

Страница 2: ......

Страница 3: ...o 14 Linea di alimentazione 14 Pompa ausiliaria 14 Primo riempimento circuito idraulico 16 Collegamenti elettrici 17 Descrizione del funzionamento 18 Accensione e regolazione 19 Controlli 20 Regolazione aria sulla testa di combustione 20 Schema di regolazione distanza disco elettrodi 21 Schema di principio circuito idraulico 22 Particolari pompa 22 Apparecchiatura di comando e controllo LMO 23 Man...

Страница 4: ... condizioni standard di temperatura 25 C e 55 C Il periodo di stoccaggio è di 3 anni AVVERTENZE GENERALI Il bruciatore deve essere utilizzato in caldaie per applicazioni civili quali riscaldamento degli edifici e produzione di acqua calda sanitaria Se il bruciatore deve essere utilizzato all interno di un impianto processo regolamentato dalla EN 746 2 Si prega di contattare gli uffici commerciali ...

Страница 5: ...seguenti operazioni Disinserire l alimentazione elettrica staccando il cavo di alimentazione dell interruttore generale Chiudere l alimentazione del combustibile attraverso la valvola manuale di intercettazione e asportare i volantini di comando dalla loro sede Rendere innocue quelle parti che potrebbero essere potenziali fonti di pericolo AVVERTENZE PER L AVVIAMENTO IL COLLAUDO L USO E LA MANUTEN...

Страница 6: ...gia elettrica comporta l osservanza di alcune regole fondamentali quali non toccare l apparecchio con parti del corpo bagnate o umide e o a piedi umidi non tirare i cavi elettrici non lasciare esposto l apparecchio ad agenti atmosferici pioggia sole ecc a meno che non sia espressamente previsto non permettere che l apparecchio sia usato da bambini o da persone inesperte ll cavo di alimentazione de...

Страница 7: ...ivo può essere abilitata la funzionalità di ripristino automatico rimuovendo in modo irreversibile il relativo talloncino in plastica sul dispositivo termico posto a protezione del motore ventola Nel collegamento dei cavi ai morsetti dell equipaggiamento elettrico prevedere una lunghezza maggiore del conduttore di terra in modo da garantire che non sia soggetto in alcun modo alla disconnessione ac...

Страница 8: ... Mj kg Le misure sono state effettuate in conformità alla norma EN 15036 1 La pressione sonora e stata rilevata con bruciatore funzionante alla portata termica nominale massima alle condizioni ambientali nel laboratorio del costruttore e non è confrontabile con misure effettuate in siti diversi Accuratezza di misura σ 1 5 dB A La potenza sonora è stata ottenuta caratterizzando il laboratorio del c...

Страница 9: ...Motore ventola 10 Oblò ispezione fiamma 11 Targa identificazione bruciatore 1 Apparecchiatura 2 Trasformatore d accensione 3 Contattore motore Solo con alimentazione trifase 4 Relè termico Solo con alimentazione trifase 5 Connettore 7 poli 6 Connettore 4 poli 7 Led bruciatore acceso 8 Led bruciatore in blocco 9 Pulsate di sblocco 3556_580010N1 TBL 18 TBL 26 9 10 1 4 5 7 8 11 2 3 6 1 4 5 7 8 12 2 3...

Страница 10: ...9 Motore ventola 10 Oblò ispezione fiamma 11 Targa identificazione bruciatore 1 Apparecchiatura 2 Trasformatore d accensione 3 Contattore motore Solo con alimentazione trifase 4 Relè termico Solo con alimentazione trifase 5 Connettore 7 poli 6 Connettore 4 poli 7 Led bruciatore acceso 8 Led bruciatore in blocco 9 Pulsate di sblocco 35680010N1 TBL 35 9 10 6 1 4 5 7 8 12 2 3 11 8 30 0006160431_20211...

Страница 11: ...ione portata aria comburente Oblò visualizzazione fiamma Circuito di alimentazione del combustibile composto da pompa ad ingranaggi con regolazione della pressione e valvola e di intercettazione Presa a 7 poli per l alimentazione elettrica e termostatica del bruciatore Apparecchiatura automatica di comando e controllo del bruciatore secondo normativa europea EN298 Display visualizzatore della sequ...

Страница 12: ... sono ottenuti su caldaie di prova rispondenti alla norma EN267 e sono orientativi per gli accoppiamenti bruciatore caldaia Per il corretto funzionamento del bruciatore le dimensioni della camera di combustione devono essere rispondenti alla normativa vigente in caso contrario vanno consultati i costruttori Il bruciatore non deve operare al di fuori del campo di lavoro dato 10 30 0006160431_202112...

Страница 13: ...M 45 45 I N I L TBL 18 TBL 26 Modello A A1 A2 B B1 B2 C TBL 18 440 215 225 343 258 85 690 TBL 26 440 215 225 343 258 85 700 Modello D E Ø F Ø I TBL 18 100 240 114 114 185 TBL 26 100 255 135 114 185 Modello LØ M N TBL 18 170 210 M10 115 TBL 26 170 210 M10 115 11 30 0006160431_202112 ITALIANO ...

Страница 14: ...2 Ø E Ø F D C A1 A2 A M 45 45 I Ø N I Ø L 35680010N2 Modello A A1 A2 B B1 B2 C TBL 35 440 215 225 365 260 105 805 Modello D E Ø F Ø I TBL 35 120 370 150 135 215 Modello LØ M N TBL 35 200 245 M12 136 12 30 0006160431_202112 ITALIANO ...

Страница 15: ...eratore Posizionare sul canotto la guarnizione isolante 13 interponendo la corda 2 tra la flangia e guarnizione Fissare il bruciatore alla caldaia 1 tramite i prigionieri le rondelle e i relativi dadi in dotazione 7 PERICOLO ATTENZIONE Sigillare completamente con materiale idoneo lo spazio tra il cannotto del bruciatore e il foro sul refrattario all interno del portellone caldaia 13 30 0006160431_...

Страница 16: ...icazioni specifiche in vigore nel paese a cui è destinato il prodotto Pressione massima su aspirazione e ritorno 1 bar POMPA AUSILIARIA In alcuni casi eccessiva distanza o dislivello è necessario effettuare l impianto con un circuito di alimentazione ad anello con pompa ausiliaria evitando quindi il collegamento diretto della pompa del bruciatore alla cisterna In questo caso la pompa ausiliaria pu...

Страница 17: ...llo fra minimo livello combustibile in serbatoio e asse pompa H Diametro interno del tubo Ø 14 mm Lunghezza totale di ogni tubazione m m 1 30 1 5 35 2 35 2 5 40 3 40 IMPIANTO DI ALIMENTAZIONE IN ASPIRAZIONE 3 7 10 4 H 6 1 0002900740N3 IMPORTANTE Per eventuali organi mancanti nelle tubazioni attenersi alle norme vigenti IMPORTANTE Lunghezza totale di ogni tubazione compreso il tratto verticale Per ...

Страница 18: ...del teleruttore del motore per mettere in funzione il motore stesso e quindi la pompa Attendere che la pompa abbia aspirato una quantità di lubrificante pari a uno o due bicchieri quindi fermare CON BRUCIATORE MONOFASE Chiudere l interruttore generale i termostati caldaia e sicurezza mettere quindi in funzione il motore e il trasformatore d accensione All inserzione dell elettrovalvola esporre la ...

Страница 19: ...e con distanza d apertura dei contatti uguale o superiore a 3 mm per l allacciamento alla rete elettrica come previsto dalle normative di sicurezza vigenti Per i collegamenti elettrici linea e termostati vedere il relativo schema elettrico Sguainare l isolante esterno del cavo di alimentazione nella misura strettamente necessaria al collegamento evitando così che il filo possa venire a contatto co...

Страница 20: ... preventilazione della camera di combustione Successivamente si inserisce il trasformatore d accensione e dopo alcuni secondi si apre la valvola di intercettazione gasolio L aria di combustione è regolabile manualmente mediante apposita serranda aria vedi capitolo ACCENSIONE e REGOLAZIONE La presenza della fiamma rilevata dal dispositivo di controllo consente il proseguimento e completamento della...

Страница 21: ...co DISPOSITIVO CONTROLLO FIAMMA Avviato il bruciatore occorre controllare i dispositivi di sicurezza fotoresistenza componenti di blocco termostati Il dispositivo di controllo della fiamma deve essere in grado di intervenire durante il funzionamento del bruciatore nel caso non ci sia presenza di fiamma Il bruciatore deve portarsi in blocco e restarci quando in fase di accensione e nel tempo presta...

Страница 22: ... termometro REGOLAZIONE ARIA SULLA TESTA DI COMBUSTIONE La testa di combustione è dotata di un dispositivo di regolazione che permette di aprire o chiudere il passaggio dell aria tra il disco e la testa Chiudendo il passaggio aria si riesce così ad ottenere un elevata pressione a monte del disco anche con basse portate L elevata velocità e turbolenza dell aria consente una migliore miscelazione co...

Страница 23: ... testa TBL 18 DANFOSS B 60 3 00 GPH TBL 26 DANFOSS B 60 4 50 GPH TBL 35 DANFOSS S 60 6 00 GPH A B C D E TBL 18 1 19 5 4 5 7 TBL 26 1 19 5 4 5 7 TBL 35 3 21 15 2 3 5 PERICOLO ATTENZIONE Per evitare danneggiamenti al supporto o al preriscaldatore effettuare le operazioni di montaggio smontaggio dell ugello con l ausiliodi chiave e controchiave A B A B C D E E D 0002930160 TBL 18 TBL 26 C C A B D E T...

Страница 24: ...4 5 2 6 0002900480 AS 47A 7432 3 1 Elettrovalvola normalmente aperta 2 Attacco manometro e sfogo aria R 1 8 3 Vite regolazione pressione 12 bar 4 Ritorno 5 Aspirazione 6 Mandata 7 Attacco vuotometro 1 8 POMPA SUNTEC AS 67 A 7466 1 Elettrovalvola normalmente aperta 2 Attacco manometro e sfogo aria R 1 8 3 Vite regolazione pressione 12 bar 4 Ritorno 5 Aspirazione 6 Mandata 7 Attacco vuotometro 1 8 2...

Страница 25: ...ificato Per attivare la funzione di diagnosi premere per almeno 3 secondi il pulsante di sblocco un lampeggio veloce di colore rosso indicherà che la funzione è attiva analogamente per disattivare la funzione basterà premere per almeno 3 secondi il pulsante di sblocco la commutazione verrà indicata con luce gialla lampeggiante EK xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx 3 s 7101z03e03...

Страница 26: ...mpeggi On Assenza del segnale di fiamma alla fine del tempo di sicurezza TSA Malfunzionamento valvole combustibile Malfunzionamento rilevatore fiamma Difettosità nella taratura del bruciatore assenza di combustibile Mancata accensione difettosità trasformatore di accensione 3 lampeggi On Disponibile 4 lampeggi On Luce estranea durante la fase di accensione 5 lampeggi On Disponibile 6 lampeggi On D...

Страница 27: ...nenti seguendo la procedura sotto indicata Scollegare i tubini gasolio 24 dai raccordi posti sotto il gruppo testa attenzione al gocciolamento IMPORTANTE Memorizzare la posizione delle tacche della piastrina mobile 23 rispetto al riferimento presente sulla chiocciola bruciatore Una volta terminate le operazioni di manutenzione riposizionare il gruppo miscelazione nella stessa posizione a cui era s...

Страница 28: ... combustibile 3 Eccesso di aria comburente 4 Passaggio d aria tra disco fiamma e diffusore eccessivamente chiuso 5 Ugello logoro o sporco 1 Termostati caldaia o ambiente o pressostati aperti 2 Sensore fiamma in corto circuito 3 Mancanza di tensione in linea interruttore generale aperto interruttore del contatore scattato o mancanza di tensione in linea 4 La linea dei termostati non è stata eseguit...

Страница 29: ...30 C per gasolio 1 Eccessivo raffreddamento dei fumi indicativamente al di sotto dei 130 C in canna fumaria per camino esterno non sufficientemente coibentato oppure per infiltrazioni di aria fredda RIMEDIO 1 Ripristinarla al valore previsto 2 Diminuire l aria comburente 3 Pulire o sostituire 4 Scaricare l acqua dalla cisterna servendosi di una pompa adatta Non usare mai per questo lavoro la pompa...

Страница 30: ... 04 28 81 29 56 30 29 31 00 31 70 32 38 33 05 33 70 5 5 6 00 17 66 19 00 20 40 21 63 22 80 23 92 24 98 26 00 26 98 27 93 28 84 29 73 30 59 31 43 32 25 33 04 33 82 34 58 35 33 36 05 36 77 6 00 6 50 19 13 20 67 22 10 23 44 23 70 25 91 27 06 28 17 29 23 30 26 31 25 32 21 33 14 34 05 34 94 35 80 36 64 37 46 38 27 39 06 39 83 6 50 7 00 20 60 22 26 23 79 25 24 26 60 27 60 29 14 30 33 31 48 32 58 33 65 3...

Страница 31: ...ADA FUNZIONAMENTO RESISTENZE AUSILIARIE H1 SPIA DI FUNZIONAMENTO MV MOTORE VENTOLA P1 CONTAORE S2 PULSANTE SBLOCCO TA TRASFORMATORE D ACCENSIONE TC TERMOSTATO CALDAIA TS TERMOSTATO DI SICUREZZA X1B S CONNETTORE ALIMENTAZIONE Y1 Y2 ELETTROVALVOLA GAS 29 30 0006160431_202112 ITALIANO ...

Страница 32: ...30 30 0006160431_202112 ITALIANO ...

Страница 33: ...Supply line 14 Auxiliary pump 14 First hydraulic circuit filling 16 Electrical connections 17 Operating description 18 Starting up and regulation 19 Controls 20 Air regulation on the combustion head 20 Diagram for regulating the electrode disk distance 21 Block diagram of hydraulic circuit 22 Details of pumps 22 Control and command equipment LMO 23 Maintenance 25 Instructions for determining the c...

Страница 34: ...be placed in closed rooms with enough air circulation in standard temperature conditions 25 C and 55 C The storage time is 3 years GENERAL WARNINGS The burner must be used in boilers for civil applications such as building heating and domestic hot water production The burner must NOT be used in production cycles and industrial processes the latter governed by the Standard EN 746 2 Contact sales of...

Страница 35: ...the fume disposal system is NOT obstructed If it is decided not to use the burner any more the following procedures must be performed by qualified technicians Switch off the electrical supply by disconnecting the power cable from the main switch Cut off the fuel supply using the shut off valve and remove the control wheels from their position Render harmless any potentially dangerous parts WARNING...

Страница 36: ...ch the equipment with parts of the body that are wet or damp or with damp feet do not pull on electrical cables do not leave the equipment exposed to atmospheric agents such as rain or sun etc unless there is explicit provision for this do not allow the equipment to be used by children or inexpert persons The power supply cable for the equipment must not be replaced by the user If the cable is dam...

Страница 37: ... of protection devices The automatic reset function on the thermal device which protects the fan motor cannot be enabled by irreversibly removing the relevant plastic label for any reason As for the connection of cables to the terminals of the electrical equipment make sure that the earth conductor length is such as to ensure that it is not subject in any way to accidental disconnection following ...

Страница 38: ...kWh kg 42 70 Mj kg The measurements have been carried out in accordance with EN 15036 1 standard The acoustic pressure measured with burner operating at maximum rated thermal output refers to the manufacturer s laboratory environment conditions and cannot be compared to measurements carried out in different locations Measurement accuracy σ 1 5 dB A Acoustic pressure was obtained characterizing the...

Страница 39: ... Fan motor 10 Flame inspection glass 11 Burner identification plate 1 Control box 2 Ignition transformer 3 Motor contactor only with three phase power supply 4 Thermal relay only with three phase power supply 5 7 pole connector 6 4 pole connector 7 Burner on LED 8 Burner lock out LED 9 Reset button 3556_580010N1 TBL 18 TBL 26 9 10 1 4 5 7 8 11 2 3 6 1 4 5 7 8 12 2 3 11 7 30 0006160431_202112 ENGLI...

Страница 40: ...d 9 Fan motor 10 Flame inspection glass 11 Burner identification plate 1 Control box 2 Ignition transformer 3 Motor contactor only with three phase power supply 4 Thermal relay only with three phase power supply 5 7 pole connector 6 4 pole connector 7 Burner on LED 8 Burner lock out LED 9 Reset button 35680010N1 TBL 35 9 10 6 1 4 5 7 8 12 2 3 11 8 30 0006160431_202112 ENGLISH ...

Страница 41: ... alloy Conveyor with combustion air flow regulation dampers Flame inspection glass Fuel supply circuit comprising gear pump with pressure regulation and shut off valve s 7 pole socket for burner power and thermostatic supply Automatic command equipment and burner control according to European regulation EN298 Display showing the operating sequence and error code in the event of a lockout Protectio...

Страница 42: ...ANT The operating ranges are obtained from test boilers corresponding to Standard EN267 and are indicative of the burner boiler combination For correct working of the burner the size of the combustion chamber must correspond to current regulations if not the manufacturers must be consulted The burner shall not operate outside its specific operating range 10 30 0006160431_202112 ENGLISH ...

Страница 43: ... M 45 45 I N I L TBL 18 TBL 26 Model A A1 A2 B B1 B2 C TBL 18 440 215 225 343 258 85 690 TBL 26 440 215 225 343 258 85 700 Model D E Ø F Ø I TBL 18 100 240 114 114 185 TBL 26 100 255 135 114 185 Model LØ M N TBL 18 170 210 M10 115 TBL 26 170 210 M10 115 11 30 0006160431_202112 ENGLISH ...

Страница 44: ...B2 Ø E Ø F D C A1 A2 A M 45 45 I Ø N I Ø L 35680010N2 Model A A1 A2 B B1 B2 C TBL 35 440 215 225 365 260 105 805 Model D E Ø F Ø I TBL 35 120 370 150 135 215 Model LØ M N TBL 35 200 245 M12 136 12 30 0006160431_202112 ENGLISH ...

Страница 45: ...ufacturer Position the insulating gasket 13 on the sleeve by inserting the cord 2 between the flange and the gasket Fasten the burner to the boiler 1 by means of the stud bolts washers and the nuts provided 7 DANGER ATTENTION Seal the space between the burner sleeve and the hold on the refractory material inside the boiler door completely with suitable material 13 30 0006160431_202112 ENGLISH ...

Страница 46: ...where the product will be installed Maximum suction and return pressure 1 bar AUXILIARY PUMP In some cases excessive distance or differences in level the system must be implemented with a loop supply circuit with an auxiliary pump avoiding to connect the burner pump directly to the tank In this case the auxiliary pump can be started when the burner starts and stopped when it stops The electric wir...

Страница 47: ... 3 5 m H Measurement between minimum oil level and pump axis H Inner pipe diameter Ø 14 mm Total length of each pipe m m 1 30 1 5 35 2 35 2 5 40 3 40 INTAKE SUPPLY SYSTEM 3 7 10 4 H 6 1 0002900740N3 IMPORTANT For any components missing in the pipes comply with current regulations IMPORTANT Total length of pipeline including vertical length Deduct 0 25 m for each elbow or gate 1 Fuel tank 3 Mesh fi...

Страница 48: ...s such as diesel petrol kerosene Press on the mobile part of the motor remote control switch in order to start up the motor and therefore the pump Wait until the pump has sucked in an amount of lubricant equal to 1 or 2 glassfuls then stop WITH A SINGLE PHASE BURNER Switch off the master switch and the boiler and safety thermostats and then start up the motor and ignition transformer On inserting ...

Страница 49: ...ar switch with a contact opening gap equal or above 3 mm is required for the mains supply connection in accordance with current safety regulations Refer to the wiring diagram for electrical connections line and thermostats Strip the outer insulation of the power cable just as necessary for the connection preventing the cable to touch metal parts and provide a longer length for the earth conductor ...

Страница 50: ...er This turns on the fan motor for pre ventilating the combustion chamber The ignition transformer then comes on and some seconds later the diesel cut off opens Combustion air may be adjusted manually using the air lock see chapter START UP and SETTING The presence of the flame detected by the control device permits continuation and completion of ignition turning off the ignition transformer if th...

Страница 51: ... will go to shut down FLAME CONTROL DEVICE After starting the burner check the safety devices photoresistor lock components thermostats The flame control device must be able to trigger during burner operation if no flame is present The burner must lock out and remain in that condition when during the ignition sequence in the time pre set by the control device the flame does not appear regularly Th...

Страница 52: ...combustion head is equipped with a regulation device that makes it possible to open or close the air passage between the disk and the head Closing the air passage increases the pressure upstream of the disk also with low flow rates The high speed and turbulence of the air provides for its greater penetration into the fuel and therefore an excellent mixture and flame stability It may be necessary t...

Страница 53: ...every intervention on head TBL 18 DANFOSS B 60 3 00 GPH TBL 26 DANFOSS B 60 4 50 GPH TBL 35 DANFOSS S 60 6 00 GPH A B C D E TBL 18 1 19 5 4 5 7 TBL 26 1 19 5 4 5 7 TBL 35 3 21 15 2 3 5 DANGER ATTENTION To prevent damage to the support or the pre heater effect nozzle assembly disassembly tasks with the aid of a wrench and counter wrench A B A B C D E E D 0002930160 TBL 18 TBL 26 C C A B D E TBL 35 ...

Страница 54: ...00480 AS 47A 7432 3 1 Solenoid valve normally open 2 Pressure gauge and air vent connection R 1 8 3 Pressure regulation screw 12 bars 4 Return 5 Intake 6 Delivery 7 1 8 Vacuum gauge connection SUNTEC AS 67 A 7466 PUMP 1 Solenoid valve normally open 2 Pressure gauge and air vent connection R 1 8 3 Pressure regulation screw 12 bars 4 Return 5 Intake 6 Delivery 7 1 8 Vacuum gauge connection 22 30 000...

Страница 55: ...e diagnostics function hold the reset button down for at least 3 seconds A quick red flashing indicates that the function is active Likewise hold the reset button down for at least 3 seconds to deactivate the function the switching will be indicated with a flashing yellow light EK xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx xxxxxxxx 3 s 7101z03e0305 Operating position PC interface diagnostic anal...

Страница 56: ...ics Operating position Operating position Visual indication AL to terminal 10 Possible causes 2 blinks On No flame at the end of the safe ignition time TSA Fuel valves malfunctioning Flame detector malfunctioning Incorrect burner calibration no fuel No ignition faulty ignition transformer 3 blinks On Available 4 blinks On Extraneous light during the ignition phase 5 blinks On Available 6 blinks On...

Страница 57: ...icated below Disconnect the diesel hoses 24 from the connectors beneath the head unit mind the dripping IMPORTANT Store in memory the exact position of the mobile plate marks 23 with respect to the reference on the burner scroll Once the maintenance operations have been completed return the mixer assembly to the same position it was the last time it was adjusted Undo the screws 11 and remove the l...

Страница 58: ...ump pressure is not regular 2 Water in the fuel 3 Too much combustion air 4 Air passage between flame disk and diffuser excessively closed 5 Nozzle worn out or dirty 1 Thermostats boiler or room or pressure switches are open 2 Flame sensor short circuit 3 Absence of line voltage main switch open meter switch tripped or absence of line voltage 4 Thermostat line not wired according to diagram or ope...

Страница 59: ... temperature too low approximately below 130 C for diesel 1 Excessive cooling of smoke approximately below 130 C in the chimney for an outside chimney not adequately heat insulated or cold air infiltration REMEDY 1 Restore it at the required value 2 Reduce combustion air 3 Clean or replace 4 Drain water from the tank using a suitable pump Never use the burner pump for this purpose 1 Increase combu...

Страница 60: ...26 44 27 25 28 04 28 81 29 56 30 29 31 00 31 70 32 38 33 05 33 70 5 5 6 00 17 66 19 00 20 40 21 63 22 80 23 92 24 98 26 00 26 98 27 93 28 84 29 73 30 59 31 43 32 25 33 04 33 82 34 58 35 33 36 05 36 77 6 00 6 50 19 13 20 67 22 10 23 44 23 70 25 91 27 06 28 17 29 23 30 26 31 25 32 21 33 14 34 05 34 94 35 80 36 64 37 46 38 27 39 06 39 83 6 50 7 00 20 60 22 26 23 79 25 24 26 60 27 60 29 14 30 33 31 48...

Страница 61: ...R LIGHT AUXILIARY HEATING ELEMENT OPERATION LAMP H1 OPERATION INDICATOR LIGHT MV FAN MOTOR P1 HOUR METER S2 RELEASE BUTTON TA IGNITION TRANSFORMER TC BOILER THERMOSTAT TS SAFETY THERMOSTAT X1B S POWER SUPPLY CONNECTOR Y1 Y2 GAS SOLENOID VALVE 29 30 0006160431_202112 ENGLISH ...

Страница 62: ...30 30 0006160431_202112 ENGLISH ...

Страница 63: ......

Страница 64: ...t Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo La casa pertanto si riserva ogni possibilità di modifica dei dati tecnici e di quant altro in esso riportato Information contained in this catalogue is not binding The manufacturer reserves the right to change the technical data and any other data it contains ...

Отзывы: