background image

11

10

59S/

59S/PZ

59S/PH

59S/H

59S/T

6972 H

6954

Bits

Skruetrækkerbit

Skruvmejselbits

Bitsholder

Bitshållare

Bitholder

1/4” Utvendig firkant

1/4” fyrkantsfäste (hane)

1/4” A/F firkantet indfæstning (han)

Riflet innstillingsgrep

Räfflat justeringsgrepp

Riflet indstillingsgreb

Skala

Skala

Indstillingsskala

Dreibar skala

Vridbar skala

Kroneskala

Håndtak

Handtag

Håndtag

T-håndtak

T-handtag

Ters

Tillbehör för momentskruvmejslar. Ingår inte.

Tilbehør for momentskrutrekkere. Medfølger ikke.

Tilbehør til momentskruetrækkere. Medfølger ikke.

Bits

Bits

Bits

Bitshållare

Bitsholder

Bitholder

T-handtag

T-håndtak

T-håndtag

PRESS NEDOVER FOR Å JUSTERE

PRES NED FOR AT JUSTERE

NEDÅT FÖR ATT JUSTERA

SVENSKA - NORSK - DANSK

SVENSKA

MOMENTSKRUVMEJSLAR MED 1/4” FYRKANTSFÄSTE (HANE)

NORSK

DANSK

JUSTERINGAR: 

Håll handtaget still, tryck ned det 

räfflade skalgreppet tills det låses fast, vrid för att 

välja vridmoment och släpp för att koppla loss.

ANVÄNDNING:

 Ställ in önskat vridmoment och 

fäst lämpligt tillbehör (bithållare, skruvmejselbits, 

hylsa). Vrid medsols tills skruvmejseln ”glider”. För 

momentskruvmejslarna TSS600 kan du använda 

BAHCO T-handtag ref. 6954. Arbeta längre utan 

att bli trött, även med högre vridmoment.

SERVICE:

 Inget rutinunderhåll krävs, men 

verktygets utsida ska hållas ren och torr. Smörj 

inte verktyget.

GARANTI:

 Garantin gäller inte om verktyget 

plockas isär.

JUSTERING:

 Hold håndtaket i ro, trykk ned det 

riflede innstillingsgrepet til det låses fast, vri for å 

velge momentinnstilling og slipp for å koble fra.

BRUK: 

Juster skrutrekkeren til ønsket momentinn-

stilling, og sett på egnet tilbehør (stykkeholder, 

skrujernstykke, pipenøkkelstykke). Drei med klok-

ken til skrutrekkeren «glipper». For momentskrut-

rekker TSS600 kan du bruke BAHCO t-håndtaket 

ref. 6954. Arbeid lengre uten å bli trett, også ved 

høyere vrimoment.

VEDLIKEHOLD:

 Regelmessig vedlikehold er ikke 

nødvendig, men hold yttersiden ren og tørr. Ikke 

smør.

GARANTI: 

Garantien ugyldiggjøres dersom 

verktøyet tas fra hverandre.

JUSTERING:

 Hold fast i håndtaget, mens du 

presser det riflede indstillingsgreb nedad, indtil det 

kobler ind. Drej for at vælge momentindstilling, og 

slip derefter for at udløse.

BRUG:

 Juster skruetrækkeren til den ønskede 

momentindstilling, og monter det nødvendige 

tilbehør (bitholder, skruetrækkerbit, muffe). 

Drej med uret, indtil skruetrækkeren ”glider”. Til 

momentskruetrækkere af typen TSS600 kan du 

bruge BAHCOs T-håndtag (ref. 6954). Arbejd i 

længere tid uden at blive træt.

SERVICE:

 Ingen rutinemæssig vedligeholdelse 

nødvendig, men sørg for, at værktøjet holdes rent 

og tørt. Brug ikke smøremidler.

GARANTI:

 Garantien bortfalder, hvis værktøjet 

adskilles.

VARNING! Risk för flygande partiklar. 

Dragning med 

för högt moment kan orsaka skador. En momentskruvme-

jsel som inte kalibrerats kan orsaka skador på delar eller 

verktyget. Defekta handverktyg, hylsor eller tillbehör kan 

orsaka personskador.

•  Läs denna bruksanvisning innan användning.

•  För att säkerställa precision och undvika sidobelastningar 

ska skruvmejseln hållas i rät vinkel mot användningsytan.

•  Regelbunden kalibrering är nödvändig för att bibehålla 

precisionen.

•  Använd inte skruvmejseln som hävstång eller hammare.

•  Både användaren och personer som står bredvid måste 

använda skyddsglasögon.

VARNING! Risk för elchock.

•  Elchocker kan orsaka personskador. Metallhandtaget är 

inte isolerat.

•  Använd inte skruvmejseln på spänningsförande elektris-

ka kretsar.

SPARA DESSA ANVISNINGAR

ADVARSEL. Fare for flygende partikler.

For høyt tilstrammingsmoment kan ødelegge verktøyet. 

En feil kalibrert momentskutrekker kan forårsake at deler 

eller verktøy knekker. Knekt håndverktøy, stykker eller 

tilbehør kan forårsake personskade.

•  Les denne bruksanvisningen i sin helhet før bruk

•  Hold skrutrekkeren vinkelrett på flaten det brukes på, slik 

at arbeidet blir nøyaktig og du unngår skjevbelastning.

•  Det er nødvendig med regelmessig kalibrering for å 

opprettholde nøyaktighet.

•  Ikke bruk det som en brekkstang eller hammer.

•  Både brukeren og personer i nærheten må bruke 

vernebriller.

ADVARSEL. Fare for elektrisk støt.

•  Elektrisk støt kan forårsake personskade. Metallhåndta-

ket er ikke isolert.

•  Ikke bruk på strømførende elektriske kretser.

TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE

ADVARSEL! Risiko for flyvende partikler.

Overdreven vridning kan ødelægge værktøjet. En moment-

skruetrækker, som ikke er kalibreret korrekt, kan medføre 

ødelæggelse af dele eller værktøjet. Defekte værktøjer, 

holdere eller tilbehør kan medføre personskade.

•  Læs denne vejledning i sin helhed før brug

•  For at sikre nøjagtighed og undgå „sidebelastninger“ 

skal skruetrækkeren holdes vinkelret på brugsfladen.

•  Periodisk kalibrering er nødvendig for at opretholde 

nøjagtigheden.

•  Brug ikke skruetrækkeren som løftestang eller hammer.

•  Bær sikkerhedsbriller – både bruger og omkringstående 

personer.

ADVARSEL! Fare for elektrisk stød.

•  Elektrisk stød kan medføre personskade. Metalhåndta-

get er ikke isoleret.

•  Må ikke bruges på strømførende kredsløb.

GEM DENNE VEJLEDNING

MOMENTSKRUTREKKER MED 1/4” UTVENDIG FIRKANT

MOMENTSKRUETRÆKKERE MED 1/4” FIRKANTET INDFÆSTNING (HAN)

Содержание TSS600

Страница 1: ...1 ORIGINAL INSTRUCTIONS TORQUE SCREWDRIVERS WITH 1 4 MALE SQUARE DRIVE...

Страница 2: ...3 ENGLISH 4 DEUTSCH 4 SUOMI 4 ESPA OL 6 FRAN AIS 6 ITALIANO 6 PORTUGU S 8 8 T RK E 8 SVENSKA 10 NORSK 10 DANSK 10 NEDERLANDS 12 E TINA 12 SLOVEN INA 12 POLSKI 14 14 INDEX...

Страница 3: ...kka K yt avainta vastap iv n kunnes ruuviavain alkaa lipsua Jos k yt t momenttiruuviavainta TSS600 voit k ytt BAHCOn T k densijaa tuotenro 6954 Momenttiruuviavainta voi k ytt pidemp n v sy m tt my s s...

Страница 4: ...arra a T scorrevole BAHCO rif 6954 Per lavori pi intensi senza fatica anche per coppie elevate ASSISTENZA non necessaria una manu tenzione ordinaria ma mantenere l esterno del cacciavite pulito e asci...

Страница 5: ...r i in BAHCO t kolu ref 6954 kullanabilirsiniz Yorulmadan daha uzun s re ve daha fazla torkla al n SERVIS Rutin bak m gerekmez ancak aletin d y zeyini temiz ve kuru tutun Ya lamay n GARANTI Alet s k l...

Страница 6: ...i l ngere tid uden at blive tr t SERVICE Ingen rutinem ssig vedligeholdelse n dvendig men s rg for at v rkt jet holdes rent og t rt Brug ikke sm remidler GARANTI Garantien bortfalder hvis v rkt jet a...

Страница 7: ...ch skrutkova och TSS600 m ete pou i presuvn T rukov BAHCO kat 6954 M ete tak pracova dlh ie bez n mahy aj pri vy ch momentoch SERVIS Nie je potrebn iadna pravideln dr ba ale udr iavajte n radie zvonku...

Страница 8: ...godnej wielokrotnie powtarzalnej pracy tak e z wi kszymi momentami SERWIS Nie wymaga rutynowej konserwacji ale nale y utrzymywa narz dzie czyste i suche na zewn trz Nie smarowa GWARANCJA Demonta narz...

Страница 9: ......

Отзывы: