FR
10
obligatoirement être installée si la réglementation ou la législation
locale l'impose.
Le changement et le remplacement de la bouteille de gaz doivent
être effectués en plein air, loin de sources de chaleur et en
l'absence de flammes libres, en veillant à respecter les
prescriptions contenues dans ce paragraphe
Attention
Si le type de fixation le pr
évoit, toujours contrôler que
le joint est bien positionné entre le manodétendeur et
la bouteille.
S'assurer que le tuyau de gaz flexible soit serré sans
torsion
:
les
torsions
éventuelles
peuvent
endommager fortement le tuyau de gaz.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
Attention
Avant de mettre le générateur en marche, il est
indispensable de vérifier que les caractéristiques du
réseau électrique d'alimentation correspondent bien
à celles reportées sur la plaquette d'identification.
Attention
Sur les modèles M DV, contrôler que les flèches sur
le couvercle du bouton (11) de sélection de la tension
d'alimentation soient en vis-
à-vis de la valeur de
tension souhaitée, 110V ou 230V.
Si nécessaire :
•
retirer le couvercle ;
• enfoncer le déviateur (11) sur la position souhaitée ;
• remonter le couvercle de protection.
MISE EN MARCHE
Pour mettre le générateur en marche :
POUR TOUS LES MODELES
• Régler le manodétendeur sur la pression maximale ;
• Ouvrir lentement et complètement la vanne d'arrêt de gaz de
la bouteille de gaz ;
Attention
En cas de fuite de gaz, fermer immédiatement la
vanne d'arrêt de gaz et le robinet de la bouteille de
gaz. Éteindre le générateur d'air chaud, débrancher la
prise au tableau électrique et contacter l'assistance
technique qui recherchera l'origine de la fuite de gaz.
• Assicurarsi che l’interrutore (9) sia sulla posizione “0”;
• Alimenter l'appareil en agissant sur l'interrupteur général du
coffret électrique d'alimentation ;
MODELES M et M DV
• Placer l'interrupteur dans la position (I) : le ventilateur
démarrera.
• Appuyer sur le bouton (13) de la soupape gaz thermique et
appuyer en même temps à plusieurs reprises sur l'allumeur
piézo-électrique (12), jusqu'à l'allumage de la flamme.
• Maintenir le bouton (13) enfoncé pendant au moins 15/20
secondes, jusqu'à réchauffer complètement le thermocouple
(6), puis le relâcher : la flamme demeurera allumée.
MODELES A (avec ou sans thermostat ambiant raccordé)
• Placer l'interrupteur (9)
• sur la position si le thermostat n'est pas raccordé
• sur la position si le thermostat est raccordé et régler ce
dernier sur une température supérieure à la température
ambiante
• Le cycle de démarrage automatique de l'appareil est
automatiquement lancé et se termine par l'allumage de la
flamme.
Si après ces opérations le générateur ne fonctionne pas, il faut
consulter le paragraphe “ANOMALIES DE FONCTIONNEMENT,
CAUSES ET SOLUTIONS” et découvrir la cause qui empêche le
fonctionnement.
ARRÊT
Pour arrêter le fonctionnement de l'appareil, il est nécessaire
d'agir sur l'interrupteur (9), en le ramenant sur “0” (modèles M, M
DV ou A), ou sur le réglage du thermostat ambiant (modèles A) : la
flamme s'éteindra et le moteur du ventilateur continuera de
fonctionner pendant 90 secondes, en refr
oidissant complètement la
chambre de combustion.
Fermer la vanne d'arrêt du gaz et sectionner l'alimentation.
Attention
Per i modelli M:
avant de remettre le générateur d'air
chaud en marche, attendre pendant au moins 2
minutes pour permettre le refroidissement complet
du thermocouple.
Attention
Si le générateur est utilisée manière occasionnelle, il
convient de l'éteindre à chaque fois en refermant
d'abord la vanne d'arrêt de gaz puis en appuyant sur
l'interrupteur (9) ou en agissant sur le thermostat.
Cela permettra de consommer aussi le gaz résiduel
présent dans le tuyau d'alimentation du générateur,
en évitant sa lente dispersion ou une fuite inopinée
en cas de dépose ultérieure du tuyau de gaz.
VENTILATION
Les modèles M peuvent être utilisés aussi comme de simples
ventilateurs : pour cela, il suffit de ne pas brancher le tuyau de gaz
et de mettre l'appareil en marche en appuyant sur l'interrupteur (9)
(position I).
TRANSPORT ET MANUTENTION
Le générateur d'air chaud peut être soulevé et transporté en
utilisant la poignée spécialement prévue à cet effet.
Attention
Avant de déplacer l’appareil il faut :
• Arrêter le générateur en suivant les indications du
paragraphe “ARRET”;
• Débrancher l’alimentation en enlevant la fiche de la
prise de courant;
• Fermer la vanne d'arrêt de gaz et débrancher le
tuyau de gaz ;
• Attendre que le générateur soit froid.
Attention
Au cours du transport et/ou du stockage, s'assurer
que le groupe soupape gaz et tuyau de liaison gaz ne
sont exposé à aucun risque de choc ou
d'endommagement.
MAINTENANCE
Pour garantir un fonctionnement optimal de l'appareil, il est
nécessaire de nettoyer régulièrement le moteur du ventilateur, la
grille d'aspiration, la chambre de combustion et le brûleur et de
retirer tout corps étranger éventuel.
Attention
Avant de commencer une quelconque opération
d’entretien il faut :
• Arrêter le générateur en suivant les indications du
paragraphe “ARRET”;
• Débrancher l’alimentation en enlevant la fiche de la
prise de courant;
• Fermer la vanne d'arrêt du gaz ;
• Attendre que le générateur soit froid.
Attention
Toute modalité impropre de nettoyage du générateur
peut causer des dommages aux biens et/ou aux
personnes.
Содержание GP 105A
Страница 1: ...2 51 GP 105A Code 128...
Страница 24: ...RU 25 EN 1596 2008 G31 G30 G31 I U 190 V 20 8 8 U 190 V 20 U 195 V 20 8 2 3 EN 1596 2008 100 3 100 3 25 2 250 2...
Страница 26: ...RU 27 II G7 FI IE GB III G9 SE NO b 9 0 9 9 0 90 9...
Страница 27: ...RU 28 M M DV A 8 M A L N L N 8 V 195 V 195...