background image

1

Intended use

The BTL5 Micropulse Transducer, together with a machine 

controller (e.g. PLC), comprises a position measuring 

system. It is intended to be installed into a machine or 

system and used in the industrial sector. Flawless function 

in accordance with the specifications in the technical data 

is ensured only when using original BALLUFF accessories. 

Use of any other components will void the warranty.

Opening the transducer or non-approved use are not 

permitted and will result in the loss of warranty and liability 

claims against the manufacturer.

General safety notes

Installation and startup

 may only be performed by 

trained specialists.

The 

operator

 is responsible for ensuring that local safety 

regulations are observed. In particular, the operator must 

take steps to ensure that a defect in the position 

measuring system will not result in hazards to persons or 

equipment.

If defects and unresolvable faults occur in the transducer, it 

should be taken out of service and secured against 

unauthorized use.

Downloading further instructions

A complete user’s guide and the configuration guide can 

be downloaded from the Internet at 

www.balluff.com

 or 

requested via e-mail from 

[email protected]

.

Dimensions and function

The BTL5 transducer contains the waveguide which is pro-

tected by an outer stainless steel tube (rod). A magnet is 

moved along the waveguide. This magnet is connected to 

the system part whose position is to be determined.

Electrical connection

The connection assignments can be found in the following 

tables:

Pin

Control and data signals

BUS IN

BUS OUT

1

VP +5 V (output)

2

RxD / TxD-N (A)

3

Data GND

4

RxD / TxD-P (B)

5

Shield

Pin

Supply voltage (external)

Power

1

+24 V

3

0 V (GND)

4

Shield

1

1

3

5

2

3

4

4

1

5

2

3

4

Bus Out

Bus In

Power

(socket)

(pin)

(pin)

english

The CE Mark verifies that our products  

meet the requirements of the current  

EMC Directive.

File no. 

E227256

BTL5-T1 _ _ -M _ _ _ _ -A/B-SA211/SA311-S103

Micropulse Transducer - Rod Style

~20

104

25

0.5

60

46

45

Ø 10.2

25

Thread M4x4/6 deep

1)

1)

2)

1) Unusable area
2) Not included in scope of delivery

Thread size:

M18×1.5

Thread size:

M18×1.5

Mounting 

surface

50.8 –1 mm 

(2" - 0.04")

50.8 –1 mm 

(2" - 0.04")

Damping zone

Magnets

Nominal length = 
Measuring range

BTL5-…-A-…

BTL5-…-B-…

Electrical connection

red 

gr

een 

Mounting surface

Содержание PROFI BUS BTL5-T1 M Series

Страница 1: ...deutsch Kurzanleitung english Condensed guide fran ais Notice r sum e italiano Istruzioni brevi espa ol Instrucciones breves BTL5 T1_ _ M_ _ _ _ A B SA211 S103 BTL5 T1_ _ M_ _ _ _ A B SA311 S103...

Страница 2: ...utzung zu sichern Download weiterer Anleitungen Eine ausf hrliche Betriebsanleitung und die Konfigurations anleitung erhalten Sie im Internet unter www balluff com oder per E Mail bei service balluff...

Страница 3: ...m 1500 400 m 500 1000 m 187 5 1200 m 93 7 19 2 9 6 1 Werte entsprechen EN 50170 Nr 931999 DE J16 nderungen vorbehalten deutsch Einbau ACHTUNG Funktionsbeeintr chtigung Unsachgem e Montage kann die Fu...

Страница 4: ...instructions A complete user s guide and the configuration guide can be downloaded from the Internet at www balluff com or requested via e mail from service balluff de Dimensions and function The BTL5...

Страница 5: ...00 m 500 1000 m 187 5 1200 m 93 7 19 2 9 6 1 Values in accordance with EN 50170 No 931999 EN J16 Subject to modification english Installation NOTICE Interference in function Improper installation can...

Страница 6: ...l chargement d autres notices d utilisation Une notice d utilisation d taill e et des instructions concernant la configuration sont disponibles sur le site Internet www balluff com ou sur demande par...

Страница 7: ...m 93 7 19 2 9 6 1 Valeurs conformes la norme EN 50170 N 931999 FR J16 Sous r serve de modifications fran ais Montage ATTENTION Limitations de fonctionnement Un montage incorrect peut limiter le bon f...

Страница 8: ...i istruzioni Per il manuale d uso dettagliato e le istruzioni per la configurazione consultare in Internet l indirizzo www balluff com o inviare un e mail a service balluff de Dimensioni e funzionamen...

Страница 9: ...i apportare modifiche italiano Montaggio ATTENZIONE Anomalie funzionali Il montaggio non corretto pu ostacolare il funzionamento del trasduttore di posizione e provocare una maggiore usura La superfic...

Страница 10: ...es Obtendr un manual de instrucciones detallado y el manual de configuraci n en la p gina de Internet www balluff com o por correo electr nico escribiendo a service balluff de Dimensiones y funcionami...

Страница 11: ...valores cumplen con EN 50170 N 931999 ES J16 reservado el derecho a modificaciones espa ol Montaje ATENCI N Merma del funcionamiento Un montaje indebido puede mermar el funcionamiento del transductor...

Страница 12: ...output 2 RxD TxD N A 3 GND 4 RxD TxD P B 5 Power 1 24 V 3 0 V GND 4 1 1 3 5 2 3 4 4 1 5 2 3 4 Bus Out Bus In Power CE EMV E227256 BTL5 T1_ _ M_ _ _ _ A B SA211 SA311 S103 20 104 25 0 5 60 46 45 10 2 2...

Страница 13: ...0 21 22 23 24 25 26 LSB MSB 1 2 4 8 16 32 64 S1 9 S1 10 EMV 85 2 111 PROFIBUS DP FMS Profibus PROFIBUS DP 1200 m EN 50170 1 kBit s 1 100 m 12000 200 m 1500 400 m 500 1000 m 187 5 1200 m 93 7 19 2 9 6...

Страница 14: ......

Страница 15: ......

Страница 16: ...9 73765 Neuhausen a d F Phone 49 7158 173 370 Fax 49 7158 173 691 service balluff de US Service Center USA Balluff Inc 8125 Holton Drive Florence KY 41042 Phone 859 727 2200 Toll free 1 800 543 8390...

Отзывы: