Balluff BNI IOL-727-S51-P012 Скачать руководство пользователя страница 6

2

english

BNI IOL-727-S51-P012 / BNI IOL-728-S51-P012

Network interface – Analog hub

Display elements

Status-LEDs

LED Display

Meaning

US

Red, flas-

hing, 1 Hz

Operating voltage is too low or 

too high.

Green, static Voltage in the nominal range.

UA

Red, static

No operating voltage at UA.

Red, flas-

hing, 1 Hz

Operating voltage is too low or 

too high.

Green, static Voltage in the nominal range.

MS

Blue, flas-

hing, 3 Hz

The Device Discovery can be 

activated via a system command 

to find the device again.

Red, static

General error

Blue, static

Maintenance must be performed.

Yellow, 

flashing, 

3 Hz

The device is operated outside of 

specifications. A reliable 

measurement signal can no 

longer be ensured.

Green, static The device is ready.

IOL

Green, 

alternating 

with LED off 

in a ratio of 

10:1, 1 s 

period

IO-Link communication is active. 

The device is ready.

Green, static No communication.

For Port/Pin LEDs, see user’s guide or 

IO-Link 

Configuration

 document at 

www.balluff.com

 on 

the product page.

Installation

You can find mounting accessories under 

www.balluff.com

 on the product page.

 

Fasten the module with 2 M6 screws and a tightening 

torque of 3 Nm using the mounting holes.

Requirements for complying with the protection 

classes:

For IP68/IP69K, all plugs and caps must be properly 

connected and the tightening torque of 0.6 Nm must be 

observed (see data sheets of connectors and caps).

Shielding and cable routing

Shielding

The connection to the higher-level IO-Link master is made 

with a standard sensor cable.
Analog sensors are connected to the described hubs using 

standardized, shielded sensor cables.

Since the housings are made of non-conductive 

material, interfering signals cannot just flow 

through the shielding to the FE. The shielding of 

the cable should be connected to the FE 

(functional earth) either on the sensor or module 

side. If connection is not possible on the sensor 

side, the adapter cable available from Balluff as an 

optional accessory can be used. The adapter 

cable routes the shielding of the cable to Pin 5 of 

the port and thus to FE.

Digital sensors and actuators are connected to the 

described hubs using standardized, unshielded sensor 

cables. 

Cable length

The IO-Link connection cable may be max. 20 meters 

long, the connection cables between analog sensors, 

digital sensors as well as actuators and hub max. 

30 meters.

Содержание BNI IOL-727-S51-P012

Страница 1: ...BNI IOL 727 S51 P012 BNI IOL 728 S51 P012 deutsch Montageanleitung english Assembly instructions fran ais Notice de montage italiano Istruzioni di montaggio polski Instrukcja monta u...

Страница 2: ...fen dass bei einem Defekt des Produkts keine Gefahren f r Personen und Sachen entstehen k nnen Das Produkt darf nicht ge ffnet umgebaut oder ver ndert werden Bei Defekten und nichtbehebbaren St rungen...

Страница 3: ...it 2 M6 Schrauben und dem Anzugsdrehmoment von 3 Nm unter Verwendung der Befestigungsl cher befestigen Voraussetzungen zum Einhalten der Schutzarten F r IP68 IP69K m ssen alle Stecker und Verschlusska...

Страница 4: ...ichern Auf eine ausreichende Dimensionierung der Span nungsversorgung des Ger ts achten um Anlaufund Spitzenstr me abzudecken und das Absicherungs konzept entsprechend auszulegen ACHTUNG berstrom Defe...

Страница 5: ...responsible for ensuring that local safety regulations are observed In particular the operator must take steps to ensure that a defect in the product will not result in hazards to persons or equipmen...

Страница 6: ...ge Fasten the module with 2 M6 screws and a tightening torque of 3 Nm using the mounting holes Requirements for complying with the protection classes For IP68 IP69K all plugs and caps must be properly...

Страница 7: ...and actuators separately Make sure that the power supply of the device is sufficiently dimensioned to cover start up and peak currents and design the fuse protection concept accordingly NOTICE Overcu...

Страница 8: ...s curit soient respect es L exploitant doit en particulier prendre les mesures n cessaires pour viter tout danger pour les personnes et le mat riel en cas de dysfonctionnement du produit Le produit ne...

Страница 9: ...tilisant les trous de fixation Conditions pr alables au respect des classes de protection Pour IP68 IP69K tous les connecteurs et vis de fermeture doivent tre raccord s correctement et le couple de se...

Страница 10: ...tation en tension de l appareil est suffisamment dimensionn e pour couvrir les courants de d marrage et de pointe le concept de protection doit tre labor en cons quence ATTENTION Surintensit Des fusib...

Страница 11: ...abilit di far rispettare le norme di sicurezza vigenti localmente In particolare il gestore deve adottare provvedimenti tali da poter escludere qualsiasi rischio per persone e cose in caso di difetti...

Страница 12: ...a Prodotti Fissare il modulo con 2 viti M6 e coppia di serraggio di 3 Nm utilizzando gli appositi fori Presupposti per il rispetto dei gradi di protezione Per i gradi di protezione IP68 IP69K tutti i...

Страница 13: ...one per sensoristica ed attuatori Fare in modo che l alimentazione di tensione dell apparecchio sia adeguatamente dimensionata per coprire correnti di avviamento e di picco e per consentire un appropr...

Страница 14: ...ne by y lokalnie obowi zuj ce przepisy bezpiecze stwa U ytkownik musi podj zw aszcza dzia ania zapewniaj ce i w razie uszkodzenia produktu nie powstan zagro enia dla os b i warto ci materialnych Produ...

Страница 15: ...t Konfiguracja IO Link w witrynie www balluff com na stronie produktu Monta Akcesoria mocuj ce podane s w witrynie www balluff com na stronie produktu Zamocowa modu 2 rubami M6 momentem obrotowym 3 Nm...

Страница 16: ...zujnik w i element w wykonawczych nale y zabezpiecza oddzielnie Zwr ci uwag na dostateczne wielko ci napi cia zasilaj cego urz dzenia aby obj pr dy rozruchowe i szczytowe oraz odpowiednio skonstruowa...

Страница 17: ...s Kabelleiters AWG 14 14 16 18 20 22 24 26 28 30 berstrom schutz maxi male Ampere zahl Ampere 16 12 8 5 6 5 3 2 1 0 8 0 5 Maximale Last Ampere 16 9 8 5 6 4 2 4 1 6 0 8 0 6 0 4 EN UL requirements File...

Страница 18: ...24 26 28 30 Protection contre les surintensit s amp rage max Amp re 16 12 8 5 6 5 3 2 1 0 8 0 5 Charge maxi male Amp re 16 9 8 5 6 4 2 4 1 6 0 8 0 6 0 4 IT Requisiti UL File E319845 Classificazione Ty...

Страница 19: ...wil on wod Rozmiary kabli Kabel komunikacyjny zasilaj cy Kabel wymieniony na li cie CYJV 7 lub kabel R C CYJV2 8 z wtyczk gwintowan M12 z kodowaniem A dla co najmniej 24 V co najmniej 2 A R C AVLV2 oz...

Страница 20: ...ngshan Rd 8F Building A Yunding International Commercial Plaza 200125 Pudong Shanghai Phone 86 400 820 0016 Fax 86 400 920 2622 service cn balluff com cn DACH Service Center Germany Balluff GmbH Schur...

Отзывы: