background image

BT 250 DSG 4T

BT 300 DSG 4T

UK

SP

FR

Manual de instrucciones de uso.

Manuel d’instructions pour 

l’utilisation.

Manual user instructions.

DE

Bedienungsanleitung

Manuale

istruzioni per l'uso

- Bruciatori di gasolio bistadio

- Two stage diesel burners

- Quemadores de gas de dos etapas

- Heizöl-Brenner zweistufig

ISTRUZIONI ORIGINALI (IT)

ORIGINAL INSTRUCTIONS (IT)

INSTRUCCIONES ORIGINALES (IT)

ISTRUCTIONS ORIGINALES (IT)

ORIGINAL BEDIENUNGSANLEITUNG IN (IT)

0006081081_201406

- Brûleurs de fioul à deux allures

Содержание BT 300 DSG 4T

Страница 1: ...ungsanleitung Manuale istruzioni per l uso Bruciatori di gasolio bistadio Two stage diesel burners Quemadores de gas de dos etapas Heiz l Brenner zweistufig ISTRUZIONI ORIGINALI IT ORIGINAL INSTRUCTIO...

Страница 2: ......

Страница 3: ...o incidenti pericolosi PERICOLO AVVERTENZE ATTENZIONE INFORMAZIONI Dichiariamo che i nostri bruciatori ad aria soffiata di combustibili liquidi gassosi e misti domestici e industriali serie BPM BGN BT...

Страница 4: ...SOLIO 9 USO DEL BRUCIATORE 12 DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO DEI BRUCIATORI A DUE FIAMME 12 DESCRIZIONE DEL FUNZIONAMENTO N 0002901440 13 ACCENSIONE E REGOLAZIONE 15 REGOLAZIONE DELL ARIA SULLA TESTA D...

Страница 5: ...ecchio assicurarsi sempre che il libretto accompagni l apparecchio in modo che possa essere consultato dal nuovo proprietario e o dall installatore Per tutti gli apparecchi con optionals o kit compres...

Страница 6: ...dell impianto di adduzione del combustibile onde rimuovere eventuali residui che potrebbero compromettere il buon funzionamento del bruciatore Per la prima messa in funzione dell apparecchio far effe...

Страница 7: ...HEIZ L 1 5 E 20 C MOTORE VENTOLA 50Hz 7 5 kW 2800 r p m TRASFORMATORE VOLT 14 kV 30mA 230V 50Hz TENSIONE 3N 400 V 50 Hz ACCESSORI A CORREDO BT 250 DSG 4T BT 300 DSG 4T FLANGIA FISSAGGIO BRUCIATORE N...

Страница 8: ...0 1 Testa di combustione 2 Guarnizione isolante 3 Flangia fissaggio bruciatore 4 Vite regolazione testa di combustione 5 Elettrovalvola 1 stadio normalmente aperta 6 Servomotore regolazione aria 7 Qua...

Страница 9: ...ovochi inconvenienti distacco di fiamma imbrattamento del disco o della testa di combustione accensioni violente ecc Durante l asportazione del tappo in plastica di protezione della sede dell ugello o...

Страница 10: ...guata pressione sui due cavi quindi stringere le viti che fissano la piastrina Collegare infine le due spine a 7 e a 4 poli gli alloggiamenti dei cavi per le spine a 7 e 4 poli sono previsti rispettiv...

Страница 11: ...er diversi tipi di impianti in funzione della posizione della cisterna rispetto al bruciatore La tubazione di aspirazione dovr essere disposta in salita verso il bruciatore per evitare l accumulo di e...

Страница 12: ...ri L Complessiva metri i 16mm i 18mm 1 30 40 1 5 35 45 2 35 45 2 5 40 50 3 40 50 TABELLA TUBAZIONI PER BRUCIATORI MODELLO BT 250 DSG 4T 1 Serbatoio 2 Tubazione di alimentazione 3 Filtro a rete 4 Pompa...

Страница 13: ...5 24 24 2 19 19 2 5 14 14 3 9 9 3 5 3 5 H metri L Complessiva metri 3 4 i 20 mm 1 40 40 1 5 45 45 2 45 45 2 5 50 50 3 50 50 1 Serbatoio 2 Tubazione di alimentazione 3 Filtro a rete 4 Pompa 5 Degasific...

Страница 14: ...occaggi si ripetono successivamente 3 4 volte non si deve insistere e dopo aver controllato che ci sia combustibile in cisterna richiedere l intervento del Servizio Assistenza competente per zona che...

Страница 15: ...ale desiderata 2 ugelli in funzione deve essere effettuata tenendo conto dei valori di portata corrispondenti alla pressione di lavoro di 16 bar Occorre per tenere presente che quando il bruciatore la...

Страница 16: ...io tarato 12 bar 5 vite di regolazione dispositivo di chiusura VISTA FRONTALE 6 valvola normalmente aperta 1 stadio 7 valvola normalmente chiusa 2 stadio 8 pompa tarata 16 bar 9 ritorno 10 aspirazione...

Страница 17: ...quantit di aria per il 1 stadio sia leggermente scarsa in modo da assicurare una accensione perfetta anche nei casi pi impegnativi Dopo aver regolato l aria per il 1 stadio si ferma il bruciatore tog...

Страница 18: ...ve iniziare la regolazione con il dispositivo che chiude l aria sulla testa di combustione in una posizione intermedia accendendo il bruciatore per una regolazione orientativa Quando si raggiunta l er...

Страница 19: ...llegamento motore e albero a camme A CAMMAinserzionevalvola2 stadio deveessereregolata in posizione intermedia tra la camma di 1 e 2 stadio B CAMMA regolazione aria 1 stadio C CAMMA serranda aria chiu...

Страница 20: ...gello o gli ugelli devono essere sostituiti almeno ogni due stagioni di riscaldamento Pu per essere necessario effettuare la suddetta operazione con maggior frequenza N 0002938280 I CAMMA REGOLAZIONE...

Страница 21: ...3 00 3 50 11 13 11 90 12 62 13 30 13 95 14 57 15 17 15 74 16 29 16 83 17 34 17 85 18 34 18 81 19 28 3 50 4 00 12 72 13 60 14 42 15 20 15 94 16 65 17 33 17 99 18 62 19 23 19 82 20 40 20 95 21 50 22 03...

Страница 22: ...non regolare Presenza di acqua nel combustibile Eccesso di aria di combustione Passaggio dell aria tra disco e bocca eccessivamente chiuso Ugello logoro o sporco Ritirarla Eliminarla dalla cisterna c...

Страница 23: ...combustione Pulirlo o sostituirlo Modificare o diminuire la portata dell ugello in rapporto alla camera di combustione o sostituire la caldaia Aumentarelaportatadell ugellosostituendolo Modificarlo od...

Страница 24: ...22 26 0006081081_201406 0002211530N2 ITALIANO SCHEMA ELETTRICO...

Страница 25: ...2 SPIA DI BLOCCO KA RELE AUSILIARIO K1 CONTATTORE MOTORE VENTOLA K2 CONTATTORE MOTORE POMPA MV MOTORE VENTOLA MP MOTORE POMPA PA PRESSOSTATO ARIA S1 INTERRUTTORE MARCIAARRESTO S2 PULSANTE SBLOCCO S8 I...

Страница 26: ...24 26 0006081081_201406 ITALIANO SCHEMA ELETTRICO...

Страница 27: ...UNZIONAMENTO TRASFORMATORE K1 RELE MOTORE KE CONTATTORE ESTERNO MV MOTORE P1 CONTAORE S1 INTERRUTTORE MARCIAARRESTO S2 PULSANTE SBLOCCO S8 INTERRUTTORE 1 2 STADIO SG INTERRUTTORE GENERALE T2 TERMOSTAT...

Страница 28: ...26 26 0006081081_201406 ITALIANO...

Страница 29: ...ON INFORMATION Dichiariamo che i nostri bruciatori ad aria soffiata di combustibili liquidi gassosi e misti domestici e industriali serie BPM BGN BT BTG BTL TBML Comist GI GI Mist Minicomist PYR RiNOx...

Страница 30: ...ER USE 10 DESCRIPTION OF THE TWO STAGE BURNER OPERATION 10 DESCRIPTION OF OPERATION NO 0002901440 11 BURNER USE 12 DESCRIPTION OF THE TWO STAGE BURNER OPERATION 12 DESCRIPTION OF OPERATION NO 00029014...

Страница 31: ...er owner or if the owner moves and leaves the equipment make sure that the booklet always goes with the equipment so it can be consulted by the new owner and or installer For all equipment with option...

Страница 32: ...ricity pumps burner etc GAS LIGHT OIL OR OTHER FUEL SUPPLIES General warning notes Installation of the burner must be carried out by qualified technicians and in compliance with current law and regula...

Страница 33: ...L HEIZ L 1 5 E 20 C FAN MOTOR 50Hz 7 5 kW 2800 r p m IGNITION TRANSFORMER VOLT 14 kV 30mA 230V 50Hz VOLTAGE 3N 400 V 50 Hz STANDARD ACCESSORIES BT 250 DSG 4T BT 300 DSG 4T BURNER COUPLING FLANGE No 1...

Страница 34: ...0 275 400 540 M 20 365 400 400 1 Combustion head 2 Insulating gasket 3 Burner coupling flange 4 Combustion head adjustment knob 5 1st stage solenoid valve normally open 6 Air adjustment servomotor 7 E...

Страница 35: ...ure that the nozzle with a different spray angle will not cause any problems flame separation disc or combustion head fouling violent ignition etc When removing the protective plastic cap from the noz...

Страница 36: ...gure 3 Turn the cam 4 so that the plate exerts sufficient pressure on the two cables then tighten the screws that fasten the plate Finally connect the two 7 and 4 pole plugs The housings for the cable...

Страница 37: ...depending on the position of the tank in respect to the burner The suction pipe should run up slope towards the burner to prevent possible formation of gas bubbles Where more burners are installed in...

Страница 38: ...tres L total metres i 16mm i 18 mm 1 30 40 1 5 35 45 2 35 45 2 5 40 50 3 40 50 PIPELINE TABLE FOR BURNERS MODEL BT 250 DSG 4T 1 Tank 2 Feeding pipe 3 Wire net filter 4 Pump 5 Degasifier 6 Suction pipe...

Страница 39: ...20 mm 0 5 34 34 1 29 29 1 5 24 24 2 19 19 2 5 14 14 3 9 9 3 5 3 5 H metres L total metres i 3 4 i 20 mm 1 40 40 1 5 45 45 2 45 45 2 5 50 50 3 50 50 1 Tank 2 Feeding pipe 3 Wire net filter 4 Pump 5 De...

Страница 40: ...do not persist in trying to unlock the burner and after checking that there is fuel in the tank ask for the assistance of your local Technical Assistance Service to repair the fault DESCRIPTION OF THE...

Страница 41: ...in function of the desired total flow rate 2 nozzles in operation must be made accounting for the flow rate values that correspond to the operating pressure of 16 bar It must be kept in mind that whe...

Страница 42: ...nozzle closing device calibrated at 12 bar 5 Closing device adjustment screw FRONT VIEW 6 1st stage valve normally open 7 2nd stage valve normally closed 8 Pump set at 16 bar 9 Return 10 Intake 11 Air...

Страница 43: ...1st stage is slightly reduced in order to ensure a perfect ignition even in the most critical conditions After adjusting the air for the 1st stage the burner stops cutting off the voltage to the main...

Страница 44: ...ace that is pressurized and or has a high heat load In practice start by adjusting the device that closes the air on the combustion head to an intermediate position turning on the burner for a prelimi...

Страница 45: ...motor camshaft connection A 2nd stage valve control CAM must be adjusted in the intermediatepositionbetweenthe1stand2ndstagecam B 1st stage air regulation CAM C Air gate CAM closed with burner stoppe...

Страница 46: ...if necessary the chimney cleaned The nozzle or nozzles should be replaced at least every two heating seasons The replacement might be required more frequently CAMS REGULATION SERVOMOTOR SQM10 I 2nd F...

Страница 47: ...00 3 50 11 13 11 90 12 62 13 30 13 95 14 57 15 17 15 74 16 29 16 83 17 34 17 85 18 34 18 81 19 28 3 50 4 00 12 72 13 60 14 42 15 20 15 94 16 65 17 33 17 99 18 62 19 23 19 82 20 40 20 95 21 50 22 03 4...

Страница 48: ...flame does not ignite red light on Pump pressure is not normal Water in the fuel Excess combustion air Air passage between disk and blast tube Nozzle worn out or fouled Remove it Remove it from the ta...

Страница 49: ...Boiler or chimney ducts blocked Spraying pressure is low Increase combustion air Clean or replace Modify or reduce the nozzle capacity with respect to the combustion chamber or replace the boiler Inc...

Страница 50: ...22 26 0006081081_201406 0002211530N2 ENGLISH WIRING DIAGRAM...

Страница 51: ...H2 LOCK OUT SIGNAL LAMP KA AUXILIARY RELAY K1 FAN MOTOR CONTACTOR K2 PUMP MOTOR CONTACTOR MV FAN MOTOR MP PUMP MOTOR PA AIR PRESSURE SWITCH S1 ON OFF SWITCH S2 CONTROL BOX RESET S8 1 2 STAGE SWITCH T...

Страница 52: ...24 26 0006081081_201406 ENGLISH WIRING DIAGRAM...

Страница 53: ...MP K1 MOTOR RELAY KE EXTERNAL CONTACTOR MV MOTOR P1 HOUR METER S1 START STOP SWITCH S2 RELEASE BUTTON S8 1st 2nd STAGE SWITCH SG MAIN SWITCH T2 2nd STAGE THERMOSTAT TA IGNITION TRANSFORMER TC BOILER T...

Страница 54: ...26 26 0006081081_201406 ENGLISH...

Страница 55: ...roduzcan accidentes peligrosos PELIGRO ADVERTENCIAS CUIDADO INFORMACI N Declaramos que nuestros quemadores de aire soplado de combustibles l quidos gaseoso y mixtos dom sticos e industriales serie BPM...

Страница 56: ...SO DEL QUEMADOR 12 DESCRIPCI N DEL FUNCIONAMIENTO DE LOS QUEMADORES DE DOS ETAPAS 12 DESCRIPCI N DEL FUNCIONAMIENTO N 0002901440 13 ENCENDIDO Y REGULACI N 15 REGULACI N DEL AIRE EN EL CABEZAL DE COMBU...

Страница 57: ...ue el libro de instruccionesest siempreconelaparatoparaquepuedaserconsultado por el nuevo propietario y o instalador Para todos los aparatos con elementos opcionales o kits incluidos los el ctricos ha...

Страница 58: ...conseja hacer una buena limpieza de to dos los tubos de la instalaci n de abastecimiento del combustible para evitar posibles residuos que podr an comprometer el buen funciona miento del quemador La p...

Страница 59: ...FUEL HEIZ L 1 5 E 20 C MOTOR DEL VENTILADOR 50Hz 7 5 kW 2800 r p m TRANSFORMADOR VOLTIOS 14 kV 30mA 230V 50Hz TENSI N 3N 400 V 50 Hz ACCESORIOS PROPORCIONADOS BT 250 DSG 4T BT 300 DSG 4T BRIDA UNI N N...

Страница 60: ...al de combusti n 2 Junta aislante 3 Brida de fijaci n del quemador 4 Tornillo de regulaci n cabezal de combusti n 5 Electrov lvula 1a etapa normalmente abierta 6 Servomotor de regulaci n del aire 7 Cu...

Страница 61: ...ama ensuciamiento del disco o del cabezal de combusti n encendidos bruscos etc Durante la eliminaci n del tap n de pl stico de protecci n del alojamiento de la boquilla se debe prestar atenci n porque...

Страница 62: ...ca ejerza una presi n adecuada en los dos cables luego apretar los tornillos que fijan la placa Conectar las dos clavijas de 7 y 4 polos los alojamientos de los cables para las clavijas de 7 y 4 polos...

Страница 63: ...tintos tipos de instalaciones en funci n de la posici n del dep sito respecto al quemador La tuber a de aspiraci n se debe colocar hacia arriba en direcci n del quemador para evitar la posible acumula...

Страница 64: ...5 5 9 3 5 3 5 H metros L Total metros i 16mm i 18mm 1 30 40 1 5 35 45 2 35 45 2 5 40 50 3 40 50 TABLA TUBER AS PARA QUEMADORES MODELO BT 250 DSG 4T 1 Dep sito 2 Tuber a de alimentaci n 3 Filtro de re...

Страница 65: ...20 mm 0 5 34 34 1 29 29 1 5 24 24 2 19 19 2 5 14 14 3 9 9 3 5 3 5 H metros L Total metros 3 4 i 20 mm 1 40 40 1 5 45 45 2 45 45 2 5 50 50 3 50 50 1 Dep sito 2 Tuber a de alimentaci n 3 Filtro de red 4...

Страница 66: ...pone en marcha normalmente Si en cambio los bloqueos se repiten sucesivamente 3 o 4 veces no se debe insistir y despu s de haber controlado que haya combustible en la cisterna se debe solicitar la in...

Страница 67: ...seado 2 boquillas en marcha se debe realizar considerando los valores de caudal que corresponden a una presi n de trabajo de 16 bares Se debe tomar en cuenta que cuando el quemador trabaja con s lo la...

Страница 68: ...a calibrada 12 bares 5 tornillo de ajuste dispositivo de cierre VISTA DELANTERA 6 v lvula normalmente abierta 1a etapa 7 v lvula normalmente cerrada 2a etapa 8 bomba calibrada 16 bares 9 retorno 10 as...

Страница 69: ...ramente escasa para asegurar un encendido perfecto incluso en las situaciones m s exigentes Tras haber regulado el aire para la primera etapa el quemador separa cortandolacorrientedelinterruptorgenera...

Страница 70: ...mica Hay que iniciar la regulaci n con el dispositivo que cierra el aire en el cabezal de combusti n en una posici n intermedia encendiendo el quemador para una regulaci n orientativa Una vez logrado...

Страница 71: ...a conexi n motor y rbol A LEVA conexi n v lvula 1 etapa se debe regular en posici n intermedia entre la leva de 1 y 2 etapa B LEVA regulaci n aire 1 etapa C LEVA compuerta aire cerrada con quemador pa...

Страница 72: ...ra necesario tambi n la chimenea La boquilla o las boquillas se deben sustituir por lo menos cada dos temporadas de calefacci n Sin embargo podr a ser necesario efectuar dicha operaci n con mayor frec...

Страница 73: ...6 52 3 00 3 50 11 13 11 90 12 62 13 30 13 95 14 57 15 17 15 74 16 29 16 83 17 34 17 85 18 34 18 81 19 28 3 50 4 00 12 72 13 60 14 42 15 20 15 94 16 65 17 33 17 99 18 62 19 23 19 82 20 40 20 95 21 50 2...

Страница 74: ...n de la bomba no es regular Presencia de agua en el combustible Exceso de aire de combusti n Pasaje de aire entre el disco y la boca demasiado cerrado Boquilla gastada o sucia Retirarla Eliminar el ag...

Страница 75: ...e de combusti n Limpiarla o sustituirla Modificar o reducir el caudal de la boquilla en relaci n a la c mara de combusti n o sustituir la caldera Aumentar el caudal de la boquilla sustituy ndola por o...

Страница 76: ...22 26 0006081081_201406 0002211530N2 ESPA OL ESQUEMA EL CTRICO...

Страница 77: ...DICADORA DE FUNZIONAMIENTO H2 SPIA DI BLOCCO KA REL AUXILIAR K1 MOTOR RELAIS K2 BOMBA MOTOR CONTACTOR MV MOTOR IMPULSOR MP MOTOR BOMBA PA PRESOSTATO AIRE S1 INTERRUPTOR ENCENDIDO APAGADO S2 PULSADOR D...

Страница 78: ...24 26 0006081081_201406 ESPA OL ESQUEMA EL CTRICO...

Страница 79: ...L MOTOR KE CONTACTOR EXTERIOR MV MOTOR P1 CUENTAHORAS S1 INTERRUPTOR ENCENDIDO APAGADO S2 PULSADOR DE DESBLOQUEO S8 INTERRUPTOR 1a 2a ETAPA SG INTERRUPTOR GENERAL T2 TERMOSTATO 2 ETAPA TA TRANSFORMADO...

Страница 80: ...26 26 0006081081_201406 ESPA OL...

Страница 81: ...risque d accidents dangereux DANGER AVERTISSEMENTS ATTENTION INFORMATIONS Nous d clarons sous notre responsabilit que nos br leurs air souffl de combustibles liquides gazeux et mixtes priv s et indust...

Страница 82: ...OMBUSTIBLE FIOUL 9 UTILISATION DU BRULEUR 12 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT DES BR LEURS DEUX ALLURES 12 DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT N 0002901440 13 ALLUMAGE ET REGLAGE 15 R GLAGE DE L AIR SUR LA T T...

Страница 83: ...ci doit d m nager et laisser ce dernier toujours v rifier que la notice accompagne l appareil afin qu il puisse tre consulter par le nouveau pro pri taire et ou par l installateur Pour tous les appare...

Страница 84: ...ll d effectuer un nettoyage interne soign de tous les tuyaux d arriv e du combustible afin d liminer les ventuels r sidus susceptibles de compromettre le bon fonctionnement du br leur Lors de la premi...

Страница 85: ...ATES N 4 M12 N 4 M20 TUYAUX FLEXIBLES N 2 1 x 1200 N 2 1 x 1200 MAMELONS NIPPLES N 2 1 x 1 N 2 1 x 1 FILTRE 1 1 CHAMP DE FONCTIONNEMENT BT 250 DSG 4T BT 300 DSG 4T DEBIT MIN kg h 74 110 MAX kg h 270 3...

Страница 86: ...T te de combustion 2 Joint isolant 3 Bride de fixation du br leur 4 Vis de r glage t te de combustion 5 lectrovanne 1 re allure normalement ouverte 6 Servomoteur de r glage de l air 7 Tableau lectriqu...

Страница 87: ...s d inconv nients d tachement de la flamme salissure du disque ou de la t te de combustion de violentes allumages etc Lors de l enl vement du bouchon de protection en plastique du logement gicleur il...

Страница 88: ...ce une pression ad quate sur les deux c bles puis serrer les vis qui fixent la plaquette Brancher enfin les deux fiches 7 et 4 p les les logements des c bles pour les fiches 7 et 4 p les sont respecti...

Страница 89: ...on en fonction de la position de la cuve par rapport au br leur La tuyauterie d aspiration devra tre dispos e en mont e vers le br leur afin d viter l accumulation d ventuelles bulles de gaz Lors de l...

Страница 90: ...s L Totale en m tres i 16 mm i 18 mm 1 30 40 1 5 35 45 2 35 45 2 5 40 50 3 40 50 TABLEAU TUYAUTERIES POUR BR LEURS MOD LE BT 250 DSG 4T 1 R servoir 2 Tuyauterie d alimentation 3 Cr pine de filtration...

Страница 91: ...Cote P 3 5 m max H m tres L Totale en m tres 3 4 20 mm 0 5 34 34 1 29 29 1 5 24 24 2 19 19 2 5 14 14 3 9 9 3 5 3 5 H m tres L Totale en m tres 3 4 i 20 mm 1 40 40 1 5 45 45 2 45 45 2 5 50 50 3 50 50...

Страница 92: ...ment Lorsque les blocages se r p tent 3 4 fois de suite ne pas insister et apr s avoir v rifi qu Il y a du combustible dans la cuve demander l intervention du technicien du ServiceApr s Vente comp ten...

Страница 93: ...ant les valeurs de d bit correspondantes la pression de travail de 16 bars Il est toutefois important de tenir compte que en cas de fonctionnement du br leur avecseulementlapremi reallureenclench e le...

Страница 94: ...12 bars 5 vis de r glage dispositif de fermeture VUE DE FACE 6 vanne normalement ouverte 1 re allure 7 vanne normalement ferm e 2 me allure 8 pompe r gl e 16 bars 9 retour 10 aspiration 11 servo moteu...

Страница 95: ...d air pour la premi re allure soit l g rement insuffisante afin d assurer un parfait allumage m me dans les cas les plus difficiles Apr s avoir r gl le d bit d air pour la 1 re allure le br leur s te...

Страница 96: ...l faut commencer le r glage avec le dispositif qui ferme l air sur la t te de combustion en position interm diaire en allumant le br leur pour un r glage d orientation Lorsque le d bit maximal souhait...

Страница 97: ...teur et arbre cames A CAME activation vanne 2 me allure doit tre r gl e en position interm diaire entre la came de 1 re allure et la came de 2 me allure B CAME r glage air 1 re allure C CAME volet d a...

Страница 98: ...saire galement de la chemin e Le gicleur ou les gicleurs doivent tre remplac s au moins toutes les deux p riodes de chauffage Il peut toutefois tre n cessaire d effectuer cette op ration plus fr quemm...

Страница 99: ...3 50 11 13 11 90 12 62 13 30 13 95 14 57 15 17 15 74 16 29 16 83 17 34 17 85 18 34 18 81 19 28 3 50 4 00 12 72 13 60 14 42 15 20 15 94 16 65 17 33 17 99 18 62 19 23 19 82 20 40 20 95 21 50 22 03 4 00...

Страница 100: ...s r guli re Pr sence d eau dans le combustible Quantit excessive d air de combustion Passage d air excessivement ferm entre le disque et la t te Gicleur us ou sale La retirer liminer l eau de la cuve...

Страница 101: ...v risation basse Augmenter l air comburant Le nettoyer ou le remplacer Modifier ou r duire le d bit du gicleur en fonction de la chambre de combustion ou remplacer la chaudi re Augmenter le d bit du g...

Страница 102: ...22 26 0006081081_201406 0002211530N2 FRAN AIS...

Страница 103: ...E KA REL AUTOM TICO K1 CONTACTEUR MOTEUR VENTILATEUR K2 CONTACTEURMOTEUR POMPE MV MOTEUR VENTILATEUR MP MOTEUR POMPE PA PRESSOSTAT DE L AIR S1 INTERRUPTEUR MARCHE ARR T S2 TOUCHE DE DEBLOCAGE S8 INTER...

Страница 104: ...24 26 0006081081_201406 FRAN AIS SCHEMA ELECTRIQUE...

Страница 105: ...MOTEUR KE CONTACTEUR EXT RIEUR MV MOTEUR P1 COMPTEUR HORAIRE S1 INTERRUPTEUR MARCHE ARR T S2 BOUTON DE D BLOCAGE S8 INTERRUPTEUR 1 RE 2 ME ALLURE SG INTERRUPTEUR GENERAL T2 THERMOSTAT 2 ME ALLURE TA...

Страница 106: ...26 26 0006081081_201406 FRAN AIS...

Страница 107: ...SE ACHTUNG INFORMATIONEN Wir erkl ren dass unsere mit fl ssigen gasf rmigen und gemischten Brennstoffen betriebenen Brenner mit Blasluft f r die Nutzung in Haushalten und der Industrie Serie BPM BGN B...

Страница 108: ...GEN HEIZ L 9 VERWENDUNG DES BRENNERS 12 BESCHREIBUNG DER FUNKTIONSWEISE DER ZWEISTUFIGEN BRENNER 12 BESCHREIBUNG DER MODULIERENDEN FUNKTIONSWEISE NR 0002901440 13 Z NDUNG UND REGULIERUNG 15 LUFTEINSTE...

Страница 109: ...an einen anderen Eigent mer bergeben werdensollteoderwennmanumziehenunddasGer tzur cklassenmuss immersicherstellen dassdieBetriebsanleitungbeimGer tbleibt sodass sievomneuenEigent merbzw vomInstallat...

Страница 110: ...t sich eine gr ndliche Innenreinigung aller Leitungen der Brennstoffzuf hrungsanlage um eventuelle R ckst nde zu beseitigen die den einwandfreien Betrieb des Brenners beeintr chtigen k nnten Vor der e...

Страница 111: ...R 50Hz 7 5 kW 2800 U min Z NDTRANSFORMATOR VOLT 14 kV 30mA 230V 50Hz SPANNUNG 3N 400 V 50 Hz IM LIEFERUMFANG ENTHALTENE ZUBEH RTEILE BT 250 DSG 4T BT 300 DSG 4T BEFESTIGUNGSFLANSCH BRENNER 1 Stck 1 St...

Страница 112: ...M 20 365 400 400 1 Flammkopf 2 Isolierungsdichtung 3 Befestigungsflansch Brenner 4 Luftregelschraube im Brennerkopf 5 Elektroventil 1 Stufe normalerweise ge ffnet 6 Servomotor f r Luftregulierung 7 Sc...

Страница 113: ...t Flammenabl sung Verschmutzung der Scheibe oder des Brennerkopfs Knallz ndungen etc Die Kunststoffschutzkappe muss mit besonderer Vorsicht aus dem D sensitz entfernt werden da bei einer Besch digung...

Страница 114: ...en Druck auf die beiden Kabel aus ben kann dann die Schrauben mit denen das Pl ttchen fixiert wird anziehen Abschlie end die beiden Stecker mit 7 und 4 Pins anschlie en Die Sitze der Kabel f r die 7 u...

Страница 115: ...abellen wird das Prinzip f r verschiedene Anlagentypen im Zusammenhang mit der auf den Brenner bezogenen Tankposition aufgef hrt Die Ansaugleitung muss ansteigend zum Brenner angeordnet werden um eine...

Страница 116: ...11 5 19 2 5 8 5 14 3 5 5 9 3 5 3 5 H Meter Gesamt L Meter i 16 mm i 18 mm 1 30 40 1 5 35 45 2 35 45 2 5 40 50 3 40 50 TABELLE LEITUNGEN F R BRENNER MODELL BT 250 DSG 4T 1 Tank 2 Versorgungsleitung 3 N...

Страница 117: ...Gesamt L Meter 3 4 20 mm 0 5 34 34 1 29 29 1 5 24 24 2 19 19 2 5 14 14 3 9 9 3 5 3 5 H Meter Gesamt L Meter 3 4 i 20 mm 1 40 40 1 5 45 45 2 45 45 2 5 50 50 3 50 50 1 Tank 2 Versorgungsleitung 3 Netzf...

Страница 118: ...iftsm ig wieder ein Wiederholen sich die Sperrzust nde aufeinanderfolgend 3 4 Mal ist nicht auf dem Einschalten zu beharren sondern nach der Kontrolle ob Brennstoff im Tank vorhanden ist der Eingriff...

Страница 119: ...h ngige Wahl der D sen muss unter Ber cksichtigung der entsprechenden Durchflusswerte bei einem Arbeitsdruck von 16 Bar getroffen werden Arbeitet der Brenner jedoch nur mit eingeschalteter erster Stuf...

Страница 120: ...2 Bar geeicht 5 Stellschraube Schlie vorrichtung FRONTANSICHT 6 Ventil normalerweise ge ffnet 1 Stufe 7 Ventil normalerweise geschlossen 2 Stufe 8 Pumpe auf 16 Bar geeicht 9 R cklauf 10 Ansaugung 11 S...

Страница 121: ...auch unter schwierigsten Bedingungen eine perfekte Z ndung gew hrleistet werden kann Nach erfolgter Luftregulierung f r die 1 Stufe wird der Brenner durch die Stromunterbrechung vom Hauptschalter ges...

Страница 122: ...t am Brennerkopf schlie t von der mittleren Stellung aus begonnen und der Brenner eingeschaltet werden um einenAnhaltswert f r die Einstellung zu ermitteln MitErreichenderh chstengew nschtenAbgabeistd...

Страница 123: ...bindung zwischen Motor und Nockenwelle erlangt A NOCKEN Ventileinschaltung 2 Stufe muss in der Zwischenposition zwischen dem Nocken der 1 und 2 Stufe eingestellt werden B NOCKEN Luftregelung 1 Stufe C...

Страница 124: ...derstands Kessel und ggf auch den Kamin reinigen lassen Die D se oder D sen ist sind mindestens nach zwei Heizsaisons auszuwechseln Allerdings kann es notwendig sein diesen Eingriff h ufiger auszuf hr...

Страница 125: ...0 11 13 11 90 12 62 13 30 13 95 14 57 15 17 15 74 16 29 16 83 17 34 17 85 18 34 18 81 19 28 3 50 4 00 12 72 13 60 14 42 15 20 15 94 16 65 17 33 17 99 18 62 19 23 19 82 20 40 20 95 21 50 22 03 4 00 4 5...

Страница 126: ...dung der Flamme ein Rote Lampe ein Pumpendruck nicht vorschriftsm ig Wasser im Brennstoff vorhanden berm ige Verbrennungsluft Luftdurchgang zwischen Scheibe und ffnung berm ig geschlossen D se verschl...

Страница 127: ...zug des Kessels oder Kamin verstopft Zerst ubungsdruck zu niedrig Verbrennungsluft erh hen Reinigen oder austauschen Durchflussd se im Verh ltnis zur Brennkammer modifizieren oder verringern oder Kess...

Страница 128: ...22 26 0006081081_201406 0002211530N2 DEUTSCH...

Страница 129: ...UMPENMOTOR H1 BETRIEBSLAMPE H2 BLOCKKONTROLLLAMPE KA HILFSRELAY K1 MOTOR RELAIS K2 EXTERNES SCH TZ MV MOTOR MP PUMPU MOTOR PA LUFTDRUCKWAECHTER S1 EIN AUS SCHALTER S2 ENTSPERRKNOPF S8 SCHALTER 1 2 STU...

Страница 130: ...24 26 0006081081_201406 DEUTSCH SCHALTPLAN...

Страница 131: ...ETRIEBSLAMPE K1 MOTOR RELAIS KE EXTERNES SCH TZ MV MOTOR P1 STUNDENZ HLER S1 EIN AUS SCHALTER S2 ENTSPERRKNOPF S8 SCHALTER 1 2 STUFE SG HAUPTSCHALTER T2 THERMOSTAT 2 STUFE TA Z NDTRANSFORMATOR TC KESS...

Страница 132: ...26 26 0006081081_201406 DEUTSCH...

Страница 133: ......

Страница 134: ...dei dati tecnici e quant altro in esso riportato El presente cat logo tiene car cter puramente indicativo El fabricante por tanto se reserva cualquier posibilidad de modificaci n de los datos t cnico...

Отзывы: