background image

www.balluff.com

2

español

BIS V-830-3-011-B-00_

Equipos RFID portátiles

Indicaciones de seguridad (continuación)

Consulte a un médico o al fabricante de dispositivos 

médicos sobre los riesgos antes de utilizar el equipo 

básico y sus componentes cerca de dispositivos médicos 

(por ejemplo, marcapasos).
Una presión sonora excesiva de los auriculares, cascos o 

auriculares puede provocar una pérdida de audición.

Equipo básico de los equipos RFID portátiles

El flash de la cámara (solo con BIS V-830-3-011-B-001 y 

BIS V-830-3-011-B-002) y el haz de escaneo pueden 

causar daños en la retina si alcanzan los ojos de una 

persona o animal. Por lo tanto, nunca apunte el equipo 

hacia una persona o un animal.
Maneje la pantalla táctil solo con la punta de los dedos o 

con un lápiz táctil diseñado para ello. ¡No utilice nunca 

bolígrafos u otros objetos puntiagudos!
Si se introducen virutas metálicas u otras piezas 

conductoras en el compartimento de la batería, el equipo 

básico se debe desconectar inmediatamente y limpiar.
Retire la batería si el equipo básico no se va a utilizar 

durante mucho tiempo.

Baterías

¡Utilizar exclusivamente baterías homologadas por Balluff! 
Retire la batería si el equipo básico no se va a utilizar 

durante mucho tiempo.
La batería del equipo básico es de iones de litio. Las 

baterías de iones de litio pueden explotar si se exponen al 

fuego o al calor. La batería no debe ser desmontada ni 

expuesta al fuego o al calor (> 60 °C).
Un dispositivo de protección está integrado en la batería 

para evitar una descarga total. Esto evita la descarga total 

en condiciones normales de servicio. Las baterías vacías 

deben cargarse rápidamente para evitar una mayor 

descarga total debido a la autodescarga.
La vida útil de la batería depende en gran medida del perfil 

de aplicación individual. Tan pronto como la vida de la 

batería se acorte significativamente, la batería debe ser 

reemplazada.
Reemplace inmediatamente las baterías dañadas.
Deje la batería en la caja de carga y transmisión solo para 

el proceso de carga. Después vuelva a retirarla.

Láser (solo con BIS V-830-3-011-B-001 y 

BIS V-830-3-011-B-002)

Los equipos básicos BIS V-830-3-011-B-001 y 

BIS V-830-3-011-B-002 son un producto láser de clase 2 

y cumplen la norma EN 60825-1:2014.
¡Para evitar daños en los ojos, no mire al rayo láser!

Estructura y funcionamiento del equipo básico

Botón de encendido y 

apagado
Indicador LED

Módulo enchufable superior

Pantalla

Botones de escaneo

Cámara
Suspensión de la correa de 

sujeción superior

Luz de cámara (LED)

Apertura de salida escaneo/

láser

Elementos de mando

Tecla

Funcionamiento

Botón de 

encendido y 

apagado

Conexión/desconexión, modo 

de reposo (véase el manual 

de instrucciones)

Botón de escaneo 

(botones laterales 

naranjas)

Activar la función de escaneo. 

Otras funciones dependen de 

la aplicación.

Elementos indicadores

LED de aplicación

LED de carga

LED de encendido/apagado

LED

Estado

Funcionamiento

LED de 

encen-

dido/

apagado

Apagado

El equipo está apagado.

Se enciende en 

verde

El equipo está encendido.

Parpadea en verde El equipo se encuentra en 

el modo de reposo.

LED de 

carga

Apagado

El equipo no se carga.

Se enciende en 

verde

El equipo se carga.

Parpadea en ama-

rillo (lentamente)

Ninguna batería 

detectada

Parpadea en rojo 

(rápidamente)

Carga baja de la batería

LED de 

aplica-

ción

El LED de aplicación puede ser controlado por 

una aplicación en el equipo y la función puede 

ser definida libremente.

Содержание BIS V-830-3-011-B-000

Страница 1: ...BIS V 830 3 011 B 000 BIS V 830 3 011 B 001 BIS V 830 3 011 B 002 BAM MD IS 001 0005 deutsch Kurzanleitung english Condensed guide fran ais Notice r sum e espa ol Instrucciones breves...

Страница 2: ...nicht eingesetzt werden in sicherheitsgerichteten Anwendungen in denen die Personensicherheit von der Ger tefunktion abh ngt in explosionsgef hrdeten Bereichen im Lebensmittelkontaktbereich Sicherhei...

Страница 3: ...g zur Vermeidung der Tiefenentladung integriert Diese verhindert die Tiefenentla dung bei normalen Betriebsbedingungen Leere Akkus sollten zeitnah geladen werden um weiteres Tiefentladen durch Selbste...

Страница 4: ...14443A ISO IEC14443B NFC FORUM T3T Der Lesebereichs des Readers liegt im vorderen Teil des Ger ts siehe Bild Lesebereich Die Reichweite ist abh ngig von Position Gr e und Technologie des Datentr gers...

Страница 5: ...uter ausgeschaltet ist Ruhemodus Im Ruhemodus minimieren System Prozesse ihre Leis tungsaufnahme und das Display wird abgeschaltet Dadurch verbraucht das Grundger t nur noch sehr wenig Strom und die A...

Страница 6: ...uct is not intended for the following applications and areas and may not be used there In safety oriented applications in which personal safety depends on the device function In explosive atmospheres...

Страница 7: ...e at normal operating conditions Empty batteries should be charged promptly in order to prevent further deep discharge through self discharge The life of the battery is heavily dependent on the indivi...

Страница 8: ...the reader is in the front section of the device see image Read range The range is dependent on position size and technology of the data carrier and is from a few millimeters to a few centimeters WLAN...

Страница 9: ...obile handheld computer is switched off Standby In standby system processes minimize their power consumption and the display is switched off The basic device consumes very little power and the battery...

Страница 10: ...pplications orient es s curit dont la s curit des personnes d pend de la fonction de l appareil dans des zones explosibles dans les zones de contact alimentaire Consignes de s curit Les travaux tels q...

Страница 11: ...charge profonde dans des conditions de fonctionnement normales Les accumulateurs vides doivent tre recharg s rapidement afin d viter toute d charge profonde suppl mentaire due l autod charge L autonom...

Страница 12: ...ouve dans la partie avant de l appareil voir figure Zone de lecture La port e d pend de la position de la taille et de la technologie du support de donn es et varie de quelques millim tres quelques ce...

Страница 13: ...ran La LED d tat s teint d s que l ordinateur de poche mobile est mis hors tension Mode veille En mode veille les processus syst me minimisent leur consommation d nergie et l cran s teint Ainsi l appa...

Страница 14: ...En aplicaciones relacionadas con la seguridad en las que la seguridad personal depende de la funci n del aparato En zonas con riesgo de explosi n en la zona de contacto con los alimentos Indicaciones...

Страница 15: ...ter as vac as deben cargarse r pidamente para evitar una mayor descarga total debido a la autodescarga La vida til de la bater a depende en gran medida del perfil de aplicaci n individual Tan pronto c...

Страница 16: ...T3T La zona de lectura del lector se encuentra en la parte frontal del dispositivo v ase la imagen Zona de lectura El alcance depende de la posici n el tama o y la tecnolog a del portadatos y var a de...

Страница 17: ...mo de energ a y la pantalla se apaga Como resultado el equipo b sico consume muy poca energ a y la vida de la bater a se puede alargar Poner el equipo b sico en el modo de reposo Pulse el bot n Encend...

Страница 18: ...V 830 3 011 B 001 BIS01FW NFC BIS V 830 3 011 B 002 BIS01H2 NFC BAM MD IS 001 0005 BAM0421 www balluff com RFID WLAN 5 GHz 5 15 5 35 GHz WLAN 2 454 2 4835 GHz WLAN 8 13 10 mW 2 4 GHz WLAN 100 mW 5 GHz...

Страница 19: ...V 830 3 011 B 00_ RFID RFID BIS V 830 3 011 B 001 BIS V 830 3 011 B 002 60 C BIS V 830 3 011 B 001 BIS V 830 3 011 B 002 BIS V 830 3 011 B 001 BIS V 830 3 011 B 002 2 EN 60825 1 2014 LED LED LED LED L...

Страница 20: ...P PCD VCD ISO IEC 14443A B ISO IEC15693 MIFARE Clas sic DESFire Sony FeliCa CARD PICC T4T ISO IEC14443A ISO IEC14443B NFC FORUM T3T WLAN IEEE 802 11ac a b g n WLAN 802 11d 802 11h 802 11e 802 11i 802...

Страница 21: ...00_ RFID Speed CHARGE LED BIS V 830 3 011 B 001 BIS V 830 3 011 B 002 2 BIS V 830 3 011 B 001 BIS V 830 3 011 B 002 LED 1 3 Power off Restart Screenshot 2 Power off LED 2 LED Speed CHARGE LED CHARGE...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...uidling A Yunding International Commercial Plaza 200125 Pudong Shanghai China Headquarters und Technical Service Hub Region EMEA Balluff GmbH Schurwaldstrasse 9 73765 Neuhausen a d F Germany Technical...

Отзывы: