background image

1

Utilisation conforme aux prescriptions

Couplé à une commande de machine (p. ex. API), le 

capteur de déplacement Micropulse BTL5 constitue un 

système de mesure de déplacement. Il est monté dans 

une machine ou une installation et est destiné aux 

applications dans le domaine industriel. Le bon 

fonctionnement du capteur, conformément aux indications 

figurant dans les caractéristiques techniques, n’est garanti 

qu’avec les accessoires d’origine de BALLUFF, l’utilisation 

d’autres composants entraîne la nullité de la garantie.

Tout démontage du capteur de déplacement ou toute 

utilisation inappropriée est interdit et entraîne l’annulation 

de la garantie et de la responsabilité du fabricant.

Généralités sur la sécurité

L’

installation et la mise en service

 ne doivent être 

effectuées que par un personnel qualifié.

Il est de la responsabilité de l’

exploitant

 de veiller à ce 

que les dispositions locales concernant la sécurité soient 

respectées. L’exploitant doit en particulier prendre les 

mesures nécessaires pour éviter tout danger pour les 

personnes et le matériel en cas de dysfonctionnement du 

système de mesure de déplacement.

En cas de dysfonctionnement et de pannes du capteur de 

déplacement, celui-ci doit être mis hors service et protégé 

contre toute utilisation non autorisée.

Téléchargement d’autres notices d’utilisation

Une notice d’utilisation détaillée et des instructions 

concernant la configuration sont disponibles sur le site 

Internet 

www.balluff.com

 ou sur demande par courriel à 

[email protected]

.

Dimensions et fonction

Le capteur de déplacement BTL5 abrite le guide d’ondes, 

qui est protégé par un tube en acier inoxydable. Un 

capteur de position se déplace le long du guide d’ondes. 

Le capteur de position est relié à l’élément de l’installation 

dont la position doit être déterminée.

Raccordement électrique

L’affectation des broches doit se faire selon les tableaux 

suivants :

Broche

Signaux de commande et de données

BUS IN

BUS OUT

1

VP +5 V (sortie)

2

RxD / TxD-N (A)

3

Data GND

4

RxD / TxD-P (B)

5

Blindage

Broche

Tension d’alimentation (externe)

Power

1

+24 V

3

0 V (GND)

4

Blindage

1

1

3

5

2

3

4

4

1

5

2

3

4

Bus Out

Bus In

Power

(douille)

(broche)

(broche)

français

Avec le symbole CE, nous certifions  

que nos produits répondent aux  

exigences de la directive CEM actuelle.

Dossier N° 

E227256

BTL5-T1 _ _ -M _ _ _ _ -A/B-SA211/SA311-S103

Capteur de déplacement Micropulse - Forme à tige

~20

104

25

0.5

60

46

45

Ø 10.2

25

Filetage M4x4/6 de profondeur

1)

1)

2)

1) Plage non exploitable
2) Non compris dans le matériel livré

Dimension du filetage :

M18×1.5

Dimension du filetage :

M18×1.5

Surface 

d’appui

50.8 –1 mm 

(2" - 0.04")

50.8 –1 mm 

(2" - 0.04")

Zone d’amortissement

Capteur de position

Longueur nominale = 
Plage de mesure

BTL5-…-A-…

BTL5-…-B-…

Raccor

dement électrique

rouge 

vert 

Surface d’appui

Содержание PROFI BUS BTL5-T1 M Series

Страница 1: ...deutsch Kurzanleitung english Condensed guide fran ais Notice r sum e italiano Istruzioni brevi espa ol Instrucciones breves BTL5 T1_ _ M_ _ _ _ A B SA211 S103 BTL5 T1_ _ M_ _ _ _ A B SA311 S103...

Страница 2: ...utzung zu sichern Download weiterer Anleitungen Eine ausf hrliche Betriebsanleitung und die Konfigurations anleitung erhalten Sie im Internet unter www balluff com oder per E Mail bei service balluff...

Страница 3: ...m 1500 400 m 500 1000 m 187 5 1200 m 93 7 19 2 9 6 1 Werte entsprechen EN 50170 Nr 931999 DE J16 nderungen vorbehalten deutsch Einbau ACHTUNG Funktionsbeeintr chtigung Unsachgem e Montage kann die Fu...

Страница 4: ...instructions A complete user s guide and the configuration guide can be downloaded from the Internet at www balluff com or requested via e mail from service balluff de Dimensions and function The BTL5...

Страница 5: ...00 m 500 1000 m 187 5 1200 m 93 7 19 2 9 6 1 Values in accordance with EN 50170 No 931999 EN J16 Subject to modification english Installation NOTICE Interference in function Improper installation can...

Страница 6: ...l chargement d autres notices d utilisation Une notice d utilisation d taill e et des instructions concernant la configuration sont disponibles sur le site Internet www balluff com ou sur demande par...

Страница 7: ...m 93 7 19 2 9 6 1 Valeurs conformes la norme EN 50170 N 931999 FR J16 Sous r serve de modifications fran ais Montage ATTENTION Limitations de fonctionnement Un montage incorrect peut limiter le bon f...

Страница 8: ...i istruzioni Per il manuale d uso dettagliato e le istruzioni per la configurazione consultare in Internet l indirizzo www balluff com o inviare un e mail a service balluff de Dimensioni e funzionamen...

Страница 9: ...i apportare modifiche italiano Montaggio ATTENZIONE Anomalie funzionali Il montaggio non corretto pu ostacolare il funzionamento del trasduttore di posizione e provocare una maggiore usura La superfic...

Страница 10: ...es Obtendr un manual de instrucciones detallado y el manual de configuraci n en la p gina de Internet www balluff com o por correo electr nico escribiendo a service balluff de Dimensiones y funcionami...

Страница 11: ...valores cumplen con EN 50170 N 931999 ES J16 reservado el derecho a modificaciones espa ol Montaje ATENCI N Merma del funcionamiento Un montaje indebido puede mermar el funcionamiento del transductor...

Страница 12: ...output 2 RxD TxD N A 3 GND 4 RxD TxD P B 5 Power 1 24 V 3 0 V GND 4 1 1 3 5 2 3 4 4 1 5 2 3 4 Bus Out Bus In Power CE EMV E227256 BTL5 T1_ _ M_ _ _ _ A B SA211 SA311 S103 20 104 25 0 5 60 46 45 10 2 2...

Страница 13: ...0 21 22 23 24 25 26 LSB MSB 1 2 4 8 16 32 64 S1 9 S1 10 EMV 85 2 111 PROFIBUS DP FMS Profibus PROFIBUS DP 1200 m EN 50170 1 kBit s 1 100 m 12000 200 m 1500 400 m 500 1000 m 187 5 1200 m 93 7 19 2 9 6...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ...9 73765 Neuhausen a d F Phone 49 7158 173 370 Fax 49 7158 173 691 service balluff de US Service Center USA Balluff Inc 8125 Holton Drive Florence KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390...

Отзывы: