Balluff BIS01E8 Скачать руководство пользователя страница 6

1

français

BIS  U-4A7-082- _1C-07-S4

Système RFID industriel – Tête de lecture/écriture

À propos de cette notice

La présente notice fournit des informations importantes 

pour le montage et le raccordement de la tête de lecture/

écriture RFID UHF BIS U-4A7-082- _1C-07-S4 avec 

interface IO-Link.

Utilisation conforme aux prescriptions

La tête de lecture/écriture RFID UHF BIS U-4A7 avec 

antenne intégrée et interface IO-Link, associée à une 

commande machine (p. ex. un API) et un module IO-Link 

Master, constituent un système d’identification. Elle est 

montée dans une machine ou une installation et est 

destinée aux applications dans le domaine industriel.
La tête de lecture/écriture RFID UHF BIS U-4A7 doit 

uniquement être exploitée dans les pays validés (voir fiche 

d’information concernant la conformité et l’homologation) 

et dans le respect des dispositions légales nationales 

applicables.
Le bon fonctionnement du système, conformément aux 

indications figurant dans les caractéristiques techniques, 

n’est garanti qu’avec les accessoires d’origine Balluff 

appropriés ; l’utilisation d’autres composants entraîne la 

nullité de la garantie.
Toute utilisation inappropriée est interdite et entraîne 

l’annulation de la garantie, et est de la responsabilité du 

fabricant.

Mauvais usage raisonnablement prévisible

Le produit n’est pas conçu pour les applications et 

domaines suivants et ne doit pas y être mis en œuvre :
–  dans des applications orientées sécurité, dont la 

sécurité des personnes dépend de la fonction de 

l’appareil

–  dans des zones explosibles

 

– En contact direct avec les produits alimentaires

Consignes de sécurité

Les travaux tels que le 

montage

, le 

raccordement

 et la 

mise en service

 ne doivent être exécutés que par un 

personnel qualifié.
Est considéré comme 

qualifié le personnel

 qui, par sa 

formation technique, ses connaissances et son 

expérience, ainsi que par ses connaissances des 

dispositions spécifiques régissant son travail, peut 

reconnaître les dangers potentiels et prendre les mesures 

de sécurité adéquates.
Il est de la responsabilité de l’

exploitant

 de veiller à ce 

que les dispositions locales concernant la sécurité soient 

respectées.

L’exploitant doit en particulier prendre les mesures 

nécessaires pour éviter tout danger pour les personnes et 

le matériel en cas de dysfonctionnement du produit.
Le produit ne doit pas être ouvert, ni transformé ni modifié. 

En cas de dysfonctionnement et de pannes du produit, 

celui-ci doit être mis hors service et protégé contre toute 

utilisation non autorisée.
L’antenne du système d’identification BIS U émet des 

ondes électromagnétiques à ultrahaute fréquence. Selon la 

norme CEI 62369, les personnes ne doivent pas rester à 

proximité de l’antenne UHF pendant une période 

prolongée (plusieurs heures).

Autres documents de référence

Vous trouverez une notice d’utilisation détaillée et des 

informations supplémentaires sur ce produit sur le site 

www.balluff.com

, sur la page produit correspondante.

Dimensions et fonction

La tête de lecture/écriture BIS U-4A7 fait partie de la 

catégorie des systèmes fonctionnant sans contact avec 

fonction de lecture/écriture. Ceci permet d’enregistrer non 

seulement des informations programmées de façon fixe 

dans le support de données, mais aussi de collecter et de 

transmettre des informations actuelles. À cette occasion, 

l’alimentation en énergie du support de données est 

assurée par la tête de lecture/écriture au moyen d’un 

signal porteur.

IO-Link / Alimentation

LED d’état

2 × écrou M30  

pour montage

Boîtier d’antenne

Face sensible

 29.4 

 79.9 

 97.6 

 M12x1 

 M30x1.5 

Ø

28 

 45 

 85.8 

       36

LED (4×90°)

Couple de serrage ≤ 40 Nm

Préparation du montage

Planification de l’application, voir notice 

d’utilisation.

Lors du choix du lieu d’implantation, il convient de veiller à 

une distance suffisante par rapport à des postes de travail 

où des personnes sont employées en permanence.

Il convient en outre de veiller à ce que la tête de lecture/

écriture soit montée de manière à ce que la direction de 

rayonnement principale de l’antenne soit orientée de façon 

optimale vers l’emplacement à identifier et que la visibilité 

directe entre la tête de lecture/écriture et le support de 

données soit exempte de métaux ou d’autres matériaux à 

effet électromagnétique. Si cela ne peut pas être garanti, le 

fonctionnement optimal de la tête de lecture/écriture peut 

être entravé.

Содержание BIS01E8

Страница 1: ...ch Montageanleitung english Installation guide fran ais Notice de montage italiano Istruzioni di montaggio polski Instrukcja monta u BIS U 4A7 082 01C 07 S4 BIS U 4A7 082 11C 07 S4 BIS U 4A7 082 21C 0...

Страница 2: ...heitsma nahmen treffen kann Der Betreiber hat die Verantwortung dass die rtlich geltenden Sicherheitsvorschriften eingehalten werden Insbesondere muss der Betreiber Ma nahmen treffen dass bei einem De...

Страница 3: ...e Leitung zu verwenden Kabel zugentlastet verlegen Zus tzlich kann die Erdung des BIS U 4A7 Geh uses den Einfluss von elektromagnetischen St rungen minimieren Anzeigeelemente Balluff Standard Ausliefe...

Страница 4: ...operator is responsible for ensuring that local safety regulations are observed In particular the operator must take steps to ensure that a defect in the product will not result in hazards to persons...

Страница 5: ...The cable must be routed tension free In addition grounding the BIS U 4A7 housing can minimize the influence of electromagnetic interference Display elements Balluff Standard delivery state Signal Mea...

Страница 6: ...itant de veiller ce que les dispositions locales concernant la s curit soient respect es L exploitant doit en particulier prendre les mesures n cessaires pour viter tout danger pour les personnes et l...

Страница 7: ...la mise la terre du bo tier BIS U 4A7 permet de minimiser l influence de perturbations lectromagn tiques l ments d affichage Norme Balluff tat la livraison Signal Signification Vert statique L apparei...

Страница 8: ...adottare misure di sicurezza adeguate Il gestore ha la responsabilit di far rispettare le norme di sicurezza vigenti localmente In particolare il gestore deve adottare provvedimenti tali da poter esc...

Страница 9: ...influsso di anomalie elettromagnetiche Elementi di visualizzazione Standard Balluff stato alla consegna Segnale Significato Luce verde fissa Apparecchio pronto Luce verde alternata a LED spento in ra...

Страница 10: ...alne niebezpiecze stwa i podj odpowiednie rodki bezpiecze stwa U ytkownik ponosi odpowiedzialno za to aby przestrzegane by y lokalnie obowi zuj ce przepisy bezpiecze stwa U ytkownik musi podj zw aszcz...

Страница 11: ...skazuj ce Balluff Standard stan dostawy Sygna Znaczenie Ci g e wiecenie na zielono Urz dzenie jest gotowe wiecenie na zielono na zmian z wy LED w stosunku 10 1 okres 1 s Komunikacja IO Link jest aktyw...

Страница 12: ...ngshan Rd 8F Building A Yunding International Commercial Plaza 200125 Pudong Shanghai Phone 86 400 820 0016 Fax 86 400 920 2622 service cn balluff com cn DACH Service Center Germany Balluff GmbH Schur...

Отзывы: